ДРАМАТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА ИЛИ «СЦЕНИЧЕСКИЕ ВАРИАНТЫ» зали бы, кулинарно-гастрономиче- ский характер. Приведенные реплики заимствова- ны из второго и третьего действий, а в первом добрых два явления посвя- щены дебатам о способах приготов- ления вкусных блюд. Монолог героя, любящего вкусно поесть, заканчи- вается воплем: «Терпеть не могу, когда люди устраивают из еды хал- туру!» Допустим, чго автор этого из- речения прав. Нельзя устраивать из еды халтуру! Но можно ли устраи- вать из разговоров об еде пьесу? Впрочем, пусть читатель правиль- но поймет нас: персонажи «Золото- го обруча», конечно, занимаются не только едой, но и в сентенциях на высокую тему, и в будничных разговорах, и в интимных словах вы увидите персонажей, которые только и делают, что ищут удовлетворения гонстичесним потеблистям, пренебрегать стремлением к благо- устроенному быту. Об этом можно писать и романы и пьесы, Но есть в нашем лексиконе святые понятия. К ним относятся и идеалы советского человека, его мечты, за которыми ше поварской книги, они выше сы- тости! имени: Займем, однако, позицию, наибо- лее благожелательную к авторам «Золотого обруча», и скажем от их Но разве вы не видите, что это шутка, и об идеале-торте шутка? А об идеале-обеде толкует ведь явно отрицательный тип. Вы посмотрите на Галю Иванову, на Феликса Русо- ва. Какие они у нас умные, какие у них возвышенные мечты и идеалы! Я внимательно читаю все, что го- ворят сии добродетельные лица, и все, что относится к ним. И могу сказать: да, номинально это персо- нажи положительные. Как сообща- ют авторы, у Гали на груди две зо- лотые звезды, а Русов - - секретарь горкома. Такие лица в современной пьесе действительно призваны иг… рать положительную роль. Но ан- кетная справка для характери- стики героя недостаточна. Это знают уже студенты Литературного инсти- тута, И то, что говорят эти персо- нажи в пьесе, не только не подтвер- ждает анкет, но прямо противоречит им. Авторы незаконно присвоили своим героям высокое положение в обществе, и читатель ничуть не удивился бы, если бы в конце ньесы выяснилось, что Галя Иванова и Ру- сов не те, за кого они себя выдают. В таком детективном финале было бы больше правды, чем в том, кото- рым заканчивается пьеса. В самом деле! В чем заключается высокий интеллект Русова? В том, что он разгадывает бюрократа, пу- стомелю и обжиралу Пояркова на два действия позже, чем это может сделать даже самый неискушенный читатель, который вместе с Русовым наблюдает этого приспособленца? Или в том, что Русов беспомощно барахтается в своих чувствах и де- монстрирует якобы противоречивую сложность характера? Такова же Галя Иванова. И авто- рам не может помочь ее декламация Шекспире. Не спасает это Галю Иванову по- тому, что и Шекспир, и Бетховен для нее явления абсолютно произволу зы и авторы по собственному вкладывают в ее уста красивые фра- из так называемого «цивилизован- ного обихода». Авторы утверждают, что она любит музыку. И в «Золотом обруче» музыка призвана играть ту роль, что в аналогичных пьесах. Мать Русова говорит: «Вот послу- шаешь в концерте хорошую музыку и ка. будто помолодеешь лет на пятьде- сят». А Слонов заявляет «Подтакую музыку и собака человеком сделает- ся». Вот как чудодейственна музы- Вряд ли авторы этих пьес всерьез думают, что музыка может превра- тить собаку в человека. Но что му- зыка может лишить авторов необхо- димости пользоваться словом для выражения мыслей и чувств героев, что музыкой можно прикрыть лю- бую психологическую и смысловую пустоту в пьесе, это они думают всерьез. Но это пустые иллюзии. В третьем действии пьесы «Золо- той обруч» написано: «Кто-то, ве- роятно, в соседнем доме играет хо- рошо на рояле Шопена». Удивительно сказано: «играет хо- рошо на рояле Шопена». Лучше не придумаешь. Так замыкается пороч- ный круг этой драматургии. Незаконченные пьесы нельзя нести на показ народу, хотя бы и назвав их «сценическими вариантами». Недавно на обсуждении драматур- сических новинок один из ораторов сказал: … Разве пьеса - предмет литера- турной критики? Вы забыли слова Гоголя: «Драма живет только на сце- не. Без нее она, как душа без тела». Поэтому судите больше о спектак- лях, нежели о пьесах. Этими словами великого драматур- га оратор хотел, очевидно, оправдать положение, которое сложилось ны- не, когда среди значительного коли- чества поставленных современных пьес мы можем назвать очень мало истинных произведений драматиче- ской литературы, Всем известно, как раз ясняется это кажущееся противо- речие. Не всякая пьеса, даже с ус- пехом поставленная на сцене, может быть отнесена к драматической ли- тературе. В большинстве случаев эти пьесы следует по их внешним при- пазать антературой смани Но вернемся к словам Гоголя. Дей- ствительно ли так говорил он?! Да! Однако выслушайте эту мысль цели- ком, В письме к М. П. Погодину (20 февраля 1833 года) автор «Ревизора» указывал: «А что из того, когда пьеса не бу- на сцене. Без нее она, как душа без тела. Какой же мастер понесет на показ народу неконченное произве- дение?» Последнюю фразу (как и первую) упомянутый оратор опустил. А ведь именно в них вся соль гоголевского утверждения! Как раз потому, что драма живет на сцене и предназна- чена для игры перед народом, она должна почитаться наиболее важным жанром художественной литерату- ры. «Драматическая поэзия, писал Белинский, - есть высшая ступень развития поэзии и венец искусст- ва…». Каждому ясно, что опьесах нуж- но говорить, как о произведениях изящной словесности. Мы намеренно употребили эти старомодные слова, чтоб подчеркнуть, что драматурги имеют столь же мало оснований пре- тендовать на какую бы то ни было скидку, как прозаики или поэты. Однако дело у нас обстоит иначе. Начать с того, что на многих под- мостках наших театров ставятся, строго говоря не пьесы, а «сцениче- ские варианты». Не так легко до. искаться, какой же текст данного драматургического произведения «аутентичный». К примеру, на ти- тульном листе пьесы Г. Ягдфельда «Дорога времени» написано: «Сцени- ческий вариант Ленинградского Ака- демического театра драмы им. А. С. Пушкина». Очевидно, имеются и другие варианты этой веши, Мы не знаем, хуже они или лучше?! Известно, что много пьес сущест- вует в нескольких вариантах Ва- рианты эти создаются в различных театрах, где ставится пьеса, Что ни город. то новый вариант. Справедливости ради надо отме- тить, что такие «доделки» и «дора- ботки» приняты в театре с давних времен. Чехов писал как-то Плещее- ву: «…я не считаю ту пьесу готовой для печати, которая еще не была ис- правлена на репетициях». Но исправ- ление исправлениям рознь. Некото- рые современные «сценические ва- рианты» представляют собой отнюдь не художественные творения, нуж- дающиеся в уточнениях и исправле- ниях, а как раз такие «некончен- «нек ные произведения», о которых упо- минает Гоголь. Вопреки предостережению автора «Ревизора» иные наши драматурги е спешат отнести эти недоношенные о сочинения в театр в надежде на то, что там общими усилиями творче- ская работа будет завершена. Можно ли всерьез говорить о такой пьесе, как об оригинальном литературном произведении? В сладостной надеж- де на режиссера и актеров, которые помогут-де превратить «сценический вариант» в драматическое произве- дение, автор мало утруждает себя я работой над словом, из которого только и могут быть вытканы харак- теры, сценические ситуации и колли- зии, т. е. то, что составляет реальное существо пьесы, ее драматическое содержание. Так как до премьеры пьеса редко попадает на суд критики и читате- суждают о спектакле, а не о пьесе, то получилось так, что к драматур- гии сегодня не пред являются те же эстетические требования, что к про- зе или поэзии, к ней не подходят с масштабом «Молодой гвардии» A. Фадеева или «Первых радостей» К. Федина. то, что действующее лицо драмы должно сказать, передумать, пере- жить, перечувствовать на глазах у зрителя, жаждущего пищи для ума и сердца, - все это, в сущности, из- гоняется за кулисы и происходит где-то в неведомом пространстве. Попросту говоря, многим героям в подобных пьесах нехватает слов. К чему это приводит, можно ви- деть на примере талантливой пьесы A. Утевского. В «Памятных встречах» одна из центральных ролей принадлежит На- И вотто, что читатель хочет услы- шать из уст драматического героя, де, которая длительное время про- вела на территории, захваченной немцами, и там, хотя и пассивно, но была в услужении у врага. Автор хочет раскрыть внутреннюю драму девушки, показать ее раскаяние и нравственное очищение. Древние называли это катарсисом! Это всегда было кульминацией драматического действия. Однако у нашей героини не нашлось слов, которыми можно было бы выразить свое состояние и показать зрителю, что она действи- тельно очистилась от фашистской скверны. Автор заставляет Надю лишь намекать, не договаривать, умалчивать. Она излишне молчали- ва, и о том, что происходит в ее ду… ше, читателю, да и зрителю, пред- стоит догадаться в меру собствен- ной фантазии. Но вот драматург как бы осознал свое бессилие и прибегнул к искус- ственному способу нравственного очищения. Он послал Надю за кули- сы, чтобы она отравилась. Потом он спас ее. Но зритель так и не узнал о переживаниях девушки, Не увидев ее истинного раскаяния, он остался равнодушным к ней. В строгом смысле слова, «Памятные встречи» - «неконченное» произве- дение. Бывают, однако, и пьесы, ко- торые мы назвали бы неначатыми… Таковы, например, драматические со- чинения Г. Ягдфельда. У этого авто- ра нехватает слов даже для того, чтобы сносно начать пьесу. Там, где нужно рассказать о переживаниях, о мыслях и чувствах своих героев, Г. Ягдфельд вообще не пользуется словом, он прибегает к помощи… му- зыки. Этот своеобразный метод пи- сания пьес стал угрожающе распро- страненным.
