1937
г.
№
июля
33
(379
17
Суббота,
C
СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО ПРИВЕТ ИСПАНСКОМУ НАРОДУ, ГЕРОИЧЕСКИ ОТСТАИВАЮЩЕМУ СВОЮ СТРАНУ ОТ ПОСЯГАТЕЛЬСТВ МЕЖДУНАРОДНОГО ФАШИЗМА! «Борьба с танком». (Рисунок Ф. Касес, 14 лет) «Ла Тарумба» Театр кукол на фронте республиканской Испании На линии фронтов, в казармах, в лазаретах, чуть ли не в самих траншеях, -- вот где дает свои представления театр кукол «Ла Тарумба». Этот передвижной театр - театр, находящийся на службе войны, организован комиссариатом пропаганды при Генеральном комиссариате обороны. Доставить несколько минут отдыха и развлечения бойцам, а порою и научить их кое-чему - вот задача, которую ставит перед собой «Ла Тарумба». Театр кукол - исконное народное искусство. Кристобита, как его зовут испанцы, - это тот же месье Гиньоль, Арлекин или наш Петрушка. Под разными именами, в разных странах выступает один и тот же народный герой. Борьба Кристобита со своими врагами, которые хотят его победить, но в конце концов от него удирают, есть не что иное, как борьба народа против тирана. Победа куклы, ярость ее здравого смысла и дубинки -- все это символизирует В понедельник возьмем Херес. Во вторник Монтилью и Казалью, В среду Чинчон… Когда, покручивая усы, он обещает: …А в Мадриде будем… завтра… слышится реплика: Пошел, дурак! В публике раздается громкий хохот над проделками куклы, но за этим кукольным фарсом каждый чувствует муки, причиняемые испанскому народу фашистскими бандитами. Для этого маленького театра написаны пьесы большим испанским поэтом, погибшим от руки фашистов, Гарсиа Лорка, поэтом Рафаэлем Альберти и др. После кукольного представления неизменно возникает беседа, сыплются вопросы. Бойцы хотят внать побольше и о своих врагах и о своих героях, У одних куклы вызывают непосредственный смех, иных заставляют задуматься, иным дают хороший урок. Миниатюрный театр вы-
2
-
ПЛАМЕННЫЙ
Марш Пятого полка Музыка Ганса Эйслера
Juartia
Музыка ведет в бой Завтра исполняется годовщина героической борьбы испанского народа с международным фашизмом. Банды фашистских интервентов, наемные убийцы, посланные Гитлером и Муссолини, расстреливают, жгут и топчут прекрасную страну, уничтожают величественные памятники культуры, произведения искусства. Недавно открывшийся в Испании и продолженный в Париже Международный конгресс писателей для защиты культуры показал еще раз всему миру, что испанский народ не только героически защищает кровью своей лучшие завоевания культуры, но и в огне ожесточенной борьбы с фашизмом выковывает новых таланткантов. ливых писателей, художников, музыНа конгрессе писателей выступал композитор Дуран. Композитор Дуран -- один из популярнейших героев гражданской войны - командир бригады. Известный скрипач Лозе Голан сражается на мадридском фронте. Он руководит духовым оркестром, выступая с ним в траншеях, в нескольких стах метров от вражеских ло на фронтах смертью героев от вражеских пуль. Музыкальной работе уделяет большое внимание Департамент пропаганды республиканского правительства. Известный испанский композитор Рудольф Хальфтер стоит во главе музыкальной секции Департамента пропаганды, руководящей музыкальной жизнью страны. Величайший виолончелист нашего времени, знаменитый Пабло Казальс руководит музыкальной жизнью Каталонии, дирижирует концертами для рабочих, выступает со своими концертами, отдавая все сборы в фонд обороны. В Валенсии, Барселоне музыкальная жизнь бьет ключом. Большое количество концертов организуется в казармах, госпиталях, клубах, музыка звучит по радио и т. д. Лучшие композиторы Испании вместе со всем народом борются против фашистов. Оскра Эспла, Педро Санхуан, Густав Питталуга, Сальвадор Бакарис, К. Палакио, Эспиноза и многие другие не только сочувствуют республиканцам, но всей своей творческой деятельностью активно помогают организации победы, Десятки прекрасных песен, полных воли к уничтожению врага, подлинно массовых по своему языку и народных по идейному устремлению, созданы и широко