Факты и люди

Такой же прием артисты встречали
  в рыбачьих артелях и на консервных
комбинатах, :

< В Олюторке артистов встретил заве-
дующий рыбачьим клубом. Выраже-
ние его лица было мрачно. Он расска-
вал, что тяга к искусству среди рыба-
ков огромная, Они хотят сами играть
й создали драматический кружок, Но
культурный сектор AKO не. присы-
лает ни париков, ни грима, ни пьес,
Зав. клубом мрачно рассказывал:
— Ну, что мне делать? Рыбаки у
нае народ серьезный, Хотят играть,
хоть ты что! А я зав. клубом! Какое
мое положение? Они на меня нажи-
мают, ву меня ничего нет, Пришлось
парики из пакли поделать, из той, что
лодки вонопатят, а трим из сурика,
осталось от покраски стен. А пьесы?
Братцы вы мои! Ведь пришлось мне
самому и пьесы написать. Сам напи-
сад «Разбойников» Шиллера и «Егора
Булычева» Горького. А как я об этих
пьесах только по-наслышке анаю, то
‘уж не обессудьте, что получилось...
Провожая артистов, зав. олютор-
ским клубом сказал также мрачно:
— И поимейте в виду, тав и пере-
дайте в культотделе АКО, если они
пьес и пособий не пришлют — так
я сам «Ромео и Джульетту» напишу,
И взять с меня нечего: рыбаки тре-
буют! Так им и скажите...
`По просьбе вернувшихея в Петро-
павловек артистов, пьесы и пособия’
были срочно высланы в Олюторку.

   
   
 
 
 
 
 
 
   
  
 
   
   
   
   
 
 
    
  
 
   
  
  
  

На родине
Петра Хатанзеева

Студент Института народов Севера,

етр Хатанзеев приехал на время ка-
никул к себе на родину, на дальний
север. Здесь живет его народ Ханта.
Здесь вместо Прежних унылых чу-
мов стоит большой поселок с клубом,
больницей, детскими яслями, лавкой
и радиостанцией, .

Каждый день к дому Петра Хатан-
Бесва приходят его соплеменники. \

Они спрашивают: о .

— Как работал сегодня?

— Хорошо работал, = отвечает
Петр Хатанзеев.

‘— Работай скорее, — говорят люди
Народа Ханта. a
‚ Завтра они снова придут и снова
спросят:

— Как работал сегодня? ere

— Хорошо работал, — ответит
Петр Хатанзеев.

‚— Скоро кончить?
ди народа Хант,

— Скоро кончу, — ответит Петр
Хатанвеев. .

— Это хорошо, — окажут люди на-
рода Ханте.

Работа Петра Хатанзеева ваклю-
Нается в том, что он но просьбе своего
друга, тоже Жанто, члена Обдорского
Облисполкома Horo, переводит на
язык Ханто «Скупого Рыцаря» А, С.
Пушкина. Окончания этой работы
ждет театр Ханто. Окончания этой ра-
боты ждет народ Ханто. Люди наро-
да Ханто хотят увидеть на сцене сво-
его тбатра «Скупого Рыцаря». Они
хотят услышать стихи А. С, Пушки-
на на языке народа Хант.

Вот почему они приходят каждый:
день к Петру Хатанзееву и справля-
req — Kak идет его работа,

— спросят лю-

Театр колхоза
_ «Навелье».

‚ Состав драматического театра кол-
хоза «Навелье», Западной области:

` Актрисы: Ефросинья Майорова —
45 лет, Марья Лакина — 48 года, Ан-

Диалог на Баранова — 36 лет, Анна Король-
. 4 KOBS — 26 лет.
Рязань-—Никуличи  . Ру*оеолитеть здохиовитеть aptop

и режиссер театра колхозница, Екате-
рина Итнатьевна Михайлова — 68
лет. ae

В истекшем году трупиа театра име-
ла следующую  производотвенную
программу:

— Сдача льна по поставкам.

— Обмолот овса.

— Ремонт школы. .

— Приобретение материала и по-
щивка занавеса для театра.

— Постановка новой пьесы колхоз-
ницы Нкатерины Михайловой «Новая
ЖИЗНЬ». ;

— Постановка пьесы Островского
«Бедность не порок».

— Приобретение театральной биб-
лиотеки.

План полностью выполнен. ©
a _ Вор. ОЛЕНИН

Звонок по телефону из Разани в се-
шо Никуличи. a
‚ — Позовите к телефону  вого-ни-

‘будь из сельсовета,
= Говорит дежурный. Сейчас ‘ни:
кого нет. al

.— Неужели совсем никого нет?

— Во всем селе никого нет, кроме
сторожей... -

— Да как это может быть?

— Ну, может старики какие и дети
найдутся... : ;

— Где ж они вое?  

.— В Рязань уехали на трузовиках
колхозных. a

— Зачем уехали?

— В городском театре премьера се-
тодня — трагедия Шиллера «Ковар-
ство и любовь». Вот всем колхозом и
поехали в театр.

