3
11
сентября
Суббота,
1937
г.
№
42
(388)
ИСКУССТВО
СОВЕТСКОЕ
P
II
JI
E
Bb
H
Нагульнов и Качура
ОГаврик1гоТ нах он скромно и степенно выполняет свою работуи по поручению Терентия и по собственной догадке и чутью. Эта черта делает образ Гаврика живым и убедительным. …Гаврик не учится в школе, Но он у меня нет сожаления о том что не сидит за партой Я знаю что Гаврик сам «дойдет до всего» и бу. дет знать то, что ему нужно, благодаря своей одаренности, зорности, целеустремленности. Он булет знать время учит этого мальчика, имеющего и дома и в школе много наставников и учителей. Я хочу показать, как в своих манерах, интонации, движении Гаврик, как и все ребята, хочет «работать под взрослого». Он, конечно, подражает и Терентию и дедушке. Я ищу эти новадки в актерах, исполняющих роли Терентия и дедушки, но еще не нашла то, что мне нужно. Моя роль еще очень недоработана, как и весь спектакль, Но даже и тогда, когда спектакль будет выпущен, моя работа над ролью не закончится. Над образом Гаврика я буду работать еще годы. Чтобы показать на сцене, как складываетв детстве характер вожака, прося летарского революционера, работы мне хватит на годы. K. В. КОРЕНЕВА полнение к драматургическому материалу, данному автором пьесы, приходится многое привносить к от себя. Очень значительна, например, сцена, в которой Гаврик, заметив шпика, решает вместо себя послать Петю с патронами к Терентию, С при сущей ему находчивостью он прииимают правильное решение и додчиняет своей волеПетю. Я стромлясь носли, которая угрожает его товарищу, Он обнимает и целует Петю. У автора этой ремарки нет. Но мне кажется, что это движение мною найдено правильно, и оно правильно показывает отношение Гаврика к Пете. В этот миг Петя становится его боевым товарищем. Сцена эта очень много говорит о взаимоотношениях Гаврика и Пети. …Очень интересна в образе Гаврика еще одна черта отсутствие, так сказать, авангардизма, авантюрность. Он знает свое место, он все время действует, как разумный и и дисциплинированный помощник взрослых революционеров. Ведь лишь один раз он совершает внешне активный поступок, сталкивая с обрыва шпика, Во всех иных сце-
Фрол в пьесе «Земля» - исконный русский крестьянин-правдоискатель. Художественный театр пытался неоднократно показать такого искателя правды. Правдоискателем - елейным утеителем - выглядел некогда Лука пьесе «На дне». Но лживость, внутренняя несостоятельность этого «апостола» стала очевидной театру уже давно. Фрол В моей актерской биографии Фрол не единственный образ мужика: Я играл эпизодическую роль старика в «Воскресеньи», играл Левшина во «Врагах». Старик-крестьянин в «Воскресеньи» - человек, забитый мужицкой нищетой. Он глух к тому, что предлагает ему кающийся Нехлюдов. Он неспособен понять порыв самовлюбленного, прекраснодушного российского «мыслящего» помещика. ВЫЙ. Левшин («Враги») - человек, совершенно непохожий на Луку из «На дне». Этот рабочий из крестьян понимает то, что происходит вокруг него. Левшин - умный, и ум его добрый, человеколюбивый, правдиФрол - активный борец за новую жизнь русского крестьянства. Фрол ищет правду у Антонова и сначала как будто бы находит ее. Антонов расстреливает участника своей банды за жестокое обращение с пленным советским агрономом и этим пленяет сердце Фрола. Фрол становится агигатором антоновской правды, Мужикам он говорит: - Вот она где правда! Вот за кем ва, вам следовать. Но после того, как Антонов, спасая свою собственную