7 МАЯ 1937 г., №: 124 (7090)
5
ПРАВДА
«ТУРИСТЫ» В ИСПАНИИ (По телеграфу от специального корреспондента «Правды») ВАЛЕНСИЯ, 6 мая. За последнее время интерес руководителей П интернационала к Испании заметно возрос, Это выражает­ся прежде всего в том, что каждый из них считает себя обязанным почтить Испанию своим посещением. За последние две не­дели здесь побывали Адлер и секре­тарь Амстердамского интернационала Ше­венельс, представитель ППС (польской со­пиалистической партии) лдановский и ряд других больших и малых лидеров, не говоря уже о постоянно пребывающем здесь Юличсе Дейче, О «славной деятельности» последнего в Австрии советская обществен­ность достаточно осведомлена по рассказам шуцбундовцев. Испанцы народ вежливый и госте­приимный. Скрепя сердце, они оставляют свои неотложные дела и занимают «почет­ных гостей», терпеливо дожидаясь, пока последние догадаются убраться во-свояси. Но гости становятся все более развязными. Они начинают вмешиваться во взаимоот­ношения между организациями народного фронта, дают советы, При чем главное, что ны, ным ная тии, симпатию мающие их беспокоит,--это не трудности вой­а рост влияния компартии. В первомайском номере газеты «Эль со­сиалиста» имеется статья одного из руко­водителей социалистической партии Испа­нии, министра по морским и авиацион­делам Индалесно Прието озаглавлен­«Горькие размышления». В то время как социалистические пар­пишет Приете, проявляют свою к нам, их представители, зани­правительственные посты, обраща­ются с нами, как враги. Эти поистине горькие размышления видного руководителя социалистической партии, под которыми полностью подписы­вается сегодня орган компартин «Френте рохо», отражают настроения широких ра­бочих масс Испании. Последние требуют от партий Второго интериационала прекра­щения политики саботажа, которую прово­дят некоторые их лидеры, и стать на путь активной поддержки борьбы испанского народа. H. Оливер.
«ШУНЬБАО» ОБ АНГЛО-ЯПОНСКИХ ПЕРЕГОВОРАХ ШАНХАЙ, 5 мая. (ТАСС). Китайская печать уделяет серьезное внимание сооб­щениям из Лондона относительно англо­японских переговоров о сотрудничестве в Аитае. Многие газеты посвящают этому вопросу передовые статьи. Газета «Шуньбао» в передовой статье пишет, что переговоры начинаются по ини­циативе Японии, которая вынуждена к этому следующими причинами: 1) Обединение Китая делает невозмож­ным продолжение агрессивной политики Японии в Китае. 2) Значительное улуч. шение отношений Китая с Англией, Аме­рикой, Советским Союзом и опасение Япо­нии в связи с этим оказаться совершенно изолированной. 3) Серьезное выступление японского народа против агрессивной по­литики военщины в Китае и потеря на­родного доверия японским правительством. Газета считает возможным заключение англо-японского соглашения о сотрудии­честве в Китае. По мнению газеты, основ ными пунктами соглашения будут: 1) Япо­ния соглашается на экономическое продви­жение Англии в Южном и Центральном Китае, 2) Англия признает экономическое и военное положение Японии в Северном Китае. 3) Китаю будет предоставлен заем Англией, Америкой, Францией и Японией, Газета считает, что это соглашение совер­шенно не означает отказа Японии от своей континентальной политики. Наоборот, пи­Китая на 2 про­тектората: английский и японский». В заключение газета заявляет: «Для то­го, чтобы добиться от Японии прекраще­ния ее континентальной политики и пре­дотвратить возможность превращения Ки­тая империалистическими державами в обект дележки, мы должны усилить наше единство и начать борьбу не на жизнь, а на смерть».
