Понедельник, 17 мая 1937 г. № 23 (369) ПueruaИТАТЕЛЕН Что поставят клубы? дов во В периодической печати довольн часто появляются сообщения о под готовке профессиональных театров 20-летию Октября. А что готовит атральная самодеятельность, что русскихб ны к 20-летию? Об этом нигде прочесть нельзя. Нам известно, что драматурги тт. Чуркин, Фурманский, Г деятельной сцены, но совершенно низвестны сюжеты и степень го ности этих пьес. А многотысячный клубный активи сотни театральных кружков этим жиинтересуются. Сейчас очень уместно было пововов о ном, какую литературу приготовили для клубов организации, руководящие художественной самодеятельностью. Мы знаем, что некоторые профес сиональные театры уже имеют облейные пьесы и что режиссура зал мается постановочными планамио чему же клубы, которым требуется тораздо больше времени для подготов ки юбилейного спекнакли, должны получить пьесы в канун юбилея? Что сделали в этом направлении Всесоюзный дом народного творчества им. Крупской и Центральный до художественной самодеятельности московских профсоюзов? к. волжский,
A
СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО «Даиси» в г. По дороге в Саратов проезжаешь Мичуринск. Стены мичуринского вокзала расписаны цветами, плодами, фруктами самой причудливой формы и вида. Местный художник отдал наивную дань уважения и люб-
Саратове
Куда идет Камерный театр
Факты
и люди
Такой же прием артисты встречали в рыбачьих артелях и на консервных комбинатах. в Олюторке артистов встретил заведующий рыбачьим клубом. Выражение его лица было мрачно. Он рассказал, что тяга к искусству среди рыбаков огромная. Они хотят сами играть созлали драаличести крудот но культурный сектор АКО не присылает ни париков, ни грима, ни Зав, клубом мрачно рассказывал: Ну, что мне делать? Рыбаки нас народ серьезный, Хотят играть хоть ты что! А я зав. клубом! Какое мое положение? Они на меня нажимают, а у меня ничего нет. Пришлось парики из пакли поделать, из той, что лодки конопатят, а грим из сурика, осталось от покраски стен. А пьесы? Братцы вы мои! Ведь пришлось мне самому и пьесы написать Сам написал «Разбойников» Шиллера и «Егора Булычева» Горького, А как я об этих пьесах только по-наслышке знаю, то уж не обессудьте, что получилось… Провожая артистов, зав, олюторским клубом сказал также мрачно: И поимейте в виду, так и передайте в культотделе АКО, если они пьес и пособий не пришлют - так я сам «Ромео и Джульетту» напишу. взять с меня нечего: рыбаки требуют! Так им и скажите… По просьбе вернувшихся в Петропавловск артистов, пьесы и пособия были срочно высланы в Олюторку. Театр колхоза «Навелье» Состав драматического театра колхоза «Навелье», Западной области: Актрисы: Ефросинья Майорова - 45 лет, Марья Лакина - 43 года, Анна Баранова - 36 лет, Анна Королькова -- 26 лет. Руководитель, вдохновитель, автор и режиссер театра колхозница Екатерина Игнатьевна Михайлова - 68 лет. В истекшем году труппа театра имела следующую производственную программу: - Сдача льна по поставкам. … Обмолот овса. -- Ремонт школы. -Приобретение материала и пошивка занавеса для театра. - Постановка новой пьесы колхозницы Екатерины Михайловой «Новая жизнь». - Постановка пьесы Островского «Бедность не порок». Приобретение театральной лиотеки. План полностью выполнен. Бор. ОЛЕНИН
На родине Петра Хатанзеева Студент Института народов Севера. Петр Хатанзеев приехал на время каникул к себе на родину, на дальний десь живет его народ Ханта. Здесь вместо прежних унылых чумов стоит большой поселок с клубом, больницей, детскими яслями, лавкой и радиостанцией. Каждый день к дому Петра ХатанВеева приходят его соплеменники. Они спрашивают: - Как работал сегодня? - Хорошо работал, -отвечает Петр Хатанзеев. Работай скорее, - говорят люди народа Хантэ. Завтра они снова придут и снова спросят: - Как работал сегодня? Хорошо работал, ответит Петр Хатанзеев. Скоро кончишь? - спросят люди народа Хантэ. Скоро кончу, - ответит Петр Хатанзеев. - Это хорошо, - скажут люди народа Хантэ. абота Петра Хатанзеева ваклюнается в том, что он по просьбе своего друга, тоже Хантэ, члена Обдорского Облисполкома Ного, переводит