1(637) 

газета
литературная

Л. ПАНТЕЛЕЕВ
но)
Накануне пушкинских дней Декадники у писателей Чем дорог Пушкин советскому чи­тателю? Этой теме был посвящен очередной пушкинский декадник шравления ССП СССР. Выступивший с докладом В. В. Ве­ресаев познакомил аудиторию с мно­гочисленными высказываниями рабо­чих, колхозников, инженеров, учите­лей и студентов о произведениях Пушкина, Большая, искренняя лю­бовь к великому поэту, подлинное воохищение его гением чувствуются в каждом читательском отзыве. «Что мне в Пушкине нравится? А что в нем может не нравиться?», го­ворит в одном из писем читатель. Нельзя было без волнения слушать вачитанные В. В. Вересаевым воспо­минания Петрова о том, как в 1918 г. скрывавшиеся в глухой сибирской тайге красные партизаны читали то­мик Пушкина, как плакали они слу шая ясные простые слова поэта, «Мы учились тогда по Пушкину - пишет Петров, - понимать жизнь, подлин­ную красоту», И дальше т. Петров вспоминает, как шли партизаны в бой, «подбадривая себя стихами Пуш­кина». По докладу развернулись оживлен­ные прения, в которых приняли уча­стие литературоведы и читатели, от­мечавшие значительный интерес док­лада В. В. Вересаева. Пушкинские места Издательство Академии наук СОСР выпускает составленный М. Калау­шиным справочник - путеводитель «Пушкинские места», В живой очер­ковой форме автор справочника зна­комит читателя с селом Михайлов­ским, Тригорским и Пушкинскими Горами. В книге помещена библиография пронзведений поэта, хронологическая канва его жизни и несколько теогра­фических карт местностей, связан­ных с именем Пушкина. Юбилейные издания Гослитизлат и «Academia» намере­ны выпустить в январе девятнадцать юбилейных изданий Пушкина. Гослитиздат дает последний том шеститомника (100.000), однотомник (30.000), поэму «Цыганы» (100.000) «Евгений Онегин» (40.000). В иллюст­рированной серии с гравюрами А. И. Кравченко выйдут «Египетские ночи», «Каменный гость», «Скупой рыцарь», «Пир во время чумы», «Мо­царт и Сальери» и «Медный всад­ник» (тираж каждого издания­30.000). Ленгосиздат выпускает «Повести Белкина» с иллюстрациями Л. Хи­жинского, «Пиковую даму» (Н. Тыр­са), «Дубровского» (А. Пахомов), сказ­ки (А. Кибрик), драмы (А. Якобсон), поэмы (художник Самохвалов). «Академией» будут выпущены чет­вертый и пятый томы шеститомного собрания сочинений (тираж каждого тома -- 25,000). Детиздатом намечены к выпуску десять названий пушкинской иллю­стрированной серии: «Барышня-кре­стьянка», «Выстрел», «Гробовщик», «Сказка о попе и его работнике Бал­де», «Сказка о рыбаке и рыбке», два выпуска стихотворений и др. Боль­шая часть этих изданий выйдет в количестве 50.000 экземпляров.