СТАЧКА АВТОБУСНИКОВ В ЛОНДОНЕ (По телефону от лондонского корреспондента «Правды»). ЛОНДОН, 6 мая. Забастовка кондукто­ров и вожатых лондонских автобусов про­должается уже 6 дней Автобусы играют основную роль в си­стеме лондонского городского транспорта-- они перевозят 58 проц. всех пассажиров, Главное требование бастующих заключает­ся в сокращении рабочего дня на 30 ми­нут. Председатель лондонского транспорт­него общества лорд Эшфильд заявляет, что в случае удовлетворения требования авто­бусников пришлось бы значительно уве­личить число кондукторов и вожатых; это привело бы к увеличению расходов обще­ства на 600 тысяч фунтов стерлингов в год, что ему не по силам, Представители бастующих отвечают на это, что чистый доход общества за последние 3 года со­ставлял соответственно 6.900 тысяч фун­тов стерлингов, 7.600 тысяч фунтов стер­лингов и 7.400 тысяч фунтов стерлин­гов, Кудa девались столь крупные при­были? Они полностью пошли в карман акционеров. Вначале автобусники требовали устано­вления 7-часового рабочего дня. Но тогда на помощь лорду Эшфильду пришел гене­ральный секретарь тред-юниона транспорт­ников Бевин, который настоял на том, что­бы автобусники наполовину сократили свое требование. Правительство не решилось запретить стачку, но стремится доказать, что требо­вание автобусников «незаконное» и «неразумное». С этой целью правитель­ство назначило специальный «трибунал для расследования претензий обеих сто­рон», Этот трибунал уже дважды заседал к заслушал об яснение Бевина. Затем бу­дет заслушано об яснение лорда Эшфиль­да. Каждая сторона обязана, кроме того, представить свидетелей. Затем будет вы­несено «беспристрастное решение». Буржуазная печать старается натравить публику на автобусников, а наиболее реакционные листки развивают нелепые вымыслы вроде того, что эта забастовка­результат «коммунистического заговора, целью которого является омрачить корона­ционные торжества». Бастующие ответили на это весьма остроумно. Они готовы работать 12 мая - день коронации бесплатно, при условии, что и пассажиры будут перевозиться в этот день автобу­сами бесплатно! других отрядов транспортных рабочих трамвайщиков и троллейбусников (рабочие подземки принадлежат к другому профсою­Автобусники надеются на солидарность зу -- железнодорожников). Рабочие трам­ваев и троллейбусов (эти два вида горол­ского транспорта Лондона перевозят 29 проц. пассажиров) уже заявляют, что если требования автобусников не будут немедленно удовлетворены, они присоеди­нятся к забастовке, чтобы поддержать своих товарищей. И. Ермашев.
АНТИЯПОНСКИЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ В КИТАЕ БЕЙПИН, 5 мая. (ТАСС). В связи с го­довщиной цзинаньского инцидента (япон­ская оккупация Шаньдуна в 1928 г.) в провинции Шаньдун 3 мая были вывеше­ны флаги, Школы, рестораны, а также уве­слительные места были закрыты в тече­ние всего дня. Отдел Гоминдана в Цзинани (главный город провинции Шаньдуи) ор­гапизовал вечер воспоминаний о событнях 1928 года. 4 мая, в годовщину массового антияпон­ского выступления в Бейпине в 1919 го­ду, во многих бейпинских университетах состоялись митинги. Передовые статьи мно­гих газет были посвящены этой годов­щине. Тазета «Ченьбао» пишет, что кнтай в настоящее время находится в гораздо худ­шем положении, чем в 1919 году, поэто­му дух патриотизма должен быть значи­тельно выше, чем тогда. «Шицзежибао» требует от властей более энергичной дея­тельности по спасению китайской нации от гибели. «Бейпин синьбао» настаивает на необходимости участия в национальном движении всех слоев населения. Газета требует установления демократического правительства, которое неустанно заботи­лось бы о сопротивлении всякой иностран­ной агрессии и об изгнании апонцев из северо-восточных провинций Китая (т. е. из Манчжурии).
