11 ФЕВРАЛЯ 1937 Г., № 41 (7007)
ПРАВДА
МИТИНГ ТРУДЯЩИХСЯ МОСКВЫ У ПАМЯТНИКА А. С. ПУШКИНУ 10 февраля 1937 года. ТОРЖЕСТВЕННОЕ ЗАСЕДАНИЕ В БОЛЬШОМ ТЕАТРЕ, ПОСВЯЩЕННОЕ СТОЛЕТИЮ СО ДНЯ СМЕРТИ А. С. ПУШКИНА лакеев буржуазии, предателей родины, действовавших в одной шайке с гроцкистскими наймитами фашизма. Отношение к Пушкину ва Украине определялось не этими мрачными эпизодами, а любовью тридцатимиллионного украинского народа и лучших демократических писателей прошлого --- Шевченко, Франко, Леси Украинки, Грабовского и других. Так шла борьба за Пушкина на Укранне. Это была борьба за единство культуры украинского народа с великой русской культурой, против врагов народа, пытавшихся это кровное единство двух брагских культур нарушить, оклеветать, очернить. Но враги просчитались. Освобожденный Великой пролетарской революцией, украинский народ, руководимый большевистской партией Ленина -- Сталина, выдвинул из своей среды, воспитал и вырастил повые таланты, новые кадры творцов украинской советской литературы. Впервые в истории украинская литература вышла на широкую арену всесоюзной жизни, приобрела любовь и уважение миллионов читателей всех национальностей Советского Союза. И в этом огромном росте нашей литературы роль вмiс любити найвищу поезню життя: поезiю боротьби за шастя i волю всього трудящого людства. Пушкина не только почетна, но и в высшей степени действенна. Из забитой, униженной царской колонии Украина стала цветущей советской республикой, социалистической державой рабочих и крестьян, несокрушимым форпостом нашей великой родины СССР. Под руководством большевистской партии свободный украинский народ изменил до неузнаваемости лицо своей земли. Там, где когда-то Пушкин переправился через Днепр, украинский народ воздвиг могучий Днепровский комбинат. Во всех селениях, где Пушкин слышал стенания рабов, украинский народ построил свободную, культурную колхозную жизнь. И нынешнему поколению стронтелей социализма передают старики легенды о Пушкине, дела давно минувших дней, преданья старипы глубокой… И каждый гражданин нашей страны с чувством законной гордости может заявить всему миру, что единственная партия в мире - партия Ленина - Сталина, единственная власть на земном шаре-- власть советов сделали Пушкина достоянием всех народов нашей великой и прекрасной социалистической родины. Украина с гордостью может заявить, что сегодии Пушаин почти весь переведен на ла», «Борис Годунов», «Медный всадник», «Моцарт и Сальери», «Скупой рыпарь», «Капитанская лочка», «Дубровский» п многие другие произведения Пушкина украинский народ читает в переводах наших лучших советских поэтов. На этих переводах наши поэты прошли огромную школу мастерства. Ми, наш свiт, нашi дiла протистоять фашистському варварству капiталiстичних краiн. Злютованi незламною Сталiнською дружбою народи Радянського Союзу не вiддадуть нкому своiх великих iсторичних завоювань. Вони записанi до основного закону Союзу Радянських Соцiалiстичних Респубак, во СпваисьотКолстетунт, вслкай, смертельний урок, що вже нколи бiльше Хай живе Пушкiн! Хай живе партiя ЛенiнаСталiна, шо крiзь морок тяжкоi ночi проклала посту широкий сонячний шлях до мiльйонiв будiвникiв комунiзму! (Продолжительные апледисменты). Госпола националисты могут теперь подавиться лживым своим языком. Пусть посмотрят, в каком почете Пушкин на Украине. Тираж одних юбилейных изданий его произведений в украинских переводах равен одному миллиону 28 тысячам экземпляров. Тысячи библиотек не успевают удовлетворять спроса читателей, требующих книги великого поэта. Во всех украинских театрах идут сегодня драматические произведения Пушкина. не зможе зазiхати нi на нашого Пушкiна, нi на Шевченка, нi на священну радянську землю! Новий свiт належить нам I вцьому свiti генiй Пушкiна служить робiтниковi, колгоспнику, ученому, червопоармiйпевi, що Наша iнтернацiональна