5
НАШИ ЗАДАЧИ В БОРЬБЕ С ТРОЦКИСТСКИМИ И ИНЫМИ ВРЕДИТЕЛЯМИ, ДИВЕРСАНТАМИ И ШПИОНАМИ О ОМАСИЯ «Да, я не прощу ему, если он не поймет всего значения этого. ЛучСОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО Аннa стороны, облагорожен сравнительно со своим прообразом, он лишен чеше не говорить, зачем испытывать?» думала она» (гл. ХХII второй части «Анны Карениной»). На сцене МХАТ Анна слов этих не говорит, она смотрит на Вронского, а затем произносит: «Я беременна». «Она не спускала с него глав, чтобы видеть, как он примет это, Он побледнел и хотел что-то сказать, но остановился, выпустил ее руку и поднял голову. «Да, он понял все значение этого события» - подумала она и благодарно пожала ему руку» - читаем мы в романе, И этих слов А. К. Тарасова не произносит, но мы их слышим. Тарасова играет их, она играет весь текст Толстого, все содержание этого замечательного места. И во всей роли, с момента первого появления на площадке вагона и до смерти под колесами поезда, А. К. Тарасова играет не только то, что дано ей текстом драматической композиции Н. Д. Волкова, но весь образ Анны Карениной, как он изоромане, со вссмиподтск стами», в разнообразных оттенках и нюансах, А. К. Тарасова как бы читает вслух, вместе со зрителем, роман Толстого и передает нам не только свой текст, но и ремарки автора, его суждения и пояснения к драме Карениной. «Да, ни я, ни вы не смотрели на наши отношения, как на игрушку, а теперь наша судьба решена» - отвечает Вроиский -- М. И. Прудкин, подтверждая внутреннее суждение Анны о том, что он понял так, как надо, ее слова. Но она ошибалась. «При этом известии он с удесятеренной силой почувствовал припадок этогс странного, находившего на него чувства омерзения к кому-то…» читаем мы в романе. Вот этого-то Прудкин не передает!… Его Вронский в решающем месте драмы не вполне Вронский Толстого. Как будто он лучше, выше, но, с другой стороны, он проще, прямолинейнсе, нежели подлинный Вронский. И дело тут, конечно, не в том, что та или иная ремарка не перенесена на переворачиваются… Дробность, Н. Волковым на страницы пьесы, в конце концов, автор сценической композиции в таких случаях лишь посредник между актером и инсценируемым произведением. R. Волков очень тактичный и вдумчивый посредник… Проходят перед сцена за сценой, их много,- как будто страницы рома разорванность?… Да ведь так у Толстого. История Анны Карениной, разработанная с исчернывающей полнотой, перемежается десятками страственные эпизоды опущены, Однако, взяв нз романа только историю любви Алны и Врочского, отрадения их и Каренина, их гибели, театр разработал ее с возможной полнотой и и-актеры должны были добиться изобразения образов Топстого толеочто не только теми словами, какие даны им, но и всем авторским текстом… Одна из основных мыслей Толстого в «Анне Карениной», позже подробно разработанная в «Крейцеровой дов ви несовместимости, о борьбе двух вилюбви, плотской и платонической… «Анна Каренина» начинается описанием пошлого «романа» Облонского с гувернанткой; в этот же день Левин говорит Облонскому, вспоминая платоновский «Пир» - «обе любслужат пробным камнем для людей. Одни люди понимают только одну, другие другую… При такой любви не может быть никакой драмы». «Покорно вас благодарю за удосонате», но и здесь уже явственно ощутимая,- это мысль о вольствие, мое почтение», - вот и вся драма. А для платонической любви не может быть драмы, потому что в такой любви все ясно и чисто». Так думает Левин. А в жизни выходит много сложнее… Любовь Анны и Вронскогои платоническая и неплатоническая.Прудкина же колучается только одно: Покорно Расхождение произошло по той о образ Вронского значительно упрощен по сравнению с Толстым… От Вронского на сцене театра осталось в неприкосновенности только «непоколебимое спокойствие». Вронский-Прудкин, с одной столюбия, он не выказывает того разочарования и пресыщения любовью, которые у него появляются в конце романа; с другой стороны, в Прудкине подчеркнуты лишь мужские, физические качества--в ущерб тем духовным, привлекательным свойствам, которые Толстой открывает нам в этом человеке. Таким образом, беспристрастный анализ заставляет притти к выводу, что в отличном спектакле МХАТ образ Вронского не удался; его несоответствие роману Толстого особенно подчеркивается игрой А. К. Тарасовой, потому что создаваемый ею толстовский образ терпит ущерб теряется правдоподобность такого чувства такой женщины к этому человеку… Следовательно, ослабевает идейное вначение спектакля, его социальная сила. Толстой в «Анне Карениной» в большой мере стал жертвой противорений своего мировоззрения. Он был впоследствии недоволен романом и собою, он эпиграфом осудил Анну, он написал «Крейцерову сонату». Но сила его гения