РУБЕЖОМ
ЗА
писателей У УкраиныhДетские БИБЛИОТЕКА «ФРОНТ И ТЫЛ» A. Малышко, стихи Л. Первомайского, П. Усенко, поэма Вл. Сосюры «Сын Украины». В серии «Фронт и тыл» вышли также из печати на украинском и русском языках десять книжек очерков о работе крупнейших эвыкуированных предприятий Украины, о стахановцах и героях труда Харьковского тракторного и Днепропетровского металлургического заводов, Киевского арсенала и др. Авторы этих книжек (в один печатный лист каждая) А. Кундзич. Г. Орланд, А. Гонтарь, Г. Брусиловский, Р. Скоморовский, И Кологойда и другие. Массовым тиражом на украинском языке и в русском переводе выпущена пьеса А. Корнейчука «Фронт». Изданы ССП Украины и произведения украинских классиков - «Избранные стихи» Ивана Франка и «Кобзарь» Шевченко. «Кобзарь» выпущен на украинском и русском языках массовым тиражом. Союз советских писателей Украины развернул в Уфе большую издательскую деятельность. В беседе с нашим сотрудником главный редактор издательства ССП Украины Натан Рыбак рассказал о выпущенных за последнее время и готовящихся к печати произведениях украинских писателей, написанных за время войны. В большой опециальной серии «Фронт и тыл» вышли сборники рассказов: А.Кор нейчука«В зимнюю ночь», Ванды Василевской«Песня о родине», П. Панча - «Отблески пожара», А. Копыленко «Отец», Ю. Яновского - «Американский кум», С. Скляренко - «Всегда вместе», Н. Рыбака «Военные рассказы». В той же серии выпущены очерки «Родною землею» А. Шиян и «Боевые эпизоды» А. Головко. В поэтическом разделе серии изданы сборники стихов П. Тычины - «Побеждать и жить», М. Рыльского«Заря над миром», М. Бажана - «Клич вождя»,
РУССКИЙ ХОР После долгого перерыва москвичи снова тепло и радостно приветствуют старых своих друзей-певцов и инструменталистов русского народного хора им. Пятницкого. В фойе Зала им. Чайковского, где происходят концерты хора, - небольшая выставка. На одной из витрин фотография старой афиши: «В четверт 17 и в пятницу 18 февраля 1911 года имеет быть концерт крестьян-великороссов, специально выписанных из Воронежской, Рязанской и других губерний. Песни будут сопровождаться об яснениями М. Е. Пятницкого». Тридцать с лишним лет отделяют эту афишу от нынешней, висящей у кассы Зала им. Чайковского. За это время многое изменилось. Давно нет в живых основателя хора, нет и знаменитой певицы Аринушки Колобовой, пленявшей когдато слушателей удивительным своим искусством. Сейчас в хоре много совсем молодых певцов и плясунов, вносящих в исполнение юношеский темперамент и вадор. Молоды руководители коллектива -- П. Казьмин, В. Захаров, В. Хватов, молод репертуар - наряду со старыми песнями поются песни, рожденные в наши дни, в дни отечественной войны. Но прекрасные старые традиции народных русских певцов живут в хоре им. Пятницкого. Эти традиции бережно передает старшее поколение исполнителей младшему. Хор им. Пятницкого - настоящий профессиональный коллектив, очень слаженный, с самбля, хорошей время в исполнении привлекает прежде всего удивительно живое, непосредственное творческое отношение к песне. Певцы поют песню так, как будто она только что сложена ими, поют, радуясь самому ее звучанию, И не репертуар не песни и пляски делают хор ром, а именно этот элемент живоготворчества, ясно ощутимый в каждом его выступлении. Поэтому при внешней однородности звучания (смена динамических оттенков мало характерна для хора) так по-своему, по-особенному звучит каждая песня. Поэтому такой искренней грустью веет от старинных протяжных песен, таким добродушным русским весельем полны песни шуточные, вродезабавной «Сова моя, совушка» или «Чечотка». занимают песни В. Захарова. Написанные в русской народной манере эти песни воспринимаются, как естественное продолжение первой части программы, состоящей из народных песен в точном смысле этого слова. Подлинно творческое проникновение в стиль русской песни Большое место в