шкуру, бросает мужиков, участников его отряда, на произвол судьбы, Фрол прозревает. Он понимает, что правда Антонова - лживая, что крестьянину она ничего не дает, а, наоборот, отнимает у нег и веру в правду. Фрол - типичвый середняк. Тем значительней эволюция его судьбы и политичепринятого правды в«Я про Пусть и Фрол которого изрядно Фрола бивают, стенке. ское Фролом. ла лит Фрол ними … На час. могилу Фрол, свободен счете он найти брота его Для ние ца, дней, Пьеса чайной тонов, да и большого страсти гих -- ко Кривда линно слова. ской ориентации. Разочаровавшийся в Антонове, Фрол отправляется вместе с другими ходоком к Ленину, в Москву. «Бумажкам» Листрата Фрол не верит. - Мне не бумажки нужны, я им не верю, я только живому голосу Ленина поверить могу. И этот живой голос производит по
трясающее впечатление на Фрола, в Кремле. Сила ленинской настолько разяща, Фрол воспринимает ее настолько глубоко, бесповоротно, что сам, никем не направляемый, он решает: пойду к Антонову, расскажу ему подлинную ленинскую правду. он прозреет». попадает в штаб Антонова, красноармейские части уже потрепали. антоновцы арестовывают, издержат несколько дней в заЗатем происходит драматичеобяснение между Антоновым и Уже после первых фраз Фропьяный, озлобленный Антонов верасстрелять этого прозревшего мужика-правдоискателя. обращается к нему с последсловами: своем стою в предсмертный Погибнете, как псы. И на вашу люди плевать будут!… повторяю, середняк. Он не еще от многих старых крестьянских иллюзий. Но в конечном в каждой ситуации умеет зерно правды. Фрол умен, и доне слезлива. Художественного театра создаобраза мужественного правдолюбсвоеобразного Сусанина наших имеет огромное политическое и художественное значение. Н. Вирта проникнута необыстрастностью. Сторожев, АнФрол, Листрат, Наташа, Косомногие другие - это люди темперамента. У одних - звериные, кровожадные, собственнические (у антоновцев), у друстрасти мужественные, глубочеловечные. В пьесе «Земля» противостоят друг другу два мира, два отношения к жизни - Правда и в исконном, русском, поднародном понимании этого Постановка «Земли» поручена народному артисту Союза ССР Л. М. Леонидову. Именно своеобразный интеллектуальный темперамент и огромный опыт этого крупнейшего трагического актера помогут всем нам, участникам постановки, найти и донести до зрителя жизнеутверждающую тему пьесы. A. ГРИБОВ _
Гаврик из пьесы В. Катаева «Белеет парус одинокий» -- это первый значительный в моей актерской работе образ пролетарского ребенка. Гаврик -- ребенок, который станет революционным вожаком. Читая повесть «Белеет парус одинокий» и работая над ролью я много думала о Сереже Кострикове, представляла себе незабвенного Сергеи Мироновича Кирова в дет стве, И находила то общее, что есть у двух детей. Гаврик - волевая, богато одаренная натура, Условия его жизни--лишения и труд, борьба с природой и людьми развивают заложенные в его характере черты, Это необычайная жизнеспособность, которая потом, в более зрелом возрасте, станет боеспособностью, наблюдательность, ум, зоркость, умение ориентироваться. Я поставила перед собой большую задачу показать, как развивается этот характер, как под влиянием событий маленький труженик из вольнолюбивой рыбацкой среды от инстинктивного протеста против купцов и полиции, от инстинктивной симпатии к революционерам-«комитетчикам» переходит к сознательному участию в революционных событиях 1905 года. Затем он, конечно, станет активным участником Великой пролетарской революции. Для того чтобы показать развитие характера, мне, как актрисе, в до-