Драматург
из Олюторки

Грунпа артистов Петропавловското
на Камчатке городского театра совер-
тила поездку в самые дальние райо-
ны Камчатки, Артисты посетили Олю-
торку; Корф, Кичигу, Каратинский
остров, Усть-Камчатск и другие пунк-
ты. Для передвижения пользовались
кавасаки, катерами, лодками, собака-
ми. В консервных комбинатах и ры-
бачьих артелях, в становищах и 0е-
лениях коряков они встречали такой
восторженный приём, какого не виде-
ли нигде. Никогда за всю свою арти-
стическую жизнь они не встречали.
таких благодарных и восторженных.
зрителей. В коряцком селе Апуки они
играли пьесу «Бот» в коряцкой юрте,
Зрители пришли разряженные, в на-
циональных костюмах. Когда кто-то в
«зрительном зале» закашлял, его вы-
вели из юрты немедленно сами зри-
тели. Аудитория сидела, как зачаро-
ванная, и в то время, когда режиссер
Градецкий ‘говорил вступительное
слово и во время действия. ‘После
спектакля была устроена овация, не
смолкавшая добрых полчаса, Делега-
ция зрителей заставила артистов тор:
_ жественно поклясться, что они при-
едут снова.

 

 

  

KA

 
  

   
 
 
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  
   
   

тыри»

` Куда идет
Камерный  
театр о

Полгода прошло © Tex пор, как
Всесоюзный комитет по делам ис
кусств постановил снять с репертуа»

ра политически вредный, антиосовет-

ский спектакль «Богатыри». Какие

и
‘уроки извлек из’ этого Камерный те-

атр? Коллектив Камерного театра, 0б-
судил постановление Комитета о «Бо-.
татырях», Таиров выступил © при-.

‘знанием своих ошибок и заверения-

ми о творческой перестройке театра
и... все пошло по-старому.
Коллектив Камерного театра, на сво-
ем активе, посвященном обсуждению
итогов пленума ЦЕ ВКП(б), © нетер-
пением ждал выступления Таирова.
Предполагали, что он даст четкую

программу работ тевтра, Но часовой
доклад художественного руководите-

ля вызвал глубокое разочарование,
Формально признав, что  «Вога-
и «Дети солнца» были
неудачными спектаклями, Таиров не,

дал ясного анализа своих ошибок,
Вместо этого он вновь стал туманно
развивать свою теорию
ского театра и актера. Он товорил о
тяжелой атмосфере, создавшейся в те-

‘синтетиче-

атре, о том, что работать в театре сей-
ча6 мучительно, что коллектив не по-
могает ему,

Но кто же создал такую обстановку,
как не сам Таиров? В этом спразвед-
ливо упрекали своего художественно-
10 руководителя артисты театра. Та-
иров оторвался от масс и противопо-
ставил себя коллективу. Зажим само-
критики продолжается.

Однако во всем этом повинен ие
один только Таиров. Виноват и сам
коллектив театра, его партийные и об-
щественные организации. Почему они
своевременно не предотвратили
ошибки театра? Разве нельзя было
созвать собрание актеров и обсудить
всё болезни тватра и ого руководства?

Руководители Всесоюзного комите-
та по делам искусств. формально от-
неслись к театру. Четыре месяца, тез
атр работал без директора. — Коми-
тет показал полное неумение руко-
водить, — справедливо заявил Ha
активе артист. т, Чаплытин. -- Он
не помог театру в трудную минуту, &
просто передал его Московскому ун-
равлению по делам искусств и на
этом умыл руки.

Куда идет Камерный театр? 06
этом. должен серъезно подумаль его
художественный руководитель Таи-
ров, должны также подумать общест-
венные организации, .

А. №

J

По дороге в Саратов проезжаентв
г. Мичуринок. СОтёны  мичуринского
вокзала расписаны цветами, плода-
ми, фруктами самой причудливой
формы и вида, Местный художник
отдал наивную дань уважения и люб-
ви тениальному старику, ‘именем

торого назван город. В поезде стал-

ваетшься © нынешними продолжа-
телями дела Мичурина. Они с увле-
чением рассказывают о своем учите-
ле, о теперешней своей работе, заме-.
чательных и интереснейнтих опытах,
Воспоминания 06 этих рассказах не-
отступно преследовали меня на пре:
мБере грузинской оперы «Даиси» в
Е оперном театре. i
чудесном саду музыкального
искусства нашей страны растут за-
мечательнейшие плодоносные дере-
вья и цветы самых разных пород и
культур. Блатоуханный цветок зной-
ной Грузии — оперу «Даиси» мы пе-
ресадили на иную почву; «екрести-
Ли» его с новой культурой. С’ радо-
стью можно сказать, что смелый
опыт саратовцев дал свой превосход-
ные нлоды, что «Дзиси» вамечатель-
но привилась на новой почве. В
этом огромное политическое и хуло-
жественное значение постановки
«Даиси» в Саратове; то.