Мальро разоблачает бандита Троцкого Американский журнал «Нейшен» поме­щает ответ французского писателя Андре Мальро на клеветнический выпад против него, произведенный обер-бандитом фаши­стом Троцким. Мальро совершил поездку в США, где он несколько раз выступал в защиту рес­публиканской Испании, призываяпо­мощь испанскому народу в его борьбе с фашистскими мятежниками и интервента­ми. Это дало повод Троцкому обрушиться против Мальро с целью скомпрометиро­вать перед общественным мнением США французского антифашистского писателя и сервать его работу по организации дви­жения солидарности с борющимися герои­ческими защитниками испанской демокра­ТНН. В своем ответе Мальро указывает, что все честные люди должны быть на сто­роне республиканской Испании. Высту­пление Троцкого, подчеркивает Мальро, на-руку фашистам; в этом­суть «тепе­решней испанской политики Троцкого». (Соб. инф. «Правды»).
ЯПОНСКИЕ ДОМОГАТЕЛЬСТВА В ШАНХАЕ ШАНХАЙ, 5 мая. (ТАСС). По сообще­нию газеты «Суньхуаваньбао», 4 мая япон­ский консул в Шанхае начал переговоры с муниципалитетом международного сеттль­мента об официальной передаче японцам района Хонкью в Шанхае в качестве япон­ской концессии.
Борьба японских железнодорожников ТОКИО, 5 мая. (ТАСС). Рабочие япон­ских государственных железных дорог про­должают борьбу за повышение заработной платы на 30 проц. и улучшение условий труда. Эта борьба, по сообщению газет, приняла 4 мая острые формы. В виду неудо­влетворительных ответов представителей министерства железных дорог делегаты же­лезнодорожников вечером 4 мая покинули конференцию в Одаваре, где обсуждался список требований рабочих. В сопровождении тысячи рабочих, при­бывших, по словам газеты «Асахи», из различных районов страны для наблюде­ния за ходом конференции, представители железнодорожников направились в Токио для встречи с министром железных дорог Годо. Прибыв в Токио, рабочие немедленно заняли здание клуба железнодорожников, находящееся в центре города. Здесь они забаррикадировались и провели митинт, на котором избрали «комитет борьбы». В ближайшие дни во всех железнодо­рожных узлах будут происходить конферен­ции рабочих делегатов. Конференция деле­гатов Осакского узла уже началась 4 мая в городе Мацуе (префектура Симане). Агентство Домей Цусин пишет, что «на конференции в Мацуе чувствуется давно невиданная напряженность». Наряду с тре­бованием о повышении заработной платы делегаты пред явили ряд требований поли­тического характера, содержания которых агентство не приводит. Газета «Асахи» отмечает, что железно­дорожники узлов Осака, Ниигата, Саппоро, Нагоя и Модзи, «по имеющимся сведениям, готовы к созданию единого фронта борьбы всех железнодорожников за повышение за­работной платы». Узловые комитеты сей­час разрабатывают меры для проведения совместной борьбы. ТОКИО, 5 мая. (ТАСС). Сегодня после продолжительных переговоров делегаты и наблюдатели одаварской конференции полу­чили заверения министра железных дорог Годо о повышении заработной платы при­мерно на 10 процентов с июня нынешнего года. Делегаты покинули клуб железнодо­рожников и согласились выехать в Одавар для возобновления работ конференции. ИТОГИ АВСТРО-ВЕНГЕРСКИХ ПЕРЕГОВОРОВ ВЕНА, 6 мая. (ТАСС). Вчера вечером в Вену вернулись из Будапешта австрийский президент Миклас, канцлер Шушниг и статс-секретарь министерства иностранных дел Шмидт. В результате переговоров ав­стрийских политических деятелей с венгер­ским регентом (правителем) Хорти, премье­ром Дараньи и министром иностранных дел Кания сегодня опубликовано совместное коммюнике. В коммюнике констатируется укрепление австро-венгерской дружбы и подчеркивается, что переговоры привели к единодушной оценке международного поло­жения и к соглашению по вопросам экопо­мического и политического сотрудничествя обоих государств. Венские газеты, комментируя коммюнике об итогах австро-венгерских переговоров, дают понять, что Австрия и Венгрия го­товы сблизиться с Францией и особенно с Англией. Иностранная хроника Руководитель фашистской партии в Данциге Форстер в своей речи 1 мая за­явил, что до 1 января 1938 года будут ликвидированы все существующие еще в Данциге оппозиционные партии. * В Анкару прибыла французская де­легация для переговоров о новом франко­турецком торговом договоре. Срок старого договора истек 13 апреля. * Национальное собрание Турции об­суждает внесенный правительством зако­нопроект о сверхсметном ассигновании 35 млн турецких лир на нужды нацио­нальной обороны, в частности на мотори­зацию армии. Газета «Курентул» сообщает, что в Араде (Румыния) арестовано 25 человек. обвиняемых в коммунистической пропа­ганде. *Забастовка рабочих текстильных предприятий Варнсдорфского района (Че­хословакия) заковчилась победой рабочих Требование о 10-процентном повышении зарплаты удовлетворено. * В провинции Гуйчжоу (Китай), по сообщению агентства Сентрал Ньюс, голо­дает 2.700 тыс, человек из 9 мли населе­ния. Голодом охвачено 74 уезда из 81. * Открылась телефонная линия Нан­кин-Цзинань (провинция Шаньдун) Тайюань (провинция Шаньси). * При неудачной посадке близ Таци­кава (Япония) разбился военный самолет. Летчик смертельно ранен.
