6 НОЯБРЯ 1944 г., №
267 (9724)
ПРАВДА
Письма из Запорожья завтрашнем дне… ет перед тобой то утро -- голубые дали, разливы пшениц, движение стад и отар, веселый голос Ивана Кваса: А мёд? А битые кроли, руси… Это ж товар. Оборот. Жизненное движение… До того, как тебя перевели в доки Вильгельмсгафена, ты батрачил у фермера, видел дупигую вражду соседа с соседом, ужас перед черным днем, перед обнищанием до нищенства, слышал исступленные проклятия трактору, шумевшему на соседнем участке. Тут нет радости на земле, тёмен и зловещ завтрашний день. Ты знаешн, что пде-то в Эссеше, Дюссельдорфе, Куксгафене рубят уголь, поднимают руду, умпрают возле доков хуторские парни и девушки. Вместе с тобой они шли в каторжной колоние к Николаевке. Но ты не видел в той колонне ни Гали Логийко, ни Степана Дебровы, ни Миколы Федяновича… Не видно было и Калюши Лушко, и Петро Дзюбы, и Оли Назарешко, и Вали Троян… Они успели скрыться. Онл там,возле родимой Терновки. Ты думаешь о них. И во сне на нарах Вильгельмогафена ты зовешь их, кричишь им: «Либо жить, как жили, либо не стоит жить. В бой!». Ты идешь впереди них,--пылающая ненависть, сладость отмщения, весельс битвы за солнце, за живнь прохватывают тебя, ты пробуждаешься от своего крика. Или видишь: сияет артельный клуб. весь он в пурпурных полотнищах, Иван Квас называет твое имя… Ах, какие бы слова сказал ты о человеческой свободе, о счастье жить, как жили, об упоительной радости взрыхлять родимую землю, выращивать артельные сады, множить стада, толковать со старым Назаренко, с Иваном Кваком, с Галей Логийко о пленительном Ты не знаешь, что уже нет на хуторе ни стад, ни отар и снесены веселые аллеи, вытоптан виноградник, порублен молодой парк,по опустошенной земле несла Галина Логийко алый на можжевеловом древке плат. За ней шли Степан Деброва, Микола Федянович и Петро Дзюба, и Валя Троян,шли по опустошенной, по уже раскованной, уже навеки вольной земле. И были на алом плате слова: «Восстановим родную артель». Иван Квас, вернувшийся накануне того дня на хутор, вышел навстречу юным. «Закалились! - сказал он.- Большевики - партийные ли, непартийные ли -- из беды, из горя всегда выходят еще более сильными. Знаю: любили вы колхоз. Знаю: полюбили его вдвойне. Не сказать, не выразить, сколько работы впереди. Дикими травами поросл земля, Опустошена артель. Но гляжу на вас, думаю о вас и знаю: всё верпём, все построим»… Потом говорили Галина Логийке, Степан Деброва, Петро Дзюба, Валя Троян… Они говорили о счастье жить, как жили, о пленительном свете завтрашнего дня, и казалось, все они, видевшие фашизм, хотят, чтобы вы, планники Вильгельмстафсна, Хемница, Дюссельдорфа, все вы слышали нерушимую клятву: Мы сполна вернем наше счастье. Мы построим родную артель, и будет она еще краше, еще радостнее. И они строят. Колхоз им. Ворошилова, Ново-Николаевского района, Запорожской области.