программе концертов отличает собой каждое произведение этого талантливого и чрезвычайно требовательного к себе композитора. Новая его песня о партизанах «Туманы мои, растуманы» на текст М. Исаковского бесспорно отнооится к лучшим песням наших дней. Живой, искренней скорбью и вместе с тем суровой решимостью отомстить За великие наши печали, За горючую нашу слезу полна эта песня. Очень удачна и хореографическая часть ждая пляска это, в сущпрограммы. ности, небольшая сценка. Любой из исполнителей вносит в нее элемент игры, действия, выдумывая забавные «коленпа», стараясь перещеголять соседа и подзадорить его на новые, неожиданные выдумки. Очень хороша и медленная, жеманная пляска деревенских «модниц» и веселая «кадриль». Завершает программу великолепная русская пляска, в которой ряд танцоров псказал настоящую виртуозность. Но она сильно проигрывает из-за неудачных костюмов, в которых выступают певицы и плясуньи во втором отделении. Стилизованно «русские» сарафаны, ничего общего не имеющие с подлинными нарядами ни старой ни новой русской деревни, кажутся унылыми по сравнению с праздничной красочностью костюмов первого отделения. Эту досадную деталь следует исправить; прекрасные исполнители песен И плясок вполне заслуживают, чтобы об их «внешнем оформлении» позаботились настоящие художники-костюмеры. Вера ГРОССМАН
книги о войне Военная тема в настоящее время занимает главное место в английской и аме риканской литературе для детей и юно шества. В романе «Черный орел» Джемса Пикерлоу рассказывается, например, о норвежском мальчике, бежавшем на рыбачьей шкуне в Англию во время вторжения в Норвегию гитлеровских бандитов. Новая книга видной английской писательницы Филлис Боттом «Гордость Лондона» описывает жизнь лондонских ребят в период массированных налетов немецкой авиации. Герой книги - мальчик Бен, помогающий английским пожарникам в работах по спасению жителей, пострадавших от воздушной бомбардирс ки. Судьбе английских детей, эвакуирванных из городов Англии, посвящен роман американского писателя В. Уайт «Путешествие Маргарет». Автор рассказывает о приключениях девочки, потерявшей родителей во время бомбежки и усыновленной одной американской семьей. «Французский
солдат говорит» Под этим названием вышла в США книга анонимного автора, которую американская критика называет «голосом подлинных французов-патриотов, сохранивших верность и преданность делу антигитлеровской коалиции». Книга написана в форме дневника, в котором автор, бывший солдат французской армии, расска зывает о настроениях французских солдат, бежавших в Англию после пораже ния французской армии и присоединиг хся впоследствии к войскам Сражак ранции. Перевод с французской рукописи сделан известной английской кой Бел поэтессой Эллен Уэддел. «Радиопамфлеты» Квентина Рейнолдса Военный корреспондент американского журнала «Колльерс» Квентин Рейнолдс, B автор книг «Лондонский дневник», «Раненые не стонут» и дикторского текста бат на английском языке к советскому филь-Н THD му «День нового мира», выступил недавл но с серией «радиопамфлетов» у микроа фона лондонской радиостанции ВВC (Британская радиовещательная корпораОтеч ция). Хорошо знакомый с закулисной жизнью гитлеровской банды (Рейнолдс одно время был в числе американских пел корреспондентов в Германии), он в своих памфлетах жестоко высмеивает Гитлера и е» его клику. Огромным успехом у англий ских радиослушателей пользовались памфлеты Рейнолдса под названием «Письмо Адольфу Шикльгруберу» и «Юродивый карлик Адольфа Шикльгрубера» сатирические портреты Гитлера и его подручного - Геббельса. Др Американские художники Советскому Союзу Американские художники Гуто Геллерт, Роквелл Кент, Вильям Гроппер и другие опубликовали обращение, в котором привывают всех художников США производить регулярные отчисления с выставочиск ных гонораров в фонд помощи СССР. Таштел кие отчисления уже произведены Гроппеувт