преодолевает противоречия между художественной зоркостью и философской предвзятостью, и драма Анны Карениной опровергает идею Толстого о противоположности и несовместимости двух видов любви. На сцене-- подлинная история чувства, история любви. Эта любовь была анатомирована Толстым, разложена на части, и А. К. Тарасова как бы собрала эти части в образ глубоко правдивый и подлинно трагический. Трагедия Анны не в том, конечно, что «свет» от нее отвернулся, забросал ее камнями… Она и не в том, что Анна ревнует Вронского, не верит ему… Трагедия Анны в том, что немыслимо отделить в жизни два вида любви, что подлинная любовь едина, но условия исторического существования человечества изуродовали это великое чувство, искусственно расщепили его, изолировали одну его сторону от другой, противопоставили их… Но иначе и б и быть не может в предыдущие эпохи, особенно в капиталистическом обществе. Анна любит Вронского глубокой, единой, подлинной любовью, и платонической, в лучшем смысле, и плотской, физической… Ее любовьэто страсть, и дружба, и уваженье, и нежность… И она борется за право так любить она отстаивает возможность цельной и целостной любви в таких общественных условиях, которые такую любовь исключают. Толетой сам себя опроверг -- он показал, что и возможна и необходима единая любовь. Анна своей смертью утвердила такую любовь… метор нское A. К. Тарасова прекрасно показыных условиях буржуазного общеотва отнично торедает Тарание новой жизни!» И эта же Анна спокойно-цинично говорит Долли, у нее не будет больше детей, потому что она хочет удержать при жест перед животом его только отВ ко но в толкнешь… A. К. Тарасова не обясняет, почему лнлюбит Сере о чем дочь. Правда, тут отчасти вина драматической композиции Но и тот материал, который есть в пьесс недостаточно использован актрисой. 1-й картине V акта, в упомянутом только что разговоре с Долли, Анна говорит: «Я люблю кажется равно, но обоих больше себя, два существа: Сережу и Алексея. Тольэти два существа и люблю и одисключает другое. Я не могу их соединить, а это мне одно нужно». Вот суть внутренней трагедии Анны, этом противоречии воплощается для нее невозможность подлинной любви, выражается внутренняя, а не внешняя фальшь ее положения. и ет, как эта неудавшаяся любовь вся В ее отношении сыну Толстой глубоко и волнующе показывает трагедию Анны, и потому два эпизода в вестибюле дома Каренина в компате Сережитрогают зрителей более, чем сцена у постели умирающей Анны. Анна не любит Каренина, она любит другого: она никогда не любила мужа, но, будучи выдана за него, старалась его полюбить. Толстой гениально-проникновенно показываперешла в любовь к сыну. А когда (Окончание статьи тов. В. М. МОЛОТОВА; начало см. 3 и 4 стр.) ния для дальнейшего продвижения вперед и даже покатились назад это ясно, это бесспорно. Значит, нельвя хозяйственным руководителям прятаться за спину стахановпев, а лучше смелее вскрыть недостатки руководства и поскорее поправить дело. Успехи социалистического строительства были бы еще крупнее, если бы мы лучше боролись с недостатками в нашей хозяйственной рабоге, если бы мы лучше воспитывали наши кадры лучше организовали подбор работников, решительнее искореняли канцелярско-бюрократические элементы в хозяйственной работе. h буржуазным вредителям, диверсантам и шпионам перешли отщепенпы партии - троцкисты и правые. Но они не больше, как догнивающие отбросы буржуазного общества. В наши ряды вливаются все новые тысячи высококвалифицированных и преданных советской власти специалистов. Рост армии стахановцев отражает великий под ем всего рабочего класca. Насколько сильно наши успехи вависят от нас самих, от нашего желания поднять работу, мы знаем по многим примерам. Один из самых ярких среди них - подем черной металлургии за последние годы. Благодаря исключительному вниманию тов. Орджоникидзе, черная металлургия не только выполнила вторую пятилетку вчетыре года, но дала такие технические показатели по домнам и мартенам, которые превзошли наметки пятилетки. Наши домны с начала первой пятилетки улучшили свой коэфипиент использования больше, чем на 70 проп. Сем стали с квадратного метра площади пода в мартенах увеличился за этот же срок на 56 проц. Во всей промышленности рост производительности труда идет теперь быстрее, чем в прошлые голы освоение новой техники стало двигаться быстрее -- вот залог наших новых великих успехов. Надо помнить, однако, что задачу догнать и перегнать передовые по техника каПитолистиченне страны поработать, чтобы добиться выполнения этой задачи. Выкорчевывание вредтелей, днверенатов, шлииоков и про чей мерзости из промышленности и из всего государственного аппарата - одна из важнейших предпосыл посылок ускорения этого