РУССКИЙ ВОИН ВАСИЛИЙ ТЕРКИН Впрочем, парень хоть куда. Парень в этом роде В каждой роте есть всегда, Да и в каждом взводе. Говорун, шутник лихой, Словом, добрый малый, Друг-товарищ дорогой И боец бывалый… Как видим, Теркин представлен в точном соответствии с обычаями сказки. Если мы вспомним жанровое происхождение «Василия Теркина», родившегося в «отделе юмора» красноармейской газеты, где он фигурировал наряду с Танкиными и прочими полураешными, персонажами, продолжающими фольклорно-солдатскую традицию, то мы еще нее поймем «сказочную» повадку «Василия Теркина». Вместе с тем поэма глубоко реалистична, она рассказывает о больших исторических событиях, о тяжелых днях отступления лета 1941 года. В таких местах, как, например, великолепная глава «Перед боем», правдиво и мужественнно выражающая горечь отступления, тоску русских деревень, печаль женщин, плач детей, остающихся под немцем, забывается «шутейно-фольклорное» происхождение «Василия Теркина» и вообще отпадает «сказочная» кожура поэмы Возвращаясь непосредственно к Теркину, его действи-му ям и приключениям, автор возвращается и к манере полуфольклорного повествования. Кстати, не случайно, что, думая о литературной традиции, об образцах, вспоминаешь иной раз при чтении поэмы свободные, проникнутые светлой иронией и юмором интонации пушкинских поэм-сказок. Ощутима в «Василии Теркине» и некрасовская традиция (особенно как раз в главе «Перед боем»). «лубочными» яс«Василий Теркин», при его традиционности, несомненно, новаторская вещь. Образ Теркина и продолжает традицио,и устанавливает новую, Теркин - не только русский, но еще и советский человек, воспитанный новой действительностью Его патриотизм глубоко осознан, его тол- это развитость, культурность передового колхозника. Твардовский отнюдь не думает, что русокая традиция предполагает архаизмы, нарочитую «народную» наивность и все такое прочее, преподносимое нам иными усердными «стилизаторами». Твардовский просто свобелно чувствует себя в русской национальной форме, в русской традиции и развивает эту форму в соответствии снашим временем. Бопрос о юморе в поэме играет особую роль уже хотя бы по причине «юморисгического» происхождения героя. Ведь в восприятии этого персонажа перед нами проходят многие очень серьезные драматические события и картины, Но юмор в поэме нигде не бывает фальшив илибестактел, Это потому, что в юморе «Васи лия еркина» сказывается черта народного характера, русской могучей солдатской выносливости, широта взгляда, уверевисть в конечной победе, ни на минуне изменявшая нашему народу, как бы ни было горько и тяжко, В юморе ло-Басплия Теркина» есть усмешка надбезумной затеей врага - покорить, уничтожить такой народ, как наш. Юмор - выражение народного характера, души и ума. Право на юмор имеет телько тст, кто знает свою силу и рассчитывает на нее, кто умеет смотреть в лицо, правде, смерти, поражению и победе. Поэма Твардовского - одно из свидетельств небывалого подема патриотичеТочно так же, как чужды и непонятны немецким бандюгам трудовые образы и представления, - точно так же имнепонятен был бы и глубоко человечный, скромный, задушевный и мужественный юмор, свойственный русскому солдату. Несмотря на то, что Теркин только как бы «обозначен», все же его образ а главное, вся атмосфера поэмы - атмосфера нашей Красной Армии, ее люди, с нежностью нарисованные Твардовским, весь подлинно национальный «поэтический состав» «Василия Теркина», - все это, вместе взятое, помогает Твардовскому наметить черты русского народного характера, облик русского советского человека на войне. ского чувства, который переживают сейчас все народы нашего Союза. Немецкие мерзавцы хотят заставить украинцев забыть о том, что они - украинцы, русских - о том, что они - русские, грузин - о том, что они - грузины. Но это приводит лишь к более острому и глубокому осознанию всеминами нашей национальной гордости. В литературе этот процесс выражается не только в патриотическом содержании произведений, но и в обостренном, по-новочутком ощущении национальной формы. Какие, к примеру, поистине прекрасные