<

Концерт

Из воспоминаний современника

Берлиоза я видел. Я.
был на его последнем, .
третьем концерте в мане-
ще, или, как тогда говори-

ви, в экзерцистаузе. И
помню я его так ярко,
` @ловно это было He 62.
`тода назад, а вчера. Я
‘был в манеже и слушал
‚ютрывки. из’ «Фауста», ив
«Ромео и Юлии» и дру-
тих его произведений.

Когда я вместе со сво+
ими родителями приехал,
манеж был переполнен,
Манеж поразил меня сво-

тим ‘огромным. помещени: ^
ем. В ложах сидело мно- 
Ро. купечества, среди ко-.
торых было много знако-
мых моего отца. о.

’ Публика была разных
олоев. Особенно привлек-
-по мое внимание чело-
век 70 крестьян, бывших
крепостных крестьян-му-
зыкантов кн. Голицыных.

Было много военных,
дам, на которых было’
много драгоценностей. ^

Отец сказал мне, что в третьем ряду справа   

у эстрады сидят артисты Малого театра:
Самарин, Шумский, Акимова и др. Пер-
вых двух я уже видел на ецене.

Было много ученых, были профессора
хонсерватории, которые ходили среди рядов
скамеек. Отец мне указал на Н. Г. Рубин-
тейна, который ходил под руку с кн.
ЗВ, Ф. Одоевским и с Германом Августови-
чем Ларошем — музыкальным критиком,
У которого позднее, приезжая в Петербург,
я останавливался, ани

Музыканты сидели на эстраде, настраи-
вая инструменты, Мое внимание привлекли
три арфы, которые я видел впервые в
жизни. Они стояли в стороне.  ^

Шум в публике и в оркестре стоял не-
вообразимый. : Е

Публику стали проситв занят места. По-
Степенно все стало успокаиватбся, Horna
успокоился оркестр, на эстраде появилея
Берлиоз. Тогда меня это совершенно не
тронуло, но сейчас воспоминание о. его по-
явлении приводит меня в волнение. Я ви-
жу Берлиоза худото, элегантно одетого. вб
все черное, он был сгорблен, но, дойдя лб
Своего дирижерского места, выпрямился и
отдал публике поклон. Его прическа была
Очень живописна, он был в белом жилете,
в руках у него была палочка: При его появ-
лении музыканты встали все, как один,
ваитрав туп. Раздалисв оглушительные
аплодисменты, крики приветствия, что
очень подбодрило Берлиоза, он как-то сра-
Ву еще больше выпрямился и помолодел,
толова ёго стала еще более живописной. Он
кланялся публике, которая продолжала
аплодировать, и музыкантам, которые все
стояли. Приветствия продолжались, публи-
ка неистовствовала. Peas

Меня охватило нетёрпение, я ждал, когда
оркестр начнет свой шум и треск, а аплоди-
‘сментам не было конца. Берлиоз все скло-
нял свою голову. Оркестр играл туш.

Наконец, все стало успокаиваться. Ор-
кестр замер, и затем посльинались звуки.

услышал шопот: «Он ведет оркестр без.
партитуры». Тогда я не знал, что это такое.
Понял через несколько лет. .

В оркестре были и шум, и бурные моти-
вы, и нежные мелодии, но такого треска и
шума, о котором говорили, я не слышал.
Правда, все почти, что я слышал в тот ве-
чер, было еще мало доступно моему пони-
манию. .

Когда заиграли медные оркестры «ТаБа
пыгит», я испугался, я вздрогнул от нео-
жиданности. Это был необычайный эффект,
и на публику это произвело сильное внечат-
menue. Ban us «Ромео и Юлии» я запомнил,
он меня поразил красотой мелодии.

  

 

Воспоминания действительного члёна Го-
бударственного Исторического музея Алб-
ксея Васильевича Орешникова (1855—1933)
© последнем концерте Берлиоза в Москве в
1868 г.

 

`19 человек. Незадолго-до него скончавшего-

значительно позже. Я видел памятник ему

 

г

ерлиоз

 

в манеже

Побле окончания концерта начался три-.

умф Берлиоза. Его засышали цветами. Дол-
то продолжались исступленные крики во-
сторга; Бурные аплодисменты не смолкали.
Музыканты ударяли по декам своих скру-
пок и виолончелей. После говорили, что. ни-
тде и никогда Берлиоза никто так не при-
‘нимад и нигде он не имед такого успеха.