Строительство культуры социализ-
ма предопределяет не только созда-
ние национальных культур народов,
населяющих нашу страну, культур—
национальных по форме, социалисти:
ческих по содержанию, — но и\блия-
ние этих культур, взаимооплодотво-
рение, скрещивание их. Вот один из
опытов ‘такого: скрещивания двух
культур мы встречаем в русской по-
становке «Данси>».

Когда ваходит речБ 0 том, что He
во всем саратовокая режиссура и эк-
теры сумели точно и полностью пе-
редать специфически национальные
особенности грузинской оперы, ‘нам.
хочется отделить то, что действитель-
но в постановке не получилось у са-
ратовских исполнителей из-за их
технического неумения или незнания,
от того, что нового и специфического
внесла русская культура в саратов-
скую постановку «Даиси». ‘Русский
текст, русское слово ввучи? в ‹Даи-
си», и это вносит новые художествен-.
ные оттенки в грузинскую оперу (к
сожалению, нынешний русский пере-
вод весьма мало художественен).

Для периферийного театра emen-
такль «Даиси» просто превосходен.
Говоря это, мы вовсе: не делаем скид-
ку на ‹периферийноств>. Никакого
снижения требований мы делать не
собираемся, ибо и периферийный
зритель должен получать самое цен-
“HOS, самое высокое и большое искус-
ство. Но ‘вместе с тем мы никак не
можем закрывать глаза на трудней-
шие условия, в которых вачастую
‘еще приходится работать периферий-
ным оперным театрам. ‚
` Именно, ознакомившись © условия-
ми работы саратовской оперы, можно
по-настоящему оценить огромное де-
ло,
тром, прекрасный спектакль, пока-
занный им своему зрителю. Свою по-

  
 
   
  
   
  
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
   
  
 
 
    
  
  
  

такль сделан в излишне темных и

©неры, необходимо укавать и на те-

совершенное саратовевим  тед- 

От нашего специального
корреспондента
> .

становку саратовцы осуществили В
содружестве с тремя консультантами
ив тбилисского оперного театра —
В; В. Сидамон-Эристави (художник),
П. Палиашвили, тотовившим хор, и
М. Андроникашвили, оказавиими
огромную помощь саратовцам в труд-
ном деле овладения грузинским
оперным стилем,
Саратовский спектакль «Даиси»
прежде всего должен быть отмечен в.
плане актерском. Молодая певица
Шумбкая с большой музыкально-
стью, лирической тенлотой поет Ма-
ро. Басманов горячо, темпераментно
поет и играет Киазо. Малхаза поет
молодой Большаков. Поет в общем
хорошо и выразительно, но сдавлен-
ные верха не дают возможности арти-
сту справиться с знаменитой песней
Малхаза в первом авте. Кроме того
Большаков дает Малхаза излилгне
«оперным» и драматинески-надрыв-
ным, Это противоречит подлинному
образу Малхаза. Вас Захаревич 003-
дает яркий образ старика Цангала.
Саратовский ‘театр обладает крепки-
ми балетными кадрами. В спектакле
обращают на себя внимание талант-
ливые танцоры Картанов, Славяни-
нов, Галкин, Вронский; Вронекий же
в содружестве с режиссером Марто-
вым является постановщиком  слек-
такля «Даиси». Режиссура  сдёлала
очень много для того, чтобы дать в
«Даиси» внешне эффектное оперное
зрелище. Но Мартов и Вронский еще
не сумели передать всю тлубовую с0-
держательность и красоту оперы Па-
лиашвили. Художественное оформле-
ние спектакля сделано ‘художником
Сидамон-Эристави. Он заимотвует
некоторые мотивы из тбилисекой по-
остановки, но вместе с тем дает само-
стоятельное решение живописного
оформления спектакля, В первом ак-
те превосходно нередана перопекти-
ва горного ландшафта. Весь спек-

мрачных тонах, 0с0бо нужно oTMe-
тить работу дирижера Сатановско-
го — это культурный, тонко чувет-
вующий музыкант, Он © большим во-
одушевлением и мастерством ведет
спектакль «Данси», с

Постановка «Даиси» в Оаратове по-
хазывает, как выросли за последние
тоды наши оперные театры на пери-
ферии. Саратовский театр — театр
смелый, ищущий, полный энтузиаз-
ма. В ето составе есть способные ак-
теры (кроме вышие леречисленных на-
зовем Станиславову, Иванова и др.),
культурные дирижеры. Но, отмечая
положительные черты Саратовской

невые стороны работы (театра. На
следующий день после «Даиси» мы
смотрели «Мазену» Чайковского. Ра-
ботники Саратовекого театра высоко
расценивают «Мазепу». Мы не можем
вотласиться с ними.