Появление на нашей оперной сцене опер Дзержинского, Чишко, глубоко связанных с нашей современностью, - огромное событие в жизни советского оперного театра. Впервые перед советским певцом поставлена увлекательная и вместе с тем ответственная задача - показать на сцене героев нашей действительности. Нагульнов, Давыдов, Лушка, дед Щукарь основные действующие лица новой оперы Дверрошо знакомые нам типы людей. Воплощение этих образов на сцене предявляет особые требования. Приступив к работе над образом Нагульнова, я внимательно прочитал книги: М. Шолохова «Поднятая целина» Ф. Панферова «Бруски», Ф Гладкова «Цемент». Образ Нагульнова глубоко драматичен. Таким он дан у Шолохова, таким он воплощен и в музыке Дзержинского. В работе над образом Нагульнова я использовал знакомство и с одним из красных партизан Павлом Угрюмовым, жителем села, Безопасное, Ставропольского района. Этот человек, которого я лично хорошо знаю, имеет боевые отличия за активное участие в гражданской войне, он по-настоящему любит свою родину. Тем не менее он порой совершал ошибки того же порядка, что и Нагульнов. Я люблю Нагульнова и верю в возможность его перевоспитания. В этом сезоне мне предстоит выступить также в новой опере Чишко «Броненосец Потемкин». С большим волнением я подхожу к подготовке роли матроса Качуры в этой опере. Я сам в 1914 г. служил несколько лет матросом в Черноморском флоте, на корабле «Святой Пантелеймон». Это тот самый исторический революционный броненосец, который некогда назывался «Броненосец Потемкин». Ко времени моего пребывания на корабле прошло 9 лет со дня исторического восстания, но как ни стремилось царское правительство предать забвению героическую потемкинскую эпопею, ее события продолжали горячо волновать всю матросскую массу.
Театр им. Вахтангова. «Без вины виноватые», Эскиз костюма Кручининой. 2 акт. Худ. Гончаров Кручинина В этом сезоне я буду играть Кручинину в пьесе «Без вин виноватые», первой пьесе Островского, идущей на сцене нашего театра. Для меня самое трудное в работе над пьесой Островского - овладеть ее языком. Мы стремимся сохранить текст автора в полной неприкосновенности. Островского занимала мысль - показать истоки творчества актрисы. У нее много глубоких переживаний, много своих чувств, мыслей, она все это передает в своем творчестве. Здесь у Островского появляется тема «правды чувств», какой-то зародыш системы Станиславского. Но Кручинина показана в пьесе не только как актриса, но и как женщина, как мать. Когда Кручинина узнает, что была в молодости обманута, что незаконнорожденный сын ее жив, она не только не отказывается от него, но начинает его разыскивать, Для той эпохи это было чем-то из ряда вон выходящим. Воля Кручининой, выступившей против мещанской морали, побеждает. Она знает, чего хочет, и все свои мысли и поступки подчиняет поставленной перед собой задаче. Она соглашается даже на разговор с Муровым, которого презирает, надеясь, что он поможет ей найти сына. Кручинина хочет доказать, что женщина, наравне с мужчиной, может отвечать за сына, за семью За это она и борется. В нашем спектакле мы стремимся вскрыть социальные мотивы поступков Кручининой. Эта линия уведет нас от сентиментальности. А соблазн «мелодрамы» в пьесе чрезвычайно велик. Надо уберечь спектакль от мелодраматической фальши, чуждой творчеству Островского.