Генерал Уэда­в Долонноре БЕЙПИН, 5 мая. (ТАСС). По сообщению газеты «Ишибао», 3 мая в Долоннор (провинция Чахар) прибыл командующий квантупской армией (японская оккупа­ционная армия в Манчжурии) генерал Уэда. Китайские газеты сообщают о по­явлении конных отрядов бандитов в 50 км к северу от Уланхуа (провинция Суйюань, на границе с провинцией Чахар). Известный японский агент Ли Шоу-син получил недавно 40 орудий. В Долонноре на складах находится 5 тыс. ящиков патронов и 400 ящиков снарядов. ° НОВЫЕ ПРАВИЛА НА ВОЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЯХ 5 мая, (ТАСС). Военное ТОКИО, мини­стерство Японии, по словам газеты «Хоци», решило внести с 1 июня ряд изменений в правила внутреннего распорядка на при­надлежащих ему предприятиях. Устанавли­вается 9-часовой рабочий день для взрослых и 8-часовой --- для подростков. Предусматривается также приближение фабричной дисциплины к военной, введе­ние чинов среди рабочих, раздача различ­ных знаков и наград. Морское ведомство недавно провело по­добные изменения на своих предприятиях.

ЗАЯВЛЕНИЕ ИДЕНА ЛОНДОН, 5 мая. (ТАСС). По сообщению агентства Рейтер, министру иностранных дел Идену был задан в палате общин во­прос относительно угрозы испанских мя­тежников сравнять Бильбао с землей. Иде­на спросили - не примет ли он меры к немедленному созыву Совета Лиги наций для того, чтобы предотвратить выполнение указанной выше угрозы. Иден ответил, что все, что касается конфликта в Испании, в первую очередь должно быть делом испанского правитель­ства, Затем он напомнил палате, что по инициативе английского правительства Международный комитет по невмешатель­ству обсуждает вопрос об обращении к обеим сторонам в Испании с целью пред­упредить бомбардировку гражданского насе­ления. Один из членов палаты указал Идену, что если Комитет по невмешательству не предпримет никаких действий, то положе-
ние может ухудшиться. Тогда, в соответ­ствии с 11-й статьей устава Лиги наций (о созыве Совета Лиги наций в случае угрозы войны), этим должна будет занять­ся сама Лига наций. Иден на это ответил: «Правительство учитывает серьезность событий, и поэтому мы взяли на себя инициативу». °
ИСПАНСКАЯ HОТА АНГЛИИ
ЛОНДОН, 6 мая. (ТАСС). Правительство Испании вручило ноту английскому прави­тельству с требованием международного расследования обстоятельств кровавой бойни, учиненной мятежниками в Гернике. Испанское правительство выражает готов­ность содействовать расследованию. Нота адресована английскому правительству для передачи комитету по невмешательству.