Стоило только Берлиозу уданиться, как
взрыв публики вновь вызывал его. Все
вышли из своих лож и толпились у эстра-
ды. Яблоку ‘негде было упасть. г

Колоссальное здание манежа было’ бит-
ком набито. Я был смелым и любопытным
мальчиком. Мне удалось пробраться к.
эстраде и близко увидеть Берлиоза.

Он был бледен. Его седые волосы были
светлы, как, пепел. а
` Сторбившиеь, он поправлял тонкой py-
кой волосы, которые падали ему на лоб.

Когда он удалился, публика вновь раз-
разилась бурными, долго не смолкавшими
аплодисментами, криками приветствия, и
Берлиоз вновь появился, он подошел к му-
зыкантам, пожал некоторым из.них руки,
затем стал раскланиваться с публикой, ска-
зав по-русски «спасибо». Раздался бурный
взрыв восторга, крики «ура? и «браво». .

По-русски и по-французски стали кри-
зать «приезжайте еще». И я увидел; из глаз
Берлиоза скатились две тяжелые слезы, и
он, низко поклонившись, тихо удалился, .

Много лет спустя, прочитав работы Вда-
димира Васильевича Стасова, я понял, ка-
киё это были слезы у Берлиоза. Нигде он
не был так принят и обласкан, как на по-
следнем концерте в Москве. a

Франция его не признавала и смеялась
над ним, & у нас, в стране, в которой толБ-
ко что началась музыкальная жизнь, пе-
редовые русские музыканты поняли этого
нелюбимого сына французского народа,

встретили его, как и подобает ветретить ве-  

ликого артиста, и дали ему возможность на,
краю могилы почувствовать, что он велик,
‘что он понят. ie

Толпа окружила его выход из манежа.
Мы увидели его в пальто и шляпе, е тем-
ным шарфом на шее. Его вел под руку
князь Одоевский, тот самый Одоевский, ко-
му он написал-свои письма.

Много лет спустя, в Париже на кладбище
Пер-ла-Шез среди мотип великих сынов
Франции я искал могилу Берлиоза и был
удивлен, узнав, что он погребен на Мон-
мартреком кладбище. :

Когда мы посетили могилу Берлиоза,
привратник кладбища — свидетель похо-
рон Берлиоза — сказал нам, что гроб ве-
ликого музыканта провожали по Парижу

ся Россини в Париже хоронило 60 000 чело-
век. Бедный Берлиоз. Умереть забытым и
никому ненужным. Его признание пришло
в.Париже. :

17 июня 1980 г.

   
  
   
   
   
    
  
  
   
  
  

лектуальной жизни человечества!

1 и.о котором вы много говорите в вашей ра-

  пихцете о духовых инструментах,
  в случаях совершенно исключительного поэ-
  тического предвидения наши композиторы

СОВЕТСКОЕ
в Рос

дв’ п
1

Мой дорогой и единственный друг,

Вы не можете представить себе впечатле-
ния, которое произвели на меня ваши два
письма, на меня, уже глядящего виной
мир. Они. вернули меня к жизни,

Я совершенно сражен болезнью и не знаю
как.я еще живу. Только вы и Стасов под-
держиваете меня тем, что вы для меня де-
паете, потому что вы ‘не забываете меня.
Я стольким обязан вам лично. Благодаря
вам я следую диэтическому режиму, и вре-
мя проходит быстрее. 2 :

Я получаю из Петербурга предписания,
Нели бы вы знали, как это меня удручает,
„Я едва живу, а у меня требуют сил. для
творчества. Но я все же признателен ва-
шим молодым музыкантам и предоказываю
им прекрасную будущность.

Ваша работа очень утешила меня, я не
расстаюсь с Hell. Вы говорите о культурной
‚роли музыки, я совершенно вашего мнения
по этому вопросу. Среди всех изящных ис-
кусств — музыка наименее известное, Это
потому, что музыка интересует очень огра-
‘ниченный круг лиц, немногих людей, Ta-
ких, как вы, я; мой друг Легувэ. Когда на-
ше общество поймет роль музыки в интел-

Попробуйте, мой друг, описать историю
этого феномена, который таинственно овла-
‘девает нашим музыкальным воображением

боте. а
Я совершенно согласен со всем, что вы

Только.

используют музыкальное очарование ста-
2

Мой любимый друг.

_Тысячу раз благодарю вас за то, что
не забываете: меня.