г. ткешелаШвили Тайны Вардзии Над серебристой лен- той Куры бысится мощ- из разноцветных по- род. Сверху, подобно крыше, нависают мрач- ные темные слои ба- зальтов, под ними ро- зовеют слои туфо-брек- чий. В этих мягких вулканических породах высечен единственный в своем роде пещерный комплекс -- Вардзия. Вардзия. Портал колокольни. ная колокольня, украшенная камен- ным кружевом орнаментов. Цент- ральная пещерная церковь хранит следы фресковой живописи, отлича- ющейся изумительной сохранностью в полтора человеческих роста, в пол- ных парадных облачениях, изобра- жены Георгий III и его дочь царица Тамара. На той же стене в углу на- ходится изображение неизвестного. Высказывались предположения, что это либо сын Тамары-Георгий Ла- ша, либо ее супруг Давид Сослани. Однако неизвестный изображен без короны и сабли, что делает более обоснованной другую версию: о том, что на фреске дан портрет знатного феодала, возможно каз- начея Вардзии, Шота Руставели. Внизу под церковью находится огромная пещера, повидимому, каз- нохранилище, в которую ведет ка- менный люк. Рядом с церковью, с западной стороны--ход-тоннель, ве- дущий к водному бассейну с пре- красной родниковой водой. К церк- ви (однонефовой базилике) примы- кают два притвора Северный по- луразрушенный и подпертый арка- дой, украшен замечательной фре- ской страшного суда, южный с на- совенкой и двумя могилами (как по- лагает французский ученый Дюбуа, здесь рядом с Георгием III похоро- нена его дочь, царица Тамара). Ча- совенка некогда была сплошь выло- жена глазурной, частично сохранив- шейся, плиткой. В стене за часовен- кой начинается темный и длинный тоннель, который выводит на самый верх Вардзии. При детальном осмотре Вардзии можно встретить пещеры самых различных форм, размеров и назча- чений, В основном преобладают два типа- складские и палатные. Склад- ских пещер много. Первый их при- знак - наличие кувшинов самых различных форм для хранения вина, воды, зерна, готовой пищи и цен- ностей. Пещеры палатного типа отлича- ются богатой художественной от- делкой, в них встречаются камен- ные скамьи и характерные прямо- угольные ниши. Самые богатые под- земные палаты концентрируются в восточной части Вардзии, около «Сататбиро дарбази»- зала сове- щаний феодалов и личных аппарта- ментов царицы Тамары, ее гарде- робной и т. д. Все украшения здесь высечены из камня. Всюду встреча- ются следы различных углублений, гнезд, оставшихся, повидимому, от деревянных и металлических пере- городок. Кроме того, в Вардзии об- наружено больше десятка малень- ких часовен и несколько потайных ходов (один из них расчищен в прошлом году). Самая крупная из сохранившихся пещер Вардзии - зал совещаний феодалов. К нему с восточной сто- роны примыкает маленькая часовня с узким окном на северной стене. По народным преданиям, сидя этого окна, царица Тамара тайно слушала все, что говорилось на со- вете феодалов. Изумительные аку- стические свойства этого слухово го окна» и та борьба, которую вела Тамара с феодалами Грузии, подво- лят известную реальную базу под это предание. При осмотре Вардзии встречает- ся много загадочных деталей. Лю- бопытны высеченные в камне дву- сторонние углубления, в виде ручки с отверстием. Через подобные от- верстия легко проходит толстая ве- ревка или ремень. Каменные ручки встречаются во всех пещерах - на потолке, в стенах и даже у сидений. Очевидно, они служили для подвя- зывания ламп, светильников, цепей, уздечек и занавесок. Вдоль стен одной из пещер от по- ла до потолка несколькими рядами располагается более двухсот ма- леньких ниш. Сейчас трудно уста- новить, было ли это помещение ап- текой, архивом или казнохранили- щем. В Вардзии пока не обнаружено ни базаров и площадей, ни монет- ных дворов, караван-сараев и т. д. Вардзия была в прошлом многоты- сячным городом, но где же могилы ее населения? Ведь в пещерах Вард- зии легко по пальцам пересчитать усыпальницы. Все эти загадки смо- гут разрешить только дальнейшие исследования. В сохранившейся части Вардзии ясно можно различить два комплек- са монастырский и дворцовый. Первый сконцентрирован в цен- тральной части, второй в восточ- ной. Есть основания предполагать, что третьязападная часть ком- плекса - возникла в древнейшую эпоху, возможно еще в эпоху пале- олита. При осмотре пещер возникает и множество технико-строительных архитектурных вопросов. Заслужи- вает внимания искусная система во- доснабжения; из центрального вод- ного бассейна при