АНТИФАШИСТСКИЕ ДЕМОНСТРАЦИИ В ГЕРМАНИИ принимателями для самой зверской экспло­атации рабочих. В каменноугольной про­мышленности эксплоатация горняков при­няла такие размеры, что это выбалтывает даже фашистская печать. Так, например, в майском номере журнала штурмовиков «Дер СА-манн» прямо говорится, что в горной промышленности под прикрытием «4-летней программы» применяется пото­гонная система. «В особенности жалуются горняки на то, - продолжает «Дер СА-манн», - что в виду потогонной системы они не в состоя­нии правильно закреплять входы в шах­тах, и это вызывает частые несчастные случаи». ПРАГА, 6 мая. (ТАСС). Нарижский кор­реснондент газеты «Прагер прессе» сообщает ряд фактов о нарастающем в Германии недовольстве фашистским режимом. На фабрике Зандлинг, близ Мюнхена, ра­бочие организовали антифашистскую демон­страцию. Подобную демонстрацию устроили также рабочие, занятые на строительстве шоссейной дороги ЛенггриесТраунштейн. Прибывшие из Мюнхена рассказывают так­же о столкновениях на соляных копях у Розенгейма. Движение идет под лозунгом протеста против удлинения рабочего дня, против низкой заработной платы и недо­статка продуктов питания. БЕРЛИН, 5 мая. (ТАСС). Пресловутая «четырехлетняя программа сырьевой неза­висимости» используется германскими пред-
ПОЛИЦЕЙСКИЙ ТЕРРОР В ШАНХАЕ ШАНХАЙ, 5 мая, (ТАСС). По сообще­нию «Чжунхуажибао», вчера полиция международного сеттльмента напала на митинг рабочих шелковой фабрики «Унчан» (в западном районе Шанхая). На митинге обсуждался проект петиции властям об улучшении положения рабочих. Потребо­вав роспуска митинга, полицейские начали избивать рабочих дубинками. В результате полицейской расправы, пошет газета, один рабочий убит, 60 серьезно ранены и около 400 человек получило легкие ранения.
Боец республиканских войск Испании в дозоре на горных позициях. Фото из газеты «Аора» (Мадрид).
разговор об Испании и об итальянских га­ского режима. Кабатчик, в петлице кото­что мире. прошлого о не да. Останавливаемся ночевать в небольшой деревушке, у знакомого М. «Это­местный помещик», - с гордостью заявляет М. Зна­комый М. оказывается крупным кулаком, владельцем нескольких гектаров виноград­ников и одновременно содержателем хар­чевни и виноторговли. В низком, прокуренном и нетопленном зале за облитыми вином столами несколько десятков местных жителей играют в карты и кости. Присаживаемся к общему столу. В «меню» значится суп без всяких жиров с макаронами, на второе те же макаро­зетах, он поспешно рассказывает анекдот, который можно услышать во многих местах Италии. Вы знаете, - заявляет собственник автомобиля, Муссолини обучил всех итальянцев географии: мы теперь знаем, Мадрид - самый большой город в Подумайте только: еще в сентябре года наши газеты сообщили о победоносном вступлении войск Франко в Мадрид. Ежедневно наша пресса сообщает новых победах, а до сих пор Франко удалось дойти даже до середины Мадри­Ну, разве Мадрид не самый большой город в мире! - восклицает рассказчик под дружный смех всех присутствующих. Дальнейшая наша беседа показывает, что, несмотря на ежедневную ложь фашист­ских газет, итальянцы знают правду об Испании. Они знают о разгроме итальян­ских дивизий под Гвадалахарой и горячо желают победы революционным войскам законного испанского правительства. Продолжаем путешествие. Видимо, под впечатлением беседы в гараже М. ожи­вляется и переходит на испанские темы. Он рассказывает, как недавно полиция обнаружила, что в Чивитакастелано идет сбор средств в пользу республиканской Испании; в феврале рабочие военных за­водов под Турином отказались выполнять заказы для Франко; на авиационных заво­дах Капрони рабочие умышленно не дово­дили до конца сборку отправляемых в Испанию самолетов. ны, облитые помидорным соусом. Хозяин, упитанный кабатчик, подсаживается к нам. М. расспрашивает его, как идут дела. стесняясь ни моего присутствия, ни по­сетителей, кабатчик начинает довольно откровенно разговаривать. Два