Эти последние дни я чувствую себя луч-
ше и надеюсь, что совсем оправился носле
падения. _ г :

Я еще оченв слаб, нб я хочу все же пого-,
ворить с вами, Я давно уже не писал, но
вы, мой дорогой друг, вы никогда не жалу-
етесь. Я болен и изнурен.

Письмо, KOTOPO A получил от вас во вре-
мя моей болезни, было для меня лучшим
лекарством. _ : }
_Я живу только воспоминаниями: Я ду-
маю о вас, я вепоминаю свои концерты в

  Москве: и Цетербурте, я вновь вижу толпу,

которая наполняла зал, толпу, которая под-
держала меня и вернула мне силы.

Почему я стар и утомлен? Судьба наеме-
ялася надо мной: теперь, когда у меня нет
‘больше сил жить, она захотела заплатить
мне за страдания, перенесенные в моей
стране, направив меня в Россию, где я
узнал счастье.

Я не знаю, испытал ли когда-нибудь ар-
тист то, что я испытал во время моего по-
следнего концерта в манеже.

Как Мое сердце не разорвалося
счастья!

Я забыл, где Я находился, я больше не
понимал, что происходило со мной, я ли
слышал аплодисменты, восторги и слезы
публики, хора и оркестра. Я удивляюсь,
как я не умер на месте от такого счастья.
Все эти воспоминания наполняют мое серд-
це. a

0, мои дорогие друзья, вы, живущие в хо-
лодной стране, у вас пламенные сердца.
Я протягиваю вам свою слабую руку и бла-
годарю вас за все то добро, что вы мне
сделали и которого я никогда, не знал в На-
‘риже. Нариж.. иногда я люблю этот город,
но иногда я ненавижу его, не зная почему.

Я провел ‘всю свою жизнь в этом городе,
я еще живу в нем с разбитым сердцем,
ie заставил меня много страдать,

ариж не нуждается теперь в нашей му-
зыке. Носле Россини и Мейербера, Париж

от

 

= Два письма Берлиоза, так же кан и воепо-
минания Орешникова о. московеком концерте
гениального французского композитора, предо-
‘ ставлены редажции научным сотрудником исто-
‘рического музея М, Ю. Барановекой.

 

 

Автограф Берлиоза.

сии.

 

ИСКУССТВО

ИСЬМА

ринных духовых инструментов, забытых в
наши дни. Их нежное пение оживляет пре-
красные образы древних времен, в чем мйо-
го привлекательности для современной пуб-
лики. Я перечитываю вашу работу и делаю
свой пометки, 3

fl orperua бы немедленно, если бы мне
не помешала болезнь. Пишите мне, прошу
вас, я одинок и болен.

В первые дни моей болезни, когда,
страшно простудивитись, я охватил горяч-
ку, никто не заходил ко мне и я оставал-

ночи во время моей болезни я думал о. вас,
мой единственный друт, о коротких днях
и долгих ночах, проведенных © вами в Мо-
скве.  

Bee 5ro живет в моей душе; и только эти
воспоминания‘ придают мне силы. Еще не-
давно я мечтал приехать к вам, жить вме-
сте — почему только у вас так холодно,
теперь это невозможно, нотому что я чув-
ствую, что умру.

Прошу вас ничего не посылать мне. Это
безмерно трогает меня, но все же прошу
вас не делать этого, не обижайте меня. Вам
самому многого нехватает. Еще раз спасибо
за все. _ -

Пишите мне, даже если я вам не отве-
чаю, так как это значит, что я болен и ожи-
даю ваших подкрепляющих слов.

Мои приветствия княгине,

Глубоко преданный и навсегда призна-

Г. БЕРЛИОЗ

тельный

_30 ноября 18868.

приветствует радостными возгласами 0ф-
фенбаха. Все заняты им..
’ Последний концерт Паделу не имел ни-
какого успеха. Вчера вечером, совсем пе-
чальный, он пришел рассказать мне 06
этом. г

`Зал Герца пуст, в то время как на кон-
перты Оффенбаха, героя момента, билеты
оспаривают друг у друга.

Вы не понимаете этого, вы русские,

Через пять или десять лет русская му-
зыка завоюет BCE оперные сцены и кон-
цертные залы Европы. Все, что ‘я видел

и слышал в России, произвело на меня.

большое впечатление, я глубоко ценю вашу
молодую школу, которая бесспорно займет
одно из первых мест. Мы много говорим

10 вашей музыке о Паделу,
Вы ничего не пишете о себе в своем по-.