Овадис «Народ» наших старых госетовских спектаклей - сборище «людей воздуха», легковесная пыль, которую легко уносил с собой любой ветер. В «Семье Овадис» наш театр стремится показать зарождение в сознании людей старшего и молодого поколения нового чувства национального достоинства, сознания общности «семейных», личных, национальных интересов с интересами всего советского государства. Я не только постановщик «Семьи Овадис», но и возможный исполнитель роли отца - Зайвла Овадиса. Этот образ представляет для меня как актера особый интерес. Ролей, в которых я изображал бы кого-либо, кроме одонкихоченных фантазеров дореволюционного еврейского местечка, в моем репертуаре очень немного. Это Глухой в одноименной пьесе Бергельсона, Юлис в «Четырех днях». Роль Зайвла Овадиса дает мне возможность по-новому осмыслить и показать подлинного сына еврейского народа старого поколения, который приходит к пониманию новой исторической правды. Зайвл Овадие приходит
своими путями к сознанию того, что отныне он отец новой семьи, семьи пролетарских героев - борцов за новую и справедливую жизнь. Узко семейные чувства и переживания Зайвла Овадиса уступают место широкому, граждански и социально осмысленному представлению о новой советской еврейской семье. Сделать максимально убедительным и актерски наиболее выразительным образ Зайвла - вот моя задача, трудная, новая, но представляющая огромный интерес для меня как актера. Образ Зайвла - оптимистический в самом глубоком и философском понимании этого слова. В моей актерской работе этот образ должен занять место антипода сыгранному мною два года назад королю Лиру, целиком пропитанному экклезиастическим скепсисом, философским презрением к жизни, которое было предпосылкой трагедийности судьбы этого якобы мудрого и просто старого короля. C. МИхоЭЛС
Основное достоинство пьесы «Семья Овадис» в новизне ее темы. Госет до сих пор обычно изображал на своих подмостках людей дореволюционного еврейского прошлого под особым углом зрения. Он изображал Менажем-Менделя, Шимела Сорокера, Вениамина третьего и Сендера Бабу и целую галлерею прочих донкихотствующих героев, которыми кишмя кишела наша местечковая действительность, которыми упивалась еврейская классическая литература и которые, однако, далеки от основных героев, определяющих историю еврейского народа. Не они должны были явиться типическими представителями еврейской жизни на сцене Госета. В «Семье Овадис» показана семья евреев-плотогонов. Такова наследственная профессия этой семьи, Это рабочая семья, любящая труд, состоящая из людей со здоровым ощущением жизни. Ныне вся семья участвует в строительстве новой жизни Еврейской автономной области в Биробиджане.
Я помню бесконечные беседы d матросами, их затаенные, волнующие рассказы о легендарном походе броненосца, его бесстрашных людях. Эти беседы и впечатления живы и по сей день. Я не могу, однако, ограничиться моими личными воспоминаниями о царском флоте. Я дополнительно собрал материалы о Черноморском флоте после революции 1917 года. Для меня Качура и все герои потемкинского восстания это не только исторические персонажи, Я хочу представить их как людей, живущих в советской действительности. Качура - матрос, принимающий активнейшее участие в революционном восстании «Броненосца Потемкина». Он остро чувствует всю неи гнет монархичесправедливость ского строя, всю жестокость офицерства по отношению к матросской массе, Матрос Качура до некоторой степени родственен образу матроса Шванди, герою пьесы Тренева «Любовь Яровая». По своей натуре он так же несколько анархичен, невыдержан, но так же, как Швандя, стремится к классовой справедливости. В заключение несколько слов о вокальной стороне новых опер. Наши композиторы пишут свои оперы без учета специфических особенностей вокального искусства. Они совершенно не хотят считаться с тем, что у певца есть определенный диапазон голоса, они не заботятся чисто вокальной культуре. Мы, оперные актеры, изображая на сцене в новых операх близких нам советских героев, хотим, работая над созданием этих образов, развивать свою вокальную школу так же, как развиваем ее, выступая в операх великих композиторов прошлого. д. головим
Образ врага В спектакле «Земля» мне поручерые в начале движения шли за ним Ключ к образу Антонова я нахожу в его реплике перед своиы конпом: Кровью залью Россию, в крови коммуну утоплю и вае подлецов туда же… Первоначально я собирался играть Антонова во второй части спектакля безвольным, уже внутрение надломленным человеком. Но потом я понял, что это неверно. Это слишком напоминало бы шаблонные характеристики врагов в наших пьесах. Я не хочу играть Антонова всего только пьянствующим, разлагающимся белогвардейским офицером. Я приложу все усилия, чтобы донести до зрителя ощущение обреченности этого неловска, утопающего море крови, но социальной опоры, уходящего со сцены нераскаявшимся и по-звериному непреклонным. Я еще вернусь, говорит он в финале пьесы, уходя прятаться в лесные дебри. Я хочу возбудить в зрительном зале активную ненависть к подобным типам, которые пытались и пытаются «в крови утопить коммуну», В этом моя актерская «сверхаадача» в спектакле «Земля». B. ТОПОРКОВ на роль Антонова. В событиях тех лет, о которых повествует пьеса с верой и надеждой. H. Вирта, я не участвовал, на Тамбовщине не бывал, людей - подлинных участников событий - не знаю. Пришлось все это изучать и питать свое актерское воображение литературными материалами. Я не собираюсь играть злюдея, абсолютного, стопроцентного «белогвардейского мерзавца», о котором хочу созвсе заранее известно. Я дать характер отважного, удалого, чрезвычайно честолюбивого человека, лишенного каких бы то ни было ндеалов. Это мелкий персонаж великих событий, Антонов не лишен известной силы, личной храбрости и бесстрашия. Этими качествами он импонирует крестьянам.