эо Юмор и героика в детской книге противник сатиры. Я чи­Глеба Успенского, Я знаю, какую большую роль сытрал в истории нашего русского общества Салтыков-Щедрин. Но ведь смех -- это не только са­тира, Ведь люди будут смеяться и через 200 и через 1000 лет. Люди бу­дут смеяться просто из свойственной всякому здоровому человеку потреб­ности смеха и потому, что смех укра­шает жизнь и делает ее теплее. Не овоевременно ли и нам подумать об этом сейчас, когда на планете на­шей весна, когда человечество моло­до, хочет жить, петь и смеяться. И смеяться уже не только саркастиче­ски, не только над врагом и над по­роками ближних. Смеяться не для очищения, а для украшения жизни. 2 Мне скажут, что я немножко пре­пересолил и просто-напро­увеличил, сто опоздал. Мне скажут, что юмор опять начи­нает просачиваться в нашу советскую литературу. И не только во «взрос­лую», но и в так называемую «дет. скую» литературу. тить. Это верно. Писатели начинают шу­то, что в тематическом пла­наряду с деловыми, «забав­не Детиздата героическими и прочими значатся и так называемые ные», юмористические книжки. Я очень рад такому многообразию издательского плана, но я протестую против этого холодного ведомственно­го «наряду». за смех, за юмор (и за геронку Я тоже), но я против детской «юмори­стической» и детской «героической» книжки. Если можно так выразиться, я - мелкопоместных жанров. Большая литература вообще и дет­ская, в частности, подобной мелкопо­местности не терпят. ром «тероического» автора малейшие признаки подлинности. Спасение утопающего, Спасение за­Разнообразием эта литература не блещет. Смерть на посту. Смерть при исполнении долга. Спасение поезда. мерзающего. Тематика, надо сознаться, не слиш­ком бодрая, Но автор и не пытается сделать свою книгу более жизнерадо­стной. Присутствие смерти, или хотя бы умирающего, в каждом рассказе заставляет автора стоять перед своим героем с обнаженной головой. Герой постепенно канонизируется. К нему пред является требование безупречности. Герой не имеет права страдать. Он не может ошибаться, трусить, терять присутствие духа. Он не может совершать глупости, не мо­жет чудачить, шутить. И самое глав­говорить 5
В порядке обсуждения
ром, приемами народной сказки, Это обогащает писателя на наших глазах. Лично я считаю, что рассказ «Выбор профессии», написанный Зощенко для детского журнала,--один из луч­ших его рассказов за последние годы. Но юмор и юмористика--разные ве­щи. 3 на смех. О героической книжке говорят у нас очень много. Вопрос огероике и вопрос о народности в искусстве свя­Книга, лицо которой лимонного цве­та и безулыбчато, как лицо старой левы, лежит неразрезанная на биб­лиотечной полке. Книга без юмора может существо­вать и может именоваться кннгой, но книгой для детей она не будет. И вот поэтому я отстаиваю право заны между собой очень тесно. Это­вопросы большой литературы. Как и всякий большой вопрос, воп­рос о героике требует оптической чет­кости и не терпит ни малейшей пута­ницы. А у нас в детской литературе уже путают. И путают основательно. Начать с того, что в детской литера­туре спутали героику с героизмом. Нужно ли доказывать, что героика и героизм -- не одно и то же? Геронзм - это поведение человека, когда человек жертвует жизнью для блага других, Это некий этический акт проявление большого характера. Герошка же понятие более обширное и притом понятие эстетическое. Это а нов том числе и героизм). Героика-это проблема искусства. Конечно же, героическая книга, призванная воспитывать в наших де­тях мужество, честность, прямоли­нейность, находчивость, смелость, лю­бовь к товарищам, к родине и ко все­му человечеству, не может оставить в стороне и вопроса о героизме. Героизм как элемент героической книжки не только законен, но, мо­жет быть, и обязателен. Понимать же героику как стремительное нагромож­дение героических поступков бес­страшного и безупречного героя - это значит вульгарно понимать зада­чи искусства. 4 именно так -вульгар­прямолинейно-и понимаются тероической детской ли­именем героической выступает у нас напы­холодная, иногда а чаще бесстраст-