следнем письме. Правда, вы всегда скупы
на этот счет, Напишите мне о вашей жизни,

о вашей работе. Кто бывает у вас теперь? о

Кому протягиваете вы свою благодетельную
руку? Как бы я хотел перенестись на мгно-

вение в ваш рабочий кабинет, чтобы по-.

слушать ваши речи, полные ума,

Несколько месяцев назад я еще мечтал
приехать к вам, но теперь это уже невоз-
можно. Моя болевнь разрушает меня по-
степенно. Лишения, которые я испытал в
юности, дают себя чувствовать сейчас.

Я знал толод, и Я не стыжусь писать вам
06 этом, хотя эти восиоминания и мучат
меня. И все это произошло в Париже, ко-
торый я несмотря на все люблю иногда.
Мои силы истощаются с каждым днем. Мне
не долго ждать, я знаю это. Единственная

вещь меня страшит и мучит — это умереть.
заброшенным, покинутым. Но это так и

будет.

Я здесь никому не нужен. Когда я был
молод; я умел плакать, слезы облегчают,
теперь у меня нет больше слез. Я страдаю
от одиночества. Все мои друзья покинули
меня, я не пишу никому кроме вас. Я ни-

‘кого больше не имею, кроме ‘вас,

Я прошу вас передать Соболевскому. что
Альфред Ридо живет на набережной Сены,
0H придет навестить меня в один из этих

‚дней.

Как подвитается ваша стенотрафия, мой
друг? Вы неутомимы, Какая разница по
сравнению со мной, 0со-
бенно когда я ‘думаю,
что мы одного возраста
Вы еще полны энергии и
силы. Вы можете еще
столько сделать. Я ‘не
знаю как благодарить вас
` за все добро; которое вы
мне сделали. Слова не-
‚ епособны выразить мои
чуветва. Я обнимаю вас,
мой друг, пусть вас хра-
нит бог.
_ Мои приветствия тра-
фине. Поклонитесь от ме-
ня Соболевскому и по-
_блатодарите за то, что он
‘не забывает меня.
Ваш глубоко. преданный
Г. БЕРЛИОЗ
23 октября 1868.

 

 

Триумф композитора  

Впервые публикуемые в сегодняшнем но-
мере «Советского искусства» два письма зна-
менитого французского композитора Гекто-
ра Берлиоза к В. Ф. Одоевскому представ-
ляют исключительный интерес. Эти письма,
повидимому, последние из написанных Бер-
лиозом, относятся к 1868 г. и написаны по-
сле вторичного пребывания Берлиоза в
России (первый раз он посетил Россию в
1847 г.), за несколько месяцев до его смер-

   
 
 
 
 
 
 
 
   
   
 
   
  
 
 
   
 
   
   

Знакомство Берлиоза © русской музыкой
относится еще к 1845 г., когда он исполнил
в одном из своих парижеких концертов не-
сколько произведений Глинки и написал во-
сторженную статью о композиторе в одном
из парижских журналов. Глинка поразил
Берлиоза свежестью и оригинальностью
своего мелодического дара, простотой и кра-
сочностью оркестра.

Творчество Берлиоза, вернее, ето идеи
программного симфонизма оказали громад-
ное влияние на Глинку. В 1845 т. Глинка
писал из Парижа. о ‹неописанном впечатле-
нии> от произведений Берлиоза, которые.он
изучал «с невыразимым наслаждением».
«Изучение музыки Берлиоза и парижской
публики, — говорил Глинка, — привело ме-
ня к чрезвычайно важным результатам».
‘Этими «результатами» явились оркестровые
сочинения Глинки — «Арратонская хота»,
«Ночь в Мадриде» и «Камаринская»,

В 1847 г. Берлиоз предпринимает первую
свою концертную поездку в Россию. Обсто*
ятельства, заставивигие его уехать из Фран
ции, были достаточно печальны. На родине
ero не понимали и не ценили. Композитор
занимал скромное место помощника библи-
отекаря в консерватории и раз в год устра-
ивал концерты из своих произведений.
Эти концерты вызывали восхищение не-
многих передовых музыкантов (Листа, Гей-
не, Мейербера), равнодушие, в лучшем слу-
чае, изумленное любопытство большей ча-
сти публики и... неизменный материальный

крах. $

т андиозность романтического симфониз-
Ma Pepanose: его стремление перевести на

язык музыки величайшие произведения
мировой литературы («Ромеб и Джульетта»