распространены бейчас в республиканской Испании. Некоторые из этих песен войдут в историю подобно «Марсельезе» и другим революционным песням. Многие музыканты и композиторы сражаются с оружием в руках против врагов народа. Немецкий революционный певец Эрист Буш уже пять месяцев ведет активную работу среди бойцов интернациональной бригады. Не удовлетворяясь выступлениями по радио, он поет свои боевые тесни на фронте, разучивает их с бойцами, собирает повые мелодии, издает сборники песен. Два его сборника, изданных в Мадриде и только что пол ченные в Москве, содержат свыше 60 боевых песен (в том числе ряд новых испанских песен, изданных на нескольких языках). Эти маленькие красные книжечки - разве это не новая сила в руках бойца интериациональной бригады? Любима и популярна в Испании советская музыка и особенно советская массовая песня. В сборнике мы находим песни Дунаевского, Шостаковича, Давиденко, Сабо, Покрасса и др. Как уже сообщалось в советской прессе, марш 3. Фельдмана «Чапаев», по требованию бригады им. Чапаева, сражающейся на аррагонском фронте, специально для нее был переннструментован и сейчас звучит во многих частях республиканской армии. Популярен также и марш H. Крюкова «Мы из Кронштадта». Героический народ защищает свою страну и культуру. Музыка помогает, организует, зовет на бой с врагами человечества. Г. ШНЕЕРСОН. В ГАСТРОЛЬБЮРО Гастрольбюро ВКИ ведет в настоящее время переговоры с известной испанской танцовщицей Эспаной об ее гастролях в Союзе. Эспана -- одна из лучших современных молодых представительниц испанского танцовального искусства. Иностранная пресса ставит ее в ряды крупнейших танцовщиц, отмечая ее исключительную музыкальность, простоту и выразительность в интерпретации и чувство стиля. Эспана (проживающая в Бельгии) …член Бельгийского общества защиты Испанской республики. В программу вечеров испанского танца Эспаны включены как классические, так и народные испанские танцы (танцы Андалузии, Арагонии, Валенсии и др.). В настоящее время Эспана совершает большое турне по Франции и, между прочим, даст свой вечер танца в Париже в наиболее крупном конпертном помещении - в зале Плейель (на 3500 мест). Гастрольбюро ВКИ окончательно договорилось о приезде в Союз к началу сезона знаменитого австрийского дирижера Феликса Вейнгартнера. Вейнгартнер начнет свои концерты в Москве с 15 октября, кроме того дирижер выступит и в Ленинграде. К концу сентября приедет хороше известный советской аудитории скрипач Жозеф Сигети, концерты которого будут организованы в Москве, Ленинграде и Киеве. Состоялось принципиальное соглашение о приезде в начале октября в Союз известного виолончелиста Эммануэля Фейермана, бывшего в Союве несколько раз.
Ma
gel ка g.
вр 50 ту) 30 ка МБ ка
Слы к вдали -доля илфв
CTI
И
пу pе ра бъ ВЛ 38 бы го
Рисунки испанских детей Жгучей ненавистью к диж острой презрением к мятежникам и интервентам пронизаны рисунки детей. 15-летний Эрнесто Семнере нарисовал карикатуру под названием «Тонет корабль, в которой ало разрушите-ее высмеял трусливых врагов. «Германское посольство» 12-летний Хулио Торин изображает в виде ощетинившейся штыками и орудиями крепости. На рисунке 11-летнего Хулио Боике фашист жнет в поле, где на листьях качаются вместо колосьев человеческие головы. 15-летний Альфонсо Бласко остроумно символизирует фашизм в чудовищном пауке --- свастике. Девятилетний Кармен де ля Пайнес рисует картину Испании, с которой боец республиканской армии метлой сметает опавшие листья фашизма. уваронность передают рисунки 13-летнего Мария ет и Дель Кармен Равира «Фашизм падапод натиском народа», 15-летнего Роносо «Фашизм будет выкорчеван» работы других юных художников. С любовью отражают дети тероическую борьбу испанского народа на Фронте и работу на оборону в тылу. Сильно взволновала испанских ребят гибель советского парохода «Комсомол», и они отразили это событие в своих рисунках. Здесь и выход «Комсомола» из советского порта, и потопление «Комсомола» фашистами, и демонстрация протеста возмущенного народа, и проекты памятников ногибшим товарищам. Тщательно и любовно рисуют испанские дети портрет вождя народов товарища Стаколлекции изосектора ЦДХВД имеется ряд очень изящных игрушек, сделанных из утиля испанскими детьми.