А надо, надо, товарищи, писать весело, шутливо, с юмором. Применительно к детской литера­туре можно сказать, что героична вся­кая хорошая, всякая любимая книга. Возьмем для примера такую образ­повую, классическую любимую книгу, как «Том Сойер», Можно ли эту кни­гу назвать героической? Конечно, можно. В этой книге вы не найдете ни од­ного признака той «героичности», ко­торая свойственна упомянутой «герои­ческой» литературе. В этой книге всего одна смерть, да и та не героическая. В этой книге «спасение утопающих» преподносится, как известно, в несколько странной и далеко не традиционной форме. В этой пожато самое вларнос эта книта от пер­вой до последней страницы насыще­на юмором­соленым, мальчишеским, мужественным и крепким юмором. В чем сила юмора? Я думаю, преж. де всего в том, что юмор предполагает в предмете или человеке, против ко­торого он направлен, какую-то по­грешность, какое-то несовершенство. Несовершенство же, как мы знаем, - извечное свойство человеческой при­роды. Юмор придает человеку чело­вечность, Без юмора невозможно пол­ное завершение образа. Несомненно, что В. И. Чапаев дорог и близок нашему детскому (да и не только детскому) зрителю не только потому, что он, раненный навылет, обливающийся кровью, расстреливает из пулемета наступающего озверелого врага, но и потому (и в первую оче­редь поэтому), что на протяжении всех предыдущих кадров он был че­ловеком. Он шутил, пел, смеялся, иг­рал, попадал в неловкие положения. Сила «Чапаева» в том, что героич­ность и юмор сочетаются в нем в очень тонкой и сложной пропорции. В этом - народность картипы, В этом нужно искать секрет и подлин­но массовото, подлинно народного ус­пеха ее. 6
Палиашвили «Абесалом и Этери» в Тбилисском государственном Факты и цифры B Тбилиси создана государствен­ная академическая хоровая капелл! под ушравлением заслуженного дея­теля искусств М. Кухенидзе В состав калеллы отобрано 80 человек В ее репертуаре, кроме лучших образцов народного искусства, - крупнейшие произведения европейских компози торов. * театре оперы и бапета)
Сцена перед замном (IV акт оперы 3.
К декаде грузинского искусства
Грузинская народная пляска Народная грузинская музыка песенная и плясовая, начиная с про­отенькой лирической песенки, кончая сложной трех­и четырехголосной по­лифонией, ботата красками, разнооб. разием ритмов и творческой темати­ки. Жизнь, смерть, ненависть, радость, b, горе, труд, война, игры, молитва, … послужили темой грузинских песен и плясок. Разнообразие характеров, темпера­мента, обычаев различных провинций на Грузии создало возможность открыть музыкальной палитре все краски, все оттенки, которые может предста­вить самая пламенная фантазия… Отличительное свойство грузинской пляски - это разнообразные ритмы, легкость и страстность. Самый популярный танец в Грузии - леагинка «лекури». Имея в основе одну и ту же тему: похищение девушки, которая все время ускользает от преследования похитителя, этот танец, исполняе­мый во всех провинциях Грузии, от­ражает особенности местных нравов и темперамента. Город Тбилиси или, вернее, один из районов Тбилиси - Авлабар яв­ляется родоначальником оригиналь­ного, характерно - комического танца «кинтоури», т. е. танца кинто. Кин­то - продавец фруктов и зелени. Всю свою торговлю он носит на ог­ромном круглом деревянном блюде на голове. Днем он торгует, а ночью пропивает свою выручку в духане, где под ак­компанемент «дудуки» (род дудки) слагает стихи и танцует «кинтоури». танец, вполне отражающий сущиость индивидуальность кинто. Конечно, советском Тбилиси кинто нет места, и как он сам, так и его «кинтоури», в историю «Старого Тифли­са», хотя «кинтоури» как танец имеет свою ценность.


В колхозах, совхозах, на предприя тиях и новостройках Грузии работают сотни самодеятельных коллективов, кружков, апсамблей, хоров. Кроме то­то в республике насчитывается 60 больших хоров (городские и район­ные). Наиболее выдающиеся из них: хор под управлением Шелегия в рай« оне им. Ухакая, хор под управлением Симонишвили в районе Махарадзе, зугдидский хор под управлением Че­лидзе, абхазский хор, которым руко­водят Панцулая.
«Привычка находить во всем но смешную сторону есть самый вер­ный признак мелкой души, ибо смеш­ное лежит всегда на поверхности», Это писал еще Аристотель.