еднiстьнездоланна, Розвиток наших культур iде в сдиному соцiалiстичному фарватерi--пiд прапором Ленiна--Сталiна, пiд керiвництвом бльшовицькой парти i вождя, друга i вчителя народiв, великого й мудрого Сталiна! (Аплодисменты). Товаришi! В день урочистого ювiлею великого поета росiйського народу, Олександра Сергiевича Пушкiна, в день нацiонального свята братньоi росiйськоi культури, що с святом культур veix вiльних народiв нашой соцiалiстичной батькiвщини, вд мя трудящих столицi Радянськоi Украiни, Киева, вiд iм я украiнських радянських письменникiв, робiтникiв мистептв та укранського Пушкiнського Комiтету приношу вам, представникам столичной московськой громадськость, делегатам безмежной радянсь ко земл керiвникам партй та уряду й через них усьому великому вiльному росiйському народу. -- палкий бльшовипький привit. У цьому торжествi, разом з усiма братнiми народами й нарiвнi з ними, бере участь вльний украiнський народ. Вiн любить i шанус генiального поета великого росiйського народу, як свого рдного й близького серцю трудящих; як поета, що багатьма нетлiнними шляхами був зв язаний з Украiною; вiдбував на нй свое заслания. бачив страждання украiнського народу, пломенив протестом проти його гнобителiе, 3 великою любов ю вивчав його життя, його творчiсть, i своею власною творчiстю спливав впливае на розвиток украiнського художнього слова. Творчiсть пушкiна була i с для нас, крiм того, чистим живодайним джерелом, з якого ми пiзнавали i пiзнаемо красу iвелич могутньоi i прекрасноi мови росйського народу. Что значил Пушкин, как поэт, как представитель великой русской культуры, для нас, украинцев, во времена колониального рабства Украины? Голос Пушкина звучал для нас, как ободряющий, призывный колокол, Он будил в нас чувство собственного достоинства. Он поддерживал в сердцах трудящихся всех угнетенных национальностей чувство национальной гордости. Он учил нас понимать великую истину жизни, которая заключалась в том, что между поработителями украинского народа, между парскими руссификаторами, душившими на Украине все живое, и великой передовой русской культурой не только не было ничего общего, но что это были явления диаметрально противоположные. Официальная царская Россия несла Украине двойной нечеловеческий гнет. Но Пушкин и вся великая передовая русская оннов руского народа животворящую надежду, ободряла наш лух, наше человеческое достоинство, помогала нам подыматься на высшие ступени в борьбе за свое социальное и национальное освобождение. Недаром же вершиной русской культуры явился ленинизм. Недаром же под знаменем ленинизма украинский народ и все угнетенные народы бывшей парской России, которую Ленин называл «тюрьмой вародов», в том числе и русского. разрушили свои темницы, свергли ненавистное иго капитализма, завоевали диктатуру пролетариата и под эгидой власти Советов построали новую, счастливую и срободную жизнь, в которой слово Пушкина находит такой радостный всенародный отклик! Мы вспоминаем, какое пламя стремлений зажитали в нас вдохновенные пушкинские строфы в те времена, когда наше детство и наша юность были раздавлены жандармским сапогом царской России. когда родной украинский язык нам был запрешен и нз творения украинской литературы, как и на все богатства Украины, созданные руками трудового украинского народа, был повешен жандармский замок. Ничто нам не принадлежало, кроме унижений и рабства. Украина помнит невольное пребывание Пушкина на своей земле. Изгнанником он исколесил ее в различных направлениях, проехал около 6.000 верст, побывал в многочисленных населенных пунктах, вел беселы с увранлекими врестьявами, слышаая Глазами пламенного антикрепостнического поэта певец «Вольности» и «Деревни», автор незабвенных строк Чаадаеву наблюдал жизнь украинского народа, стонавшего под игом колонизаторов и собственных поработителей. Он не мог не видеть, что на Украине