ром с его недавних антифашистских вы ставок и художниками Лозовиком и Горовицем, выставка которых, устроенная недавно в Нью-Иорке, пользовалась боль-b ково шим успехом у публики, На выставке были экспонированы работы художников, сделанные ими во время пребывания в ко Советском Союзе несколько лет назад. УКРАИНСКИЕ ПИСАТЕЛИ В РЕДАКЦИИ «ЛИТЕРАТУРА И ИСКУССТВО» Ни 17 сентября состоялась товарищеская встреча находящихся в Москве крупнейк ших украинских писателей и поэтов о членами редколлегии и работниками гапочн зеты «Литература и искусство». На встре че присутствовали украинские писатели . тт. Александр Довженко, Максим Рыль ский, Юрий Яновский, Александр Копы вборн ленко, Петро Панч, Натан Рыбак, Владямир Сосюра, Иван Нехода и др. Участни ки встречи рассказали о новых творче к ских работах украинских литераторов и внесли много конкретных предложений, ритор которые помогут более широко и планоров мерно освещать в газете жизнь украин ской литературы и искусства. dyy
B Детгизе выходят «Баллады и песни английского народа» под редакцией проф. М. Морозова в переводе Э. Багрицкого, С. Маршака, Т. ЩепкинойКуперник и др. Обложка и иллюстрации художника Н. Кузьмина. На фото: обложка книги.
Выступление артиста Московского Госцирка Каран д Аша (М. Румянцева) перед бойцами и командирами Действующей армии на Западном фронте. ОТКРЫТИЕ СЕЗОНА В МОСКОВСКОМ ЦИРКЕ Традиции особенно живучи в цирке. И хорошие и посредственные. Программа, составленная для открытия зимнего сезона в Московском цирке, начинается неизменным прологом. Правда, он на этот раз задуман и осуществлен без излишней сутолоки, помпезности, желания во что бы то ни стало ошеломить зрителей обилием стагистов, лошалей и световых аффектов. Пролог очень украшает стихотворный Открывает представление, по традиции, молодежь, Первым номером выступают студенты-выпускники Государственното училища циркового искусства (класс Ширай) Нина и Юрий Добротворцевы. Они демонстрируют гимнастические упражнения на кольцах еще не очень чисто, но темпераментно и весело. «Проволока» не пользуется особой популярностью у циркового зрителя. Но сестры Кох своей непринужденной и грациозной манерой подачи номера реабилитируют этот якобы скучный жанр. Кох легко, без каких-либо внешних признакови напряжения, как бы шутя, делают труднейшие упражнения. Пользуются успехом артисты Вязовы и Дадеш. В программе много клоунадывыступают группа буффонных клоунов во главе с Альперовым, музыкальные эксцентрики братья Танти и юмористы Рашковский и Скалов. Альперов и Танти -- хранители старых цирковых традиций; Рашковский и Скалов принесли с собой на арену новый исполнительский стиль. У Рашковского и Скалова очень приятная, мягкая манера подачи текста, а самый текст отличается культурностью, отсутствием грубых и глупых острот. Братья Лео и Константин Танти, наряду собычными своими вещами («Колокольчики» и др.), выступают пока еще не совсем уверенно и в новом антиф ском репертуа-ре.«Уничтожай Выразителен и поэтичен акробатико. хореографический этюд «Лесная фантазия», испотняемый артистами Волжанскими (лягушки) и Дэммэ (змея). Все шутки Каран дАша остро-пародийны и изобретательны. Особенно удались артисту «доклад» Геббельса и игра сосветовым зайчиком. Зритель уходит из цирка довольным. В программе нет особо выдающихся номеров, но в целом она смотрится с интересом. B. КОНСТАНТИНОВ КИНОСБОРНИК «ГЕРОИ-ЖЕНЩИНЫ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЕ» АЛМА-АТА. (От наш. корр.). В Центральной киностудии ставится боевой киносборник «Герои-женщины в отечественной войне». Вновый сборник войдут два короткометражных фильма: «Испытание» и «Тоня». Картину «Испытание» по сценарию драматурга А. Ольшанского ставит режиссер г. Козинцев, снимает оператор п. Москвин. Спенарий «Тоня» написан Б. Бродским, постановшик фильма - А. Роом, оператор Л. Косматов. Специальный конферанс обединяет обе ленты.