ти не слишком любят Этим об ясняется, между прочим, по­чему М. Зощенко не находит боль­шого доступа в детскую аудиторию. Для детского читателя Зощенко од­посторонен. Исключение составляют рассказы M. Зощенко, написанные им специ­ально для детей. Сознательно илибес­К сожалению, но и у нас задачи тературы, Под книги часто щенная, сухая и чуть но-протокольная сознательно, но писатель пользуется запись героического события, если не вымышленного, то всяком случае потерявшего под пе­здесь больше, чем где-либо, фолькло­во
Танцуют солло, вдвоем и хорово­дом… Очень интересны мужские мас­совые танцы «перхули» и «хоруми» (Свалетия и Гури), отличающиеся очень сложным ритмическим рисун­ком и требующие большой ловкости. Обыкновенно в «хоруми» танцоры и в образуют круг и, обнявшись, в слож-отошли ном ритме движутся в одном направ­лении. Затем собирается второй круг, который вскакивает первому на пле­чи; третий круг вскакивает на плечи второму и т. д. Темп танца ускоряет­ся, и в конечном итоге получается не­обыкновенное по своему своеобразию впечатление мерно и быстро враща­ющегося живого цилиндра. Пляска эта идет под хор, в котором часто один голос выводит на очень высоких нотах трудную фигурацию (подобно флейте). На праздниках грузины любят со­стязаться в ловкости: джигитовка, стрельба, борьба, Борьба - «чида­оба» -- ничего общего с так называе­мой французской борьбой не имеет. «Чидаоба» происходит под специаль­ную музыку и вся построена на рит­ме, пластике, ловкости и изворотли­вости. Обычно победитель завершает свое торжество танцем «лекури». Пшавы и хевсуры очень искусны и изобретательны в фехтовании, кото­рое они проводят также строго рит­мично под музыку.
* Тбилиси в парке культуры и от­лыха строится «Зеленый театр» на * 3000 человек.

Музей искусств «Метехи» открылся Метехском тюремном замке посла реконструкции его. В музее три ин­тересные выставки: живописи, шитья и архитектуры. Среди экспонатов много работ советских художников Грузии. * В Батуми заканчиваются строи­тельство и художественное оформле­ние здания нового государственного академического грузинского театра. * В Сухуми создан и открыл сезон Грузинский академический театр, В репертуар театра включены «Без ви­ны виноватые» А. «Ромео и Джульетта» Шекспира, «Ар­сен из Марабды» М. Джавахишвили, «Платон Кречет» А. Корнейчука и др. *

Грузинские композиторы восстано­вили эти танцы в своих операх: «мир-вв зал» и «лекури» (опера «Абесалом и Этери» Зах. Палиалвили), «давлури» и «лекури» («Сказание о Шота Ру­лидзе). ставели» Дм. Аракишвили), «хору­ми» (опера «Данси» З. Палиашвили), «кинтоури» («Кето и Коте» В. До­Музыкальное сопровождение гру­зинского танца разнообразно. Танцуют под «зурну», под «дуду­ки», «сазандахи» (оркестр восточных инструментов), «дайра» (бубен). Тан­цуют под хор, под пение соло в со­провождении «чонгури» и «пандури» (жилковые инструменты), «доли» (ба­рабан) и под гармонию. Отромные творческие силы и воз­можности таятся в широких массах, расцветающие сегодня в невиданных размерах и дающие новые ростки на­родного творчества, обогащенные но­выми темпами, новыми образами. ТАМАРА ВАХВАХИШВИЛИского
Не надо же бояться смеха. Давайте лучше бояться скучных книг и скучных писателей. Можно ли учиться юмору? Да, можно, как и всему на свете. И прежде всего источники юмора нужно искать в народном творчест­ве. Здесь мы найдем не только юмор, но и методику юмора. Я говорил до сих пор о детской ли­тературе, Но все это, в большей или меньшей степени, относится и к лите­ратуре взрослой. Тут, как всегда, возникает вопрос: а где разница, в чем эта разница, в чем заключается специфика детской литературы и «детского» искусства вообще? На этот вопрос когда-то замеча­тельно ответил Константин Сергеевич Станиславский. У него спросили: как, по его мнению, нужно играть на театре для детей? Станиславский подумал и ответил: «Так же, как и для взрослых, толь­ко чище». Станиславский не досказал, почему же для ребят нужно работать чище. Да потому, просто-напросто, что ре­бенка на мякине не проведешь…
Альбомы и плакаты на пушкинские темы К столетию со дня смерти А. С. Пушкина Изогиз выпустил красоч­ный портрет великого поэта работы B. А. Тропинина, оригинал которого хранится в Государственной Третья­ковской галлерее. Выпущены также портреты работы 0. А. Кипренского, А. Е. Панова, Е. Гейтмана и др. и серия репродукций «А. С. Пушкин в картинах», Среди них многоцвет­ные автотиции «А. С. Пушкин на экзамене в лицее декламирует сти­хи» - И. Е. Репина, «А. С. Пуш­кин в лицейском саду» -- В. А. Се­рова, «Кушкин в селе Михайлов­ском» - Н. Ге. «Бахчисарайский фонтан» - К. Брюллова, «У луко­морья дуб зеленый» - Н. Крамско­TO.