еще тягостнее, быть может, чем в России. Склонясь на чуждый плуг, покорствуя бичам, Здесь рабство тощее влачится по браздам Неумолимого владельна. Поэтому он писал, что Вольтер и ДиРЕЧЬ ПОЭТА Н. ТИХОНОВА B эти дни весь неизмеримый Советский Союз вспоминает солнечное имя Пушкина. Богатые колхозники когда-то нищих Горюхинских сел ставят «Скупого рыцаря» у себя в клубе. Пограничники, сменяясь со своих постов, на черте, разделяющей лагерь «их» и «наш», тихо напевают про себя: «я вас любил, любовь еще быть может…» Школьники устраивают пушкинские олимпиады на лучшее чтение его стихов. На заводах и фабриках старые рабочие становятся пушкинистами и разбирают, острее и свежее иных присяжных ученых, пушкинские тексты, театры заново играют пьесы поэта, музыканты вновь и вновь перекладывают на музыку знаменитые романсы и песни, молодые и старые поэты пишут стихи о трагической и славной судьбе народного певца. Такого настояшего праздника, как сегодняшний, не видел Пушкин. От мала до велика его чествуют во всей стране все народы, ее населяющие, и гул торжества переходит далеко за рубежи, откуда тоже слышатся голоса многочисленных друзей поэта. Все это вместе взятое свидетельствует о том, как высоко в жизни нашей страны вознесено сейчас достоинство человека, как расширился его духовный мир, как далеко оставил он за собой печальных своих предков, живших сто лет назад. TC Все это вместе взятое свидетельствует о том, что народный гений не умирает, какие бы мучители ни терзали его. Все это вместе взятое свидетельствует о том, как всемогущ и неповторим Пушкин и какую всемирную битву может выиграть искусство, если оно несет в себе очищающую мир правду. В юности Пушкину казалось, что стоит только воззватьи немедленно подымутся люди для свержения своих оков. Широко раскрытыми глазами озирал он мир, но никакое богатство переживаний, страстей, увлечений, никакое богатство природы не могло изгнать из сознания того, что он «свободы сеятель пустынный» вышел рано. Россия задыхалась в тяжелой ночной бессмыслице. Хозлевами жизни были люди дворянской черни. Они могли охотно признаваться: Мы малодушны, мы коварны, Бесстыдны, злы, неблагодарны, Мы сердцем хладные скопцы, Клеветники, рабы, глупцы, - но уныным вполне антинравственным и антигосударственным, неоправданным их табелью о рангах. Такого звания в табели не было и не могло быть. В противоречивости живого характера, в капризной наследственности условных традиций, в разгаре журнальных ссор мы знаем нескольких Пушкиных, но главнее всех тот единственный, который поэт вместе Коне Пус абот и который всечеловечен и народен с тем. Это то, что говорится сердцем: я русский, сражающийся за свободу Испании, т. е. я же и Квирога, я русский, но я за восставших греков, я русский … и все народы мои братья, с которыми я буду в минуту их борьбы, потому что ложны границы, разделяющие человеческие племена. Вот этого до него никто из поэтов пе говорил. рубб тех! Никто из русских поэтов не уделил столько строк, как мы бы сейчас сказаи, национальной и интернациональной тематике. Он писал про грузин, башкир, украинцев, татар, поляков, испанцев, евреев, немпев, англичан, калмыков, тунгусов, индейцев, американпев, шведов, пыган, черкесов, турок, моллаван. Из какого источника брал он силу, если люди его класса жили уже усталостью? Этот источник назван им, и этот источник нействительно силы неисчерпаемой: это великий народ русский. Любовь поэта и народа взаимна. Народ, на своих бескрайних полях, среди горя и пишеты воснниий новамонную, мочту ботника. Пушкин любил народ преданной и умне ной любовью. Народ нельзя было до конца одурманить ни порохом царских сражений, ни поповским ладаном, Он не был дураком, этот народ. Притворялся он иногда Балдой в мудрости своей, чтобы лишний раз подчеркнуть, что никакой чорт его не проведет, что если у попа он временно служит, то это