`посредетвенностью и мягким лиризмом его

Шекспира, «Фауст» Гете, «Чайльд Гарольд»
Байрона и др); тяготение к глубоко“содер-
жательному искусству, способному воздей-
ствовать на воображение широчайших масс,
попытка возродить монументальные формы
музыки революции 1789 г.; необычайные
оркестровые эффекты в соединении ‘с He-

музыки («жаворонок величиной с орла», —
говорил о нем Гейне) — все это пугало и
отталкивало те круги французской нубли-
ки, которые определяли в то время обще-
ственное мнение. : We

_В 1846 г. Берлиоз испытал большое разо-
чарование. На парижской сцене провали
Hach, так же, как до этого опера «Бенве-
нуто Челлини», его драматическая‘ легенда
«Осуждение Фауста». После этого: Берлиоз.
решается предпринять концертную поездку
в Россию; Ему помогает в этом Глинка.
Бальзак сулит ему золотые горы.

Одоевский, которому адресованы печа»
таемые письма, уже в этот первый приезд
Берлиоза в Россию оценил гениального
музыканта. Друг Пушкина и Глинки, выда-
ющийся писатель, человек большого всесто-
роннего образования, Одоевский был заме“
чательным музыкальным критиком.  

Одоевский написал статью: «Берлиоз в
Петербурге», предварявшую концерты Бер-
лиза, и затем пространную рецензию, где
отмечал, что «Берлиоза поняли в Петер-
бурге!»; . a

Успех концертов Берлиоза был огромен,
Его выступления надолго сохранились В
памяти русской музыкальной обществен-
ности, ;

До своей второй поездки 1867—1868 rr.
Верлиоз поддерживал © Россией постоян-
ные связи. Он ведет переписку с начальни-
ком придворной капеллы А. Ф. Львовым
и пытается заинтересовать этого вельможу-
музыканта, а через него и двор своими про-
ектами организации музыкальной жизни
Петербурга. На протяжении 60-х годов ин-
mepec к творчеству Берлиоза в Poe-

   
 
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 

сии вое возрастал. Балакирев в своих кон-
цертах исполнял отрывки из его произве-
дений. Кюи в 1864 и 1865 гг, написал две
статьи с разбором «Троянцев» и отмечал,

что «Берлиоз самый сильный из современ-
ных композиторов». Мусоргекий ставил его
рядом с Бетховеном. Мод непосредственным
воздействием: берлиозовского программного
вимфонизма создавались произведения Рим-
ского-Корсакова; Балакирева, Мусоргского.

В конце 1867 г. Берлиоз преднринял вто-
рую ноездку в Россию при оботоятельствах,
очень сходных с первой. «Во Франции му-
зыки нет; она Загнивает», — писал -он в
одном из писем. Композитор был етар и
одинок. В 1863 г. на сцене парижской Боль-
ой оперы была поставлена вторая часть
ето оперной дулогии «Троянцы» — «Троян-
цы в Карфатене». «Троянцы в Карфагене»
были встречены парижской публикой хо-
лодно. От этого удара Берлиоз уже не мог
оправиться. Он больше не писал. Предложе-
ние поехать в Россию вновь оживило его.

Шесть концертов в Петербурге и три в
Москве (данные в колоссальном здании
манежа) превратились в подлинный триумф
Берлиоза. Он исполнял свои симфонии
«Фантастическую» и «Гарольда в Италии»,
отрывки из «Реквиема», «Ромео и Джульет-
ты» и «Осуждения Фауста», увертюры и
кроме того произведения особенно почитае-
мых им Глинки и Бетховена.

В подготовке концертов: ему помогал Ba-
лакирев.
Концерты Берлиоза вызвали широкий
отклик в русской прессе. В одной. из га-
зетных статей Кюи писал о «Фантастиче-
ской симфонии», как © «тениальном начи-
нании гиганта, которому суждено увлечь
музыку далеко с собой в неведомые еще
страны». ;
Концерты Берлиоза в Москве были при-
няты еще более бурно, чем в Петербурге.
В грандиозном помещении московского ма-
нежа присутствовало больше чем 10 000. че-
ловек, и вся эта масса людей была наэлек-
тризована в едином восторженном порыве.
Очевидно, в этот свой приезд Берлиоз
особенно близко сошелся с Одоевским в
Стасовым. Последние его письма обращены
именно к ним, Особенной теплотой тона и
задушевностью отличаются письма к. Одоев-
скому. i
Значительный интерес в письмах к Одовв-