на язык Хантэ «Скупого Рыцаря» А. С. Пушкина. Окончания этой работы ждет театр Хантэ. Окончания этой работы ждет народ Хантэ. Люди народа Хантэ хотят увидеть на сцене своего театра «Скупого Рыцаря». Они хотят услышать стихи А. С. Пушкина на языке народа Хантэ. Вот почему они приходят каждый день к Петру Хатанзееву и справля. ются -- как идет его работа. Диалог Рязань-Никуличи Звонок по телефону из Рязани в сепо Никуличи. Позовите к телефону кого-нибудь из сельсовета. Говорит дежурный. Сейчас ни кого нет. - Неужели совсем никого нет? - Во всем селе никого нет, кроме сторожей… - Да как это может быть? - Ну, может старики какие и дети найдутся… - Где ж они все? В Рязань уехали на грузовиках колхозных. - Зачем уехали? В городском театре премьера сегодня - трагедия Шиллера «Коварство и любовь». Вот всем колхозом и поехали в театр. Драматург из Олюторки Группа артистов Петропавловского на Камчатке городского театра совершила поездку в самые дальние районы Камчатки. Артисты посетили Олюторку, Корф, Кичигу, Карагинский остров, Усть-Камчатск и другие пункты. Для передвижения пользовались кавасаки, катерами, лодками, собаками. В консервных комбинатах и рыбачьих артелях, в становищах и селениях коряков они встречали такой восторженный приём, какого не видели нигде. Никогда за всю свою артистическую жизнь они не встречали таких благодарных и восторженных зрителей. В коряцком селе Апуки они играли пьесу «Бот» в коряцкой юрте. Зрители пришли разряженные, в национальных костюмах. Когда кто-то в «зрительном зале» закашлял, его вывели из юрты немедленно сами зрители. Аудитория сидела, как зачарованная, и в то время, когда режиссер Градецкий говорил вступительное слово и во время действия. После спектакля была устроена овация, не смолкавшая добрых полчаса. Делегация зрителей заставила артистов торжественно поклясться, что они при-
мой» оказался мало удачным (театр считает спектакль «Пиковую даму» пройденным этапом для себя, и потому мы подробно на нем не останавливаемся), Но в области классичеоперного репертуара, нам ка-
От нашего специального корреспондента становку саратовцы осуществили в содружестве с тремя консультантами
Полгода прошло с тех пор, как Бсесоюзный комитет по делам искусств постановил снять с репертуара политически вредный, антисоветпьес.еле, уроки извлек из этого Камерный театр? Коллектив Камерного театра обсудил постановление Комитета о «Богатырях», Тапров выступил о признанием своих ошибок и заверениями о творческой пврестройке театра и… все пошло по-старому. Коллектив Камерного театра на своем активе, посвященном обсуждению итогов пленума ЦК ВКП(б), с нетерпением ждал выступления Тапрова. Предполагали, что он даст четкую программу работ театра, Но часовой доклад художественного руководителя вызвал глубокое разочарование. Формально признав, что «Богатыри» и «Дети солнца» были неудачными спектаклями, Таиров не дал анализа своих ошибок. ясного Вместо этого он вновь стал туманно развивать свою теорию синтетического театра и актера. Он говорил о тяжелой атмосфере, создавшейся в театре, о том, что работать в театре сейчас мучительно, что коллектив не помогает ему. Но кто же создал такую обстановку, как не сам Таиров? В этом справедливо упрекали своего художественноно го руководителя артисты театра. Таиров оторвался от масс и противопоставил себя коллективу Зажим самокритики продолжается. Однако во всем этом повинен не одии только Таиров. Виноват и сам коллектив театра, его партийные и общественные организации. Почему они своевременно не предотвратили ошибки театра? Разве нельзя было созвать собрание актеров и обсудить все болезни театра и его руководства Руководители Всесоюзного комитета по делам искусств формально отнеслись к театру. Четыре месяца театр работал без директора. -- Комитет показал полное неумение руководить, - справедливо заявил на активе артист т. Чаплыгин. - Он не помог театру в трудную минуту, а просто передал его Московскому управлению по делам искусств и на этом умыл руки. Куда идет Камерный театр? Об биб-ь художественный руководитель Танров, должны также подумать общественные организации. А. К.