Есть ли у Антонова четкая политическая программа? Скорее, нет. Программа есть у Сторожева, а для Антонова главное не в программе, в том, чтобы «повести крестьянство за собой» и в ехать на белом коне под колокольный звон в московский Кремль. Это эсер-авантюрист, довольно тонкий демагог, он знает. как «уловлять души». Так он делае вначале Фрола своим сторонником, ноказывая себя защитником справедливости (эпизод с расстрелом шатроса, давшего пощечину пленному), но затем быстро теряет симпатии и тех многочисленных Фролов, кото-
За всю свою жизнь я никогда никого не видала в роли Кручининой, у меня нет никаюого образца для нее. И это делает работу над ролью для меня особенно
Худ.
Рындин
интересной. A. А. ОРОЧКО МХАТ мм. Горького. «Земля» ности», она своего рода Маммон крестьянской бедноты. Она не только живая фрау Кепес, которая за небольшую долю будущего наследства предоставляет деревенским женщинам белый порошок, делающий их наследницами своих мужей, - она становится, хотя об этом почти не воритол, озинстворенном каните: нания: «Справедливо то, что мноне слишком мтоготого ного тет браку молодой Мари, забеременевшей от жандарма Дани, со старым богатым соседом Давидом, владеюшим девяноста иохами1 хорошей земли, и она дает этой Мари три щин, в этой запертой комнате выправляется старая сгорбленная фигурка, лицо ее то со смиренным, то снова с жестоким и холодным выражением становится молодым, сияет. И она танцует. Тра-ла-ла, танец, но Мари и ее мать смотрят на нее оцепеневшие, так дик и страстен ее танец, недолгий и скупой. И с этого момента каждая картина увлекает и без многих слов учит нас понимать, что означает собственность в этой деревне, и, пожалуй, во всем мире. Мы видим старого толстого соседа Давида, который заставляет свою бедную, больную, чахоточную дочь читать ему вслух из медицинского словаря об апоплексическом ударе; мы видим священника, который, покуривая запретный «девственный табак», молится богу, чтобы тот охранил его от чтения святого писания иначе, чем его учили читать его, и оградил от чтения писания так, как оно написано; который рассуждает, почему он должен дать свое благословение браку Мари с этим стариком, зная при этом, что благословение Иох - мера вемли,
Вирта. Макет 7-й картины
жандарма, вдовы, врач, учитель; сама Мари, затем бедная, рассудительная девочка, которая беспомощно н отчаянно защищает свою чахоточную жизнь, и раньше всех акушерка Кепес -- все предельно индивидуализированы, они, оставаясь символом, действительны и в то же время мифизны: это люди, которые остаются До жуткости уверенно у этого молодого писателя чередуюются сцены. Он как будто никогда не спешит; все идет медлечно, спокойно и все же налицо такое замечательное внутрепнее кресчендо. Драматург Гай - идеальный поэт театра, и постольку, поскольку он на.co и одновременно оставляют достаточно простора для его собственной фантазии. Драматург Гай пишет «роли», замечательные роли; он дает актеру много указаний, многое предписывает ему. Он делает существо изображаене стесняет творчества актера. Поэтиначала до конца. Проста, сильна и поэтична также речь, Автор избегает диалекта, но речь в лучшем смысле слова народна; она - трамплин для поэта, чтобы без труда подняться к тому образному, что является высшей точкой его стремлений. 5