о
A. КОЛОСОВ
н
a
и
д
Из Вильгельмсгафена, Хемница, Дюссельдорфа, из лагерей, колоний, рабочих рот на хутор приходили письма плененных дочерей, сыновей, внуков. О неметчине, о мраке, о бедах, о том, что Вильгельмсгафен, Дюссельдорф, Хемниц горше смерти, негольники писали иносказательно: «Дедка милый, живу хорошо, прими, господи, душу грешной рабы твоей Любки…». И старенький дед понимал невыразимую тоску закоканной, убиваемой души. Еще были в тех письмах слова ю родимом хуторе нежные, то порывисто, то кротколасковые, самые нежные и ласковые, какие только есть в человеческой речи. Там, в стылом мраке фалгизма, пленникам, верно, вепоминались весенние рассветы над Днепром, голубое, звенящее утро, голоса пахарей, шагающих к артельной конюшне… Вот на стенах хаты, на рундуках, на пестром половике играют солнечные зайчата и ласточки, они падают на твою подушку, дрожат на твоих ресницах… Ты еще не проснулся, ты в полусне, в сладкой утренней дреме, но уже ощущаешь роскошь утра, слышишь щебет овсянок, вдыхаешь ароматы вешней земли, Сегодня тебя не будят, не зовут в поле, скоро тебе предстоят испытания по физике, математике, литературе,о тебе и о друзьях твоих хуторские активисты говорят: «У нiх теперь оранка труднiше, нiж наша»… В полусне ты слышишь, как маленькая сестренка Марфута подходит к тебе, ты чувствуешь ее дыхание, запах теплого детского тельца,- она хочет показать тебе веселые стеклышки -- багряные, зеленые, желтые, но мать перехваывает ее, ворчливо-ласково шепчет, верно, о том, что будить тебя нельзя, что вчера ты допоздна «всё писал, всё считал», что скоро у тебя «екзант». Слышно, как, звеня жбанами, смеясь чему-то, проходят доярки… Ты открываешь глаза. Утро сияет голубыми, золотыми ризами, аромат душистых тополей, раснускающихся вишен перемешался с запахом согретого солицем лугового разнотравья. Милый отчий край! И сейчас на буром немецком конверте ты пишешь: «Запорожье, Ново-Николаевский район»… Ты полагаешь, что цензура не очень внимательно читает апреса, и пншешь так, как тоскует твое сердце: «В далекую, далекую Терновку»… Ты видишь её,- льются светлые воды Терсы, вся в вишенье, в сливовых, яблоневых садах раскинулась Терновка, сквозь гущины осокорей, маслин, хмеля весело белеют хаты, Ты ицёшь к реке… И теперь на нарах вильгельмсгафешских казарм в мучительные ночи тебе нежданно припоминаются голоса, встречи, о которых ты, казалось, уже давным-давно и навсегда позабыл. Вот у зазеленевших гущин випоградника стоит опытник Назаренко, он окликает тебя: «Смотри, ученый, как люди ломают природу. Она -- так, а они -- нет, вот как»… Ты понимаешь: старику нужны собеседники, чтобы поговорить о его удаче, шумню восхищаться молодым, отлично принявшимся виноградником, улыбчато подтрунивать над теми, кто сомневался, что в здешних местах можно выращивать прихотливые сарта винюграла. Потом опытник заговорит о садах, лесах, каналах и о разных новых делах, о множестве завлекательнейших замыслов… «Твои тода молодые, наверное тебе и четырех лет не было, когда мы тут колхоз Земля Восточной Пруссии покрыта дотами и бетонными колпаками, изрезана траншеями, а свободная от них земля напичкана минами. На дорогах, больших и малых, на тропинках, во дворах, в домах, в конюшнях, в сараях немцы оставили минЫ. Сейчас, когда вражеская обороша прорвана, когда по дорогам стоят таблички с надписью «Разминировано», когда на полях белыми флажками показаны проходы в минных полях, а колючая проволока разрезана и отброшена в сторону, - сейчас видней стало, как ощетинилась Германия, как боялась она вторжения наших войск, как готовилась она к атакам с востока. На одной дороге в районе севернее Шталлупенена мы видели два дота. Один из них был совершенно разрушен. Второй дот состоит из двух частей--надземной со стальпым вращающимся колпаком, из которого торчат шесть пулемётов, и подземной, рассчитанной на гарнизон в 20 человек. Подземная часть дота -- просторное помещение с железобетонными стенками и потолком, толщина которых превышает два метра. В этом подземелье есть не только компаты, но и кладовые для боепрапасов и продобольствия, кухня, электростанция. От маленькой этой крепости в разные стороны