Если «Даиси» демонотрирует нам
сетодняшние возможности, сегодняш-
ний день Саратовской оперы, то опек-
такль «Мазепа», хотя он и ‘поставлен
в нынешнем ces0He, — показывает
ето вчерашний день, то прошлое, ко-
торое Саратовскому тватру нужно
преодолевать. Постановка «Мазепы»
сделана чуть ли не в две недели.
Внешне спектакль оформлен доста
точно культурно, но режиссерской
аботы в нем почти не чувствуется:
Работы над образами в этом спектак-
ле также нет и в помине. Исполните-
ли поют свои партии, — одни дела-
ют это лучше, другие (их большин-
ство!) хуже. Драматическая вырази-
тельность переживаний подменяется
оперной жестикуляцией; певцы фор-
сируют звук и поэтому почти все де-
тонируют. (Склонность к форсировке
звука, нужно сказать, свойственна
вообще многим актерам Саратовского
театра). Словом, «Мавепа» сделан по
старым «традициям», скажем откро-
венно, — традициям» печальной па-
MATH провинциального оперного тез-
тра. Это прошлое зачастую мешает
ето движению вперед,

СОвратовцы могут похвастать ‘em,

   
 
 
   
   
   
 
    
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 
 
  
 
 
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ре представлено на сцене наших пе-
т. оперных театров.  

ты театра, мы должны указать и на
тяжелые условия, следствием кото-
рых в значительнейшей мере
эти недостатки. Материальные усло-
вия театра таковы, что ему прихо-
ДИтоя «печь премьеры» в неимовер-
но короткие сроки (театр дает 7—8
новых постановок за, сезон, не товоря
о возобновленных старых операх, ко-
торые зачастую приходится  факти-
чебки разучивать наново). Оркестр

рает 35 спектаклей в месяц. Здание
театра им. Чернышевского донельзя
мало (в партере — всего около 320
мест), дотацию театр получает. недо-
статочную. На сцене буквально негде   шутку называли в Москве актерскую  
повернуться, к тому же технически   биржу, когда она помещалась еще
она абсолютно не оборудована. Элек-
тропроводка и «система» отонления   было связано много
(60 голландоких печей!) таковы, что   злоупотреблений в
противопожарная охрана трозит во-
обще закрыть театр. Обовершенно бес-
спорно, что в Саратове нужно строить   в другом месте. Но, по существу, м.
новый оперный театр. Но пока новый   ло изменились нравы этой биржи. 18
театр будет построен, нынешиее по-
мещение нужно срочно переоборудо-
вать, Всесоюзный комитет по делам   кусотв. В ходу те же методы заклиь
искусств и местные сафатовские ор-
танизации должны помочь театру в боту». Подхалимотво, семейственноеь
и протекционизм расцветают пышиыу
цветом. Попрежнему непомерно мнбо
денег расходуется на командировки

этом. г

и организационных и твор-
ческих вопросов и неполадок волну-
Ют театр, отопорят его. работу, Театр   художественных
нуждается в срочной помощи, Надо   директоров театров в Москву для вах
прямо сказать — Театральное упра-
вление Всесоюзного комитета мо де-
лам искусств чрезвычайно мало за-
‘нимается периферийными оперными   ездок в Москву, на «учетку», а бод
жет театров отрадить от дорогостоя
щих командировок директоров в Мо
оперных театров является текучесть   кву, необходимо выпускать Ha 00но-
артистических сил, сманивание акте-
ров, ставшее повседневным бытовым   дений бюллетень. Он осведомлял бы.
явлением. Всесоюзный комитет по де-
лам искусств довольно оригинально, каждого театра в кадрах, & с другой
«борется» с этим. Он, например, не-! стороны, информировал бы дирекцию
т 112   театров об актерах, желающих пере
менить
должен издаваться театральным уп

тедтрами.

давно издал приказ (приказ
от 4 апреля 1937 г.), в 3-м пункте ко-
торого сказано о том, что вести с ак-
терами переговоры о работе можно   равлением Всесоюзного комитета пд
только © разрешения директора того   делам искусств.

театра, в котором данный актер рабо-
тает, Причем разрешение это нужно

ведь переманивание актеров идет

период формирования трупи на зим-

Понедельник, 17

 
  
   
   
   
  
   
   
   
  
   
  
   
    
  
   
  
 
 
   
  
 
  
  
  
 
   
  

«Лаиси» в Саратове

мой» оказался мало удачным (театр
считает спектакль «Пиковую даму»
пройденным этапом для себя, и по-
гому мы подробно на нем не остана-
вливаемся). Но. в области классиче-
ского оперного репертуара, нам Kar
жется, у театра нет достаточно чет-
кой и ясной линии. Ряд русских
опер: «Пиковая дама», «Евгений One-
тин», «Русалка» сейчас идут’ в тез
тре плохо. Театру же необходимо
помнить, что лучшие образцы  рус-
ской оперной классики дошжны по-
стоянно звучать на ето сцене, дол
ны быть даны в полноценных худо-
жественных постановках. «Свадьба
Фигаро» Моцарта, «Севильский Ци“
рюльник» сейчас оняты © репертул-
ра Саратовокого театра, хотя и запад-
но-европейское классическое оперное
наследство должно быть в полной ме-