ви гениальному старику, именем из тбилисского оперного театра - жется, у театра нет достаточно четкоторого назван город. В поезде сталВ. В. Сидамон-Эристави (художник), кой и ясной линии. Ряд опер: «Пиковая дама», «Евгений Онегин», «Русалка» сейчас идут в театре плохо. Театру же необходимо помнить, что лучшие образцы русской оперной классики должны постоянно звучать на его сцене, должны быть даны в полноценных художественных постановках. «Свадьба Фигаро» Моцарта, «Севильский цирюльник» сейчас сняты с репертуара Саратовского театра, хотя и западно-европейское классическое оперное наследство должно быть в полной мере представлено на сцене наших периферийных оперных театров. Говоря о теневых сторонах работы театра, мы должны указать и на тяжелые условия, следствием которых в значительнейшей мере были эти недостатки. Материальные условия театра таковы, что ему приходится «печь премьеры» в неимоверно короткие сроки (театр дает 7---8 новых постановок за сезон, не говоря о возобновленных старых операх, которые зачастую приходится фактически разучивать наново). Оркестр работает без выходных дней и играет 35 спектаклей в месяц. Здание театра им. Чернышевского донельзя мало (в партере - всего около 320 киваешься с нынешними продолжаП. Палиашвили, готовившим хор, и М. Андроникашвили оказавшими огромную помощь саратовцам в трудном деле отгадения трузинским оперным стилем. Саратовский спектакль «Данси» прежде всего должен быть отмечен в плане актерском. Молодая певица Шумская с большой музыкальнотелями дела Мичурина. Они с увлечением рассказывают о своем учитео теперешней своей работе, замечательных и интереснейших опытах. Воспоминания об этих рассказах неотступно преследовали меня на премьере грузинской оперы «Даиси» в Саратовском оперном театре. B
чудесном саду музыкального стью, лирической теплотой поет Маискусства нашей страны растут замечательнейшие плодоносные деревья и цветы самых разных пород и культур. Благоуханный цветок знойной Грузии - оперу «Даиси» мы пересадили на иную почву, «скрестили» его с новой культурой. С радостью можно сказать, что смелый опыт саратовцев дал свои превосходние ные плоды, что «Даиси» замечательно привилась на новой почве. В этом огромное политическое и художественное значение постановки «Даиси» в Саратове. Строительство культуры социализма предопределяет не только создание национальных культур народов, паселлющих нашу страну, культурв национальных по форме, социалистических по содержанию, - но и слияэтих культур, взаимооплодотворение, скрещивание их. Вот один из олыов такого скрещивания двух культур мы встречаем в русской постановке «Данси». Когда заходит речь о том, что не во всем саратовская режиссура и актеры сумели точно и полностью передать специфически национальные особенности грузинской оперы, нам хочется отделить то, что действительно в постановке не получилось у саратовских исполнителей из-за их технического неумения или незнания, от того, что нового и специфического внесла русская культура в саратовскую постановку «Даиси». Русский текст, русское слово авучит в «Даиси», и это вносит новые художественные оттенки в грузинскую оперу (к сожалению, нынешний русский перевод весьма мало художественен). ро Басманов горячо, темпераментно поет и играет Киазо. Малхаза поет молодой Большаков. Поет в общем хорошо и выразительно, но сдавленные верха не дают возможности артисту справиться с знаменитой песней Малхаза в первом акте. Кроме того Большаков дает Малхаза излишне «оперным» и драматинески-надрывным, Это противоречит подлинному образу Малхаза. Бас Захаревич соз дает яркий образ старика Цангала. Саратовский театр обладает крепкими балетными кадрами. В спектакле обращают на себя внимание талангливые танцоры Карганов, Славянинов, Галкин, Вронский; Вронский же содружестве с режиссером Мартовым является постановщиком спектакля «Даиси». Режиссура сделала очень много для того, чтобы дать в «Даиси» внешне эффектное оперное врелище. Но Мартов и Вронский еще не сумели передать всю глубокую содержательность и красоту оперы Палиашвили. Художественное оформление спектакля сделано художником Сидамон-Эристави. Он заимствует некоторые мотивы из тбилисской постановки, но вместе с тем дает самостоятельное решение живописного оформления спектакля. В первом акте превосходно нередана перспектива горного ландшафта. Весь спектакль сделан в излишие темных и мрачных тонах, Особо нужно отметить работу дирижера Сатановского -- это культурный, тонко чувствующий музыкант. Он с большим воодушевлением и мастерством ведет спектакль «Даиси». Постановка «Даиси» в Оаратове по-
Актерская «биржа»
мест), дотацию театр получает недостаточную. На сцене буквально негде повернуться, к тому же технически она абсолютно не оборудована. Электропроводка и «система» отопления «Рождественское шутку называли в Москве актерскую биржу, когда она помещалась на Рождественке. С этим было связано много безобразий и еще временем злоупотреблений в формировании трупп, подписании контрактов и т.д Теперь актерская биржа помещается в другом месте. Но, по существу, мало изменились нравы этой биржи. Те же «рождественские стояния» происходят осенью у Клуба мастеров пкусств. В ходу те же методы заключения договоров, «устройства на ра боту». Подхалимство, семейственность протекционизм расцветают пышным мною (60 голландских печей!) таковы, что противопожарная охрана грозит вообще закрыть театр. Совершенно бесспорно, что в Саратове нужно строить новый оперный театр. Но пока новый театр будет построен, нынешнее помещение нужно срочно переоборудовать. Всесоюзный комитет по делам искусств и местные саратовские организации должны помочь театру в
этом. Десятки организационных и творческих вопросов и неполадок волнуи цветом. Попрежнему непомерно денег расходуется на командировки художественных руководителей и директоров театров в Москву для зак лючения договоров. Мне кажется, для того, чтобы ибавить работников от ненужных поездок в Москву, на «учетку», а бюджет театров оградить от дорогостоящих командировок директоров в Москву, необходимо выпускать на основе полученных от театров Союза сведений бюллетень. Он осведомлял бы работников театров о потребности каждого театра в кадрах, а с другой стороны, информировал бы дирекцию театров об актерах, желающих переменить труппу. Этот бюллетень должен издаваться театральным управлением Всесоюзного комитета по делам искусств. г. Вязьма. H. СОРОКИН Организовать мастеров фото Нет такой отрасли науки и техники, нет области культуры, в кото рой фотография не играла бы видной роли. Наша промышленность выпускает сотни тысяч фотоаппаратов. Совершенно непонятно, почему ни одна из организаций, которым поручены судьбы фотоискусства в нашей стране, до сих пор по-настоящему, по-большевистски не возглавит его. ВЦСПС, ЦК союза кино-фотоработников и ряд других организаций утверждают, будто они в течение ряда лет «разрабатывают систему», как лучше руководить миллионной армией фотолюбителей, но пока результатов их работы что-то не видно. …Соозфото тоже не уделяет этому делу достаточного внимания. Я считаю, что Всесоюзный комитет обязан создать в Москве дом работников советской фотографии. Дом работников советской фотографии должен творчески об единить опытных мастеров фотографии и фотолюбителей, организовать ряд выставок, на которых будут представлены лучшие образцы советского и зарубелного фотоискусства. T. КОЖАРИНОВ ют театр, стопорят его работу. Театр помощи. Надо прямо сказать -- Театральное упралам вление Всесоюзного комитета по деискусств чрезвычайно мало занимается периферийными оперными театрами. лам Страшной бедой периферийных оперных театров является текучесть артистических сил, сманивание актеров, ставшее