и роду»… У закладывали»… И поведёт речь о степи, о засухе, ю лесах. Спокон веков тут лежала степь, до самого Днепра тянулись взмёты, перелоги, ковыли, Хуторяне сеяли пшешицу, жито, гречиху, держали коров, овещ, но вот садов не заводили, о лесоразведении даже не слышали, с засухой, с мертвящими знойными ветрами боролись церковным кропилом. И только в неугомонную артельшую пору радостно поднялись они на дела, о которых, бывало, и в помыслах не было, и уже триста тысяч яблоневых, сливовых, вишнёвых деревьев, маслин, клёнов, осокорей, сады, аллеи, рощи шумят шад новой землей, шересекают поля, протянулись вдоль всех дорог, касаются ветвями окошек. И старый Назаренко примечает: никотда в прежние зимы не лежалю на полях столько снега, и уже совсем не так злы знойные июльские ветры, не припомнить, когда Терса была такой моговотной, «Вот как люди ломают приОн хючет раксказать что-то еще, но ты свешишь: до полудня тебе надо осилить целую главу в боташике и дописать сочинение «Наш колхоз». Ты озабочен, спешишь. реки по луговому раздолью текут курчавые отары, скачут табуны стригунков, передвигается двухсотголовое стадо красноукраинских коров, А за рекой неохватным разливом колышутся дремучие сортовые пшеницы, ячмени, розовеют озёра гречихи. На злом коне мчится голова артели Иван Афашасьевич Квас. Он уже осмотрел поля, теперь торопится на повостройку: артельные плотники и каменщики воздвигают правленческий дом, гараж, клуб. Ты идёшь вблизи стройни. Потягивает дьмком костров, сокповой стружкой. Ты слышишь голоса. Из соседней артели прибыла комиссия, она проверит, как тут посеяна ярь, как поднимают пары, каковы удои, опоросы, нагулы… А сейчас комиссия стоит у только что сложенного фундамента: тут будет гараж. А не широко ли размахнулись? произносит один член, с завистью поглядывая на фундамент. Что?недоумевает Квас. -Не великоват ли? Не десять же у вас грузовиков, а как будто только да. Квас учтиво отвечает: - Во-первых, не два, а три. Во-вторых, определенно идём к тому, чтобы было десять. С какой стороны ни взять, три трузовика для нас уже мало. Растём! Скажем, тоннаж, Скажем, пшеница, жито, ячмень. Брали по семьдесят пудов с гектара, потом - по девяносто, потом по сто пятнадцать, нынче возьмем полтораста и скоро научимся брать все двести. И, скажем, удои. Брали от коровы тысячу пятьсот литров, потом -- две тысячи, потом -- две с половиной, нынче взяли три, научимся брать и пять. Растём! А сад. Еще годдва - и пятьдесят гектаров плодоносящего сада: яблони, пруши, сливы, А отары, А дыни, арбузы. А битая птица, А мед… Это же товар. Это же тоннаж. Хозяин не станет гноить хлеб. Не станет складывать дыни в скирду, а молоко спускать в Терсу… Квас говорит убедительно и вкусно, и все понимают, что так оно и будет, непременно так будет, и тогда без десяти грузовиков колхозу никак не обойтись. И теперь в Вильгельмсгафене, в постылой мгле казармы так явствелно возникаB Восточной Пруссии (От военного корреспондента «Правды»)
Действующая армия. Кавалер ордена Славы всех трёх степеней гвардии старшина Алексей Федотович Виноградов. Фото Г. Омельчука. М. ИСАКОВСКИЙ Советская отчизна, Родная наша мать! Каким высоким словом Мне подвиг твой назвать? Какой великой славой Венчать твои дела? Какой измерить мерой Что ты перенесла?… В годину испытаний, В боях с ордой громил, Спасла ты, заслонила От гибели весь мир. Сыны твои бесстрашно Врывались в самый ад, Ложилися под танки Со связками гранат; В горящем самолете Бросались с облаков На пыльные дороги, На головы врагов; Наваливались грудью На вражий пулемет,