”Товоря о теневых сторонах рабо-

были

работает ‘без выходных дней и иг

‘Страшной бедой периферийных

брать в период так называемого «ак-
тивного» сезона, т, е. до 1 июня —
носле этого срока никаких разренте-
ний и согласований но требуется. Но

главным образом как раз летом, в

ний сезон. Таким образом,
№ 112 не только He разрешает про-
блемы, но наоборот фактически спо-
соботвует развитию тлетворной систе-
мы переманивёния, потрафляет рва-
‘ческим накловностям некоторых ак-
теров. :

Закрепитв актёра за театром мож-
HO не только повышенными ставка-
ми, предоставлением квартиры или
путевки на курорт. Актеру нужно с0-
здать творческую обстановку, номо-
тать его художественному росту, лю-
бовно следить за этим ростом, при-
влечь, заинтересовать актера  инте-
ресной работой. Пример «Даиси» —
прекрасное тому доказательство. С
каким энтузиазмом и под’емом разу-

работников

мая 1937 г. № 23 (365)

 

Vera MTATE MEY

Что поставят клубы?

часто появляются сообщения о по).
тотовке профессиональных театров к
20-летию Октября. А 910 готовит ть,
атральная ‘самодеятельность, что ны

писали драматурги для клубной сце.  

ны к 20-летию? 06 этом нигде пр
честь нельзя. Нам известно, что др,
матурги тт, Чуркин, Фурмажский, Ги.
дов работают. над пьесами для само,
деятельной сцены, но совершенно не,
известны сюжеты и’ стецень 1010
ности этих пьес.

А многотысячный клубный актив
сотни театральных кружков этим зи.
во интересуются, Сейчас очень умест.
но было бы потоворить о том, какую
литературу приготовили дзя клубу
организации, руководящие художе
венной самодеятельностью.

Мы внаем, что некоторые ирофе
сиональные театры уже имеют юбк
лейные пьесы и что режиссура заки.
мается постановочными, планами, о.

чему же клубы, которым требует

торавдо больше времени для под№тов.

ки юбилейного спектакля, должны по.

лучить пьесы в канун юбилея?
Что сделали в этом направления
Всесоюзный дом народного творчества
um. Крупской и
художественной  самодеятельноот
московских профсоюзов?
ps К, ВОЛЖСКИЙ,

—

Актерская «биржа»

«Рождественское стояние» — тай

на Рождественке. С этим времени
безобразий н
формирования
трулц, подписании контрактов итд,
Теперь актерская биржа помещается

MO «рождественские стояния» прош

ходят осенью у Клуба мастеров ис

чения договоров, хустройства на ра

руководителей к

лючения договоров.

Мне кажется, для того, чтобы из

бавить работников от ненужных по

ве полученных от театров Сотоза све

трунпу. Этот бюллетень

Н. СОРОКИН

=——

Организовать
мастеров фото

$ г. Вязьма.

ентрадьный дом  

#
В периодической печати довольн Г

ae

театров oO потребности  

Нет такой отрасли науки и №  

Совершенно непонятно, почему ни

одна из организаций, которым пору’

чены оудьбы фотоискусства в нашей
стране, до сих пор по-настоящему,
по-большевиотски ‘не возглавит ето.

ВЦСПС, ЦК союза кино-фоторабот
ников и ряд других организаций
утверждалот, будто они в течение ря:

да лет «разрабатывают систему», как  

лучше руководить миллионной ap
мией фотолюбителей, но пока резуль
татов их работы что-то’ не видно,
Союзфото тоже ве уделяет этому
делу достаточного внимания,
Я считаю, что Всесоюзный комитет

чивалась эта опера, какое соревнова-   обязан создать в Москве дом рабо
ние шло, между актерами! Оперному   ников советской фотографии.
певцу надо дать возможность высту-   работников

Дох

совечекой  фототрафии

 

маил»

что они первые на периферии, еще
вадолго до Москвы, поставили «Ти-
хий Дон», балет «Бахчисарайский
фонтан», сейчас осуществили  «Дви-
си». Театр пробовал свои силы ив
эвспериментальных постановках.
Правда, эксперимент 6 «Циковой да-

 

 

ЕК

 

 

 

 

Узнают они топерБ тосударя имиё-  Раби ШАЛОМ. Прекрасная меслъ,
ратора, как он бунтовшиков любит, ХАНАНИЯ. Я же. полагаю, ен п0-

Рабин ШАЛОМ. Да не лишит нас   лицмейстер,
господь бог вас я вашей милости. Иосеба, такая, что от него путного ни-

АНТОНЕНКО. Отныне наши вёр-  Чего не добьетесь, держите его в
воподданные не будут знать. никако-   TOPPMC XOTh сто лет. Другое дело
то горя. Всемогущая династия Рома.   СЫН.. мой бывший приказчик, моло-

  
 
  

  
 
 
 

надо вавесить. Порода

бовать свои силы в камерном репер-   ных мастеров фотографии и фотоли
тудре, А в Саратове, как это’ ни ди-   бителей, организовать ряд выставок,
ко звучит, вовое нет никакой музы- на которых будут представлены луч
кальной концертной жизни! Ho 06] шие образцы советского и зарубез»
этом в следующий раз. ного фотоискусства,

М. ГРИНБЕРГ, Т. КОЖАРИНОВ

 

SS (Толицейский уходит).  Теперь кк
зам будет угодно, господа? Оба буде
16 © HUM говорить?