повседневным бытовым явлением Всесоюзный комитет по деискусств довольно оригинально «борется» с этим. Он, например, недавно издал приказ (приказ № 112 от 4 апреля 1937 г.), в 3-м пункте которого сказано о том, что вести с актерами переговоры о работе можно только с разрешения директора того театра, в котором данный актер работает, Причем разрешение это нужно брать в период так называемого «активного» сезона, т. е. до 1 июня -- после этого срока никаких разрешений и согласований не требуется. Но ведь переманивание актеров идет главным образом как раз летом, в период формирования трупп на зимний сезон. Таким образом, приказ № 112 не только не разрешает проблемы, но наоборот фактически способствует развитию тлетворной системы переманивания, потрафляет рваческим наклонностям некоторых актеров. Закрепить актера за театром можно не только повышенными ставками, предоставлением квартиры или путевки на курорт. Актеру нужно создать творческую обстановку, помогать его художественному росту, любовно следить за этим ростом, привлечь, заинтересовать актера интересной работой. Пример «Даиси» прекрасное тому доказательство. С каким энтузиазмом и под емом разучивалась эта опера, какое соревнование шло между актерами! Оперному певцу надо дать возможность выступать и на концертной эстраде, пробовать свои силы в камерном репертуаре, А в Саратове, как это ни дико звучит, вовсе нет никакой музыкальной концертной жизни! Но об этом в следующий раз. М. ГРИНБЕРГ
Для периферийного театра спектакль «Даиси» просто превосходен. Говоря это, мы вовсе не делаем скидку на «периферийность». Никакого снижения требований мы делать не собираемся, ибо и периферийный зритель должен получать самое ценказывает, как выросли за последние годы наши оперные театры на периферии. Саратовский театр - театр смелый, ищущий, полный энтузиазма. В его составе есть способные актеры (кроме выше перечисленных навовем Станиславову, Иванова и ное, самое высокое и большое искусство. По вместе с тем мы никак не можем закрывать глаза на труднейшие условия, в которых зачастую еще приходится работать периферийкультурные дирижеры. Но, отмечая положительные черты Саратовской оперы, необходимо указать и на теневые стороны работы театра. На следующий день после «Данси» мы ным оперным театрам. с условин ми работы саратовской оперы, можно по-настоящему оценить огромное дело, совершенное саратовским театром, прекрасный спектакль, покаботники Саратовского театра высоко расценивают «Мазепу» Мы не можем согласиться с ними. Если «Даиси» демонстрирует нам сегодняшние возможности, сегодняшзанный им своему зрителю. Свою поний день Саратовской оперы, то спекхудож. В. Сидамон-Эристави. такль «Мазепа», хотя он и поставлен в нынешнем сезоне, - показывает его вчерашний день, то прошлое, которое Саратовскому театру нужно преодолевать. Постановка «Мазепы» сделана чуть ли не в две недели. Внешне сцектакль оформлен достаточно культурно, но режиссерской работы в нем почти не чувствуется. Работы над образами в этом спектакле также нет и в помине. Исполнители поют свои партии, -- одни делают это лучше, другие (их большшинство!) хуже. Драматическая выразительность переживаний подменяется оперной жестикуляцией; певцы форсируют звук и поэтому почти все детонируют. (Склонность к форсировке звука, нужно сказать, свойственна вообще многим актерам Саратовского театра). Словом, «Мазепа» сделан по старым «традициям», скажем откровенно, - «традициям» печальной памяти провинциального оперного театра. Это прошлое зачастую мешает его движению вперед. Саратовцы могут похвастать тем, что они первые на периферии, еще задолго до Москвы, поставили «Тихий Дон», балет «Бахчисарайский фонтан», сейчас осуществили «Даиси». Театр пробовал евои силы и в экспериментальных постановках. Правда, эксперимент о «Пиковой да-
Декорация
«Даиси» в Саратове». Акт II.