дела. Вредительско-диверсионно - шпионская деятельность троцкистов и всех их союзников свидетельствует о том, что на открытую борьбу с советской властью они уже не могут итти вследствие своей слабости. По темным дорожкам двурушничества они ходят не потому, что не хотели бы открытого нападения на социализм и его строителей, а потому, что силы сопиалистического строя несоизмеримо больше того, что они могут им пропотивопоставить. Они боятся света и тому живут, как двурушники, прикрываясь личиной лойяльности и даже преданности советской власти. Но тот факт, что в течение ряда лет они могли незамеченными вести свою предательски-подрывную работу промышленности и во многих других органах, на ответственнейших постах, показывает, насколько сильны в нашей среле опасное самоуспокоение и политическая беспечность. Пельзя рукостью, с такой опасной беспечностью, особенно со стороны тех, к призван на руководящие посты. В та ких случаях боязнь критики и неспособность к самокритике -- преступление. Пока есть хоть один двурушник-вредитель в нашей среде, нельзя забывать об опасности, нельзя успокаиваться, нельзя утешаться тем, что массы за нами. Мы потеряли бы право называться большевиками, если бы не сделали этих выводов из новых, чреватых опасностями приемов борьбы двурушников. в Разоблачение вредительства, диверсий и шпионажа японо-неменко-тропкистских агентов подчеркнуло остроту и серьезность борьбы между капитализмом и сопиализмом в наше время. Враг идет на все средства борьбы с социализмом. Вчерашние колебания неустойчивых коммунистов перешли уже в акты вредительства, диверсий Наши успехи велики, но именно они все больше озлобляют классового врага, видящего в них приближение своей гибели, Буржуазия, занимающая господствующее положение во всех странах, кроме СССР, вовсе не собирается добровольно сдать свои позиции и уступить власть рабочим. Она находит еще немало средств для того, чтобы держать в покорности себе и в страхе перед своим могуществом тех, кто пропитан буржуазными предрассудками и заражен неверием революционные силы трудящихся. таких немало, особенно среди мелкой буржуазии. социализм. Приближение новых крупных революционных событий, опорой которых являются успехи социализма СССР, поднимает во всех странах дух среди рабочих, рвущихся к освобождению, но и порождает панику у людей, пропитанных буржуазными предрассудками и неверием в силы рабочего класса. Перебежки троцкистов и бухаринцев в лагерь буржуазии, превращение их в банду вредителей, диверсантов, убийц и шпионов говорят именно об этом. От нас ушли те, кто неспособен к борьбе с буржуазией, кто предпочитает связать свою судьбу с капитализмом, а не с рабочим классом. Мы должны радоваться тому, что разоблачили врага в момент, когда идет подготовка к новым боям, еще до начала этих боев, мы должны торопиться поделать это дело, не откладывая его и не проявляя колебаний. Советский союз соревнуется с кав А Перебежки из революционного лагеря к врагу давно известны рабочим. Их немало знает история борьбы за в питалистической системой. Борьба приобретает все более крупный масштаб. Об остроте ее свидетельствуют втой подготовке. Забывать об этом, многие меры, которые капиталистические страны принимают в подготовке новых войн. Вредительские шайки всех этих троцкистов и прочих один из активнейших отрядов в предаваться беспечностизначит, забывать о своем первейшем долге перед народом, перед трудящимися. Чтобы победить в этом соревновании, ныы волжны ноусловно ести иломенными мерками. Пока есть время, мы должны использовать каждый момент, для того, чтобы поатянуться на слабых участках, чтобы достичь производительности труда и технических норм наиболее развитых капиталистических стран. Надо еще сильнее вовлекать во всю нашу работу широкую массу трудящихся, рядовых работников, активы. Нало поднять большевистское воспитание кадров и по-большевистски поставить подбор работников во всех организациях. Надо считаться с тем, что враг идет теперь на все, использует любые приемы борьбы, лезет во все шели; враг использует и наш партийный билет, чтобы обмануть нас, прокрасться туда, куда он не имеет иного доступа, Личину коммуниста враг принимает для того, чтобы забраться на руководящие посты, видя, что все руководство, во всех отраслях, находится в руках коммунистов. Разоблачение и изгнание врага из действующей армии строителей социализма, усиление нашей армии, подем ее сил - гарантия новых успехов. Поэтому каждый из нас должев помнить о священной обязанности коммуниста разнивать свою большевистскую воркость, полнимать больГлавное теперь зависит от насбольшевиков, Насколько мы, большевики, поймем свои задачи и сделаем нужные выводы, большевистские выводы. настолько ускорится наше движение вперед.