НОВЫЕ СТИХИ И РАССКАЗЫ В ближайшее время выйдут из печати новые книги стихов П. Тычины, Вл. Сосюры, М. Бажана, Л. Первомайского, A. Малышко, сборники новых рассказов Ив. Ле, Юрия Смолича, Ю. Яновского. Выходит из печати и ряд большихпрозаических произведений - роман Натана Рыбака «Оружие с нами», посвященный жизни, быту и героическому труду работников большого военного завода; первая часть романа В. Собко «Кровь Украины», новые повести Л. Смилянского и С. Скляренко. Печатается и книга публицистических статей Максима Рыльского «Народ бессмертен».
АЛЬМАНАХ «УКРАИНА В ОГНЕ» К 25-летию Великой Октябрьской социалистической революции издательство Союза советских писателей Украины выпускает ряд новых книг. В конце октября выходит из печати первая книга альманаха «Украина в огне». Об ем книги25 печатных листов. В альманахе принимают участие 44 писателя. Их произведения посвящены событиям великой отечественной войны, борьбе украинского народа с гитлеровскими захватчиками в оккупированных районах, работе военных заводов, эвакуированных в глубокий тыл. Альманах выходит под редакцией А. Корнейчука, М. Рыльского, Н. Рыбака, П. Тычины яноокого, н
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕАТР ЭСТРАДЫ Всесоюзное гастрольно-концертное обедин-ние открывает в Москве в помещении театра им. Ленинского комсомола Государственный театр эстрады. На сцене театра будут выступать лучшие эстрадные коллективы и отдельные исполнители. В программе театра - выступления Ленинградского театра эстрады и миниатюр под руководством А. Райкина, Всесоюзной студии эстрадного искусства, руководимой Н. Смирновым-Сокольским, джаза Эдди Рознера, Черновицкого джазоркестра и других. Эстрадный театр открывается сегодня выступлениями Государственного джаза РСФОР под правлением Леонила Утесова.
ТВОРЧЕСКИЕ ОТЧЕТЫ
тиях, в госпиталях. Группа писателей в качестве специальных корреспондентов центральной и местной печати выезжаля в колхозы Башкирии и в украинские колхозы на уборку урожая. Плодотворную научную работу ведет группа украинских писателей во главе о писателем-академиком П. Тычиной в Институте литературы Академии наук УССР. Писатели работают над созданием «Истории украинской литературы» и принимают участие в составлении русско-украинского словаря.
Украинокие писатели-фронтовики выступают в Союзе советских писателей УССР с творческими отчетами. За последнее время читали свои новые произведения и рассказали о своей работе на фронте писатели Ив. Ле, М. Тардов. К. Герасименко, Л. Дмитерко, С. Голованивский, И. Гончаренко, Л. Первомайский. Состоялись в Уфе творческие вечера М. Рыльского, Вл. Сосюры, Ю. Яновского др. Систематически выступают украинские писатели на оборонных предприя-
По Советской стране Иркутск. Коллектив Иркутского областного драматического театра провел большую работу по обслуживанию воинских частей. Командование соединения высоко оценило работу театра и в специальном приказе об явило коллективу благодарность. В театре созданы четыре бригады для обслуживания колхозников в дни уборочной кампании. В программе бригад - одноактные пьесы, стихи и рассказы. Бригады работают в Тулунском, Зиминском и Иркутском районах и Воханском аймаке Усть-Ордынского национального округа. Приезжая в колхозы, совхозы и МТС, артисты помогают развертыванию агитационной работы. Они везут с собой «Окна ТАСС», проводят читки газет, выпускают боевые листки о ходе убурки урожая, оказывают практическую помощь кружкам колхозной самодеятельности. ТАШкент. В рядах Действующей Армии находятся многие молодые поэты Узбекистана, написавшие значительное количествсстихов о великой отечественной войне. Поэтыфронтовики выпустили небольшую книжку стихов, посвященную славному сыну узбекского народа, Герою Советского Союза Кучкару Турдыеву, Президиум Союза советскихписателей Узбекистана приступил к подготовке сборника стихов поэтов-фронтовиков на узбекском языке. Сборник будет переведен на русский язык. АЛМА-АТА. В Центральной об единенной киностудии в Алма-Ата заканчивается дубляж на казахокий язык фильмов «Ленин в 1918 году» и «Яков Свердлов». Обе картины в новых вариантах скоро выйдут на экран. новосибирск. в залах горсовета открылась большая выставка живолиси, графики, скульитуры и плаката «Художники Сибири в дни великой отечественной войны». На выставке преобладают картины на темы отечественной войны. В центре внимания посетителей - картипа В. Прагера «Это он!» (жители освобожденного от оккупантов района узнают среди пленных немцев эсесовца, издевавшегося над ними), картины Л. Огибенина, изображающие девушек-бойцов Красной Армии, композиционный портрет И. Тютикова «Заседание Государственного Комитета Обороны» и др. КРОНШТАДТ. В Доме Военно-Морского Флога состоялся творческий вечер Веры Инбер и Ольги Берггольц. После вступительного слова г. Макогоненко поэтессы прочли своиновые произведения, тепло принятые аудиторией. Сейчас в Кронштадте выступает театр Краснознаменного Балтийского флота.