Узнают они теперь государи импеРаби ШАЛОМ. Прекраоная мысль. ратора, как он буптовщиков любит. Раби ШАЛОМ. Да не лишит нас господь бог вас и вашей милости. АНТОНЕНКО. Отныне наши верпоподданные не будут анать никакого горя. Всемогущая династия Романовых через каких-нибудь восемь лет торжественно отпразднует свое трехсотлетие. И вы, верноподданные, тогда не будете забыты. ХАНАНИЯ. Осмелюсь доложить, г-н полицмейстер, что я точнейшим образом взвесил, и оказалось, что не менее верный подданный чем Мардахо Цициашвили… Он имеет 12 медалей, я пока ни одной. АНТОНЕНКО. Но вы, конечно, получите, так же как и вы, г-н раввин. Одно только вы мне скажите: об Ицке вы нового ничего не слышали? ХАНАНИЯ. Как раз в связи с этим мы и пришли. Он приехал из Одессы. Это так. Родственники сказали мне… Только чрезвычайно ловко скрывается, Днем одном месте, ночью в другом… Раби ШАлОМ. Словом сказать, имя его вычеркнуто раз и навсегда из среды Израиля. Общине своей я об явил, горе тому человеку, который подойдет к нему, хотя бы на аршина… А теперь, г-п полицмей. стер, просим запомнить, что мы ваши слуги и рабы и готовы всячески служить вам во славу государя. скрылись в подполье или удрали за подданных -- я очень боюсь, как бы и Ицка не ускользнул. ХАНАНИЯ. Обявите его вне закоАНТОНЕНКО. Хвалю, г-н раввин, хвалю. Теперь весь вопрос в том, как ваполучить нам в свои руки этого преступника. Не забывайте, что изловить их не так-то легко. Из друзей его только двоих удалось схватить и выслать в места не столь отдаленные: Амвросия Ломисели и Серго Накералели. Остальные так ловко границу, что прямо удивительно, Тто мне скрывать от вас, лучших вернона. АНТОНЕНКО. Вне закона? Это идея, идея… Но у меня имеется и другая… Арестованные -- его отец и его брат - они здесь, у меня… Вы, как его дядя, а вы, как раввин, побеседуйте с ними… Я и освобожу их, если Ицка будет у меня в руках. Что скажете? ХАНАНИЯ, Я же полагаю, г-н полицмейстер, надо взвесить. Порода Йосеба такая, что от него путного ничего не добьетесь, держите его в тюрьме хоть сто лет. Другое дело сын… мой бывший приказчик, молодой парень, если пустить в ход обещания, обман… Вы же понимаете… Душа размякнет… Лучше я с ним поговорю АНТОНЕНКО, Ну, хорошо. Сначала вызовем отца… посмотрим, что из этого выйдет… (Звонит. Входит полицейский). Привести арестанта Иосеба Шаботаева Рижинашвили (полицейский уходит). Разные бывают подданные в империи его величества. Не трио пому). сделает отец, так сделает сын… ХАНАНИЯ. Мудрое изречение! (Полицейский вводит связанного по рукам Иосеба. Тюрьма наложила на него отпечаток. Он поседел, осунулся, волосы отросли. По глазам видно, что рассудок его помутился, Он как будто издалека глядит на присутствующих, не проявляет никакого к ним интереса). АНТОНЕНКО. Арестованный Иосеб Шабатаев Рижинашвили, с тобой пришли поговорить раби Шалом и дядя твой Ханания. (Наузa. Иосеб простоять в неопределенной позе. Антоненко делает знак раби ШаРаби ШАЛОМ. Шалом алейхем, Иосеб! (тот не подает голоса). Что с тобой случилось? Это говорю с тобой я, раби Шалом. Узнаешь меня? Слушай, Иосеб, было мне сновидение. Явился мне Илья пророк и сказал: поди и передай Йосебу, что его скоро освободят, пусть только возвеличит имя господне и поступит так, как поступил праотец наш Авраам, сына своего единственного Исаака отдавший в жертву богу. Настал твой черед, Иосеб. Уйдешь отсюда и приведешь своего сына Ицку к властям. Понял Иосеб? (большая пауза). ХАНАНИЯ. Послушай и меня, Иосеб. Ведь я же дядя твой. С тех пор, как раби Шалом видел этот сон, евреи от страха перестали спать. Ты только выполни своею рукой веление божие, а я попрошу г-на полицмейстера выпустить тебя из тюрьмы, прекратить дело в суде и дать тебе какую-нибудь службу. Ты красиво пишешь по-русски. Понял, Иосеб? Ты же знаешь, что этот мир -- весы: взвесь все в свою пользу (пауза).