Среди этих игрушек - фигуры птиц-почтальонов, несущих в своих красных сумках почту из Испании в Советский Союз. C. СТРУГОВА. ны Недавно Центральный дом художественного воспитания детей РСФСР им. А. С. Бубнова получил около 200 рисунков детей, эвакуированных из Мадрида и других подвергшихся фашистскому нападению городов в Валенсию.фашистский В этих рисунках отражена героическая борьба испанского народа с мятежниками и интервентами. . Несколько десятков рисунков посвящеизображению военных действий. Здесь и «Воздушный бой», и «Атака танков», и «Штурм крепости», и «Бой на Самосиерре», и «Борьба на Сиерра Гвадаррама», и «Атака Теруэля» и т. д. Эпическая тищина холмов нарушена шумом сражений, мирные поля изрыты снарядами, танками. Каждый куст, каждый камень -- прикрытие для бойца. Вспыхивают выстрелы, дым стелется по земле. Е небе пылают сбитые метким орудийным огнем самолеты врага. ГероическиБодрость, стойко отражает наступление противника республиканская армия. Залегшие в окопах бойцы непрерывным огнем косят ряды наступающих мятежников и интервентов. Зловешие танки, отмеченные свастикой, ползут к окопам. Среди этих рисунков только немногие сделаны в цвете. Нежные переливы тонов более подходят к мирным и лирическим поэмам, - здесь же нужна жесткость и лаконичность графики. На многих рисунках видно влияние современного революционного испанского плаката. Танки, самолеты, истребители, броненосцы! Как точно, с каким знанием техники научились испанские дети рисовать этих посланцев смерти! Вот туча черных фашистских самолина. В летов бомбардирует госпиталь. Но близятся красные истребители ресуже падает вниз публиканцев, и вот с пылающим хвостом кометы крылатый разведчик (рис. Рамон Наватон, 11-ти лет). Бомбардировка госпиталей, транспортов с ранеными, сел и городов - все эти подвиги фашистов часто становятся темой для юных художников. Вот развалины Мадрида, вот обрушившаяся стена госпиталя, где сквозь зияющие пробоины видны еще ряды больничных кроватей и столиков, Вот опустевший дом, с отвалившимся углом, окруженный печальными, облетевшими деревьями. Рисунок 10-летнего Айхима Вийуэла изображает мирную жанровую сценку: женщины с корзинками в руках спешат на рынок; носильщик тащит на голове какую-то кладь; в тележку, нагруженную овощами, запряжена собака; мальчишки катаются на роликах. Но в небе - фашистские аэропланы, и вот уже пылают разрушенные бомбами дома, раненый лежит на дороге.
победу народа над своими угнетатеполняет большую задачу: он смешит, но миссия его серьезна -- он учит исправлять ошибки, он высмеивает слабость, он подымает усталый дух. Вместе с героическим испанским народом он борется за светлое будущее своей страны. лями. Вот на ширме появляется Кейпо де Льяно, говорящий речь по радио. Ненасытный пьяница, он перемежает икотой свой рассказ о фантастических триумфах:
Tru пол но, как сталь, наши смелые отряды. Прючь из Испании, прочь, фашистский волк! На битву смелее, пятый полк! За оружье вое беритесь! Нашу землю никто не покорял! Родину свою отстоим мы в бою, интервентов мы выгоним Поднимайтесь, батальоны, с нами сердце рабочих миллионов! за моря. Выше вздымайте знамен кровавый шелк! Да здравствует славный пятый полк! Русский текст С. Болотва и Т. Сикорской на борьбу за свободу и за мир! Слышите -- вдали, средь цветущих долин,
3 X) H.
B 8) B
Культурная связь и СССР
Испании гательные рисунки испанских детей, отражающие борьбу испанского народа с фашистскими мятежниками, ручные работы школьников, а также сборники детских песен, написанных испанскими композиторами. с тем были присланы методические материалы по вопросам преподавания в испанской школе изобразительного искусства и музыки и материалы о работе кукольного театра в республиканской армии.