СОВЕЩАНИЕ О КАЧЕСТВЕ УЧЕБНЫХ ФИЛЬМОВ В КОМИТЕТЕ ПО ДЕЛАМ КИНЕМАТОГРАФИИ
Участникам заседания были показаны фильмы, забракованные Комитетом («Разгром ДОТ», «Поезд идет на фронт» и др.). Фильм «Разгром ДОТ» («Мостехфильм», режиссерБоголепов) бесполезен для зрителя, так как не дает ему почти никакого познавательного материала, «Игровые» моменты фильма сделаны на низком художественном уровне. Картина тактически безграмотна. Не отвечает поставленной перед ним задаче и фильм «Поезд идет на фронт» («Сибтехфильм», режиссер В. Гейман). Взявшись показать образновое формирование и экипировку фронтового состава, режиссер ввел в фильм эпизоды, не имеющие никакого отношения - теме (атака пехоты и конни, цы невидимого противника, перевозка руды и других грузов, бытовые сцены и т. д.). В ряде случаев ликторский текст не соответствует тому, что показывается на экране. Выступивший в конце заседания председатель Комитета по делам кинематографии т. И. Г. Большаков охарактеризовал исправлению. основные недостатки учебной и научнотехнической кинематографии и меры к их В частности, для упорядочения работы студий техфильма Комитет решил сконцентрировать производство военно-учебных картин в Москве. При Московской ма-студии будет создан штат постоянных консультантов из числа высококвалифицированных военных специалистов. Режиссеры, ставящие военно-учебные, военно-популярные и оборонно-инструктивные фильмы, в обязательном порядке должны пополнить свои военные знания на создаваемых для этого специальных курсах.
В дни войны студии техфильма выпустили немало кинокартин, сыгравших большую роль в подготовке резервов для Красной Армии и Военно-Морского Флота, ивовоздушной и противожимической обороне, в подготовке новых кадров для различных отраслей промышленности и сельского хозяйства. Такие фильмы, как «Воздушная тревота», «Нак бороться с зажигательными танки врага» «Пудеме «Уничтожай танки врага», «Пулеметы Дегу рана. тярева», «Подготовка лыжника-бойца», «Стреляй метко», «Алеб», «Уход за трак торами в полевых условиях» и многие другие, пользуются заслуженным успехом зрителя и до сих пор не сходят с экНо наряду с хорошими и нужными картинами студии техфильма за последнее время выпустили ряд неудовлетворительных лент, главным образом военноучебных. О недостатках многих военноучебных фильмов говорили на последнем заседании Комитета по делам кинематографии при СНК СССР начальник Главтехфильма т. Бесков, бригадный комиссар Гущин, генерал-майор Тарасов, режиссеры тт. Светозаров, Альтшуллер, Угрюмов и другие. Часто фильмы загромождены кадрами. не имеющими отношения к теме картины и не дающими учебно-познавательного териала. Некоторые режиссеры плохо изучают экранизируемый ими матернал и выпускают мало эффективные в учебном отношении ленты. Упрощение и вульгаризация обстановки боя в отдельных военно-учебных фильмах дают зрителюложное представление о современной войне.