Кapeuинаqod
тому что он ни в чем не виноват: жена разбила его жизнь. Но ведь Каренин не только не умеет любить, хотя и думает, что любит; Каренин не только олицетворяет бездушие, сухость, черствость власти эксплоататорских классов. Каренин страдает в отдельные моменты, мы верим ему например, когда он склоняется над постелью Анны. Он страдает, потому что ложь заложена в основание любви и семейной жизни в том обществе, в котором он живет. Не им и до него она создана, и в этом смысле и он жертва, а не только Анна. Но он поддерживает эту ложь. Как ни стремится он в известные моменты жизни сломить эту ложь, он не может, потому что, в сущности, не хочет… H. П. Хмелев передает историю жизни Каренина очень отчетливо. Его игра отточенно-ясна, ни одного неверного, неправдивого жеста, движения, слова. Да, это реальный, подлинный человек. Это Каренин, но не во всем. Н. II. Хмелев с самого же начала дает то, что у Толстого появляется лишь в конце. Итог развития Каренина Н. П. Хмелев принял за отправной цункт Если бы, строя образ, он исходил из финала его, как из цели, к которой необходимо стремиться, то нечего было бы возразить. Однако Н. П. Хмелев итог жизни Каренина в пьесе принял за отправной пункт не своей актерской работы, но жизни Каренина. А это неверно и привело к тому, что в исполнении Н. П. Хмелева образу Наренина недостает движения, сценического развития. Да, Каренин уходит со сцены как Победоносцев, как иезуит палач всякого подлинно человеческого чувства. Сцена разговора с Облонским в акте играется превосходно. Н. П. Хмелев подымается до огромного художественного обобщения. Каренин, облаченный в виц-мундир, с портфелем, сидящий в кресле, затем приближающийся к Облонскому - в этом образе - беспощадная звериная ненависть к человечеству, к запросам жизни, не знающая пределов жестокость в подавлении этих запросов… Но этот финальный образ был бы еще сильнее, если бы переломы в развитии Каренина, которые показаооыобытраны мелетттовТолсловжскими дил Каренина и это свое отношение положил в основу работы над образом?Во всяком случае, великолепная игра артиста свидетельствует о том, что он в силах углу бить трактовку образа и тогда Каренин станет ярче, правдивее и стран Режиссерская работа в этом спекмастерства В. И. Немировича-Данченко, осуществившего постоловку в форня исторически верно не натуралистически, а обобщенно, без навязчивой пышности и излишней монументальности. Массовые сценывечер у Бетси Тверской, скачки, сцена в театре отличаются скульптурной отчетливостью всей композиции и отдельных деталей и индивидуальностью жизни каждого участника этих сцен. Особенно нужно отметить сцену скачоповедение публики на трибуне передает не только ее пережино и то, что происходит там, на ипподроме, что мы видим глазами актеров. М. П. Лилинамать Вронского, Е. А. Алеева - Долли Облонская, Б. Я. Петкерадвокат, А. О. СтепановаБетси Тверская, А. А. Гейротдипломат, В. Я. Станицин - Стива Облонский, бессловесный Картасов В. А. Поповэто образы эпизодические, иногда мимолетные, но всегда живые, внутрение правдивые; они разработаны детально и исполняются верно. Таковы же и все исполнители в этом ярком, живом, глубоком спектакле. Спектакль подлинно реалистический; он волнует, вызывает слезы, он тревожит, будит мысль, ставит и помогает решать большие проблемы, не потерявшие до сих пор своей остроты. Постановка «Анны Карениной» - большое событие в культурной жизни страны социализма не только потому, что лучший наш театр переносит на сцену гениальное произведение великого художника