церкви питьевая вода подавалась на расстояние до 6 километров по трубам с контроль- ными колодцами. Другой ороситель- ный канал, протяжением свыше 2 километров, доставлял воду вино- градникам, расположенным на скло- не горы. Трагическое прошлое родины Ру- ставели -- Месхетии-Джавяхетии - дает основание предполагать, чго где-нибудь в замурованных тайни- ках, высеченных в скале, веками ле- жат сокровища, спрятанные некогда владельцами Вардзии от завоевате- лей. Существует народное предание о том, что они не разграблены, а скрыты в тайниках, недалеко от озера Цунда. Исследование Вардзии сторицей вознаградит труд, затраченный на раскрытие ее тайн -- археологиче- ских, технико-строительных и дру гих. Оно должно осветить и выяс- нить многие вопросы, связанные с возникновением и историей горо- дов-лавр Грузии, которые до сих пор не привлекли должного внима- ния ученых. тбилиси.
ДНЕВНИК
Г. БРОВМАН
В «Дороге времени» Г. Ягдфельда после одной из реплик вы читаете: «Словно в ответ за стеной начинают играть на рояле Третью сонату Скря- пряжение и нам кажется, что сейчас мы услышим человеческий голос вы- ражающий страдание, мысли, страсть… «вдруг за стеной начинают тихо играть начало Третьей сонаты Скрябина. Екат. Мих. поднимает го- лову и прислушивается. Что это? Где она слышала эту музыку? Она мучи- тельно пытается вспомнить. бина». Как видим, музыкальному произведению передана не свойст- венная ему функция лица, действую- щего в пьесе и даже отвечающего собеседнику. Потом оказывается, что эта соната является главным дейст- вующим лицом. Когда Екатерина Михайловна Морозова получает из- вещение о гибели сына, она, в изо- бражении автора, не находит слов для выражения своего горя. Когда ей вручают повестку, «за стеной игра- ют сонату». Это автор считает доста- томным Когатат гибшего, «за стеной с огромной си- лой гремит соната». Вот что такое «сценический вари- ант». Вместо человеческих слов - аккорды за кулисами. Вот что долж но выручить драматурга из беды… Екат. Мих. (шепчет). Где и когда я слышала эту музыку? Где слыша- ла? Где и когда я слышала?». Напрасны эти мучения. Мы можем напомнить героине, что она впервые слышала эту музыку, когда получила извещение о смерти сына. Тогда эта музыка заменяла ей слова скорби, а сейчас она получила письмо от сы- на, и Третья соната должна вновь выручить автора, ибо для любящей и страдающей матери у него опять не- хватает слов. Когда же настроение героев улуч- шается, за стеной играют «Двенад- цатый этюд» Скрябина. «Этюд зву- чит торжественно» и, конечно, под самый занавес «удивительная, неяс- ная музыка доносится из темноты». Пикаких переживаний, никаких страстей, никаких человеческих слов. Одни только намеки при помощи внешнего, случайного использования музыкальных произведений! В другой пьесе того же автора, «Смешные нежности», этот «музы- кальный» принцип доведен до абсур- да. Как выражаются здесь чувства людей?! «Пленительная нежность и грусть мазурки» - это должно соз- дать лирическое настроение. Не- сколько ниже: «какая-то тихая музы- ка доносится с бульвара». Дальше: «Начинается «Элегия» на виолончели. комнате совсем темно. И вот уди- вительное волшебство музыки охва- тывает все общество». уже на радиовещательную програм- му. Кульминация нарисована так: «Тишина, Начинается мазурка, Все слушают, затаив дыхание, Дом едет (реконструкция Москвы!). Волшеб- ная власть музыки, как всегда, охва- тывает души. Таня смотрит на Ма- монтова затуманенными (любовь!). В Вскоре собственный музыкальный запас автора истощается, он вклю- чает репродуктор и теперь надеется глазами» Страшное идейное убожество пер- сонажей Ягдфельда, прикрытое ма- зурками, проступает перед нами в примечательной ремарке: «На кон- цертном рояле шампанское, На сто- ле тортв виде лирыжже Шампанское на рояле и торт в ви- де лиры! Вот как воистину выглядит любовь к музыке вот как в действи- тельности оборачиваются плени- тельные аккорды в пьесе Ягдфельда. Они неожиданно приобретают гаст- рономический характер, но в. этом как раз идеологический принцип та- кой драматургии. Автор «Смешных нежностей» - не одинок, и не он один изготовляет торт в виде лирь Персон М. Казакова и А. Мариенгофа «Зо- лотой обруч», кинооператор Слонов (евдумчином товорратор онов давно не слышал этого слова. Поче- му? Старомодное оно, что ли? В Ленинграде я видел в кафе «Норд»… до войны… Кремом на торте рос- пись -- «и-де-ал»… В том же «Золотом обруче» ку- рортный директор Поярков, обра- щаясь к своим собеседникам, вос- клицает: «Вот вы увидите, как мы вас покормим! Идеал, а не обед!» Итак, понятие «идеал» носит в этой пьесе довольно устойчивый, мы ска-