ужасные события, которые она изображает, представлены так, что каждый должен почувствовать их глубокий, внутренний трагикомизм. Молодая Мари, например, дала своему старому мужу белый порошок в первую же ночь после свадьбы, стало быть, непристойно рано, так как она не хотола спать с ним и хотела осКепес - все вдовы, которым пришлось жить со своими мужьями дольше, чем Мари. Прорывается общее возмущение: «Спать с ним ты не могла? - беснуется одна -- за девяносто иохов?». И другая: «Мы могли, а ты нет?» И третья: «Разве ему это не полагается? Как мужу?». «Для меня четырех лет было немноа я это выдержала за пять иохов, не больше, и ни одной скотины у него не было». И снова одна возмущается: «Надо же иметь чувство к мужу, если ты не зверь». И снова другая: «А она еще нос задирает, эта нищенка, когда сценах И только однажды, в финале, идея автора почти воплощается в слово. Но и здесь она остается образом ужасающего извращения мира капиталистическим сознанием, собственностью. Мари дико восстает против тех, кто хочет найти иные пути к земле, нежели наследство. «Это собаки, - разражается она, - это преступники, все, кто это выдумывают. В тюрьму надо таких, на виселицу, да, на виселицу». И она жалуется священнику: «Ни одного нет среди нас, который не сделал бы того, что тогда (если бы существовал разумный общественный строй) никогда не должен был бы делать». 4
его не что иное, как проклятие. «Благословение помочь не может, он сам, священник, помочь не может, бог не может помочь, кто же виноват в том, что бытие так трудно? Что-то в этом повинно, но понять что, невозможно». И мы видим затем свадьбу старого Давида, в которой принимает учестие Кепес; фельдфебель приглашает ее танцовать, и она отвечает ему: «Что вам вадумалось, господин фельдфебель, и и - танцовать». Кепес обращается к женщинам: «Разве ктонибудь когда-нибудь, где-нибудь видел меня танцующей?», а те, совершенно оцепеневшие, испуганно восклицают: «Нет!». И мы переживаем то, чтобы хоть немножко продлить свою чахоточную жизнь, и ей ничто не помогает. Мари, вступив на путь, которым идет вся деревня, должна дальше итти по этому пути, ей нужна вся «собственность» для ребенка, И жандарм Дани тоже принадлежит деревне. Он может сделать карьеру только, если произведет правильное, самостоятельное дознание, он должен добиться такого дознания; он имел подозрения, что Цеофи не невиновна в смерти своего отца, и то, что виновница Мари, тоже ему кстати. Он садится, принимает удобную нозу он становится авторитетом, горством, ои пишет свое «дознание». 3
Лион Фейхтвангер «Собственность» ваполняют костановьлений, -- не леских мух».