ка и обогащает наши знания о прошлом. Спектакль подымает проблемы новых человеческих отношений. Мы создаем совершенно новые отношения мужчины и женщины, мужа и жены, Любовь, как гениально предвидел Энгельс, только в обществе социалистическом станет подлинной любовью. Новые основы морали мы строим своим опытом, мы часто платим своими страданиями. Уже создавшийся строй отношений неизмеримо выше всего, что было раньше потому, что уничтожена ложь, лежавшая в основе брака, семьи, любви в старом обществе, ложь, неизбежно вытекавшая из эксплоататорского характера этого общества. Но пережитки капитализма в сознании людей остались, они живучи и трудно истребимы… Не может быть отныне трагического расщепления любви, подобного тому, которое показывает Толстой; не может быть зависимости женщины от мужа, подобной той, которую показывает Толстой; разрешена проблема развода, проблема неудачного брака. Но осталось еще много, очень много нерешенного… И мы знам ощибки любви, и мы знаем страдания, и у нас бывают жертиы, распад семьи, судьба детей и нас воднует и мучает… Дело не в том, что «Анна Каренина» учит, как проповедник или как опытный педагог, воспитывающий нас на примерах… Так понимать значение искусства, как активного фактора общественной жизни, значитопошлять искусство и искажать его роль. «Анна Каренина»- гениальное обобщение проблемы любви, семьи, брака (содержание романа шире, мы говорим лишь о той его части, которую нам показывают на сцене МХАТ). Толстой, не отрываясь от конкретных исторических условий, в реальной обстановке России 70-х годов XIX в. рисует образы и конфликты, выходящие за эти исторически ограниченные рамки. Он дает обобщение, типичное и верное для всего периода предыстории человечества, т. е. для многих тысячелетий классового, эксплоататорского общества. В условиях капитализма эти конфликты доходят до наибольшей полноты и остроты; ки, как бы завещает нам эти конфликты и эти страдания, чтобы мы их разрешили… Именно так и подошел театр к спектаклю. Он правильно поступил, взяв не весь роман, но лишь часть его, и эту часть постарался воплотить полно и глубоко. Праздным представляется вопрос роман значительно шире спектакля. Но в спектакле - тологововне обрабнно Ан в разработки чувств. Пред нами подлинная энциклопедия любви, созданая пером гениального художника. Спектакльэто не только инсценировка, а самостоятельное произведение это творение театра, а еще Пушкин учил нас такие творения судить по законам, самими их творцами над собою поставленным… Театр хотел воплотить замечательные образы Толстого, чтобы они жили и сегодня, как наши современники, чтобы они волновали нас, будили в нас ответные чувства и мысли, чтобы они ставили проблемы, которые не могли быть решены ни Толстым, ни его героями и решаются нами. Этоспектакль, в лучшем смысле слова, глубоко моральный. Он помогает строить новую нравственность, и в этом смысле он поистине - политический, советский спектакль… Жизнь сердца человеческого дорога нам, потому что это сердце вынов нашей родины, это наши сердца, мы новое, растущее человечество. Спектакль имеет недостаткии существенные в том числе. Необходимо еще работать над образом Вронского, следует пожелать в этом удачи Прудкину; нужно Хмелеву «доработать» своего Каренина; спектакль излишне длинен и подробен; вероятно, в нем немало и других недочетов, которые нужно тщательно поискать, чтобы исправить. Но этокрупное событие в жизни нашего искусства, настоящая победа. M. ТВЕРСКОЙ
C
А. К. Тарасова - Анна Каренина пришла настоящая любовь Анна должна выбирать между нею и сыном. Так разделилось «платоническое» и «неплатоническое»… Невозможно совместить любовь к сыну и к Алексеюи отсюда рождается тот «темный дух борьбы» с Алексеем, который (а вовсе не ревность, являющаяся внешним, производным обстоятельством) толкает Анну на последние ссоры с Вронским, приводящие к роковой развязке. цей. Сравнительно с романом, финал трагедии сокращен, так как опущены существенные эпизоды последних дней (несколько ссор с Вронским, Анна ночью глядит на спящего Вронского, визит к Долли), Тем труднее играть актрисе кульминацию внутренней жизни своей героини тем с большею честью выходит А. Тарасова победительни. Анна в ее изображении не только ко живет на сцене реальной и подлинно толстовской кизнью она растет она изменяется на наших глазах. Ее любовь проходит через разные фалы, изменяя самое Анну. Богатство красок, интонаций, движений, жестов не может не покорять зрителей, которыеc затаенным дыханьем, с подлинным волненьем, не отрываясь, в течение пяти с лишним часов следят за тем, как борется эта женщина за право честно думать и чувствовать и как погибает, утвердив свое право… H. П. Хмелев очень интересно разрешил трудную задачу воплошения Каренина. Внешний образ создан с изумительным мастерством: не только знаменитые оттопыренные уши, но и походка, ноги, движение то но ток Пожалуи, только тот особенный то которикольго мелова стом инононки под той, кто бы в самом деле так говорил»… Каренин у Голстого отнюдь не схематичен и даже не односторонен, Он далек от живой жизни, Толстой тив увлеченье жены Вронским, ренин «стоял лицом к лицу пред жизнью» и чувствовал себя как человек, повисший над пучиной. Он живет отражением жизни, и в этом вся его суть, как человека. Он способен страдать, он может испытывать чувствоно все это как бы неподлинное.