года назад в Италии еще не решались так открыто высказывать суждения по адресу фашист­рого красуется значок фашистской партии, рассказывает, что он совершенно задушен налогами, что кругом­разорение и ни­щета, некому сбывать вино. Податной инспектор грозит описать имущество, а местный комитет фашистской партии тре­бует все новых и новых взносов во имя «национальных интересов». - Самим жить нечем, а фашисты го­няют на парады и отправляют в Испа­нию, -- подают реплику с соседнего стола. Постепенно оживляясь, разговор стано­вится общим. Начинают передаваться де­сятки подробностей, вскрывающих истинное лицо современной Италии. Оказывается, что, когда в феврале Мус­солини ехал на автомобиле в Гаету, где дол­жен был сесть на крейсер «Пола» и отпра­виться в Ливию, по всей округе фаши­сты арестовали свыше 1.200 «небла­гонадежных». Район автомобильных дорог был опеплен полицейскими в форме и в штатском. На каждом километре стоял де­журный шпик, проверявший документы у всех проезжавших. Массовые аресты были произведены в Альбано, Чензано, Тер­рачине. Заговариваю с соседом. Он оказывается высококвалифицированным каменщиком и маляром с 30-летним стажем, Худое, изму­ченное лицо. Он полон нескрываемой нена­висти и злобы к фашистскому режиму. У него четверо взрослых детей, все безра­ботные. Дочь от голода надумала пойти в монашки. Отец при 12-часовом рабочем дне зарабатывает 10--11 лир. Этого нехватает даже на полуголодное существо­вание. -Сыновей, -- говорит он, -- пришлось записать в фашистскую партию, надеялся, что так они скорее получат работу. Расчет оказался неверным: даже с пар­тийным фашистским билетом устроиться никуда не удалось.
Путешествие по Италии и Южной Италии. кресеньям. Итальянец М., раз ездной агент крупной фирмы, большую часть своей жизни про­водит в плохоньком, стареньком автомоби­ле. Он об езжает итальянские города и го­родишки, проталкивая залежавшиеся то­вары своих хозяев. Нас знакомят, и М. охотно за скромное вознаграждение согла­шается принять меня в свою компанию для совершения длинного рейса по Центральной M. словоохотлив и делится со мной все­ми невзгодами своей жизни. Большая семья­жена, трое детей и теща, жалкая ставка -- 300 лир (лира около 27 коп.) в месяц. Ее еле-еле хватает только на оплату маленькой квартиры без отопления. Для того, чтобы прокормить семью и одеть детей, у М. остаются получаемые от хо­зяина 1/2 процента с цены проданных това­ров. В виду кризиса и застоя ему, несмо­тря на бесконечные уговоры и упрашива­ния покупателей, едва удается выработать сотни две лир в месяц. Их еле хватает на ежедневные традиционные макароны с омидорами. Ни М., ни десятки рабочих и крестьян, встреченных по пути, ни даже мелкие лавочники (душат налоги!) не едят ни масла, ни мяса. Они не могут себе позволить этой роскоши даже по вос­Прославленные итальянские автомобиль­ные дороги стали значительно хуже, чем были года два назад. Опустошение государ­ственной казны чувствуется и здесь. Все чаще и чаще наш маленький автомобиль спотыкается о рытвины и углубления. Через каждые 5--6 километров попадаются боль­шие рекламные плакаты. «Мы одеваем всю Италию» - заявляет крупная фирма гото­вого платья. Под этой надписью стоит дру­гая, написанная мелом, довольно крупными печатными буквами: «А Муссолини ее раз­девает». Мой снутник смеется. Для него, много раз обехавшего все дороги Италии, такие надписи не новость, М. с увлечением рас­сказывает мне, как недавно были обнару­жены многочисленные коммунистические воззвания в Чивитавеккиа, как полиция обыскала сады и огороды, выплачивая по 50 лир за каждую найденную проклама­цию, как в марте забастовали рабочие в Модене, какие крупные волнения были не­делю назад в Терни, с какой жадностью все слушают ежевечерние нелегальные радиопередачи итальянской коммунистиче­ской партии. M. с восторгом сообщает, что он сам слышал эту радиопередачу, рассказы­вающую итальянским трудящимся, как нагло и цинично обманывает