партию трубы, и оркестровую пар- тию, отличающуюся содержатель- ностью и колоритностью. И в снмфонии Крейна, и в кон- церте Василенко прекрасно звучал Государственный симфонический оркестр Союза ССР. Исполненные в концерте новые и Концерт для трубы с оркестром Василенко носит название «Концерт- поэма». Это именно тот жанр соль- ного концерта, который получил особенное развитие в советской му- зыке, жанр, к которому можно, на- пример, причислить вокальный кон- церт Глиэра, виолончельный концерт Мясковского и другие концерты со- ветских композиторов, стремящихся не к внешнему блеску сольной пар- тии, соперничаюшей с неизменно «побеждаемым» в этом соревнова- нии оркестром, а к художественной содержательности, иными словами, к симфонизации жанра. Пртбни тенленние проявилсь и бы с оркестром» уже таится некая угроза потока фанфар и звенящих раскатов пассажей. Однако компо- зитор пошел по иному пути. Не от- казываясь от «призывных» звучаний, хоры Мариана Коваля отличаются замечательным благородством стиля выразительностью. Коваль при- надлежит к числу немногих масте- ров упорно работающих в области хорового стиля а саpеlla. Именно в этой области были созданы в нача- ле ХX столетия танеевские шедевры (достаточно вспомнить гениальный цикл 12 хоров на слова Полонского) явившиеся надежной основой даль- нейшего развития данного жанра, пока, к сожалению, мало привлека- ющего внимание наших мастеров, А между тем сарей-ный стиль ор- ганически присущ русской музыке, начиная с ее древнейших наролно- песенных истоков и обращение к нему несомненно, должно быть благотворным о чем красноречиво свидетельствуют, в частности, пре- красные хоры Коваля. Свободное вокализирование «Тра- урного прелюда (памяти погибших героев)» перекликается с погребаль- ными причитаниями над телами пав- ших бойцов. Это произведение, так же, как ихоры на слова Тютчева (из этого цикла особенно выделяют- ся «Восход солнца», «Что ты кло- нишь над водами» и «Листья» по- следний хор был повторен по требо- ванию публики), большая творче- ская удача композитора, добившего- ся необычайной эмоциональной вы- разительности и покоряющей красо- ты хорового звучания. СЛУШАТЕЛЬ.
В текущем сезоне Союз советских композиторов совместно с Москов- ской государственной филармонней организовал цикл концертов-пока- зов новых произведений советских композиторов. Очередной концерт этого цикла состоялся на-днях в Большом зале Московской консерва- тории. Впервые исполненная трехчастная Вторая симфония Александра Крей- на отличается эмоциональной глу- биной и выразительностью. наментальностью мелоса, непосред- ственно идущей от «русского Восто- ка» нашей классики -- от Глинки и «кучкистов». Все это своеобразно преломилось в музыке Крейна, твор- рано проявившейся самобытностью Наряду с С. Фейнбергом Крейч одии нечноги продолнатедея творного усвоения и развития, От Скрябина идет экзальтированная приподнятость, страстность музы- кальной речи Крейна, ее гармониче- ская сгущенность и терпкость рит- мическая острота, «полетность» ме- на Симфония открывается певучей, сосредоточенно-задумчивой темой Andante, возникающей в низком ре- гистре и играющей большую роль в тематическом развитии симфонии в целом. Это не просто интродукция, традиционно предваряющая сонат- ное аллегро, а как бы запев, вводя- щий в мир образов произведения, сложный мир чувств, перерастаю- щих в страсти. Первая часть обшир- по своим масштабам, потребовав- шимся не только для развертыва- ния формы, но и для вмещения того многого, что сказано здесь о благо- родстве человеческих порывов и стремлений. Вторая часть--Lento-- наоборот, предельно лаконична. Это как бы лирическое интермоццо, воп- плотившее образ сосредоточенного раздумья, предшествующего новому эмоциональному подему, которым начинается третья часть-Allegro сon fuoco, заканчивающаяся как бы победным шествием. симфонии женный ей кульминациях большего звучности, из Дирижер Я. Эльяшкевич отлично справился со сложной партитурой Крейна, уловив ее напря- тонус, захватывающий сво- взволнованностью и мощью кульминаций. Думается, именно в следует добиться еще нарастания оркестровой логически вытекающего всего замысла произведения. Второе отделение концерта было посвящено Сергея новым произведениям Василенко и Мариана Коваля.