МОСКОВСКАЯ ХРОНИКА * В секции народного творчества Союза советских писателей В. Сидельников прочитал свои сказы на темы великой отечественной войны: «Как Петруха на-глаз немчуру берет» (о снайпере), «Изверги» (о фашистских зверствах), «Аршин c шапкой» (о разведчике),0 «Госпиталь бабки Афимьи» и другие. Участ ники обсуждения признали удачным опыт ис пользования элементов народного творчества для создания актуальных сказов. Военнаясекция и секция народного творчества ССП ре шили привлечь фольклористов и писателей для записи произведений народного творчест ва о великой отечественной войне в частях Красной Армия, в госпиталях, в тылу. Рыд нут Союза В ков. учебный * крыта художников Комитетом по делам искусств, совместно с Городским домом пионеров. На выставке представлена живопись, скульптура и графика. Выделяются работы юных художников: А. Юнзберга, 14-ти лет«Железный поток», Е. Бочарова, 16-ти лет -«Освобождение Москвы в 1612 г.», Г. Давыдова, 16-ти лет «После битвы с Мамаем». * Первый вечер из цикла «Русское оперное и балетное искусство» организует 19 сентября Всероссийское театральное общество. Вечер посвящается творчеству М. И. Глинки. В программе - доклад проф. К. Кузнецова «Глинка - ооновоположник русского оперного искусства» и большой концерт. * «Художественная кинематография в 1912 году» вечер на эту тему состоялся 15 сентября Московском доме ученых Академи… наук ссср. С докладом о работе киностудий Советского Союза выступил председатель Комитета по делам кинематографии при СНК СССР тов. И. Г. Большаков. Участникам вечера был показан новый художественный фильм Тбилисской студии «Георгий Саакадзе». Выставку ленинградских художников Москве организует Московский союз художников совместно с Комитетом по делам искусств. На выставке будут представлены про изведения живописи, скульптуры и графики)р изображающие борьбу частей и соединений Красной Армии, Краснознаменного Балтийского Флота и партизаноких отрядов за город Ленина, Разделы выставки: агитационные пло каты, боевые листки, живопись, скульптура и графика. Всего будет экспонировано около 500 произведений семидесяти ведущих ленинградских художников. ио Buckm педавт Редакционная коллегия: Т. ЗУЕВА, А. КАПЛЕР, Е. КОВАЛЬЧИК, А. СУР КОВ, A. СОЛОДОВНИКОВ, A. ФАДЕЕВ (отв. редактор). Издатель: Государственное излательство «ИСКУССТВО»
всей Америке. Миллионы людей слушали Ваше музыкальное воплощение России, напизанное кровью сердца… Красная Армия сражается против величайшей военной машины, которая когда-либо вступала в какую-либо страну… Весь мир, затаив дыхание, наблюдает это… И мы слышим Вас, Дмитрий Шостакович, - мы знаем, что Вы находитесь там и день за днем пишете музыку, которая нам все расскажет… В Берлине нет новых симфоний, в Париже Брюсселе Амстердамс Копентагене, Осло. Праге, Варшаве повсюду, где ступают ашисты где они установили свои законы, нет больше новых симфоний. А Вы в Ленинграде тридцатишестилетний автор шести симфоний начали работать над седьмой…, Далее Сандберг очень образно и ярко излагает содержание симфонии так, как ее понимает американский народ. Заканчивается это своеобразное послание словами, выражающими непоколебимую веру в победу демократии и свободы над фашизмом. Известный критик Филипп Мосс всвоей интересной и содержательной статье. между прочим, пишет: «Симфония дает нам силу духа и надежды, что новый мир придет. Симфония требует и должна получить нашу благодарность в форме немедленной помощи нашему великому союзнику. Пусть второй фронт сделает возможным жизнь и расцвет того, чтомы услышали в этой музыке». («Daily Worker»). «Страна, художники которой в состоянии в эти суровые дни создавать произведения бессмертной красоты и высокого духа, непобедима» («Chicago Sun»). Огромный и неоспоримый усех симфонии у американской публики, ее невиданный в истории музыки политический резонанс, восторженные отзывы о новом произведении со стороны таких мировых авторитетов. как Тосканипи, Стоковский, Кусевицкий, вызвали, конечно, известное недовольство реакционных кругов. Музыкальные критикивыразители этих настроений пытались свести на-нет художественное значение симфонии. Огдавая должное таланту композитора, такие критики, оперируя, главным образом, методами чисто формального разбора, отыскивая следы влияний и всяческие погрешности в чистоте симфонической формы, в разработке тематического материала, пытаются снизить художественное