Центральный дом художественного воспитания детей РСФСР им. Бубнова (ЦДХВД) получил письмо от секретаря Общества культурной связи с СССР в Валенсии Мануэля Санчеса Аркаса: - Мы искренно рады установить дружеский Вместе с вами контакт, - товорится в этом письме.- Из ваших писем мы видим, с каким большим вниманием следят ребята СССР за борьбой против фашистских варваров, тщетно пытающихся захватить Испанию и превратить ее в колонию. Советского Союза лучше ознакомиться с тем, как испанские дети переживают эту борьбу за национальное освобождение и как крепка у них вера в светлое будущее, столь же радостное и культурное, как жизнь советских детей. Мануэль Санчес Аркас сообщил далее, что Общество собирает для ЦДХВД материалы о творчестве испанских детей. В частности он указывает, что директор Мадридской консерватории Кастро Эскудеро приплет в Москву песни и му ные отрывки, которые исполняются рые иа этих песен имеют вековую давность. В основном же испанские дети
Поднимайтесь, батальоны,
Заместитель министра народного просвещения Каталонии Рариер Рибальта прислал материалы, иллюстрирующие работу по художественному воспитанию детей в Каталонии (журналы, фото). гул фашистских онарядов и рев мортир. За свободный край испанский в бой зовет нас народ республиканский. Знает страна мы исполним свой долг. Смелее в атаку, пятый полк! Кровь пылает в наших жилах, за Испанию жизнь мы отдадим! С наших берегов мы прогоним врагов, в бой за счастье земли нас ведут вожди. Все грознее вой снарядов, В свою очередь ЦДХВД послал стерству народного просвещения Каталонии пьесы советских драматургов, написанные для кружков детской художественной самодеятельности, и коллекцию рисунков советских детей. Министру народного просвещения Испании Эриандесу отправлен комплект кукольного театра (набор кукол и репертуар пьес театра), методические материалы по преподаванию музыки и изобразительных искусств в советских школах и студиях и стихи советских ребят, посвя-
ИСПАНСКАЯ ХРОНИКА нировки сделали попытку прямо пе ренести действие в наши дни; эт попытка, естественно, не удалась так как драматическая коллизия, персонажи и язык тесно связаны с семидесятыми годами прошлого века… Актерское исполнение пьесы ст и на очеень большой высоте. Документальные фильмы Недавно нa. мадридских экранах появился большой историческодокументальный фильм «Испания 1936 года», В картине -- ряд глубоко вол нующих моментов: оборона Ируна, борьба под Мадридом (Карабанчель, Каса дель Кампо, Западный парк, бомбардировка Мадрида и др. Тематика фильма в сочетании с отличным монтажем придает его ритму особуш драматическую напряженность. Вместе с этой картиной демонстрируетсякороткометражный филь «Народная армия рождается», вы пущенный Каталонским комитетом регулярной армии. Показаны воекные учения, маневры, лагеря. Каждую неделю выпускается хрб никальный фильм под заглавием «Испания сегодня», Во второй половине июня вышли №№ 10 и 11. цов и др. Содержание № 10: Барселона праздник книги, санитарная служи кампания помощи стране басков Вы ленсии деятельность зическая подготовка молодежи и народной милиции, артиллерийский обстред города фашистами; Альмрия - бомбардировка города германским флотом; Каспе - республиканская конница; Бельчите --- обед бойСодержжание № 11: Валенсия ударные бригады, рисовые планта ции; Барселона -- военные занятия Кастельон -- выступления испанск делегации, ездившей в СССР; Мадрид - защита произведений искус ства, чествование генерала Миаха, кавалерийский полк им. Хесуса Эрнандес и другие сюжеты.