Переходя с этажа на этаж, осматривая бес- конечные анфилады пе- щер Вардзии, поража- ешься многому: и гран- диозной мощи подзем- ной архитектуры, и по- разительному художе- ственному чутью безы- менных ее творцов, и тсно- строятельному ству и труду: целая огромная скала длиной больше километра и высо- той свыше 200 метров обращена в многоэтажный пещерный город. го не восстанавливался. Вардзия была опустошена и разо- этого последнего и самого жестоко- разгрома пещерный город уже что и ла По мнению некоторых историков, Вардзию в период грузинской фео- дальной монархии (XI--XIII века), охраняли тысячи воннов, Известно, вдоль реки Куры и ее притоков, Иоры, Алазани, Ксана, Арагвы и других, располагались крупнейшие важнейшие на Кавказе пещер- ные города-крепости и монастыри: Уплис-цихе, Шио Мевиме, Давид- Гареджа, Ванис-Кваби. Вардзия вхо- дила в их военно-стратегическую систему. Летописи Грузии (Картлис- Цховреба и другие) сообщают, что царица Тамара неоднократно быва- в Вардзии, одной из самых люби- мых ее летних резиденций. Местные народные предания связывают Вар- дзию и с именем Руставели. В пес- нях рассказывается, что Руставели был казначеем Вардзии и после са- моубийства его невесты, покинутой поэтом по приказу царицы Тамары, навсегда оставил эти печальные для него места. O Вардзии немало написано, но все это скорее впечатления о ви- денном, чем научные исследования.
a. H.
Чествование академика 1. 9. 14 апреля художественная и науч- ная общественность столицы чество- вала выдающегося советского ху- дожника и ученого - академика И. Э. Грабаря в связи с 75-летием со дня его рождения. В Центральном доме работников искусств в этот ве- чер собрались виднейшие художни- ки, ученые, писатели, архитекторы, актеры, музыканты, представители научных и учебных заведений, уча- щиеся художественных вузов и школ. За столом президиума--председатель Комитета по делам искусств при Со- вете Министров СССР М. Храпченко, президент Академии наук СССР C. Вавилов, народный художник СССР А. Герасимов, народный ху- дожник РСФСР С. Герасимов, писа- тель А. Фадеев, народная артистка республики Л. Коренева, профессор К. Игумнов и другие. Торжественное заседание открыл м. Храпченко, в своей речи об- рисовавший многогранную и плодо- творную деятельность И. Грабаря в разнообразных областях искусства и науки об искусстве. Тов. Храпченко отметил огромный вклад, внесенный Грабарем в развитие русской и миро- вой художественной культуры. За- юбиляра приветствовал прези- тем дент Академии наук СССР С. Вави- лов. Теплые речи, посвященные юбиля- ру, произносят от Оргкомитета Сою- за советских художников А. Гераси- мов, от Союза советских писателей А. Фадеев, от Московского союза со… ветских художников и Московского художественного института С. Гера-
Грабаря
симов, от Комитета по делам архи- тектуры при Совете Министров СССР Б. Рубаненко, от Государственной Третьяковской галлереи А. Замош- кин, от Академии архитектуры СССР Н. Колли, от Всероссийской акаде- мии художеств В. Твелькмейер, от Московского университета Г. Жид- ков, от Московского Художествен- ного театра Л. Коренева, от Госу- дарственного института театрально- го искусства С. Мокульский и дру- гие. На заседании было заслушано три доклада: «Грабарь … историк рус- ского искусства» доктора искусст- боведческих наук М. Алпатова, «Грабарь и реставрационная наука» - члена-корреспондента Академии наук В. Лазарева и «Грабарь - ху- дожник и музейный деятель» … члена-корреспондента Академии ар- хитектуры Д. Аркина. На вечере были оглашены много- численные адреса и телеграммы, по- лученные на имя юбиляра от мини- стерств, научных учреждений, музе- ев, театров и от выдающихся деяте- лей науки и искусства. В конце за- седания с ответной речью выступил академик И. Грабарь, тепло отозвав- ний. шийся о работе многочисленных на- учных, творческих и педагогических коллективов, помогавших ему в осу- ществлении его различных начина- В залах ЦДРИ была развернута выставка, на которой были предстаз- лены главнейшие живописные рабо- ты художника, характеризующие его 50 летний творческий путь,
13 ая b- Ой м, TO ле TH bi. TO й, не i.