очень мало, ужо в первых четырех в этих отношениях кроется что-то неправильное, фальшивое, нечто, делающее этих людей, несмотря на их ручающее и больно ранящее их. Они, однако, не знают, в чем причина их бедствий, они принимают это как должное, они пытаются как-нибудь устроиться в своих тесных клетках, разбить эти клетки, чтобы создать нормальные отношения между человеком и землей. Внешних событий, как сказано в первых четырех картинах, мало, Они поражают своей плотностью, насыдей, их отношения, их окружение, средствам, о которых еще будет речь ниже, - поэтическим средствам. Эти первые четыре картины - хорошая драматическая поэзия, но сами по себе - ничего больше. Они еще далеки от того, чтобы дать право назвать эту пьесу выдающейся драмой. Но за ними следует пятая картина, и внезапно все изменяется. Эта пятая картина буквально сразу уносит вас ввысь и бросает на эти простые и тусклые события иной свет. Молодая Мари приходит со своей матерью к акушерке Кепес, а фрау Кепес - это фигура, которую нельзя не запомнить. Она невероятно реальна и даже больше чем реальна. Она человек подлинной повседневной жизни и одновременно она из баллады, в ней что-то мифическое, она поэтическое воплощение опаснейшего, наивного, и, стало быть, невинного стремления к «собствен-
рукопись Брехта, ни одно произведение современного немца не производило на меня такого впечатления, как драма Юлиуса Гая «Собстве ббственность», пьеса в 14 картинах. 2
Дальше мы узнаем, что жандарж Дали, постоянно живущий в городе обход деревни, находится в любовной связи с Мари, служившей у адвоката в городе, а теперь уволенной так как адвокату уже не по среддерть работници и еще мы этого богатого человека единственный ребенок, Цсофи, она чахоточная и говорят, что дни ее сочтены; он сам очень толстый, тяжело дышит и, вероятно, скоро умрет, Дани, ка в деревне. Это все, что мы узнаем из первых четырех картин, - немного как будто. Но надо признать, что вся деревня показана в нескольких лицах, в скупых словах и в очень пластичных картинах; здесь не только эти несколько человек, но и все их отношения; они очень живые, и не только они, но и вся атмосфера, Все дано косвенно, и ничто не указывает, что эта деревушка чем-либо отличается от других деревень широкой венгерской равнины. И все же над этой деревней особый, душный воздух. Люди покорны своей судьбе, они живут на своих маленьких земельных участках, тесно, как бы втиснувшись в участки других, - это так, и это должно так быть, - они живут на своей земле и они согласны с тем, как они живут. И несмотря на это, мы чувствуем, хотя об этом юворится
Действие нарастает медленно. Сперва обрисовываются контуры бувой клочок земли или работая на желких и мельчайших крестьянских хуторах. Появляются деревенский лоп, жандармы, несколько крестьяи, Бросается в глаза, что в этой дор торые мечтают о новых «красных днях». Помимо этого - деревушка совсем тихая, редко когда случится кража или потасовка. Судя по тому, что мы видим и слышим, главное, на чем здесь сосредоточены интересы, это так называемый «девственный табак», то-есть такой, о котором еще не пронюхал акцианый чиновник, которого не сдали государству с тем, нобы позднее купить его по более дорогой цене и в ухудшенном виде. еще на кукурузных стеблях, когорых не сожгли или не закопали в землю; из-за каких-то «гессенских нух», кладущих свои яйца в кукурузных стеблях, они по какому-то постановлению должны быть сожжены или закопаны; но крестьяне упрямы и не делают этого или делают не по правилам. Во-первых, эти кукурузные стебли им нужны, чтобы весной разрезать их и давать в пиу коровам, а, во-вторых, они не
В целом Гай своей пвесой «Собственность» напоминает драматургов Эссига и Лаутензака. Но его влияние сильнее потому, что те авторы, будучи, конечно, поэтами, не имели собственного мироощущения. Люди и события, изображаемые Юлиусом Гаем, ведут свой круг по одному общему закону: по ни разу не возвещенному, но непрестанно всем управляющему сознанию поэта, -- так, как планеты ведут свой путь вокруг невидимого солнца, которое определяет их бек.
«Собственность» - пъеса, которая не говорит о марксизме, но которая проникнута марксизмом. Пьеса показывает, как капиталистическое воззрение на собственность искалечило до предельной глубины сознание и жизнь крестьянина. Вое обитатели деревни живут тупой, несвободной, несчастной жизнью. Пьеса ни в одной детали не шутлива, она все время остается образной;
Люди этой пьесы необычайно живые. Среди всех этих людей нет ни одной театральной фигуры. Все обемные, каждый живет сам по себе, но только в евязи с другими; это один дух и много лиц. Священник, оба