В прошлом году в Тбилиси построе­ны новые здания для государствен­ного театра армянской драмы и рус драматического театра.
Барто, К. Чуковский и артист Игорь Ильинский утреннике 1 января в Коммунистической аудитории Московского государствен ного университета B. КИРПОТИН Фото Евзерихина (Союзфото)
ращавшее крестьян в предмет бес­человечной эксплоатации и истяза­ний, в то же время разоряет самих помещиков, Он понял, каковы истин­ные чувства крепостных рабов по от­ношению к дворянам-землевладель­цам. Болдинские наблюдения приго­дились Пушкину для следующего этала его творчества, когда он стал особенно пристально интересоваться темой крестьянских восстаний. Трезвый реалистический взгляд на неприглядную русскую действитель­ность отразился и в лирике Пушки­на. В одном из стихотворений, напи­санных в Болдине, он писал: Смотри, какой здесь вид: избу­шек ряд убогой, За ними чернозем, равнины скат отлогой, Над ними серых туч густая по­лоса. Где нивы светлые? где темные леса, Где речка? На дворе у низког забора Два бедных деревца стоят в от раду взора, Два только деревца, И то из них одно Дождливой осенью совсем обна­жено, И листья на другом, размокнув и желтея, Чтоб лужу засорить, лишь толь ко ждут Борея. И только. На дворе живой собаки hет. Вот, правда, мужичок, за ним дв бабы вслод, Без шапки он; несет подмышкой гроб ребенка И кличет издали ленивого попен­ка, Чтоб тот отца позвал, да церковь отворил. Скорей! Ждать некогда! давно б уж схоронил. Обширное знакомство с русской действительностью, с различными б ластями страны, с ее историей, вин мательное изучение взаимоотношении помещиков и крестьян, высокая обра­зованность, непрестанное учение, н прекращаемое всю жизнь, дало сво плоды: реализм Пушкина достигае. полной зрелосты.