поют сейчас «Интернационал», «Красшенные Испании, для переводов на архитекторы, недавно посетившие Центральный дом художественного воспитания детей, оставили краткий, но выразительный отзыв о Доме (назвав его институтом): «Посещение Института имени Бубнова нас необычайно ваинтересовало. Нигде за границей не проделана такая художественная работа среди детей, как в этом Институте, Нас, испанцев, особенно интересует опыт этого Института, и мы надеемся сле довать по вашему пути, когда варварство фашистов в Испании будет раздавлено навсегда. Мануэль Санчес Ариас, Хесус Мартин, Хозе Ваамонде» Культурная связь между СССР и A. КР-ОВ Испанией растет и крепиет. Вскоре после этого письма Центиспанский язык. Испанские ральный дом художественного воспитания детей получил из Испании несколько посылок. Это были тро-
«Донья Перфента» на сцене В мадридском «Театро Эспаньоль» («Испанский театр») поставлена пьеса по знаменитому роману Бенито Перес Гальдос «Донья Перфекта» (роман этот вышел на русском языке двумя изданиями), В романе противопоставлены две силы: старая Испания с ее мрачным религиозным фанатизмом, невежеством и реакционностью, персонифицированные в образе доньи Перфекты, и новая Испания, борющаяся за свободу и торжество знания, представленная в лице молодого Пепе Рей. Теперь, вдни гражданской войны, пьеса звучит очень сильно, Однако авторы инсце-
кажется, что все это вы видели вчера жога Толедский собор, которые выгде-нибудь по дороге в Андалузию. «Кузница Вулкана» нам кажется той же кузницей, которую вам не раз доводилось видеть в испанских селениях. Правдиво и гениально изображен народ - ткачихи, виноградари, кузнецы на картинах Веласкеса, и потому Веласкес бессмертен для испанского народа и всего человечества. Когда же этому художнику приходилось рисовать сильных мира сегокоролей и вельмож, то и здесь торженосили полотна Веласкеса из горящего дворца герцога Альбы, подожженного в Мадриде немецкими зажигательными бомбами. Альгамбрадревние дворцы мавров - в течение долгих веков разрушались инквизиторами - попами и испанскими королями. Карл V уничтожил галлерею чудеснейшего дворца для того, чтобы выстроить убогие казарменные здания, так и не достроенные до нашего времени. А какие сокровища были уничтожены, сметены с земли католическими попами и инквизиторами? В конце XV в. университет в Гренаде был центром просвещения в Европе, Нитего не осталось от архивов и библизитор Хименес сжег на костре тысячи арабских рукописей по математике, фармакологии, медицине; эти рукоциси для своего времени были откровением в науке. А сколько было казнено так называемых еретиков - зодчих, врачей, математиков, философов и поэтов? В нашу эпоху потомки инквизиторов в той же Гренаде расстреливают поэта Федерино Гарсиа Лорка, подчеркивая таким образом свою связь со знаменитым палачом Торквемадой, когда-то подвизавшимся в той же Гренаде. Истинный наследник великой, глубокой народной и общечеловеческой испанской культуры -- испанский народ, героически сражающийся за страны. свою свободу и независимость, испанский народ, которому всем сердцем желают победы трудящиеся нашей Прошел год героической борьбы испанского народа, год кровавой и изнурительной борьбы за свободу «Свобода или смерть» - это не романтивера, это подвиг наших испанских братьев. В первых рядах народной милиции бьются тысячи испанских коммунистов. Увенчанные славой отряды испанских бойцов носят имена Карла Маркса и Сталица, Нет труженика в Испании, который не слыхал бы о великом друге испанского народа Союзе советских республик. Так проникает в сознание миллионов людей победоносная передовая человеческая мысль. Так идея истинной свободы преодолевает чужие моря и проволоку пограничных кордонов. Л. НИКУЛИН.
Искусство испанского народа Автор этих строк видел Испанию 1929 года, Испанию эпохи диктатуры фашистского генерала Примо де Ривера, видел отвратительный и подлый режим, который снова пытается угрожать Испании наших дней. В Севилье, в квартале Триана, он видел полумертвого от истязаний узника. Связанный рабочий с кляпом во рту брошенный как тюк в полицейскую машину, был страшным символом Испании эпохи Примо де Ривера. В те годы испанский народ, даже его передовые люди, имели туманное, , неясное представление о нашей стране. «Чем была для меня Россия? Только бесконечной равниной, обагренной горячей кровью, наводненной тучами казаков, скачущих бешеным галопом…», - писал о недавнем прошлом революционный поэт Рафаэль Альберти. Еще не так давно многие жители нашей страны имели неясное представление ставление об этой замечательной стране. Еще не так давно попадались чудаки, для которых опера Бизе «Кармен» была чуть ли не единственным источником знакомства с Испанией. Как случилось, что сейчас ткач из Иванова, донецкий шахтер, бурильщик из Баку, колхозник-хлопковод из Туркменистана, во всех концах нашей страны на разных языках произносят одинаково звучащие, дорогие их сердцу слова: Испания и Народный фронт. Разве когда-нибудь они видели мадридского рабочего или крестьянина из бедной провинции Арагон? Знают ли они что-нибудь о жизни и быте горного народа в стране басков? Слышали ли они песни Андалузии? Случалось ли им видеть стремительный народный танец, называемый «фарука»? Партизаны и красноармейцы, ветераны нашей гражданской войны ви-
Валенсия. Выставка картин,
вывезенных из Мадрида.