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   

скому представляют те строки, где Берлиоз
товорит о новой русской музыке и пред-
сказывает ей блестящую будущность. До
сих пор не было никаких указаний на отно-
шение Берлиоза к русской музыке после
Глинки. В своих «Мемуарах» он не касает-
ся этого вопроса. Утверждение Стасова, что
в этот свой период Берлиоз «часто виделся
с0 всеми музыкантами новой русской му:
зыкальной школы», опровергается высказы-
ваниями Римсекого-Корсакова, который го-
ворит, что ни он, ни Мусоргский, ни Боро-
дин не были даже представлены Берлиозу.
‘Ho, как показывает приводимое нами пись-
мо Берлиоза ‘от 23 октября 1868 г., Рим-
ский`Кореаков был неправ, когда об’яснял
это отсутствием интереса у Берлиоза к ра-
стущей русской музыке и самомнением ге--
ниального музыканта. Письма к Одоевскому
свидетельствуют об обратном. Несмотря на
болезнь и утомление, Берлиоз сумел многое
заметить в окружавшей его русской музы-
кольной действительности и понять врун-
нейшее значение русской музыки,

Последние месяцы своей жизни Берлиоз
провел в трагическом одиночестве. Падение
с горы в Монако усутубило его болезненное
состояние. В эти последние месяцы заботы
и внимание русских друзей особенно тро-
тают его. Он немного сердит на молодежь—
Валакирева, Стасова, которые требуют от
него новых произведений. «Из Петербурга
я получаю предписания», — пишет он Одо-
евскому. Балакирев прислал даже ему де-
тально разработанную программу симфонии
«Манфред», которую впоследствии исполь-
зовал Чайковский. Но`он живет воспомина-
ниями 0 той стране, которая поняла могу-
чее обаяние его тения,

«Здесь любят все прекрасное, — пишет
он одному из парижских друзей о своем
пребывании в России, — здесь живут му-
зыкальной и литературной жизнью, здесь
носят в груди такой отонь, который застав-
ляет забывать и снег и мороз». О «пламен-
ных сердцах» своих русских друзей он го-
ворит и в письме к Одоевскому. Толпа, ко-
торая «поддержала» его и «вернула ему си-
лы», — была русская публика.

А. ХОХЛОВКИНА

 
 

 

ся совеем один, Как я не умер без всякой.
помощи, я не знаю. Во все дни и бессонные.

 

`ркие шовинисты из ео КарАССР

 

Среда, 29. сентября 1937 г. № 45 (391)

 

   
  

 

хе а оО НТИ RSE

‘Алексей Карташов —. заслуженный дея
Шахов — Н. И. Боголюбов.

 

Кадр из фильма «Великий гражданин».
тель искусств И. Н, Берсенев (слева), Петр

сос

 

 

т у i é
знаны 93 музыканта. Есть среди них и №
кие, которые никогда не учились в коневу*
ватории.

..У портного Ильи Справкина родился
сын Зиновий. В детстве мальчик обнару-
жил большие музыкальные сповобности,
Все его братья поньли работать портными,
работал, не разгибая снины, отец, чтобы
учить сына. Зиновий блестяще закончий
симферопольскую музыкальную школу,
Правительство Крымокой ACCP команди.
‘ровало его в 1924 г; в Москву, в коноерва-
торию. С большим упорством готовилея
он к вступительным экзаменам. Но тут
его подкараулила болезнь. Отказался ра
ботать указательный палец левой руки,
Невроз, Скрипач‘ нашел другое примене:
‘ние своему музыкальному дарованию. В
родном городе он собрал всех умеющих дер.
жать смычок в руке и создал симфониче.
‚ский оркестр. Оркестр под управлением
Зиновия Справкина начал выступать в
клубах, в парках, на вечерах‘ самодеятель,
ности. Местные организации снова напра.
‘взили Справкина в Москву, в Институт по-
вышения квалификации музыкантов-педа
тогов, но теперь уже на дирижерское отде.
ление. Сейчас он сдает два зачета — на
звание дирижера в институте и как пре-
тендент на место ассистента при крупней.
ших симфонических оркестрах страны —
в Большом зале Московской консерваторий,

Каждый участник конкурса 40 минут ди
рижирует оркестром. По условиям конкур’
са он исполняет, отрывок из классического
произведения, из произведений русских
и советских композиторов. В итоге конкур
са, шесть лучших дирижеров будут приняты
в лучшие симфонические оркестры страны
в качестве ассистентов. Здесь они должны
будут завершить свое музыкальное обра-
зование.

Давать оценки выступающим ‘на конкур
се пока преждевременно. Несомненно одно
— конкурс сытрает большую. роль в раз
витии нашей музыкальной культуры.