Слово об отчизне Скажи: а сколько ж, сколько Ты не спала ночей В полях, в цехах, в забоях, У доменных печей? По твоему призыву Работал стар и мал,- Ты сеяла и жала, И плавила металл; Рубила в шахтах уголь, Валила наземь лес, Заводы возводила, Сдвигала горы с мест… Бессменно ты стояла На вахте фронтовой, Чтоб на врага обрушить Удар смертельный свой. И, в бой благословляя Своих богатырей, Ты знала-будет праздник На улице твоей. И он пришел! Победа Твоя недалека: За Тиссой, за Дунаем Твои идут войска; Твое пылает знамя Над склонами Карпат,
На Висле под Варшавой Твои костры горят; Твои грохочут пушки Над прусскою землей, Огни твоих салютов Всплывают над Москвой… Скажи: какой же славой Венчать твои дела? Какой измерить мерой Тот путь, что ты прошла? Никто в таком величьи Вовеки не вставал! Ты выше всякой славы, Достойней всех похвал. И все народы мира, Что с нами шли в борьбе, Придут и благодарно Поклонятся тебе; Поклонятся всем сердцем За все твои дела, За подвиг твой бессмертный, За все, что ты снесла; За то, что жизнь и правду Сумела отстоять, Советская отчизна, Родная наша мать! и не Я хочу притти в Сталинград коммунистом или умереть коммунистом. Сколько тысяч человек повторяли эти слова! Зачем умирать? Мы еще придем в Сталинград. Живыми. Говорят, большевики жизньсоюзники, большевики и смертьвраги. Будешь моим сыном по партии, - сказал Цимакуридзе.--Одиннадцатым моим сыном по партии. Они пробились к городу. Дым стлался над Сталинградом. Огонь прорезал черную дымную пелену. Бойцы стояли и смотрели, сдерживая слез. Старые и молодые батарейцы, старые и молодые пехотинцы. Сталинградская гвардия, воины великого похода. Город горел, но в зареве вставал новый Сталиктрад, такой, каким он будет, каким он выстрадан, завоеван, заслужен народом. Как будто в зареве была уже видна победа, конец войны, счастье поколений, во имя которого пролито столько крови. Еремию Цимакуридзе не пришлось войти в город, Его ранило, и зарево сталинградского пожара было последним, что он видел в этот день. Туман заволок глаза. Он долго лежал в госпитале, а по выздоровлении был послан учиться в школу самоходной артиллерши. Когда, окончив учебу, Еремий Цимакуридзе получал на заводе самоходку, рабочие, делавшие машину, захотели поговорить с ним. - Товарищи!- сказал он. Я скорее умру, чем потеряю эту самоходку. Кругом стояли мастера - усталые, с красными от бессонницы глазами, все силы вложившие в труд. Он говорил им: - Я обещаю после войны притти и рассказать, как дралась самоходка. И воевать так, чтобы не стыдно было рассказывать. Форсируя Сан, Цимакуридзе в бою поджег первую немецкую «Пантеру». В Карпатах, сопровождая наши наступающие танки, он уничтожил еще семь боевых машик врага. Борис Кузнецов, командир орудия, и Федор Сухоруков, механик-водитель, стали в этих боях коммунистами. Теперь 23 человека по рекомендации Еремия Цимакуридзе были приняты в партию. Двадцать три человека, которых он видел в бою, проверил в бою, за которых ручался, как за самого себя. И как будто все они стоят за плечами, рядом с Борисом Кузнецовым и Федором Сухоруковым. Ждут первого слова, чтобы притти на выручку, если будет нужно. Сибиряки, украинцы, белоруссы. Саперы с керченского берега, сталинградские артиллеристы, карпатские самоходчики. Партийкая семья. Братство, которое не в слабеет, а сильнее становится в боях. Когда-то секретарь райкома товорил: Член партии не стареет. Если он умирает, он умирает за работой, в бою, перостраивая жизнь. До последнего шага коммунист идет вперед. До последней капли отдает кровь общему делу. До последкей секунды строит будушее, борется за светлый мир. В этомсчастье большевика, В этом жизнь члена партии, человека, посвятившего себя борьбе за светлые, великие идеи Ленина Сталина. Действующая армия. A. ШАРОВ.