Раби ШАЛОМ, Исак в бога не м
срит. Лучше, если поговорит с них

вяин и дядя от

Ицка Рижинашвили-—герой революционных боев в Грузии

_ 1905—1906 годов. Пьеса Герцеля Баазова «Ицка Рижинашви-
ли» недавно прошла с большим успехом в тбилисском театре
им. Марджанишвили в постановке Д. Антадзе. Печатаем 2-ю

картину этой пьесы: «Разные бывают подданные в империи

его величества».

   
   
 
    
 

АБРАМИЯ. Рад стараться, ваше вы-
сокородие... Но осмелюсь доложите,
которые социалисты угрожают мне...
если из-за тебя с головы Ицка упа-
дет хоть волос, которые что у тебя
кишки и печенка, все выпустим на-

руку... :

АНТОНЕНКО. Ха-ха-ха... Струсил?
(строго) Абрамия, чтобы я 0б этом
больше не слышал. А ты, Добржан-
ский? 4 р

В кабинете кутаисского полицей-
мейстера Антоненко. Антоненко сред-
них лет; длинные усы с проседью, ба-
кенбарды, зеленые кошачьи глаза,
строго смотрит на вытянувшегося пе-
ред ним пристава Эльчибегова. Спра-
ва и слева, как статуи, стоят городо-
вые Абрамия и Добржанский.

 

ЭЛЬЧИБЕГОВ, Мне
ваше высокородие, что след его
обнаружить очень трудно. Говорят,
он в Одессе, но с каким паспортом он
поехал туда, даже жандармы не мот-
ли дознаться; вместе с тем, ваше вы-
сокородие, говорят, что Hira
ухитрился устроить нелегальную  ор-
танизацию в самом отряде Алихано-
ва. Говорят и то, что на прошлой не-
деле в кукурузниках Самтреди и Яне-
ты Ицка провел ночные сходки сол-
дат. Одним словом, сведения проти-
воречивые, ваше высокородие. Вме-
сте с тем, говорят...

АНТОНЕНКО. Глупости  товорят...
Плохо ищете, г-н пристав... Доставить
мне его живого или мертвого. Понят-
но? (Пауза). Столовую Наделя обы»
скали?

ЭЛЬЧИВЕГОВ. Обыскали, валие вы:
сокородие, но ока ничего Cy-
щественного не обнаружили. Докла+
дываю, что дочь Наделя держала се
бя непристойно. Во время обыска она,
не переставая, пела: «Все кастрюльки
обошли,— социалиста не нашли». Не
я пока воздерживаюсь от ее ареста,
чтоб ие спугнуть посетителей Наде-
ля и не выпустить нитей из рук.

АНТОНЕНКО. Абрамия, как же это

докладывают,

   

Драматург Герцель Баазов = /

ДОБРЖАНСКИЙ. Рад служить ве-
рой и правдой царю и отечеству, ваз

   
  
   
  

      
   
  
  
  

ение?
  Раби ШАЛОМ. Дай бог слышать

АНТОНЕНКО. Хвалю верноподдан-
ного поляка. (Эльчибегову) Аресто-
ванных привели?

ЭЛЬЧИВЕГОВ. Так точно, валие вы-
сорокодие... Кроме того, там ждут вас
купец Ханания и ихний раввин...

АНТОНЕНКО. ‘A... xoponto, xopomto...
очень хорошо... Впустите их. А вы
свободны. (Эльчибегов,  Абрамия,
Добржанский уходят. Входят, немно-
10 нерешительно, Ханания, раби Ша-
лом. Антоненко идет им навотречу:
Они передают ему в пакете взятку).
Прошу вас, прошу... садитесь... Весь-
ма рад видеть вас у себя. Очень,
очень люблю верноподданных...

ХАНАНИЯ. Как поживаете, г-н по-
лицмейстер? Здоровье, семья, настро-

0
вас только хорошее.

‚ АНТОНЕНКО. Влагодарствуйте,
благодарствуйте, я, слава богу, здо-
ров. Но вы, г-да, не просто’ вернопод-
данные, вы — вернейшие из верных...
да, да, наивернейшие... ведь в имце-
рии его величества есть разные под-
данные... есть верные, но есть и наи-
вернейцгие... Правда, есть и бунтов-
щики, но вы же видите, чего они
добились.

ХАНАНИЯ. Большими дураками
оказались эти бунтовщики: они He
поняли как следует, что такое цар-
ский престол, какова его сила.