произведения созданы за время войны блестящей плеядой наших украинских поэтов - Рыльским, Бажаном, Тычиной, Первомайским и другими, высоко поднявшими и развившими по-новому все лучшее в украинской национальной традиции! «Василий Теркин» радует нас тем, что в нем патриотическое содержание выражено в подлинно национальной форме, остро и глубоко ощущаемой поэтом. Это обостренное чувство национальной формы - следствие патриотического подема, вызванного великой отечественной войной. Недостаток «Василия Теркина» состоит, на наш взгляд, в том, что все же есть опасность разрыва между жанрово-«низким», «шутейным» происхождением героя и общим размахом поэмы Как Теркин ни мил, как он ни дорог, а с его образом в теперешнем его виде нельзя связать развитие характера сюжета, темы. Поэма представляет собою демонстрацию героя. Поэтому в ней и нет скжета. Главы можно переставлять. Поэма не движется, з лишь поворачивает героя. Можно повернуть сначала так, а потом эдак и насборот, от этого ничего не изменится. То обстоятельство, что герой не развивается, а лишь демонстрируется, приводит к известной иллюстративности. Герой не столько живет овоей, вполне самостоятельной, «независимой» от автора, серьезной человеческой жизнью, сколько служит автору как бы примером, иллюстрацией для его, авторских, чувств и мыслей. Это дает известный оттенок не то излишне «легкого обращения» автора с героем, не то нарочитости, Эти замечания, разумеется, никак не могут ослабить нашу общую любовь к чудесной поэме и к Василию Теркину. Ведь и в самом деле теперь уже: Не прожить, как без махорки, От бомбежки до другой, Без хорошей поговорки Или присказки какой, Без тебя, Василий Теркин, Вася Теркин - мой герой… * Издательство «Искусство».
Ст. хейтенант Я. эуткий СЛАВА ВОРОНЕЖА Эти две книги мы нашли в библиотека, полуразрушенной разрывом немецкой бомбы, Мы встречали их потом не раз, едва ли не в каждом доме. Мы видели их в руках красноармейцев в короткие часы фронтового отдыха - два томика стихов в серебристых переплетах с тиснеными буквами: «А. В. Кольцов» и «И. С. Никитин». Вся Россия знает и любит Кольцова; Белинский назвал его великим народным поэтом, Добролюбов говорил, что «в его стихах впервые увидели мы чисто русского человека, с русской душой, с русскими чувствами». Вся Россия помнит и ценит Никитина. Недаром их имена включены в подписанный Лениным в 1918 году декрет об устройстве памятников в Москве и других городах республики. Но здесь, в этих местах, Кольцова и Никитина любят по-особому, по-особому ими гордятся.
…Тем путем идут суровым, Что и двести лет назад Проходил с ружьем кремневым Русский труженик-солдат… Василий Теркин - умелый, бывалый человек, с золотыми руками мастера, в которых все ладится, все опорится. Его военное, солдатское мастерство не уступает его трудовому мастерству. В главе, рисующей встречу и беседу в крестьянской избе двух русских солдат - деда, участника войны 14-го года, и Василия Теркина, - весело, увлекательно передана трудовая ловкость, сноровка Теркина. Он и отжившую пилу «оживил», так, что будет работать «лучше новой», и часы починил, стоявшие еще «с той войны»: Вот что значит мы - солдаты, - Прослезился дед-солдат. «Мы - солдаты» - значит и «мы -
Издательство «Искусство». мастера», для русского человека сливаются эти представления. Солдат все умеет, все загадки разгадывает, все работы справляет, все трудности и опасности преодолевает: таков всегда солдат в русской сказке Таков солдат и в великой народной солдатской эпопее - в «Войне и мире»: это - истовый работник, для которого война - продолжение хозяйствования. Отвоевать, чтобы трудиться на родной земле! Формула Твардовского «русский труженик-солдат» глубоко национальна, Кстати, любопытно, что тем же, если можно так сказать, военно-трудовым пафосом проникнуто другое талантливое произведение последнего времени -- роман Василия Гросмана «Народ бессмертен». «Формулу» Твардовского можно было бы, пожалуй, поставить эпиграфом к этому роману. Такое совпадение у столь различных писателей говорит и о русской традиции их творчества, и о