и общественно-политическое симфонии. По этому поводу на страницах американских газет («New York Tjmes», «Daily Worker») разыгралась острая дискуссия. Интересно, что после второго исполнения симфонии, когда эти критики убедились, что прием симфонии публикой не совпадает с их мнениями, они значительноизменили свою перевоначальную точку зрения и начали находить в симфонии положительные качества. «Симфония явио победила», признал в одной из своих рецензий известный критик Олан Даунс. 15 августа в небольшом городке Ленокс состоялся музыкальный фестиваль, центральным событнем которого явилось первое концертное исполнение 7-й симфонии Шостаковича в США. Дирижировал Сергей Кусевицкий. На концерте присутствовало 5000 человек, в том числе виднейшие представители музыкального мира Америки. Концерт, сопровождавшийся невиданными овациями, вылился в настоящую демонстрацию солидарности американцев с советским народом, Перед началом было зачитано обращение Кусевицкого: «Я обращаюсь к вам, как музыкант. Я заявляю о моей вере в человечество, потому что я надеюсь на победу России. Как раз в то время, когда Россия тяжело страдает за весь остальной мир, из ее сожженных долин пришел этот музыкальный шедевр, такой же великий, как мир, Симфония Шостаковича является посланием веры и победы человеческого духа над смертью. Мы… должны быть благодарны этому великому народу, который череа тягчайшие страдания ведет нас к надежде, свету и воскрешению». Выступление перел исполнением симфонии известной журналистки Доротти Томпсон явилось прямым призывом к открытию второго фронта. Писатель Майкл Голд по этому поводу прямо пишет, что исполнение 7-й симфонии вылилось в демонстрацию за второй фронт. Симфония Шостаковича совершает сегодня свой триумфальный путь по странам Запада. 15 сентября ее исполнял в Голливуде Леопольд Стоковский, 16 октября состоится ее первое концертное исполнение в Нью-Йорке (Тосканини), Затем премьеры в Вашингтоне (Ганс Киндлер), в Мексико (Карлос Чавес), в Кливленде (Артур Родзинский). г. ш.
значение
советской музыкальной культуры нии в американской ные выдержки: ности». еще больше после того, как мы прослушаем сегодня музыку, рожденную в этой борьбе». Исполнение 7-й симфонии имело ошеломляющий успех. «Едва отзвучали грандиозные аккорды финала, начались бурные овации». «Аплодисменты по силе равны мощному финалу симфонии… В течение 10 минут в зале творилось нечто невообразимое. Публика стоя приветствовала оркестр и дирижера. После 80-минутного исполнения Тосканини, почти шатаясь, гордый и счастливый, сошел с эстрады». Все газеты отмечают, что Тосканини оставался в зале после окончания симфонии, чтобы выслушать заключительную речь Картера. «И без этого жеста своим темпераментным исполнением он показал, как дорого его сердцу дело, символом которого является новое произведение». На следующий день все американские газеты поместили на первых страницах обширные статьи и фотографии, посвященные премьере. Нет никакой возможности пересказать хотя бы десятую долю того, что было за эти дни опубликовано по поводу симфопечати. Вот отдель«…Не обязательно знать программусимфонии, чтобы понять глубокую человечность этой музыки. Ее мелодни и ритмы проникают в сердце народа, независимо от степени его музыкальной подготовлен«Симфония о людях СоветскогоСоюза», «Понятна без комментариев», «Гениальная советская ода», «Симфонический шедевр», «Сходна по духу с 5-й Бетховена» - с такими заголовками и в таких тоннах писали многие рецензенты. Восторженное отношение к новому сочинению американцев, услышавших в симфонии отзвуки грандиозной борьбы, которую ведет великий советский народ против гитлеровской чумы, нашло свое поэтическое выражение в письме Карла Сандберга к Шостаковичу. Карл Сандберг, крупнейший американский поэт и собиратель музыкального фольклора, опубликовал в печати стихотворное письмо Шостаковичу. Сандберг пишет: «В прошлое воскресенье Ваша симфония прозвучала по