Вардзия, Фресковая роспись пе- щерной церкви. Предполагаемый портрет Шота Руставели. Сохранилось всего три подлинных исторических документа, дающих представление о прошлом пещерно- го города. Наиболее интересен по- следний из них. Это яркое описание гибели Вардзии в XVI веке, состав- ленное историком Искандер Мунд- жи со слов очевидцев. Историк здесь описывает, в частности, бога- тое убранство вардзийской церкви ее многочисленными иконами, двумя стальными и одной золотой дверью. Опишем внешний вид Вардзии. Снизу от реки Куры к многоэтаж- ным пещерам ведет тропинка, пере- ходящая выше в широкую камен- ную лестницу. Лестница заканчи- вается у окованной железом двери - единственного входа в подземный город. Уже при внешнем осмотре заметно, что Вардзия делится арка- дой на две части западную и во- сточную. В каждой из них по 7--8 этажей. Аркада точно обозначает на фасаде скалы место центральной церкви. С западной стороны возвы- шается единственное в Вардзии сво- бодно стоящее сооружение- изящ- с
TH. ка
for
Центральный театр транспорта. «Шельменко-денщик». И. Потоц- кая- Эвжени. Фото С. Моргенштерна. снисхождении к автору и артистам. Сила воздействия такого куплета или обращения зачастую поистине ог- ромна. Так, например, когда «груст- ный комик» Мартынов в финале во- девиля «Дочь русского актера» вы- ходил на авансцену ипел куплет: Дитя мое, мой час пробил, Я думал, мне дадут прибавку, И вдруг нежданно получил C печатью чистую отставку. Но не забудется вполне Талант и гений исполинский И после смерти обо мне Вздохнет театр Александринский, зрители вскакивали со своих мест, бросались к рампе и устраивали лю- бимому артисту овации. Дорошевич куплетов не поет, -- он обращается к зрителю с традицион- ной просьбой о снисхождении и де- лает это наредкость тепло, сердеч- но, мягко. Вот он выходит на про- сцениум и, как бы конфузясь, цело- мудренно, скромно говорит о том, все, мол, довольны, а он, Шель- что менко, будет доволен лишь тогда, когда узнает, что довольны зрители, Если Шельменко в трактовке До- рошевича, отказавшегося от шаржа и буффонады, все же целиком воде- вильная фигура, то образ, задуман- ный Л. Виноградовой, выпадает из общего плана постановки. Откуда взялась такая стыдливая и печаль- ная Присинька? Кому нужны «пере- живания» и приемы бытовой психо- логической игры в спектакле, где верховодят путаница, обман и воде- вильная чехарда? В яркой и театрально-выразитель- ной манере играет артистка И. По- тоцкая. Ее Эвжени - вся огонь, вся увлечение, вся легкомысленный по- рыв, вся задор, Куплеты «Ах, вы- рваться бы замуж» артистка поет превосходно, а фразу «Почему унас в деревне не стоят военные» произ- носит с таким разнообразием коми- ческих оттенков, что зрители повто- ряют ее в фойе и на улице, как ха- рактерный рефрен любимой песни. Неудачливый жених и путешест- венник Лопуцьковский, этот укра- инский недоросль, дает обильный ма- териал для гротескной трактовки ро- ли, однако театру и актеру (В. Ма- тисен) не следовало этим чрезмерно увлекаться. Крепкий водевильный ансамбль создают артисты Р. Арсеньева (Фен- на Степановна), А. Полевой (Шпак), С. Синицын (Осип Прокопьевич). Приятную музыку написал компо- зитор М. Бак, следующий устойчи- вым традициям таких крупных ма- стеров водевильного куплета, как Верстовский, Алябьев, Виельгорский, Оформление художников Е. Кова- ленко и В. Кривошеиной переносит нас в солнечную Украину, с ее бес- крайными полями пшеницы и гречи, цветущей сиренью и белой акацией, вербами у прудов и подсолнухами у тына, вишневыми рощами и поэтич- ными хуторами (во вкусе Куинджи), по которым любил бродить, отыски- вая сюжеты для своих комедий, публицист и драматург, актер и эт- нограф-Григорий Федорович Квит- ка. Работа над старинным водевилем, полезна для творческого коллектива каждого театра.СОна является прево- сходной тренировкой для актеров, в особенности молодых. Извлечет из постановки «Шельменко- денщика» немалую пользу и коллектив Цент- рального театра транспорта, которо- му в дальнейшем, как и всему совет- скому театру, следует посвятить свое искусство тлавным образом совре- менной драматургии.