вания, Он испытывает сильное душевное потрясение и перелом у постели умирающей жены: ехал он с тайной надеждой на ее смерть, с жаждой мести, но тут он впервые постигает, что такое настоящее, глубокое чувство жалости, нежности, прощения… Когда жена уходит от него, он переживает второй перелом: он мучается не тем, что он виноват, если бы было так, он мог бы исправить ся; он страдает от того, что он несчастлив не по своей вине и люди не могут ему этого простить. они травят его… Тут появляется Лидия Ивановна, и происходит третий, окончательный перелом Карении приобретает утешенье и покой в ханжестве религии, в «христианском» «всепрощении»… Каренин наконец находит самого себя его отрыв от жизни довершается, стена между ним и жизнью достроена… Таково движение этого образа в романе… Часто говорят, что зритель должен сочувствовать Каренину, по-
В тех же приемах даны драматургом и образы германских офицероввысшего командного состава вражеской армии. Это - недалекие, тупые и самодовольные люди, которые похваляются друг перед другом совершенством своей военной техники. Они кажутся глупыми и неспособными к серьезной борьбе. Такое упрощение будущего столкновения с умным, хитрым и сильным врагом не отвечает тем задачам, которые выдвигает перед искусством тема будущей войны. Война в «Большом дне» введена драматургом «под запавес». Целая цепь больших событий - от первых известий о начавшейся войне до захвата германского штаба -- втиснута драматургом наспех в две заключительные картины, составляющие немного больше одного акта пьесы. Автор механически пристегивает военные эпизоды к основной части пьесы, которую он дает как интимную психологическую драму из быта Эта основная часть не подготовляет финала. В ней ничто не говорит о близкой войне. Любовь, внезапно вспыхнувшая у летчика Кожина к Вале Голубевой - жене его товарища, - является пружиной для действия пьесы. Вокруг этой любви разпро-вертываются и ею мотивируются различные крупные и мелкие конфликты между действующими лицами. Взаимоотношения главных персонажей постепенно обостряются, вплетаются в служебные дела и к концу этой части приобретают запутанный характер. В этот момент автор вводит на сцену войну, словно для того, чтобы разрубить узел запутанных личных отношений героев и развести их в равные стороны. Но и сама по себе эта часть пьесы, несмотря на наличие любовной интриги и стремление автора проследить психологические переживания своих героев, сделана фальшиво и схематично. Схематичность вообще является обычным свойством пьес Киршона. Киршон как драматург не владеет ис-
кусством психологической детали. Ему несвойственно углубляться во внутренний мир своих персонажей. От него ускользают те индивидуальные оттенки в мыслях, чувствах и в поведении действующих лиц, которые и создают живой человеческий образ и превращают театральные конфликты в реальные, жизненные столкновения. Чего стоит надуманный образ Кожина, его истерические антипартийные выпады против нашей молодежи; чего стоит эта «дискуссия» по ясному и решенному для Красной армии вопросу. Схематизм меньше ощущался в первых драмах Киршона, где действие строилось в «обозренческих», приемах, на захвате многообразного и пестрого бытового материала и разбивалось между многочисленными эпизодическими персонажами, В этом случае было достаточно двух-трех бытовых штрихов для обрисовки даже центральных образов драмы. Но при более глубокой разработке темы этой «манеры» Киршона оказывается недостаточно. С каждой новой пьесой Киршона его мастерство все более обнаруживает свою внутреннюю