том, что оба изображают армию, ведущую справедливую, правую войну, Немецкие бандиты, одетые в солдатскую форму, чужды и враждебны каким бы то ни было трудовым представлениям. Но их и нельвя назвать солдатами: солдат - не грабитель, этому учил еще Суворов, великий русский солдат. Немцев этому никто никогда не учил… Несмотря на русскую традиционность такого отношения к войне, как к труду, и к солдату, как к труженику, в нем все же есть и нечто неожиданное, как будто даже парадоксальное: слишком, кавалось бы, далеки друг от друга мирные, трудовые, и военные образы и представления! Как тут не вспомнить одного замечателного о золотыми руками, солдатского любимца, балагура и шутника! Мы имеем ввиду Тихона Щербатого. Его трудовое военное мастерство были виртуозны. «Тихон одинаково верно, со всего размаха, раскалывал топором бревна и, взяв топор за обух, выстрагивал им тонкие колышки и вырезывал ложки. В партии Денисова Тихон занимал свое особое, исключительное место. Когда надо было сделаль что-либудь особенно трудное и гадкое - выворотять плечом в грязи повозку, за хвост вытащить из болота шадь, ободрать ее, залезть в самую сереФранцузов, пройти в день по 50 верст, - все указывали, посмеиваясь, на Тихона». ст и Выворачивание в грязи повозки и разведка в центре расположения противника поставлены тут в одном ряду: то и другое - работа. «Самый полезный и храбрый человек» в отряде, Тихон Щербатый вместе с тем и самый веселый человек, чьи шутки, юмор так необходимы солдатам… Все это отнюдь не свидетельствует о каких-либо влияниях «Войны и мира» на поэму Твардовского. Тут дело в общих корнях того и другого персонажа, уходящих глубоко в народные представления, в народное мышление о солдате, о русском человеке на войне, проявлявшеесяи в фольклоре, и в солдатской сказке. «Василий Теркин», несомненно, перекликается со сказкой. В поэме явно ощутима повадка русской сказки. Это присказка покуда, Сказка будет впереди. так кончается первая глава. Как известно, герой сказки лишен индивидуальновсихологической детализации: он только обозначен. Сказку интересует не индивидуальность, а общность. Твардовский как бы сам указывает на такой «фольклорный», общный подход к герою: Теркин -- кто же он такой? Скажем откровенно: Просто парень, сам собой Он обыкновенный.
В Воронеже они родились, здесь они похоронены, здесь народ поставил им памятники, назвал их именами лучшие площади и улицы, библиотеки и музен. Сто лет минуло после смерти Кольцова. Восемьдесят один годпосле смерти Никитина, Но так свежа память о них, так часто произносятся их имена и стихи, что, кажется, будто и в наши дни они жили в этом городе, видели громады новых заводов, корпуса институтов, весь разросшийся, обновленный за годы сталинских пятилеток Воронеж. И красноармеец, бьющийся сегодня за Воронеж, откуда бы он ни пришел - с Урала или из Казахстана, из Киева или Тбилиси, читал ли раньше этих поэтов или впервые здесь услышал, - невольно поддается их обаянию, особенно ощутимому здесь, в родных их краях. Ах ты, степь моя, Степь привольная, Широко ты, степь, Пораскинулась, К морю Черному Понадвинулась! плененный -восклицал А. Кольцов,
Плакат художника В. Серова.
ПЛАКАТЫ--В ТЫЛУ ВРАГА пам плакатами: «Собаке смерть». Однажды, увидев угром расклеенное по деревне «Окно ТАСС» немцы так перепугались, что обявили бо боевую тревогу. Бывали случаи, когда фашисты из автоматов расстреливали плакаты. собачья Распространяемые в глубоком тылу трудности:то весточка великой родины, напоминание о том, что друзья близко. Лишенное советского радио, советской печати, население сплошь и рядом узнает правду о войне из этих неизвестно откуда появившихся плакатов. Тексты советских плакатов и карикатур легко ззломинаются, рисунки тудолшов точны и правдивы. Поэтому все попытки германской пропаганды подделать советские плакаты, поместить под скопированным советским рисунком фашистский текст (как они делали с «Боевыми лист.дину ками») - обречены на провал. Наглядная агитация имеет немалое значение в борьбе с врагом и является действенным оружием в наших руках. тыл противника.