АНТОНЕНКО. Но теперь уже поня-
ли, по милости Алиханова... Алиха-
нов, — пгутка ли губернатора Cra-
росельского не пощадил: «Ты там, —
говорит, — либеральничаешнь Ma-

   
 
 
   
  
  
    
   
  

  Haxepanenn,

новых через каких-нибудь восемь лет
торжественно отпразднует свое трех-
сотлетие. И вы, верноподданные,
тогда не будете забыты,

ХАНАНИЯ. Осмелюсь доложить,
т-н полицмейстер, что я точнейшим
образом взвесил, и оказалось, что я
не менее верный подданный, чем Мар-
дахо Цицианвили... Он имеет 12 ме-
далей, я пока ни одной. ‘

АНТОНЕНКО. Но вы, конечно, по-
лучите, так же как и вы, г-н раввин.
Одно только вы мне скажите: об Иц-
ке вы нового ничего не слышали?

ХАНАНИЯ, Как раз в связи с этим
мы и пришли. Он приехал из Одес-
сы. Это так. Родственники сказали
мне... Только чрезвычайно ловко скры*
вается. (Днем в одном месте, ночью
в другом... . Г

Раби ШАЛОМ. Словом сказать,
имя его вычеркиуто раз и навсегда
из среды Израиля. Общине   своей я
об’явил,— горе тому человеку, кото-
рый подойдет к нему, хотя бы на три
аршина... А теперь, гн полицмей-
стер, просим запомнить, что мы ва-
ши слуги и рабы и готовы всячески
служить вам во славу государя.

 АНТОНЕНКО. Хвалю, г-н раввин,
хвалю. Телерь весь вопрос в том, как
заполучить нам в свои руки этого
преступника. Не забывайте, что из-

его только двоих удалось охватить и
выслать в места не столь. отдален-
ные: Амвросия Ломисели и Серго
Остальные так ловко
скрылись в поднолье или удрали за
границу, что прямо удивительно, Что
мне скрывать от вас, лучших верно-
подданных —- я очень боюсь, как бы и
Ицка не ускользнул:

ХАНАНИЯ. Об’явитв ‘его вне зако-

на.
АНТОНЕНКО. Bre закона? Oro
идея, идея.. Но у меня имеется и

   
  

  
 
 
 
   
  
 
 
 
 
   
   
 
    
   
  
 

ловить их не так-то легко; Из друзей

Aol парень, если пустить в ход обе-
щания, обман... Вы же понимаете..,
Душа размякнет... Лучше я с ним по-

‚товорю...

АНТОНЕНКО, Ну, хорошо. Снача-
ла вызовем отца... посмотрим, что из
этого выйдет... (Звонит, Входит поли-
цейский). Привести ареотанта Иосе-
ба Шаботвева Рижинашвили (поли-
цейский уходит). Разные бывают под-

данные в империи его величества, Не-

сделает. отец, так сделает сын...

ХАНАНИЯ,  Myapoe изречение!
(Полицейский вводит связанного по
рукам Иосеба. Тюрьма наложила на
нето отпечаток. Он поседел, осунул-
свя, волосы отросли. По глазам вид-
но, что рассудок ето помутилея. Он
как будто издалека глядит на при-
сутствующих, не проявляет никако-
го. к ним интереса), Я

АНТОНЕНКО. Арестованный Иосеб
Шабатаев Рижинелнвили, с тобой
приигли потоворить рабя Шалом и дя-
дя твой Ханания. (Мауза, Иосеб про-
должает стоять в неопределенной по-
зе. Антоненко делает знак раби Ша-
лому).

Раби ШАЛОМ: Шалом элейхем,
Иосеб! (тот не подает голоса). Что с
тобой ‘случилось? Это говорю с то-
бой я, раби Шалом. Узнаешь меня?
Слушай, Иосеб, было мне сновидо-
ние. Явилоя мне Илья пророк и ска-
зал: поди и передай Иосебу, что его
скоро освободят, пусть только возве-
личит имя господне и поступит так,
как поступил праотец напг Авраам,
сына своето единственного Исаака, от
давигий в жертву богу. Настал твой
‘черед, Йосеб. Уйдешь отсюда и при-
Bone своею сына Ицку к властям.
Понял Иосеб? (большая пауза).

ХАНАНИЯ. Послушай и меня, Ио-
себ, Ведь я же дядя твой. С тех пор,
как раби Шалом видел этот сон, ев-
реи от страха первстали спать. Ты
только выполни своею рукой велёние

божие, а я попрошу г-на полицмей-  

ше высокородие.. Пусть только Абра-

 

   

лость». Что ж, он революционеров по-   другая... Арестованные —— ero отец и

стера выпустить тебя из
щадит? Восставшие воинские части   его брат -- они здесь, у меня... Вы,

‘прекратить дело в суде и дать тебе

тюрьмы;  

ты своёто единоверца не моженть оты-
скать? Знаешь, ведь, какие на тебя
надежды! Можешь получить отарше-

мил укажет мне этого изменника Иц-
ку, так я ето, как только получу при-
каз, застрелю как собаку... и никто

убрал из Кутаиса, а изменников ца-
ря разгромил, расстрелял, сжег; Кам-

как. его дядя; а вы, как раввин, по-

 

беседуйте с ними... Я и обвобожу их,

какую-нибудь службу. Ты красиво
пишешь по-русски. Понял, Иосеб?