вие. Он проявляет себя и в исклю­чительной силе обрисовки характеров самыми экономными оредствами. Ге­рои маленьких трагедий, так же как и герои «Бориса Годунова», не явля­ются, подобно тому, как это имело место у Байрона, носителями одной искусственно виденной человеческой страсти. Они - живые многосторон­ние люди, у которых господствующая страсть не мешает проявлению дру­тих черт их характера, как это бы­вает у всех людей, как этому учит правдивое реалистическое изучение действительности. В «Повестях Белкина» Пушкин вы­водит в качестве героев таких лиц, которых предшествовавшая дворян­ская литература считала недостойным для изображения в искусстве: ремес­ленника-гробовщика, мелкого чинов­ника, станционного смотрителя и т. д. Рассказ «Станционный смотритель» исполнен глубокой человечности, ис­креннего сострадания к людям, сто­явшим на низших ступенях социаль­ной лестницы, В нем мы видим про­явление того сочувственного отноше­к обездоленным, к унижениым обна-обкороленным, которое проявигост в «Шинели», у Григоровича внтоне-Горемыке», в ранних про­иволениях Достоевского, у Некрасо­составляет такую замеча­тельную положительную особенность русской реалистической литературы. В «Истории села Горюхина» Пуш­кин оставил нам сатирнческое изобра­жение крепостного права, бесчеловеч­ного хозяйничанья помещиков, разо­рения и обнищания крепостных кре­стьян, «4 мая, Снег, Тришка за гру­бость бит, - приводит Пушкин от­рывок из записей одного из владель­цев села Горюхина, - 16 - корова бурая пала. Сенька за пьянство бит. 8-- погода ясная. 9 --- дождь и снег. Тришка бит за пьянство, по пого­де». Бесчисленные Тришки и Сеньки платили за такое обращение с ними ненавистью к овоим владельцам, по­дымаясь против них при всяком удоб­ном случае с дрекольем и вилами. Пушкин в Болдине много думал об отношении помещиков к крестьянам. Он видел, что крепостное право, прев-
Как художник-реалист Пушкин дал в «Евгении Онегине» подробную и верную картину общественной жиз­ни в России его времени. Как про­возвестник общественного сознания, Пушкин обрисовкой характеров в ро­мане и критическим изображением тослодствовавших нравов как бы до­казывает: «человек родится не на зло, а на добро, не на преступление, а на разумно-законное наслаждение блага­ми бытия, его стремления справедли­вы, инстинкты благородны. Зло скрывается не в человеке, но в обще­стве, так как общества, понимаемые
Болдине Пушкин делает предметом трезвого, правдивого изображения все слов русского общества, не только дворян и знати, но и мелких поме­щиков, мещан, ремесленников и кре­стьян - «дворец и хату, чердак и келью». Реалиам Пушкина сытрал исключительную роль для всей после­дующей истории русской литературы: все величайшие достижения русской классической литературы были дости­гнуты на основе реалистического под­хода к действительности. Законченный в Болдине «Евгений Онегин» вырос в роман, в рамках

Болдинская осень * 1830 года как на средство заполнения обеспе­ченных досугов. Писатели-дворяне до Пушкина уни­зительным считали для своего досто­инства, для своей репутации смот­реть на себя как на людей, целиком отдавшихся литературе. Они чувство­вали себя прежде всего барами, и по­том только писателями. Пушкин же в Болдине начал окон­чательно смотреть на себя как на пи­сателя не только по призванию, но и по профессии. Пушкин в Болдине окончательно понял, что он отличает­ся от обыкновенных дворян-пюмещи­ков не только гениальностью и миро­воззрением, но и профессией, источ­никами дохода. Пушкин рвался из Болдина в Мос­своен новесте о о тревожили дошедшие в Болдино слу­будто бы брак сго раб Настроение Пушкина в это время очень хорошо выражено в его пись­мах к невесте: «Вот я и совсем готов почти сесть в экипаж, - писал он ей, хотя мои дела не кончены, и я совершенно пал духом. Мне об­явили, что устроено пять карантинов отсюда до Москвы, и в каждом мне придется провести четырнадцать дней, сосчитайте хорошенько и притом представьте себе, в каком я должен быть сквернейшем настроении! К до­вершению благополучня, начался дождь, с тем, конечно, чтобы не пере­стать до самого санного пути… Будь проклят тот час, когда я решился ос­тавить вас и пуститься в эту пре­лестную страну грязи, чумы и пожа­ров, - мы только и видим это. Я бе­шусь, Наша свадьба, повидимому, все убегает от меня, и эта чума с ее ка­рантинами, - разве это не самая