ограниченность и неспособность вскрыть идейную глубину темы. И язык его персонажей обычно не приспособлен для выражения живых чувств и мыслей. Фраза у них строится по прямой линии, «в лоб» и не имеет того подтекста, который необходим для более сложного построения человеческого характера. Поэтому люди и события в пьесах Киршона обычно скованы внутренним холодом. Так и в «Большом дне»: персонажи как будто что-то чувствуют и переживают, если судить по репликам, которыми их наделил драматург, но, в сущности, они безучастны и к своей судьбе и к судьбе партнеров. Они действуют и говорят по указке драматурга. Поэтому все герои «Большого дня» нежизненны и убоги по своему внутреннему содержанию. На этих красных командирах и их женах, как они показаны Киршоном,
лежит налет пошлости и фальши. «Большой день» одновременно поставлен в театре Красной армии и в театре Вахтангова. B театре Вахтангова «Большой день» поставлен с технической изобретательностью. Эффектен эпизод, когда холм с деревьями наверху раскрывается и из него движется на публику аэроплан с вертящимся пропеллером. Очень чисто сделаны все световые эффекты, вызывающие шумное одобрение зрительного зала. И все оформление спектакля (худ. I. Вильяме) отличается изяществом, простотой, прозрачностью красок. В театре Красной армии спектакль поставлен гораздо беднее, с меньшей изобретательностью и пышностью. Но самый подход к пьесе Киршона в этом театре более правилен, чем у вахтантовцев. Театр поставил «Большой день», не мудрствуя лукаво, Он не пытался смягчить резкие линии пьесы и замаскировать схему, которая лежит в ее основе. Театр поставил «Большой день», как поверхностный агитационный спектакль, лишенный сложных человеческих характеристик и грубоватый по стилю. Вахтанговский театр пошел по более трудному пути. Он стремился смягчить недостатки пьесы, «утеплить» ее театральными средствами, придать ее образам большую глубину и оправдать ее конфликты детальными психологическими мотивировками. С этой целью театр широко применил систему игровых психологических пауз, которыми он разрубил диалог на ряд кусков. Во время таких пауа действующие лица обмениваются пристальными взглядами, стремятся думать про себя и производят различные движения по сцене, которые должны показать, что персонажи в этот момент переживают то, чего не дано в самом тексте Киршона. Но бедный язык пьесы сопротивляется этой операции. Театру не удалось улучшить самую пьесу. И в то же время, нарушив ее схематический условный стиль, он подчеркнул ту внутреннюю фальшь, которая заложена в ней.Наконец, паузы сильно
«Большой день» И такие пьесы иногда имеют свой «большой день» в театре. Но появление их сейчас ничем не оправдано. Мы вправе сегодня ждать от наших драматургов не только такой легкой победы, на которую рассчитан «Большой день». Мы вправе требовать от них, чтобы та же самая тема была рассказана языком искусства. И это требование не только эстетического характера. Дело обстоит серьезнее, так как упрощение художественной формы неизбежно связано с упрощением идейно-политического содержания пьесы. И в этом прежде всего заключается основной порок «Большого дня». В пьесе Киршона тема будущей войны разрешена драматургом в упрощенных приемах. Она развернута в иллюстративных эпизодах, в кообразом соревноваться с кино по части батальных сцен, полетов аэропланов и других механических приспособлений Военные события показаны во второй половине пьесы с чересчур откровенной театральной условностью. Война превращается в прогулку, в молниеносный разгром тивника. В германском штабе идет допрос захваченных советских летчиков. Тяжелые, стальные автоматически закрывающиеся двери, система сложных подземных ходов отделяют этот штаб-лабораторию от поверхности земли. Многочисленные часовые и разветвленная сигнализация охраняют его от внезапного нападения. И в этой подземной крепости неожиданно для всех появляется красноармейский отряд через дверь, которую…по рассеянности открыл сам начальник германского штаба. Театральная условность перерастает в самое обыкновенное неправдоподобие, приводит к искаяению обстановки, с которой придется встретиться в будущем Красной армии.