их фашист­ская диктатура. Дело было во Флоренции 18 марта. Когда жандармерия Флоренции узнала о крамольных передачах и о том, что владельцы баров и таверн охотно вклю­чают радио, привлекающее к ним сотни посетителей, стремящихся послушать голос итальянской коммунистической партии, на­чались массовые налеты и аресты, Отряды чернорубашечников разгромили бары и та­верны, где находились радиоаппараты, и арестовали посетителей. М. рассказывает дальше, что в Милане, Гепуе, Ливорно, Риме и Неаполе жандармы и черноруба­шечники врываются в частные дома, ста­раются застигнуть врасплох всех слушаю­щих нелегальное радио, арестовывают, а затем без суда высылают на пустыпные острова тысячи людей. Мы под езжаем к Гроссетто -- маленько­му промышленному городу на границе про­винции Тосканы. Останавливаемся у гара­жа, где М. должен пополнить бензином свою машину, В ожидании заходим в га­раж и разворачиваем газеты. Группа рабо­чих во главе с заведующим ремонтирует какую-то допотопную, разбитую автомо­бильную клячу, Закуриваем, начинаем бе­седу. Заведующий просит рассказать ему, что пишут газеты об Испании, и с любо­пытством заглядывает в развернутую мною иностранную газету. «Наших газет мы не читаем, - за­являет он, ибо в них нет ни словаНе правды». k разговору прислушивается прилично одетый мелкий буржуа, видимо, собствен­ник ремонтируемого автомобиля. Услышав
довольно пустынно: тихое уличное движе­ние, мало машин, мало пешеходов. В де­сять часов вечера жизнь замирает, почти везде тушится свет. Мало пока и иностран­ных туристов, за счет которых в течение многих лет заштопывались дыры итальян­ского бюджета. Днем на улицах, в особен­ности в окрестностях Ватикана, поражает громадное количество монахов, членов многочисленных паразитических орденов. Рим - это бюрократический центр фашист­ской Италии, город чиновников, попов и полиции. Полиция вообще составляет сей­час значительный процент населения итальянских городов. По пути в отель мой спутник М. гово­рит об уголовных преступлениях руково­дителей фашистского режима, о взятках, наживах на казенных поставках, о мил­лионных темных доходах лиц, непосред­ственно окружающих Муссолини. Об этом знает и говорит вся Италия. Широко известны темные дела фашистского гене­рала Де Боно, отправившегося покорять Абиссинию вместе с двумя авантюристами, которые поставляли продукты армии на многие миллионы и делили доходы с пред­приимчивым генералом. Афера раскрылась, скандал достиг крупных размеров. Муссо­лини был вынужден отозвать своего сподвижника из Абиссинии, наградив его по возвращении званием маршала. Широко известны в Италии жульниче­ские комбинации генерал-губернатора Ли­вии маршала Бальбо. Он прославился огра­блением тысяч местных жителей, много­миллионными кражами на подрядах по постройке ливийских дорог и вымогатель­ством компссионных при продаже коло­ниальных концессий. Бальбо настолько округлил свое состояние, что закупил гро­мадные поместья на юге Италии. Он является сейчас владельцем двух крупных ежедневных газет - «Маттино» в Неаполе и «Корриера ди Падуа» в Падуе. Аппетит приходит с едой, и фашистские руководители с каждым днем воруют все больше. Член руководящей фашистской четверки Чезаре де Векки был назначен для округления своего финансового положения губернатором острова Родоса и там за ко­роткий срок наворовал миллионы при раз­даче подрядов на производство укреплений. телей фашистского режима. Рим. Апрель 1937 г. Такова моральная физиономия руководи­Ч. РИЗЕТТИ.
0-
a­се a-
pi
Q-
eT
y
f. H-
e.
Вы не думайте, - добавляет камен­щик, косо поглядывая на фашистский зна­чок соседа, - что каждый, кто состоит в фашистской партии, действительно сочув­ствует нынешнему режиму. Настоящие фашисты в Италии - это те, кто владеет фабриками и разезжает в шикарных авто­мобилях. Это заявление встречает единодушное одобрение присутствовавших. Мы снова в машине, едем по направле­нию к Риму. «Вечный город» выглядит
b
10-
HB 210
-