Успех
Перед намигруда газетных статей, вырезок из журнальных страниц, десятки писем и телеграмм. И все это посвяшено одной темеисполнению 7-й симфонии Шостаковича в Америке. Всесоюзное общество культурной связи с заграницей получило всю эту массу откликов с последней почтой из США. Уже прошлой зимой первые сообщения о том, что Шостакович, находясь в осажденном Ленинграде и участвуя в защите города, пишет новую симфонию, вызвали огромный интерес у ряда выдающихся американских дирижеров, сразу же оделавших публичные заявления о своем желании исполнить это сочинение. Сведения о восторженном приеме симфонии советскими слушателями, а затем большой успех сочинения в Англии еще больше повысили интерес американских дирижеров к симфонии. Как сообщает американская пресса, между ведущими лирижерами США разыгралась форменная борьба за честь первого исполнения в Америке симфонии «Ленинград», как ее назвали многие газеты. Пока шла эта борьба, историю котерой очень красочно передают американские журналисты, партитура симфонии Шостаковича, заключенная в небольшую жестяную коробочку, в виде негативного микрофильма, совершала весьма сложный или, как пишут нью-йоркские газеты, «драматический путь»- из Куйбышева на самолете в Тегеран, оттуда на автомобиле в Каир и дальше на самолете через Южную Америку в Нью-Порк. Кульминапионной точки «дирижерская борьба» за симфонию достигла тогда, когда на арену выступил гениальный муОтпечатанная с негатива («100 футов симфонии в банке из-под консервов»! партитура была вручена маститому дирижеру Весь музыкальный мир с трепетом ожидал его решения Три дня сидел партитурой Тосканини, запершись в своем кабинете, «Вдох зыкант, первый дирижер современности -Артуро Тосканини. новенное произведение!» были его слова, подхваченные и разнесенные по стране 4
СЕДЬМАЯ СИМФОНИЯ ШОСТАКОВИЧА В АМЕРИКЕ журналистами. Тосканини выразил желание исполнять 7-ю симфонию. Все прочие кандидатуры, конечно, сразу же отодвинулись на второй план. Тосканини получил право первого исполнения порадио, затем Сергей Кусевицкий - право первого концертного исполнения, Леопольд Стоковский право первой записи на граммофонную пластинку. Остальные дирижеры, в том числе такие первоклассные музыканты, как Артур Родзинский, Ганс Киндлер, Карлос Чавес, должны были довольствоваться более скромными местами. Тосканини полностью отдался подготовке концерта -энтузиазм и необычайная творческая энергия этого «75-летнего юноши» зажгли музыкантов оркестра Национальной радиокорпорации (NBC). Каждая репетиция заканчивалась восторженными восклицаниями в честь композитора и дирижера. Через пять дней после того как партитура была вручена Тосканини, он уже знал ее наизусть. После четырех репетиций замечательный оркестр NBC, усиленный добавочными голосами (110 человек), играл это сложное сочинение, «почти не отрывая глаз от магических взмахов рук вдохновенного маэстро». 19 июля в огромной студии Radio-City, в присутствии полуторатысячной аудитории, состоялось, наконец, долгожданноеи волнующее событиепремьера 7-й симфонии. Неред началом исполнения к микрофону подошел Эдуард Картерпредседатель «Американского комитета помощи России», «Этот день является историческим в анналах американскогоо радио». Отметив исключительную роль, которую играет Советский Союз в мировой борьбе против гитлеризма, Картер призвал американцев к активизации их действий «Наш долг перед русскими возрастет 4
ЛитеРаТурА и ИскусСТВО
E28145
g
Типография издательства «Московский большевик», Чистые пруды, 8.
Адрео редакции: Москва, Спиридоновка, 2. телефон К 4-76-02 .