снизили темп действия, спектакль идет вяло, замедленно, его ткань разорвана на отдельные куски. Стремление театра «утеплить» пьесу разрушило и образ ее главного персонажа Кожина, У Киршона образ Кожина исчерпывается немногими поверхностными штрихами, которые актеру легко обыграть в чисто внешнем рисунке, использовав бытовые черточки, в манере говорить, в жесте и в движении. В Вахтанговском театре артист Щукин пытается усложнить свою роль. Он вносит в нее мягкие интонации, наделяет Кожина лиричностью и мечтательностью, очевидно, желая найти для роли недостающие ей живые человеческие краски. Самые внешние штрихи для своей игры Щукин находит вне образа Кожина, как он дан драматургом. Артист дает несколько неуклюжую походку своему персонажу, сообщает его движениями стремительность, заставляет его быть не в меру подвижным, пытаясь оживить его, вывести из состояния внутренней статики, в котором держит Кожина драматург. Вся роль у Щукина «прослоена» паузами во время которых артист разыгрывает целые психологические эпизоды. Но роль Кожина, элементарная по содержанию, не выдерживает этой нагрузки. Образ этого героя рассыпается на отдельные куски, сделанные Щукиным с присущим ему мастерством, но разрушающие скелет роли. Хочется отметить прекрасную игру артиста Толчанова в роли Лобова. Чисто внешними приемами артист создает бытово правдивый образ мужественного, волевого командира, ааботливого к своим подчиненным. Боевые эпизоды «Большого дня» проходят под аплодисменты зрительного зала. Эти аплодисменты являются своеобразным вызовом советской драматургии. Они зовут ее к созданию действительно большой пьесы о будущей войне, такой пьесы, которая развернула бы политически острую тему с необходимой идейной глубиной и серьезностью. Б. АЛПЕР
В своей последней пьесе «Большой день» Киршон пытается изобразить тот завтрашний день, когда раздастся первый валп орудий, направленных в сторону Советского Союза, когда фашисты понытаются напасть на нас. Зрительный зал разражается бурными аплодисментами, когда на вызов добровольцев для опасной воздушной операции весь отряд летчи-
и шпионажа по сговору с фашистами, ков словно по команде делает шаг вперед. Овациями в их угоду. Мы обязаны ответить удаом на удар, громить везде на своем пути отряды этих лазутчиков и подрывников из лагеря фашизма. Мы знаем что это отвечает интересам и жезанию не только трудящихся нашей ра еще мы не лопускали, что наши противники из бывших коммунистов докатились до последней черты, что они пойдут на любую измену и предательство в отношении своей родины. Сегодня, после стольких разоблачений, мы знаем их подлинное липо. Острота форм борьбы говорит о безнадежности дела наших врагов и об их отчаянии, но также о том, что мы должны еще больше повысить революционную блительность, социалистическую организованность, большевистскую сознательность, Тогда разоблачен лачение подлой работы троцкистских, бухаринских и иных групп послужит дальнейшему укреплению нашего строя и обеспечит еще большие победы социализма в нашей стране. Печему уливляться, что некоторые из вчерашних наших попутчиков ушли в лагерь врага, превратились в агентуру фашизма, стали банлитами контрреволюции. Мы все еше единственная соппалистическая страна в кольце капиталистических держав. встречает аудитория появление советского воздушного дессанта в подземном штабе германской армии. Зрители аплодируют, когда на их глазах раскрывается на сцене замаскированный ангар и оттуда движется к рампе, гудя мотором и разрывая воздух пропеллером, волна советской пвурмовой эскад скользящим в голубом небе или на крыще дома от крыльев самолетов, идущих на защиту нашей границы, и новедению Зорьки в германском штабе и ответам Голубева на допросе. Но будет вредным самообольщением, если драматург и театр примут бурную реакцию зрительного зала по своему адресу, В эти моменты спектакля аудитория приветствует красную армию, встречает овациями своих героев-летчиков и торжествует будушую победу над мировым фашизмом, Зрительный зал пользуется этими сценами «Большого дня», чтобы демонстрировать свою волю к борьбе, мужество и готовность ответить на нападение врага. Пьеса Киршона, как художественное произведение, стоит на очень низком уровне. Это поверхностная драматургическая подделка, наспех скомпанованная на тему, которая живо волнует современного зрителя. Она не имеет самостоятельного значения, и лишь то, что привносит в нее аудитория, многократно увеличивает ее звучание.