В боях стояли насмерть У речек, у высот…
Чле н па рт и и карабкался на скалы, на самые высокие деревья. Падал и не плакал. Ничего,-- говорил Еремий жене,- сын хочет быть летчиком. Пусть падает сейчас и пусть никогда не упадет, когда сядет в самолет. Но ушел не сын, а он сам, Гиви еще был молод, когда началась война. А Еремий ушел добровольцем. Он помнит первый бой на керченском берегу, И сразу, с баркаса прыгнув на мокрую гальку, саперы начали работу, проделывали проходы, обезвреживали минные поля. А потомбои. И горькое отступление. Он лежал на керченском берегу среди трунов. Осколок мины тяжело поранил его. Цимакуридзе истек бы кровью, но раскаленная сталь осколка прижгла рану, и кровь не текла. Он лежал среди убитых товарищей. И старался не вспоминать о смерти. Лучше думать о жене, о доме, о детях. Всегда лучше думать о хорошем. Даже если смерть придет через минуту, надо встретить ее с ясным лицом, Он думал: всё-таки хорошо вышло, что он пошел воевать, а дети дома. Провожать всегда тяжелее. Лучше отвоеваться сейчас, чтобы никогда не провожать детей на войну. …Шум прибоя затихал, Казалось, ветер пахнет виноградником, созревающими плодами. Одолевал сон. Нужны были огромные усилия, чтобы сбросить дремоту, Сейчас кельзя спать! Он лежал с пистолетом в руке, неподвижно, сберегая силы, готовясь принять помощь, если придут товарищи, эринять бой, если немцы появятся раньше. Товарищи во-время поспели на помощь. - Небось, о смерти думал, старик? - спросили его. О смерти?! Достаточно хорошего в жизни, зачем же думать о смерти! Больше он не мог говорить. Не было сил. Он потерял сознание и очнулся только в госпитале. Теперь его часто ласково называли: «Старик». Голова сильно поседела в те дки, на керченском берегу. Но старость - это когда человек становится равнодушнее и холоднее, когда его тянет к отдыху и покою. А у него попрежнему горячо и часто билось сердце, Нолодо смотрели карие теплые, совсем не постаревшие глаза. Его называли - «Старик». И командир батареи, куда он попал, - Василий Викторогич, оже был человек пожилой, спокойный, неразговорчивый, Так и пошло: «батарея старичков». В самые трудные места попадала она. На руках, через пески, через грязь, под ливнем огкя вытаскивали батарейцы верные пехотные пушки. Рядом шли Василий Викторович и его заместитель Цимакуридзе. Очень спокойно, не кланяясь чулям, как бы не думая об опасности. Батарся пробивалась к Оталинграду. Батарея шла с пехотой день и ночь в боях, день и ночь тараня брешь в немецкой оборонее, Сталинградские дни. Дни воинской славы. У Казачьего кургана, в разгар самого горячего боя, когда всё полыхало кругом, Василий Викторович подошел к Цимакуридзе и попросил дать ему рекомендацию в партию.