В, СУХОВ

„На эстраде Большого зала, Московской
консерватории — оркестр столичной Фи-
лармонии. Председатель жюри поочереди
вызывает на дирижерскую площадку мо-
лодых музыкантов. Идет первый в стране
конкурс дирижеров.

Перед членами жюри анкеты. Л. п.
Штейнберг, Н. Голованов, А. Гаук вносят
заметки в каждую графу анкеты. Слух.
Ритм. Техника взмаха, Творческая одарен-
ность, Музыкальная, зрелость,

Смотр. открывает терский казак, комсомо-
лец, Михаил Лубенец. Лет пятнадцать на
зад приехал он в Пороховые, под Ленинтгра-
дом, к брату командиру-связиету. Здесь
впервые в жизни ему попал в руки музы-
кальный инструмент—мандолина. За год он
стал. виртуозом, участником всех  вече-
ров самодеятельности. Снособного мальчи?
‚ка определили в музыкальную школу и
он начал учиться игре на’рояли. В 1927 г.
он уже окончил музыкальный техникум.
С неутоленной жаждой к учебе, с желанием
еще глубже изучать музыку он поступил
в Ленинградскую консерваторию, вначале
по классу скринки, потом перешел на ди-
рижерское отделение. Теперь он стал ди“
рижером старейлего оркестра народных ин-
струментов им. Андреева:

На эстраду выходит юная стройная дё-
вумка, в скромном темном платье. Татья-.
на Коломийцева родилась в 1914 г. в семье
инженера. Она еще в детстве увлекалась
музыкой и литературой. Она рассказывает,
как Шекспир помог ей оценить Чайков-
ского, Прочитав трагедию, она услышала
симфоническую поэму Чайковского «Ромео
и Джульетта». В 1986 г. за дипломный
концерт (седьмая симфония Бетховена,
симфонический фрагмент «Ночь на Лысой
торе» Мусоргского) выпускница Одесской
консерватории получила оценку «отлично».

Истинное дарование не может затеряться
в нашей стране. Когда известие о конкурсе
дирижеров разошлось по периферии, 50
человек захотели в нем участвовать. До-
стойными принять в нем участие при»

ВРАЖЕСКИЕ ГНЕЗДА

(Пс телефону от нашего корреспондента).

 

лях маскировки стал уверять, будто бы вн
«не имел достаточных знаний и культуры,
чтобы разобраться, что полезно в что вред.
но». И лишь припертый к стене, он вынух
ден был признать:

«Идеологические оптибки театра были р
зультатом того, что я равнялся на линию
врага народа Хюппенена».

Действительно, театр, возглавляемый
Нюстремом, выполнял прямые задания фз 
шистских ублюдков Ирклиса и Хюппенена,
злейших врагов карельского народ и к8*
рельской культуры.

В жалком свете предстает перед нами фи
тура парторга театра Фофрена, без какою
бы то ни было смущения заявившего 606р8-
нию театральных работников, что Нюстрех
проводил линию врагов‘народа «668 ведома
ий мимо парткома» (!!).

Вероятно, и возглавляющий  карельское
управление по делам искусств Бордют охот.
HO заявит, что враждебная практика те8т
ра осуществлялась без его ведома и 60118*
сия, Но факты разоблачают его. Факты 1080»
рят о том, что вся деятельность карельского
управления по делам искусств была 10
ставлена на службу великофинскому HA
ционализму. Бордюг был ставленникок
Хюппенена, стремившегося подчинить #8.
рельское искусство влиянию финских @
птистов и затормозить рост народного твор 
чества.

Карельское управление по делам искусств
систематически и планомерно разваливало
массовую художественную самодеятель“
ность. Петрозаводский центральный 70M
народного творчества превращен в коммер
ческое предприятие. В хор, работающий под
руководством ‘Озерова, набраны люди, кб 
торые «по совместительству» поют в церк
вах. Этот хор за все время своего существо:
вания не исполнил. ни одной  карельсвой
песни. Что же касается самодеятельных х0°
ров в районах Карелии, то управление B08
ce не считает вужным ими oe
Разваливаются драмкружки в Пудоже Е
других районах. Чтобы замаскировать дей.
ствительное положение вещей, управление
прибегает к очковтирательству. Петрозавод 
ский симфонический оркестр обычно вы
дается за коллектив, выросигий из самодеяе
тельных кружков. На самом деле за пуль
тами сидят профессионалы, среди которых
много людей с непроверенными биография
MH. :

Отношение управления К «народному
творчеству характеризуют. и те отврати°
тельные условия, в которые поставлен 388”
мёнитый кантеле-анбамбль. И если финскив
шовинисты «искусствоведы» тина Хело вы*
сказываются против карельского народного
инструмента кантеле, то Бордюг и его ©10д*
ручные пытаются развалить ансамбль на
деле.