не помешает ему итти за Разиным и за Пугачевым. Он гнал поляков и двунадесятиязычную армию, он сам сложил предания и былины, и сказки, и песни о своих трудах и подвигах, Пушкин был согреваем их дыханием с детства. И Стеньку Разина и Пугачева вывел он на страх самодержавию, показал Смутное время и грозу народа, и его безмолвие, и чудо его сказок, прелесть его песен. И если он, Пушкин, трудился над изгнанием из словесности русской всего искусственного, всего заимствованного рабски, темного, неряшливого, если он начинает первым историю новой русской литературы во всех ее жанрах, то рядом с исчезающим изящным и слепым пасынком жизни - Онегиным, что дожил Без цели, без трудов До двадцати шести годов, Томясь в бездействии досуга… является новый герой. Этот новый герой Дичится знатных и не тужит Ни о почиющей родне, Ни о забытой старине, …трудом Он должен был себе доставить И независимость и честь… А в «Повестях Белкина», в «Пугачеве», ступать. в «Дубровском» уже заговорила великая сила простых людей. Развитие народа задержать нельзя, Пусть его гнетут, но уже поздно: на поприше ума нельзя нам отБудут новые Ломоносовы, будут новые Кулибины. …Настал день, и снег под черной сосной «на берегу пустынных волн» обагрился «поэта праведною кровью». Как ночные звери, набросились на него враги, чтобы скрыть от народа даже его могилу, но над ней стояло золотое непогасающее сияние его стихов, и этого зарева над Россией хватило на сто лет и еще хватит. Сменялись люди и сроки, Народ вел борьбу не на жизнь, а на смерть, но и в этой борьбе народ не отдал поэта никому, он целиком сохранил его для себя, для новых поколений. От великого нашего Владимира Ильича Ленина то красноариелер Ютенина и восотатоия боери ми своими домик смиренной няни поэтаАрины Родионовны, - весь народ помнил поэта. (Ленинградский Пушкинский комитет) РЕЧЬ ДРАМАТУРГА И. МИКИТЕНКО (Украинский Пушкинский комитет) дерот напрасно восхваляли насадительницу сиятельных колонизаторов - Екатерину, лишившую свободы украинский народ. В Каменке он находился в непосредственной близости к этому народу, он схотно посещал ярмарки, слушал украинских народных невпов, кобзарей, бывал в обществе крестьянской молодежи, увлекался песнями украинских девушек, беседовал со стариками, учил их грамоте, о чем рассказывают теперь потомки пушкинских современников, каменские колхозники. Годы, проведенные им в Одессе, еще более укрепили его связь с Украиной. Он собирался писать историю Украины. Он знал многих украинских писателей, с некоторыми он был лично знаком, как, например, с Максимовичем, Гребчнкой. Как гворец настоящей народной поэзии он любил и тщательно изучал не только богатства русского народного языка, но также украинский фольклор. Он на память читает Максимовичу строки из песни: У Киевi на Подолi порубанi грушi, Погубив же пес Мазепа невинй душ. Любовь Пушкина к Украине, воспоминания о ней никогда не умпрали в душе поэта. И в период работы над «Полтавой» и в другие годы он видел перед собой Украину, чувствовал ее красоты. Пушкину не пришлось побывать на Украине добровольно. Николай запретил ему поездку в Полтаву, которую он хотел предпринять в 1830 году. Затравленный бездушной реакционной кликой, поэт пал, оклеветанный молвой придворной черни, обливаясь кровью, когда в душе его клокотали могучие творческие силы. Великое наследие поэта и его гордое ими вошлив и украинского арода в арсенал его борьбы, его литературу, как и в литературу всех других народов. Еще при изии поэта украииские нисатели переводят его творения на украинский язык. B 1830 г. Боровиковский печатает в «Вестнике Европы» свой перевод «Двух воронов». В 1836 г Евг. Гребенка подарил Пушкину свой перевод «Подтавы» Переводани Пушкина занимался Руданский и многие другие. Эти первые переводы не были еще на достаточной высоте. Но интерес к Пушкину в украинской литературе все