Дртчн САША
«Багаж» партизана велик и разнообра зен. В поход он берет с собой вооружение, инструменты, боеприпасы, продовольствие на несколько дней, литературу, и… плакаты, листовки, «Окна ТАСС». Последний груз - один из наиболее неудобных: плакаты трудно проносить, бумага «Окон ТАСС» чересчур плотна и громко хрустит. Но партизан не останавливают они берут и этот груз в рискованиеншие операции. Ночь. На подмогу разведчикам приходят местные жители, Тихо, крадучись во мгле по деревенским улицам и проулкам, осторожно обходя немецкие караулы и патрули, бесстрашные патриоты расклеивают, а в том случае, когда это не удается, раскладывают на земле цветные полотнища советских плакатов и «Окон ТАСС». Плакаты клеят на заборы, сарая, дома, где стоят немцы. Можно представить себе, какой ужас овладел фашистами, когда в деревне М. своих они обнаружили на улице трех убитых солдат с приколотыми к их тру-
прелестью родного края. В прозрачных строфах Кольцова и Никитина - истинная поэзия среднерусской равнины, где две реки с пленительными, как древние славянские поверья, именами - Воронеж Лесной и Воронеж Польной, - слившись воедино, стремят плавное свое теченье к тихому Дону Вот почему так свежо, остро, полнозвучно воспринимаются здесь их стихи. И когда красноармеец идет в бой за Воронеж, он знает: это бой не только за квадратные килсметры. не только за военный плацдарм Это бой за исконно русскую землю, за нашу славу, за немеркнущие сокровища нашей культуры, за Кольцова, за Никитина. Не один степной край всю родную страну защищает у стен Воронежа советский боец. Не один степной край - всю ролную страну воспевают поэты Бороне жа. Их ощущение родины глубоко: Уж и есть за что, Русь могучая, Полюбить тебя, Назвать матерью, Стать за честь твою Против недруга, За тебя в нужде Сложить голову. Любовь Никитина и Кольцова к отчизне - это любовь к народу, к миллионям простых тружеников, чьи руки растят хлеб, воздвигают города, обороняют родную землю от вражеских нашествий Вся поэзия Кольпова - это гимн пахарю, сеятелю, жнепу, неутомимому творпу урожая Крестьянин, бурлак, ямщик, люди из низов - вот кого воспевал Никитин. Этой любовью к народу, этим страствым порывом к воле близки нам великие поэтыуроженцы Воронежа. Не прервать никому соколиный лет освсбожденного народа! И когда через степь. опаленную дыханием битвы, сквозь черные столбы разрывов, фонтаны осколков, вихри пуль идет на врага красноармеец, его воодушевляют вещие слова о справедливой войне - слова русского поэта Кольцова «Воюй за правду, честь, умри на поле брани! В борьбе - паденье смерти в новой мысли торжество!» РАЙОН ВОРОНЕЖА.
ВЫПУСКАЮТ ЖУРНАЛ ны стихи лейтенанта Полуботко и Асанова. На последней странице журнала выразительный рисунок Бородина «Убей гадину». Интересен сентябрьский выпуск журнала. Очерки и статьи, помещенные в этом номере, показывают, что танкисты с честью выполняют свой воинский долг. В недавнем бою танк лейтенанта Шикирянокого подбил семь немецких танков. Под общим заголовком «Экипаж машины боевой» в журнале опубликованы рассказы участников боя тт. Шикирянского, Перламута и Кокорева. Журнал «Боевые дни», повествуя ославных делах своего подразделения, на жнвых примерах учит молодых бойцов мужеству, выдержке и стойкости. действующая армия.