Бордют и его друзья направляли в [8
оны, населенные карелами и вепсами, 1641
ры со спектаклями на финском языке. 90
они ликвидировали Карельский театр юных
зрителей, Это они направляли чуждых ли
дей руководить колхозным театром в №
доже и покрывали их, когда те вели там
враждебную работу и расходовали на Up
мии врагам’ деньги, отпускаемые для TOA
держки самодеятельного искусства, 910 088
покрывали чужаков и политически COMBI
тельных людей, ‘пробравитихся в Петро 
BOACKHH. драмтехникум.

Надо очистить‘ортанизации, руководящие
искусством Карелии, от вражеской nani
буржуазного национализма,

Подлая’ шпионско-националистическая
банда, долгое время орудовавшая в Карез
лии, вела свою подрывную контрреволюци-
онную работу и на культурном фронте. Яр-
ким примером того, как предатели и измен-
ники—великофинские шовинисты — пыта-
‚лись задержать культурный рост карель-
ского народа и лишить его подлинной на-
циональной культуры, может служить вре-
дительская деятельность руководителей ка-
рельского управления но делам искусств.

В Карелии нет карельского театра. То,
что носит в Нетрозаводске название «Кз-
рельского национального театра», никакого
отношения к карельскому национальному
искусству не имеет. Спектакли идут па
финском языке. В составе трупны этого те-
атра карельские актеры составляют незна-
чительное меньшинство, хотя среди них мы
находим очень талантливых (Jl. Карпова).

В театре выдвигали буржуазных нацио-
налистов и людей с темными биографиями.
Когда создавался карельский национальный
театр, в Ленинграде были организованы
KYPCH для подготовки актеров. Великофин-

и карельского обкома ВКП(б) направили на
эти курсы главным образом людей, при-
бывших незадолго перед тем из фашист-
ской Финляндии и других стран. Уже на
курсах значительная часть этих людей про-
явила себя не столько своими артистече-
скими талантами, сколько пъянками и це-
бошем. Но этих чужаков, не внушавших ни
малейшего политического доверия, поддер-
живали националисты, пробравшиеся к ру-
ководетву. Некоторых из этих актеров уже
нет в театре. Один из них, Войне, вернулся
в фашистскую Финляндию; работает в фин-
ской охранке. Некий Раси, которого за пол-
ное моральное разложение в конце концов
изгнали из петрозаводекото театра, сложил
свои чемоданы и поспешно выехал из
СССР. 35 границей вскоре оказались при-
хвостни националистов Кярияйнен, Туру-
нен и др.

В театре нашли себе приют чужак. Дал-
берг, ярые буржуазные. националисты Пе-
сонен и Куусиниеми, еще совсем недавно
открыто выступавшие против карельского
народного творчества.

Со сцены театра нередко звучала клеве-
та, наглое издевательство над жизнью и
борьбой ‘карельского’ народа. Назовем хотя
бы пьесу! националиста Луото <Ударный
труд», в которой была опошлеёна и высмея-
на идея социалистического сорёвнования.
Распоясавшиеся. шовиниоты изобразили на
сцене соревнование двух лесорубоз — co-
ветского карела и ‘американского финна.
Враги издевались над рекордами стаханов-
цев карелов-лесорубов и изобразили в кя-
честве победителя финна, причем, для пу-
щей клеветы на нашу действительность,
победителю в качестве премии. вылается...
девушка! В другом развязно-порнографи-
ческом спектакле «Мальбрук в поход. со-
брался» давалось карикатурное изобразже-
ние карельских партизан. Такие примеры
не единичны.

На этих днях руководителю карельского
национального театра Нюстрему пришлось
давать об’яснение по поводу осуществляв-
шейся им в течение ряда лет буржуазно-
националистической: политики. Он пытался
представить дело так, что им допущены
лишь отдельные «творческие ошибки», лег-
ко об’яснимые его художественной натурой:
«У меня, — заявил. Нюстрем, — очень анар-
хичная, если можно так выразиться, `непо-
слушная фантазия». Далее ator руководи-

8
тель варельского театрального фронта в це: п. волхо

Петрозаводск,