время нарастал. С появлением Кулиша и великого краннсного прта о П во всей России 50 60 х гг., разгорается полемика, предметом которой является оценка всего творчества Пушкина в пелом, В этой полемике Кулиш и Шевченко занимают противоположные позипии. Ярый монархист Кулиш фальсифицирует Пушкиnа, изображает его, как певца русского самодержавия. Шевченко отбрасывает эту клевету, он всей душой тяпется к Пушкину, восхищается им и любит его, как своего великого, несравненного собрата. Вслед за Шевченко к Пушкуну обращаются взоры многих украинских поэтов. Он становится школой для них. Его произведения переводят Старицкий, Грабовский, Франко, Самийленко. Наиболее демократические поэты - Грабовский, Франко --- проявляют и более глубокое понимание Пушкина и наиболее серьезное отношение к нему. И наоборот, националистически ограниченные народники, мелкие буржуа типа Старицкого, при всем своем доброжелательном отношении к Пушкину обедняют, а иногда и прямо искажают в переводах идейное содержание его творчества. На пути Пушкина к украинскому народу стала, как известно, царская цензура. Тупая враждебность парских сатрапов ко всему украинскому вылилась в 1876 г. в указ о запрещении украинского языка. В 1899 г. цензура запрещает какие бы то ни было переводы ушкинских произведений на украинский язык. Верным помощником царских руссификаторов, не конхснавних и укра Донцова, Ефремова, Шаповала. Это они 1904 г. влохновляли националистических варваров из шайки «Оборонз Украины», ставившей своей задачей «оборонять» украинский народ от Пушкина. Они, Донцовы, Шаповалы, Ефремовы, клеветали на великого поэта, называли его «чужаком, москалем, врагом Украины, московским литератором». Ефремовы и их сообщники, эти прямые агенты немецкого и польского фашизма, пытавшиеся оторвать Украину от Советского Союза, получили от украинского народа по заслугам. Украинский народ вымел со своей земли этот мусор человеконенавистничества в
Фото Н. Кулешова.
Речь поэта Демьяна Бедного Товарищи! Как это ни странно, как это ни чудовищно странно, даже невероятно, когда об этом читаешь, но - это факт, что при живом Пушкине русская критика довольно дружно писала, что он исписался, что он окончился, что он в прошлом, что он не современник. Пушкин на это ответил изданием журнала, который назывался «Современник», и остался навски-веков нашим современником. Это - наша живая гордость. Это-наша живая культурная сила, вдохновляющая нас на культурные подвиги, повышающая непрерывно нашу культурность и тем самым укрепляющая нашу мощь строительную и боевую, оборонную. Когда-нибудь, товарищи, крупный художник нарисует замечательную картину из нашей гражданской войны: идет небольшой отряд красной конницы в бой, в боевом походе Впереди идет политрук, вынимает из сумки буквы и показывает их красноармейцам. Так этот отряд в походе учил азбуку, учил слоги, читал боевой призыв: «Победим врагов!». Это, товарищи, был путь к победе над врагами. Это был путь к социализму, к культуре. С тех пор мы далеко шагнули: от азбуки --- к Пушкину. Наши красноармейцы читают сейчас не буквы, а Пушкина. Я сказал, товарищи, что творческая работа Пушкина крепит нашу культурную и боевую мощь. Если случится, что нам по-боевому придется отвечать тем, кто решится на нас напасть, - что могут нам противопоставить нарушители мира? Неужели новый фашистский пан пойдет против нас, против страны Пушкина, и будет противопоставлять Пушкину Мицкевича, который дружил с Пушкиным, который с Пушкиным говорил о временах грядущих, «когда народы, распри позабыв, в великую семью соединятся»? Не выйдет из этого ничего, с Мицкевичем против нас не пойдешь! Есть более отдаленные соседи наших соседей - германские фашисты. Что они будут противопоставлять Пушкину? Гете, - чуждого всякому шовинизму и звериному национализму, Гете, которого Пушкин так любил? Товарищи, - об этом надо