ТАНКИСТЫ C. БАРЭНЦ Бойцы и командиры Н-ского педразделения выпускают журнал «Боевые дни». Танкисты пишут стихи, очерки и статьи о жарких боях, в которых им участвовать. Нашелся среди них и художник-самоучка, владеющий искусством острого рисунка. Августовский номер журнала открывается статьей о железной воинской дисциплине - основе боевой мощи Красной Армии. Героизм - ведущая тема журнала. Младший политрук Цуруль в очерке«Презрение к смерти» рассказывает, как, выполняя боевое задание, танк лейтенанта Травина ворвался в расположение врага В горячем бою немпы подожгли советскую машину, но отважный командир не покинул поста; он по конца выполтанкового рукописный довелось нил свой долг перед родиной. Кроме очерков в этом номере помеще-
Плакат художника Ираклия Тондзе.
ленно и без должного размаха, Руководители узбекского искусства, его ведущие кадры должны понять, что жизнь требует новых масштабов работы, и вместо того, чтобы заниматься мелкими вопросами текущего дня, они обязаны обсуждать задачи искусства с точки зрения исторической перспективы и исторической необходимости. К руководству местными театрами и консерваторией сейчас привлекаются такие большие мастера, как Михоэлс, Берсенев, Гольденвейзер, Это хорошее начало. Надо лишь последовательно проводить эту линию, чтобы молодое узбекское искусство, воспринимая богатый опыт и традиции русского искусства, росло еще быстрее, как искусство национальное по форме и социалистическое по содержанию. Еще один большой вопрос стоит перед узбекским искусствомвопрос о подготовке молодых творческих кадров. Сеть средних художественных учебных заведаний несколько сократилась, на некоторых отделениях и факультетах мало учащихся из коренного населения, процесс выявлеи роста новых талантов за последнее время замедлился. Между тем подготовка кадров - это будущее узбекского искусства. Сейчас намечено открыть театральные студии при крупнейших национальных театрах, восстановить некоторые учебные Заведения, сформировать национальные ансамбли, восстановить Дом народного творчества, чтобы из богатого источника художественной самодеятельности черпать пополнения для профессионяльного искусства. Без настойчивости, упорства в этом вопросе многое сделать не удастся. Будем надеяться, что с помощью правительства Узбекистана будет организована настоящая и безостановочная учеба, будет итти процесс непрерывного проявления, роста и совершенствования молодых талантов из народа, которые составят достойную смену таким чудесным дарованиям, как Халима Насырова, Абрар Хидоятов, Сара Ишантураева, Шагодат Рахимова, Кари Якубов, Карим Закиров и многие другие мастера, которыми справедлигордится узбекское искусство.
ская симфония, написанная композитором Ашрафи. Появились отличные песни, марши, подготовлены две республиканские выставки, и все же остается впечатление, что с такими силами, при такой одаренности узбекских композиторов, драматургов, актеров можно было сделать больше. Прежде всего искусство должно шагать в ногу со временем. Острое оружие в руках советокого народа, борющегося против гитлеровских оккупантов, советское искусство отражает огромные события наших дней. Между тем, в узбекской драматургии еще не очень охотно берутся за разработку современной темы: из 35 драмятических произведений, заказанных в 1942 Узбекским управлением искусств, лишь э отражают современную тематику. Часто драматурги уходят в глубь веков, к богатому и интересному узбекскому фольклору. То же можно сказать и о композиторах. Существующее в кругах художественной интеллигенции тяготение к традиционным музыкальным формам, недостаточно настойчивая работа над собой, над освоением передовой русской и западноеволоиской культуры, недостаточное внима. ние к повышению уровня своей профессиональной подготовки тант в себе известную опасность. Культивируя традиционные музыкальные формы, издревле иду-вния щие образы, искусство, вольно или невольно, несколько уходит от современности, от новых идей, нового содержания, новых волнующих проблем. Канонизированная фольклорная музыкальная или драматическая форма не всегла способна