Виктор ЭРМАНС Шельменко-деншин 99 ПРЕМЬЕРА В ЦЕНТРАЛЬНОМ ТЕАТРЕ ТРАНСПОРТА кий и Манько, величайший русский актер Щепкин с увлечением играли роль денщика Шельменко. Неунывающий и подвижной, лов- кий и находчивый, изобретательный и предприимчивый, денщик Шель- менко, оказавшийся умнее своих го- спод, сродни популярным образам из комедий Мольера, Гольдони и Бо- марше, В то же время Шельменко - глубоко национальный, народный ук- раинский образ. Квитка, веривший в неиссякаемые душевные силы, благородство и слав- ное будущее украинского народа, с особой теплотой и любовью изобра- зил своего Шельменко. Очень хорошо, что Центральный театр транспорта, впоисках веселой, жизнерадостной пьесы, обратился к украинской драматургии и вернул к жизни забытую комедию Квитка- Основьяненко «Шельменко-денщик». В. Гольдфельд поставил ее в сти- ле водевиля. Это вполне закономер- но, так как в самой пьесе заложено немало водевильных черт и положе- ний. Спектакль поставлен талантли- во, с хорошим вкусом, но оттого, что пятиактная комедия преврати- лась в трехактный водевиль, первое действие оказалось несколько рас- тянутым. Водевильная форма требует от ис- полнителей головокружительного темпа, легкости, изощренной техни- ки, умения смеяться и смешить. Чехов однажды высказался о во- девиле так: «Что может быть лучше веселого водевильчика, такого весе- лого, чтобы у зрителя от хохота все пуговицы отлетели». На спектакле Центрального театра транспорта до пуговиц дело, разумеется, не дошло, но зрители все же много и искренно смеются и от души радуются уда- чам слуги Шельменко, перехит- рившего, в конце концов, якобы про- ницательных, а на самом деле трус- ливых и ограниченных господ. Исполнитель роли Шельменко A. Дорошевич - весьма своеобраз- но подошел к разрешению своей за- дачи, значительно усложнив ее. Он отверг старый совет Беранже: «Водевилю, как бывало, верни с бу- бенчиком колпак», и не воспользо- вался готовой схемой «украинского Фигаро». Дорошевич создал свой образ Шельменко-комический и, в то же время овеянный легкой дым- кой грусти. Подобная трактовка роли нисколь- ко не противоречит общему плану спектакля. Как известно, и Щепкин, и Давыдов, и Орленев играли в воде- виле не маски простака или комика, a характеры живых людей. Особенно Дорошевичу удаются конец первого акта (когда выяс- няется, что он попал в положение слуги двух господ - капитана и помещика), сцена обмана Шпака и финал спектакля. Надо сказать, что особенно труд- ной для исполнения является концов- ка водевиля -- куплет в лублику, или об ащение к зрителям с просьбой о Когда заходит речь о театре Г. Квитка-Основьяненко, этом свое- образном и замечательном явлении украинской культуры, раньше всего вспоминается комедия «Шельменко- денщик», а потом уже переведенная Островским «Щира любов», «Бой- жiнка», «Сватання на Гончарiвцi» и другие драматургические произведе- ния, которых насчитывается около десятка. Трилогия о Шельменке написана Квитка-Основьяненко более века то- му назад. «Шельменко-денщик», вто- рая часть этой трилогии, всегда поль- зовалась неизменной популярностью на украинской и русской сценах. Бу- дучи одним из основателей постоян- ного украинского театра, его акте- ром, драматургом и историком, Квит- ка-Основьяненко хорошо зналичув- ствовал сцену, ее законы и требова- ния. Отсюда та неиссякаемая лю- бовь зрителя и актера к пьесам Квитка-Основьяненко ив особенно- сти к «Шельменко-денщику». Кори- феи украинской сцены, Кропивниц-
By
32.
На-
щё кОй
pbl,
ноё ему H
щё
ич- НИЮ
Cl
десь ant
Центральный театр транспорта. «Шельменко-денщик». А. Дороше- вич -- Шельменко, А. Полевой - Шпак и Р. Арсеньева - Фенна Сте- пановна. Фото С. Моргенитерна.
Публикусмой статьей Г. Бровмана ре- дакция газеты открывает обсуждение вопросов современной драматургии.