Он стоит рядом со своей самоходкой. Шесть звезд на борту, а кадо пририсовать еще две, потому что после вчерашнего боя на счету экипажа уже восемь уничтоженных немецких танков. Каменные Бескиды. Отроги Карпат, похожие на застывшие волны. Каменная река, которая должна быть и будет преодолена. Горные дороги, где пристреляк каждый вершок,и танки, чтобы прорваться к врагу, взбираются почти на отвесные склоны. …Горы. Они ему виделись в голой сталинградской степи, на керченском берегу, Покрытые виноградниками, согретые горячим солнцем, Вернуться в горызначило вернуться к семье, в мирную жизнь, А тут другие горы склоны, сожженные разрывами, дороги, перепаханные снарядами. Карнаты - грозная, но одна из последних стен по дороге к победе. Сейчас короткая пауза. Прикроешь глаза, задумаешься-и представится Грузия, семья, Чиатура, Сачхери. Даже шопотом повторять эти названия радостно. Сады, скрипучие арбы, знакомые тропы… Скоро Октябрь И в эти дни исполняется двадцатилетие его пребывания в партии. Где он встретит праздник? Двадцатилетие. Целая жизнь. Он тогда вышел от секретаря райкома. И казалось, что всё должно быть иначе с сегодняшнего дня -- яснее, правильнее. Член партии. В тот день он выдал нагора не сорок тонн марганцевой руды, как обычно, а шестьдесят. И все удивились: откуда прибавилось сил у маленького Цимакуридзе? Пять лет он добывал марганец. И когда его отозвали на другую работу, мастер, прощаясь пригласилего к себе. Сидели без огня, Вино в стаканах искрилось от луны, как будто горело холодным пламенем, Мастер молчал, только подливал в стаканы, А потом вынул блокнот из кармана, притвинулся к окну, несколько секунд что-то подсчитывал и, скончив, сказал: Командир самоходного орудия Еремий Цимакуридзе похож на учителя или агронома. Маленький человек с тихим голосом, поседевшей головой, успокаивающими теплыми карими глазами. Где-то рядом ухнула пушка. Звук ударился о скалистый склон. И кажется, каждая вершина, каждая поросшая елью и вереском сопка повторяет выстрел. Знаешь, сколько ты добыл марганцевой руды, Еремий Ефимович? Пятьдесят тысяч тонн! Целая гора! Было приятно и немного смешно представить себе эту тору. Мастер обычно был молчалив, но сейчас от вина или перед разлукой ему хотелось говорить. Времия Цимакуридзе послали предселателем сельсовета. Он организовал шесть колхозов, касадил 25 гектаров виноградников, Вот сейчас идет война, а там, в далеком Сачхерском районе, люди делают свое. Зреет розовый мускат, сладким соком наливаются тяжелые пышные гроздья. Так * * * В доме было уже пятеро
Я иду расквитаться с немцами… Расчёт с немцами ежедневно происходит теперь на вражьей земле, и число трупов пемцев, валяющихся на мрзлых огородах, ве дворах или просто на дорогах, говорит об этом. Мы недавно обехали несколько немецких сёл. Во всех домах по-хозяйски расположились наши бейцы, в конюшнях стоят наши кони, во дворах - наши машины, по дорогам -- наши танки. В этих сёлах кипит жизнь. Связисты тянут провода. Артиллеристы устранвают склады для боеприпасов, зенитчики закапываются в землю и выставляют дула своих орудий в свинцовое небо Пруссии. Всё это делается быстро, уверенно, хорошо. Холодный осенний ветер гуляет по прусской земле, срывая последние ластья с ветлы и березы. Шум боя не прекращается с утра. Немцы бросают в бой всё новые и новые полки, только что сформированные в городах Восточной Пруссии. Немцы предпринимают атаки крупными силами пехоты и танков. Но наши войска отбивают их и наносят противнику большие потери в живой силе и технике. Мартын МЕРЖАНОВ. Действующая армия.
с идут траншеи, которые в свою очередь кончаются открытыми пулемётными площадками. Кроме того, территория дота обнесена гроволокой и заминирована. Так выглядит кусок прусской земли, завоёванной бойцами батальона, которым командует капитан Юрченко. Мы проехали по большому району севернее Шталлупенена и всюду видели одну и ту же картину поражения немецкой техники, немецкого оружия. Можно с уверенностью сказать, что солдаты и офицеры Красной Армии на германской земле сражаются утроенной энергией, с сердцем, наполненным неутолимой жаждой возмездия. Именно поэтому молодой боец Вячеслав Габрилович не ушел с поля боя после первого ранения, не ушел и после второго ранения, а после третьего - поднялся во весь рост и с криком: «Товарищи, вперед!» первым бросился в атаку, увлек за собой остальных бойцов и уничтожил немецкий пулемёт с расчетом. Именно поэтому красноармеец Комаров в тяжёлую минуту битвы принял на себя командование отделением и лично убил трёх пруссаков, Он говорит так:
Международная конференция по вопросам гражданской авиации ствования закрытых воздушных зон, когда эти зоны находятся над существующими или логически возможными коммерческими путями, не отличается от опасности, возникшей в результате закрытия морских путей». Берли сказал, что Соединенные Штаты предлагают обменяться правами на привилегии в области воздушных связей между странами без каких-либо дискриминаций. Берли указал далее, что США уже опубликовали список воздушных трасс, которые они стремятся получить в свое пользование путем обмена разрешениями с другими странами, США, сказал Берли, готовы обсудить вопрос об аналогичных разрешениях с другими странами, стремящимися установить воздушную связь с Соединенными Штатами. Берли заявил, что необходимо создать международный орган, но по вопросу полномочиях этого органа существуют разногласия. Такая международная организация должна получить значительные права в технической области. Берли заявил: «Некоторые смелые умы предложили, чтобы международная организация имела такие же права в экономической и торговой областях». Но, по мнению правительства США, Берли, «правила и юридические принципы, определяющие такие права, еще никем не предложены в серьезной форме, не говоря уже о том, что они не находят общего признания». Соединенные Штаты считают, что в экономической и торговой областях международная организация должна в первую очередь выполнять консультативные функции, собирать фактические сведения и обладать правом «созыва заинтересованных государств в случае какихлибо трений, а также правом предлагать странам возможные мероприятия в случае возникновения каких-либо проблем».