дели во фронтовых театрах пьесу исших страшные времена средневествовала правда искусства. Вы смотрите на портрет короля Филиппа IV ковья, с Кальдероном, которого Пушкин ставил наравне с автором «Гамлета», «Отелло» и «Юлия Цезаря»? Наконец -- Сервантее, автор «ДонКихота». Сервантее умер в неизвестности и нищете в королевском Мадриде… Что общего у рыцаря печального образа, заступника угнетенных, у великого народного испанского писателя с палачами народа, наемниками генерала Франко? панского драматурга Лопе де Вега. Они видели трагедию «Овечий источник» и одобрительно гремели прикладами винтовок о пол, козда одетые испанскими крестьянами актеры поднимали на копье голову королевского наместника. Бывало так, что тут же на сцену выходили командир и комиссар и вызывали роту в расположение полка, и люди шли в бой, взволнованные зрелищем, которое они только что видели на подмостках. И вот наступила пора, когда люди советского искусства оплатили долг испанскому народу - наши революционные несни имена наших вождей победно звучат в устах испанского рабочего, крестьянина, интеллигента, сражающихся с полчищами Франко, германскими и итальянскими интерс вентами. Фашистские мятежники, сражающиеся против законного правительства Испании, называют себя «национальным правительством». В качестве «национального правительства» они считают себя наследниками ду. ховной культуры испанского народа. еодовоспроизвел рушают лучшие произведения искусств испанского народа. Мы знаем, как высоко ставил испанскую литературу наш великий русский поэт Пушкин. Он изучал испанский язык и для упражнения в переводе с русского на испанский ваял новеллу Сервантеса «Дытаноч ка». В Лопе де Веге Пушкин находил «достоинства большой народности» и называл его «гением народной поэзии». Не этого ли поэта испанские фашисты считают своим национальным поэтом? Что общего у них с Лопе де Вега, «гением народной поэзии»? и сразу угадываете, какой мелкой и ничтожной личностью был этот человск и как мелки и ничтожны были новом портрено корейд изобразил короля, королеву и принцессу-инфанту в окружении фрейлин, нянек и шутих. Зловещий и сумрачный фон картины передает атмосферу глупости, злой скуки и раболепия, которые царили при испанском дворе. Но настоящими карикатурами, влыми и беспощадными шаржами кажутся портреты другого великого испанского художника -- Франциско Гойя. Достаточно взглянуть на брезгливую и злую гримасу королевы Марии Луизы, и конец XVIII и начало XIX вв. Испании встают перед вами во всем своем бесстыдстве, продажности, мракобесии и цинизме. Замечательная картина Гойя «Расстрел гверильясов» (партизан, сражавшихся за независимость Испании во время наполеоновских войн) много говорит нашим современникам в дни жестокостей и кровавого разгула солдат генерала Франко. цем. Надо помнить, что Гойя пережил Французскую революцию, он был в дружбе с художником Данидом в ту пору, когда Давид был якобинцем. Рисунки Гойя «Ужасы войны» в наши дни кажутся зарисовками фашистских зверств, сделанными очевидОпять мы спросим, что общего у великих живописцев Испании, у близких народу великих испанских художников, что у них общего с налачами испанского народа? Снаряды, сделанные в Германии и Италии, разрушаот величайшие ценности архитектуры, и на вечные времена человечество запомнит героевбойцов народной милиции, которые,
Таким образом мы видим, как ничтожны претензии «национального правительства» Испании в области литературы. Великая литература Испании была по духу своему близка героям, сражающимся за испанский народ и его свободу в районе Мадрида, под Сарагоссой, в Овиедо, в Сантандере. Теперь перейдем к мастерам кисти, к величайшим художникам Испании Веласкесу и Гойя, Для того, чтобы узнать испанскую живопись, надо побывать в Мадриде. Здесь, в музее Прадо, собраны величайшие творения испанских мастеров. Для людей нашей эпохи самое ценное в картинах Веласкеса состоит в том, что Беласкес правдиво и геннально свой век со всеми его здесь можно снова, с полным основанием, говорить о народности Веласкеса. Современные испанцы, труженики, представители народа, подолгу стояли в музее Прадо неред картинами Веласкеса. Им были близки знаменитые картины Веласкеса «Бахус и крестьяне», «Работницы-ткачихи на фабрике ковров» и «Кузница Вулкана» Разве имеет значение то обстоятельство, что среди крестьян нарисован Бахус - мифический бог винограда, или то, что в кузнице вы видите мифического бога Вулкана. Прежде всего, мы видим крестьян, обыкно-
Композиторы республиканскон Испании выпустили сборник детских песен. На снимке - одна из иллюстраций к сборнику.
Что общего у извергов, возродиввенных испанских крестьян, и вам с оружием в руках, охраняли от под-