сказать, -- фашисты пытались и пытаются использовать Гете на свой лад. Фашистские литературоведы подумались до того, что вторая-де часть Фауста написапа специально, чтобы показать прообраз «вождя». Когда прочел об этом, то подумал. ский Фауст, Мы знаем, что такое Фауст, мы знаем, когда он воскликнул: «Мгновенье, остановись, я лобился, чего я хотел, я счастлив», то пришли сверхестественные могильщики, лемуры, ухватили и новолокли его мертвого в могилу. Что же, теперь я должен думать, что фашистский Фауст, когда он скажет: «Я счастлив, я, наконец, иду на Советскую Россию, я, наконец, попытаюсь овладеть Украиной», то придут лемуры и потащат мертвого в могилу. красные лемуры, и фашистские ангелы его Но я должен сказать, что это будут этого фашистского Фауста не спасут. Товарищи, неукротимо было стремление Пушкина к свободе, к «свободе просвещенной». Что получилось после Пушкина? Быдадим! ла ли свобода и была ли она просвещенной? Ведь только стихи Пушкина с этими словами о свободе просвещенной были напечатаны в 70-е годы. В 1872 году могла выйти книжка, в которой имелась статья: «Розги или картечь?». Дело в том, что, дескать, там-то и там-то выпороли крестьян розгами, а перел этим в другом месте усмиряли картечью. Так что лучше: розги или картечь? И автор говорит: «не унижайте народа, не убивайте в нем человеческое достоинство, не порите его розгами, а бейте его картечью!». Эта картечь «просвещенная» шла до 9 января, и рабочего просвещали картечью. В Октябре мы картечью ответили нашим срагам. Мы стомствлв за все улиженая, поэтом, и никогда и никому мы его не отТоварищи, Пушкин любил библейские образы. И я скажу по-библейски: для нас Пушкин это есть та культурная купина, которая всегда горит и не сгорает. Это - огненный столп нашей культуры. Онвпереди. Поэтому мы говорим: «Вперед - к Пушкину!» Это так же верно, как через век и века, когда коммунизм давным-давно уже утвердится во всем мире, будет верен лозунг коммунистического человечества: «Вперел к Марксу. Энгельсу, Ленину, Сталину! Вперед, товарищи!» (Продолжительные аплодисменты).
Нет больше на свете страны, «Горюхиназываемой» Мыя, люди сталинской мый - надежда всех передовых людей человечества - Советский Союз. И наше единственное в мире доброе для человека государство сегодня встречается с добротой гения так дружески еще и потому, что он предчувствовал нас в стихах своих, наше дело по освобождению земли от человеческого мусора предвидел и жертвы ему приносил всем подвигом своей недолгой жизни. Мы возвещаем миру новор и единственное начало справедливости. Это же начало жило в его сердце поэта и гражданина. Пушкинские стихи доходили сквозь мрак реакции до людей городов и деревень, до людей ссылок и рудников, они стучались в каторжные норы - они лежат сегодня на нашем столе, залитом ослепительным солнцем советских пространств! Финн и тунгус читают их и переводят, Калмычка, о которой поэт писал: Ты не лепечешь по французски, Ты шелком не сжимаешь ног, - ходит в шелковых чулках и в шелковых платьях, читает по-франпузски и танцует на балах, и, когда она стоит на крыле самолета, чтобы прыгнуть с парашюзом, окидывая вольным глазом широкую свою родину, она может повторить слова поэта 0, нет, мне жизнь не надоела, Я жить люблю, я жить хочу!… Мы хотим полно и весело жить. Мы ничего боинся в жвани. Викакле тпудность нае демический в тоге примечаний и комментариев, а веселый, лобрый и мудрый, из своего далекого времени сказавший слово привета людям сегодняшнего дня: Здравствуй, племя Млалое, незнакомое…
КИЙ, ВЫЙ рубб
СТВ T кОЙ (
кр
ГДАВАЛ pe ибо HOMY
б
И когда мы окончательно победим во всем мире и все народы принесут на пир дружбы радостные имена своих гениальных поэтов и писателей, мы вспомним тебя, Пушкин, первым на всемирном нашем торжестве!… (Продолжительные аплодисменты).
женты
ВСЕ РЕЧИ ПЕЧАТАЮТСЯ ПО СОКРАЩЕННОЙ СТЕНОГРАММЕ