Герцель Баазов
(Полицейский уходит). Теперь как вам будет угодно, господа? Оба будете с ним говорить? Раби ШАЛОМ. Исак в бога не верит. Лучше, если поговорит с ним один Ханания, как бывший его хозяин и дядя отца. АНТОНЕНКО. Правильно, господии раввин. Я тоже вас на время оставлю, поговорите, так сказать, по-домашнему, по-родственному… Ха, ха, ха. Помните, Ханания, будет медаль, будет. Пойдемте, раввин (Антоненко берет раввина под руку и уводит. Через некоторое время полицейский вводит Исака, а сам уходит. Исак делает вид, что рад Ханание и бросается к нему). ХАНАНИЯ, Как ты похудел, несчастный мой Исак… (придвигает стул), Садись, Мы здесь одни. (Исак садится). Если бы ты знал, сколько по шло на взятки, чтобы получить это свидание наедине. ИСАК (радостно). Дядя Ханания! ХАНАНИЯ, Хочешь освободиться из тюрьмы? ИСАК (радостно). Дядя Ханания! ХАНАНИЯ. Хочешь, чтобы и дело о подлогах отца твоего Иосеба навсегда было прекращено и чтобы его тоже выпустили из тюрьмы? ИСАК, Я всегда говорил, что у бя доброе сердце, дядя, но брат и отец не верили мне. ХАНАНИЯ. Да, но сейчас все завнсит от тебя… Или сегодня, или нкогда… Знаешь ведь: жизнь - это весы. ИСАК. Приказывай, дядя. ХАНАНИЯ, Из-за этого выродка твоего брата евреи в Кутаиси лиши лись покоя. Готовится еврейский пог ром. Понял? Почему из-за этого молокососа должна пролиться евред ская кровь? Брат твой вернулся и Одессы и где-то и у кого-то скрывается… Мы тебя выпустим, но ты дог жен узнать, где прячется Ицка. придешь и скажешь мне… ИСАК (краснеет, ватем подымае. голову и отвечает). Значит, ты хочешь, дядя, чтобы я выследил и зарезал, как животное, своего брата Ипку?… И этому учишь меня ты, богобоязненный человек, глава общины мой дядя? И после этого ты еще станешь уверять, что есть бог на све (дает ему пощечину), Убийца! ХАНАНИЯ, Помогите! Караул двери показываются Антоненко дицейские).
«Ицка Рижинашвили» Ицка Рижинашвили--герой революционных боев в Грузии 1905--1906 годов. Пьеса Герцеля Баазова «Ицка Рижинашвили» недавно прошла с большим успехом в тбилисском театре им. Марджанишвили в постановке Д. Антадзе. Печатаем 2-ю картину этой пьесы: «Разные бывают подданные в империи его величества». АБРАМИЯ. Рад стараться, ваше высокородие… Но осмелюсь доложить, которые социалисты угрожают мне… если из-за тебя с головы Ицка упадет хоть волос, которые что у тебя кишки и печенка, все выпустим наружу… АНТОНЕНКО, Ха-ха-ха… Струсил? (строго) Абрамия, чтобы я об этом больше не слышал. А ты, Добржанский? АНТОНЕНК0. Хвалю верноподданного поляка. (Эльчибегову) Арестованных привели? ЭЛЬЧИБЕГОВ. Так точно, ваше высорокодие… Кроме того, там ждут вас купец Ханания и ихний раввин… АНТОНЕНКО. А… хорошо, хорошо… очень хорошо… Впустите их. А вы свободны. (Эльчибегов, Абрамия, Добржанский уходят. Входят, немного нерешительно, Ханания, раби Шалом. Антоненко идет им навстречу. Они передают ему в пакете взятку). Прошу вас, прошу… садитесь… Весьма рад видеть вас у себя. Очень очень люблю верноподданных… ХАНАНИЯ, Как поживаете, г-н полицмейстер? Здоровье, семья, настроение? Раби ШАЛОМ. Дай бог слышать о вас только хорошее. АНТОНЕНКО. Влагодарствуйте, благодарствуйте, я, слава богу, здоров. Но вы, г-да, не просто верноподданные вы - вернейшие из