вместить это новое содержание. В дни войны узбекская культура получила возможность глубоко воспринять богатый опыт русского искусства и искусства других братских республик В Узбекистане находится много передовых театральных коллективов Москвы, Ленинграда, Украи. ны, Там продолжают свою деятельность старейшие художественные учебные заведения; там - крупнейшие мастера театра, выдающиеся концертные исполнители, писатели с именами, известными всей стране. Дружная совместная работа, практическая помощь приехавших мастеров местным творческим кадрам, использование крупнейших педагогов для повышения мастерства и профессиональной культуры - одна из важнейших задач узбекского искусства. Между тем, эта задача решается замед-во
В УЗБЕКИСТАНЕ каждого узбека. И недаром Театр им. Мукими переполнен. Музыкально-драматический театр--наиболее лоступный и популярный жанр. Это та необходимая в театральном искусстве ступень, пройдя которую зритель станет завсегдатаем узбекской оперы и ценителем ярких публицистических и исторических спектаклей Акалемического театра драмы им, Хамза. Секрет популярности Театра им. Мукими, конечно. не только в своеобразии жанра. но и в удачном выборе репертуара, сти левом своеобразии и художественном его спектаклей Театр им. Мукими умеет созлать спектакль не только на легендарно-эпическом материале. Он смело берется за современную драму событиях отечественной войны КОктябрьской годовщине теятр готовит пьесу «Нур хона-об узбекской женщине, решившейся не только снять паранджу, но и первй выступить на сцене. Нурхон погибла, она открыла пути для многих прекрасных актрис Узбекистана, таких, как Халима Насырова, Сара Ишантураева. Мукарам Тургунбаева. Шагодат Рахимова и многие другие. Пройдите еще 10-15 минут по старому городу, узкие улочки и переулки которого разбежались в стороны от широкого центрального проспекта, и вы попалете в Уз. бекский академический театр драмы им Хамза Это крупнейший национальный театр - очат узбекской театральной культуры. центр современной узбекской драматургии Хамза - узбекский просветитель в народолюбец, бесстрашно боровшийся с мул. лами и шейхами, освобождавший народ от дурмана ислама, был зачинателем этого театра и создателем ряда замечательных драматических произведений Образ Хамза Хаким-Заде ожил на сцене театра его имени в пьесе К Яшена и А Умари «Хамза» драматургов неизменно ставятся в этом ного Лучшие пьесы современных узбекских театре Театр закончил недавно спектакль «Смерть оккупантам» К Яшена - горячую. полную жгучей ненависти к гитлеровским поработителям драму, Готовится
тылу, И музыка этих спектаклей мало вы-
ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ «Полет орла» Изаят Султанова. Когда разительна… Театр стал на правильный путь приближения репертуара оперы к волнующим темам наших дней. Но оперный театр сностарые орлы учат молодого летать, они смело сталкивают его с высоты и поддерживают в воздухе своими крыльями, пока тотвне овладеет новой для него стихией Так русский народ орел, закаленный в революционных битвах,--помогал узбекскому народу найти пути к новой жизни. Такова идея пьесы, в центре которой стоит образ М. Р. Фрунзе С подлинным темпераментом и блеском идет в Театре им. Хамза бессмертный «Отелло». Отелло--А. Хидоятов, артист ог. ромного драматического дарования, Девдемона--Сара Ишантураева, одна из самых оларенных и культурных актрие Узбекис. ва вернулся к жанру музыкальной драмы, и это серьезный недостаток театра. За последние годы развитие узбекской оперы замедлилось. Появившиеся овые оперные произведения на национальном узбекском материале пока не поставлены. Вместотого, чтобы итти своей дорогой, совершенствовать и развивать узбекское национальное оперное искуество, растить кадры оперных певнов, узбекская опера стала в известной мере повторять Театр им. Мукими. Малооправданное занятие! Театральное нскусство Узбекистана должно культивировать все жанры: и драму,
A. СОЛОДОВНИКОВ