 

ко городового. меня не опередит...

 

 

ня на камне пе оставил... А околько   если Ицка будет у меня в руках. Что

Ты же знаешь, что: этот мир -— весы;
эще в далекой Сибири воплачетоя,. скажетез,

вавесв Boe B CROW пользу (пауза). ›.

    

Артист П, Нобахадзе в роли Ицки

MOCEB (ronopa как бы с самим
собой). Ведь университеты в январе
не закрываются... Сын мой, какая
там страна... Зачем закрыли универ-
‘ситет в январе?.. Не из-ва моего же
безденежьн.. Симантоб ведь тоже ло-
сылал, сколько мог... Хотя в прошлом
году и не было дождей на зеленом
базаре,.. Сипория, убирайся отсюда...
хватит, хватит © меня твоих спле-
тен... знаю, лучше тебя знаю; Не де-
лайте меня слепым, как Захария... Эх,
Mika, 16 ты сейчас, отповская pa-
дость,., Почему не покажешь, что при-
вез ты мне из Германии. Вихри враж-
дебные Веют над нами, темные си-
лы нас злобно гнетут... Что мне ска-
вать тебе, отец мой Шабатай?,.: Не
надо меня женить... Я так хорошо
учился в гимназии... а меня должны
исключить... Помоги мне, сын мой...

АНТОНЕНКО (Звонит. Вошелитий
полицейский уводит Иосеба). Ну, его
песенка опета.

\ Раби НТАЛОМ. Несчастный, лишил-
ея рассудка.

ХАНАНИЯ. Он его и раньше не
имел.

АНТОНЕНКО. Если так, теперь эго
можно освободить. Ето величеству су-
масшедитие не странтизхт, (Звонит. Вхо-
цит полицейский). Нривести: арестан-
‘a Иовка Иосебова Ряжанашвиди.

ца.
АНТОНЕНКО. Правильно, господий

раввин. Я тоже вас на время ост»

лю, поговорите, так сказать, подо:

машнему, по-родотвенному.. Ха 1.

ха. Помните, Ханания, будет, медаль,

пать и на концертной эстраде, про-  должен творчески об’единить опыт  

один Ханания, как бывигий ero Ie

ники, нет области культуры, в кот ^
приказ   рой фотография не играла бы ви
ной роли. Наша промышленность вы
пускает сотни тысяч фотоаинаратов,

будет. Пойдемте, раввин (Антоненко  
берет раввина под рук) и уводит, №  

рез некоторое

время полицейский  

вводит Исака, а сам уходит. Иов.
делает вид, что рад Ханание и 0%  

сается к нему),

ХАНАНИЯ. Как ты. похудел, кво  

стный мой Исак... (придвигает стул),

Садись. Мы здесь одни. (Иск №.

дится). Нели бы ты знал, сколько пд
пло на, взятки, чтобы получить and
свидание наедине,

ИСААК (радостно). Дядя Ханания  
ХАНАНИЯ, Хочешь освободиться  

ив тюрьмы?
ИСАК (радостно). Дядя Ханания
ХАНАНИЯ, Хочешь, чтобы и дою
& подлогах отца твоего Иосеба 1
всегда, было прекращено и чтобы el
тоже выпустили из тюрьмы?

ИСАК, Я всегда говорил, что у №

бя доброе сердце, дядя, но брат #
отец не верили мне,

ХАНАНИЯ. Да, но сейчае всё зав 

сит от тебя, Или сегодня, или ие
когда... Знаешь ведь: жизнь — 9%
весы,

ИСАК. Приказывай, дядя,

ХАНАНИЯ, Из-за этого вырбдк-  

твоего брата евреи в Кутаиси лиш
лись покоя. Готовится еврейский 10!
ром. Понял? Почему из-ва этого №
локососа должна  пролиться еврей 
ская кровь? Брат твой вернулся
Одессы и где-то и у кого-то скрыв
ется... Мы тебя выпустим, но ты до 
жен узнать, где прячется Ицка, ТИ
придешь и скажешь Mile...

ИСАК (красневбт, затем  подымай
толову и отвечает). Значит, ты 5
чешть, дядя, чтобы я выеледил 19 
резал, как животное, своего брата И!
ку?.. И этому учишь меня ты, 5010
боязненный человек, глава общины
мой дядя? И после этого ты ene oT
нешь уверять, что есть Gor Ha 68018 
(дает ему пощечину). Убийц! ›.

ХАНАНИЯ. Помогите! Карзул! ®
двери показываются Антоненко 1.20
иицейские).

г

SSS Tera ЕЕ,