верных… да, да, наивернейшие… ведь в империи его величества есть разные подданные… есть верные, но есть и наивернейшие… Правда, есть и бунтовщики, но вы же видите, чего они добились. ХАНАНИЯ, Большими дураками оказались эти бунтовщики: они не поняли как следует, что такое царский престол, какова его сила. АНТОНЕНКО. Но теперь уже поняли, по милости Алиханова… Алиханов,- шутка ли,-- губернатора Старосельского не пощадил: «Ты там, - говорит, - либеральничаешь малость». Что ж, он революционеров пощадит? Восставшие воинские части убрал из Кутаиса, а изменников царя разгромил, расстрелял, сжег. Камня на камне не оставил… А сколько еще в далекой Сибири наплачется…
В кабинете кутаисского полицеймейстера Антоненко. Антоненко средних лет; длинные усы с проседью, бакенбарды, зеленые кошачьи глаза, строго смотрит на вытянувшегося перед ним пристава Эльчибегова. Справа и слева, как статуи, стоят городовые Абрамия и Добржанский.
ЭЛЬЧИБЕГОВ. Мне докладывают, ваше высокородие, что след его обнаружить очень трудно. Говорят, он в Одессе, но с каким паспортом он поехал туда, даже жандармы не могли дознаться; вместе с тем, ваше высокородие, говорят, что Ицка ухитрился устроить нелегальную организацию в самом отряде Алиханова. Говорят и то, что на прошлой неделе в кукурузниках Самтреди и Янеты Ицка провел ночные сходки солдат. Одним словом, сведения противоречивые, ваше высокородие. Вмеоте с тем, говорят… АНТОНЕНКО. Глупости говорят… Плохо ищете, г-н пристав… Доставить мне его живого или мертвого. Понятно? (Пауза). Столовую Наделя обыскали? ЭЛЬЧИБЕГОВ, Обыскали, ваше высокородие, но пока ничего существенного не обнаружили. Докладываю, что дочь Наделя держала се бя непристойно. Во время обыска она, не переставая, нела: «Все кастрюльки обошли, социалиста не нашли», я пока воздерживаюсь от ее ареста, чтоб не спугнуть посетителей Наделя и не выпустить нитей из рук.рой АНТОНЕНКО Абрамия, как же это ты своего единоверца не можешь отыскать? Знаешь, ведь, какие на тебя надежды! Можешь получить старшето городового.
Артист П. Кобахадзе в роли Ицки ИОСЕБ (говоря как бы с самим собой). Ведь университеты в январе не закрываются… Сын мой, какая там страна… Зачем закрыли университет в январе?… Не из-за моего же безденежья… Симантоб ведь тоже посылал, сколько мог… Хотя в прошлом году и не было дождей на зеленом базаре… Сипория, убирайся отсюда… хватит, хватит с меня твоих сплетен… знаю, лучше тебя знаю. Не делайте меня слепым, как Захария… Эх, Ицка, где ты сейчас, отцовская радость… Почему не покажешь, что привез ты мне из Германии Вихри враждебные веют над нами, темные снлы нас элобно гнетут… Что мне скавать тебе, отец мой Шабатай?… Не надо меня женить… Я так хорошо учился в гимназии… а меня должны исключить… Помоги мне, сын мой… АНТОНЕНКО (Звонит. Вошедший полицейский уводит Иосеба). Ну, его песенка спета. Раби ШАЛОМ. Несчастный, лишился рассудка. ХАНАНИЯ. Он его и раньше не имел. АНТОНЕНКО. Если так, теперь его можно освободить, Его величеству сустрашны. (Звонит ВхоПривести арестанРижинашвили,
Драматург Герцепь Баазов ДОБРЖАНСКИЙ. Рад служить веи правдой царю и отечеству, ваше высокородие… Пусть только Абрамия укажет мне этого изменника Ицку, так я его, как только получу приказ, застрелю как собаку… и никто меня не опередит…