Ташкент-до сих пор еще город контра стов. Новый и старый город в Ташкенте это две различные эпохи, два различных уклада жизни, две различные культуры Новый город -широкие проспекты, все в зелени, цветущие парки с фонтанами и скульптурой, большие здания современной архитектуры Старый город - узкие, кривые улички, маленькие дома с плоскими крышами и без окон на улицу. Новый город - это настоящее и будущее Ташкента. Старый город - это остатки его прошлого. В новом городе на сцене оперного театря поет Халима чудеснейшая актриса Узбекистана. В старом гороле вы можете встретить никогда еще не бывавшую в театре женщину впарандже. Насыроваоформлении На границе нового и старого города высится большое серое адание с колон нами это музыкально-праматический Театр им Мукими, олин из наиболее любимых в Узбекистане театров. Мы присутствуем на спектакле «Тохир и Зухра»самом популярном в репертуаре. Он прошел уже около 300 раз почти неизменно с аншлагами Сюжет пьесы «Тохир и Зухра», созланной поэтом Саби ром Аблулла, заимствовая на поэтического сказания о несчастной любви Тохира и Зухры -узбекских Ромео и Джульетты Тысячи препятствий возникают между ними много соблазнов встает на из пути, ноони остаются верными друг другу оня гиб нут в конпе конпов, так и не достигнук счастья Их мечта, выраженная в превнем сказании,-это мечта всего наволя о но вой замечательной жизня Цветы, выросшие на их могилях - символ силы я чистоты чувства, бесстрашного мужества. поэтической нежности и верности в любви Художественный руковолитель театра няролный артист Узбекистана Тохтасын Джалилов ввел в спектакль лучшие об разцы народной музыки, дорогие сердиу 2
тана; Яго - Ходжаев, актер чрезвы. чайно широкого творческого диапазона. Они создают на узбекской сцене замечаи музыкальную драму, и оперу, Только так сможет узбекский театр двигаться вперед, только так он достигнет еще больтельный спектакль Шекспира, С успехом идет «Олеко Дундич»-Каца и Ржешевсво. переведенный на узбекский язык. Прекрасным актерам Театра им. Хамза надо чаще работать с большими мастера ми режиссуры. Режиссура, пожалуй, самое слабое место в этом интереснейшем театре. Слабость режиссуры сказывается, в известной мере, и на узбекской драматур-с гин, которая все епе недостаточно владеет законами сцены Кому же, как не Акаде мическому театру им. Хамза, следует приолизить кабекских драмадуртов спан создаваемых произведений? Сейчас театр думает привлечь к поста новке спектаклей больших мастеров рус ского театра, находящихся в Узбекистане. Давно пора: Это необходимое и важное мероприятие, оно поможет вырасти и актерам и режиссерам акалемического театра Узбекистана. -Раньше любого другого музыкального театра страны узбекская опера сумела откликнуться на события великой отечественной войны Творческим коллективом были созданы и поставлены спектакли: «Даврон Ота», «Меч Узбекистана», «Шерали» В этих спектаклях, правда, образы героев отечественной войны обрисовяны неполно, их высокие душевные качества не раскрыты, и зачастую воспроизводятся лишь внешние стороны подвигов и событий, совершающихся на фронте и в щего разнообразия, богатства красок, глубины идейного содержания. Только так вырастут массы зрителей. с увлечением слушающих «Бай и батрак»--Хамзы в Театре им. Хамза, музыкальную драму «Тохир и Зухра» в Театре им. Мукими. интересом ждущих оперу «Улуг-Бек». «Улуг-Бек» - опера композитора Козловского, которую сейчас готовит театр, дает богатый материал для совершенствования певцов и создания отличного спектакля на узбекском историческом материале. Три театра, о которых велась речь, воплощают в себе все лучшее, что создано в молодом узбекском театральном искусстве. Нало, пожалуй, еще отметить Янги-Юльский театр, расположенный недалеко от Ташкента и напоминающий по своему творческому облику Театр им. Мукими. Это молодое детище узбекскоготеатра быстро растет и завоевывает все большую популярность Открылся театр постановкой музыкальной драмы «Кучкор Турдыев»- о Герое Советского Союза, верном сыне узбекского народа, сражающемся на фронте отечественной войны. Искусство Узбекистана живет интенсив но, темпераментно, горячо: создается много произведений, ставятся спектакли, появилась недавно первая национальная узбек
2 Литерагураи Искусство