ЧИКАГО, 3 ноября. (ТАСС). В Чикаго продолжается работа открывшейся 1 ноября международной конференции по вопфосам гражданской авиации. Открывая первое пленарное заседание конференции, помощник государственного секретаря США Берли огласил приветственное послание Рузвельта, в котором подчеркивается необходимость соблюдения принципа «евободы воздуха». Рузвельт призывает в своем послании заключить по крайней мере временные соглашения о немедленном открытии международных авиационных путей. «Я надеюсь, - говорится послании, что вы не будете тратить время на идею создания больших закрытых блоков в воздухе и тем самым намечать условия возможных будущих войн». На втором пленарном заседании конференции председатели американской, английской и канадской делегаций изложили каждый свою точку эрения в отношении проекта создания международного органа по вопросам гражданской авиации. Обозреватели подчеркивают, что англичане настаивают на создании сильного международного органа по вопросам авиации, обладающего правом распределения воздушных путей квот воздушного сообщения и т. д., тогда как американцы высказываются за создание органа, обладающего ограниченными полномочиями и контролирующего лишь вопросы технического порядка, например, тарифы, но не имеющего права распределять воздушные пути и т. д. В своей речи глава делегации США Беерли, возражая против установления «закрытых воздушных зон», заявил, что такие зоны несколько отличаются от закрытых морских пространств, поскольку нации обладают суверенными правами на воздух, но «опасность, проистекающая из факта суще-
Глава английской делегации Суинтон заявил, что все страны, занитересованные в международной авиации, захотят, помимо контроля над собственным внутренним воздушным сообщением, получить долю участия во внешнем воздушном сообщении. Соглашение, которое «будет игнорировать это желание, не сможет рассчитывать на благосклонную поддержку; оно не сможет долго существовать. Это не только вопрос престижа, Это в значительной мере связано с вопросом безопасности». Страны, которые будут в состоянии предоставить дорогостоящие сооружения, как, например, аэродромы и радиостанции, естественно пожелают получить свою долю в воздушном сообщении, для которого будут предназначаться эти сооружения. Англия полностью разделяет эту точку зрения. Отметив, что международная конвенция явится предметом длительного обсуждения в парламентах некоторых стран, Суинтон заявил, что в ожидании ратификации конвенции необходимо будет временно заключить двустороннее соглашение, но «такие временные соглашения должны соответствовать принципам, содержащимся в конвенции». Однако временные соглашения должны быть разработаны в консультации с военными властями союзников. Передавая на рассмотрение конференции канадский план создания международного органа по вопросам гражданской авиации, обладающего правами разрешения вопросов, касающихся путей, тарифов и частот полетов, канадский министр военного снабжения и реконструкции Хау утверждал, что такал программа дает основу для ликвидации «опасного довоенного режима в облаети международной авиации».
1, ,
a0-
10
он жил.
Посмотришь на старшего, Гиви, сердце сжимается от мысли о разлуке. Гиви