дрянная шутка, какую судьба мотла придумать». Чумой Пушкин называет в этом письме холеру Во время своего пре­бывания в Болдине Пушкин был сви­детелем крестьянских волнений, ра­выгравшихся в связи с эпидемией. ни Три раза выезжал Пушкин из Бол­дина и три раза вынужден был воз­вращаться обратно Вынужденное свое сидение в Болдине, одиночество свое, которое не разнообразилось общением с какими соседями, Пушкин ис­пользовал для художественного твор­чества. Никогда Пушкин не созда­вал столько изумительно совершен­ных произведений искусства в такой короткий срок. Он написал в Бол­дине две последние главы «Евгения Онегина» и, кроме того, еще одну главу, в которой изображено участие Онегина в заговоре декабристов и ко­торую он там сжег, боясь тяжелых последствий, которые неминуемо по­следовали бы для него, если бы эта глава романа стала известной, далее, стихотворную повесть «Домик в Ко­ломне», драматические произведения: «Скупой рыцарь», «Моцарт и Салье­ри», «Пир во время чумы» и «Дон­Жуан», серию прозаических рассказов под общим заглавием «Повести Бел­кина», «Историю села Горюхина», большое количество лирических сти­хотворений и литературно-критиче­ских статей, И все это за неполных три месяца! Болдинокая осень замечательна в биографии Пушкина не только коли­чеством написанных произведений, но и их характером, В Болдине оконча­тельно вызрел реалиэм Пушкина, в
Весной 1830 года предложение Пушкина было принято Натальей Ни­колаевной Гончаровой. Для матери­ального обеспечения поэта, собирав­шегося начать семейную жизнь, его отец выделил ему часть из своих по­местий в Болдино, в Нижегородской губернии. 1 сентября Пушкин выехал в Болдино для вступления во влале­ние отведенной ему частью имения и для выяснения его доходности. Пушкин рассчитывал пробыть в Бол­дине очень недолго, устроить свои дела, вернуться в Москву и сыграть свадьбу. Пришлось же ему прожить в Болдине всю осень, почти три ме­сяца: в Поволжье началась холера. На всех путях к Москве были ус­тановлены частные карантины, сво­бодный веад в Москву был закрыт. Материальные свои обстоятельства Пушкин выяонил очень быстро: име­ние было разорено, населявшие его крестьяне были нищи, рассчитывать на доходы с него не приходилось. Основной источник дворянского суще­ствования - доход о земли и крепо­стных крестьян - для Пушкина не существовал. И денежная сторона его быта целиком зависела теперь от его профессии, от гонорара за его литера­турные произведения. До Пушкина подавляющее число писателей в России смотрело на ли­тературу как на благодарную забаву, _ * Глава из написанной В. Кирпо­тиным популярной биотрафии А. С. Пушкина, предназначенной для мас­сового издания и выходящей в госу­дарственном издательстве «Художест­венная литература»,
которого Пушкин свободно, просто и в смысле формы человеческого разви­тия, еще далеко не достигли овоего идеала…» (Белинский). Пушкин в соем романе сочетает верность изображения тогдашней об­щественной тизни в России с нача­лом критического отношения к ней, отношеаленного и углублен­ного передовыми людьми последую­щих поколений. Содержание маленьких трагедий, написанных Пушкиным в Боллино, взято из истории Англии, Испании, немецких земель, В этих драмати­ческих произведениях Пушкин ружил замечательную способностьУоголя своего гения входить в жизнь других народов, вникать в ее суть, глубоко и сочувственно проникаться ее жанием, перевоплощаться в ее обра­зы. Эту особенность пушкинского ге­ния первым отметил великий русский критик Белинский в своих замеча­тельных отатьях о творчестве поэта. содер-орое тра­гедиях торжествует не только в вер­ном изображении особенностей тех стран, где развертывается их дейст­Вслед за Белинским об этой черте Пушкина говорит Достоевский в из­вестной речи о поэте Как правильно отметил еще Белинский, эта особен­ность гения Пушкина коренится русском национальном характере, од­ной из черт которого является от­сутствие национальной исключитель­ности, интерес к прогрессивным до­стижениям культуры друтих народов. способность быстрого усвоения интер­национального богатства науки, ис­кусства, политики. Реализм Пушкина в маленыких в верно описал всю жизнь современ­ного ему общества в России, «В Оне­гине, - писал Белинский, - мы ви­дим поэтически воспроизведенную картину русского общества, взятого в одном из интереснейших моментов его развития, С этой точки зрения «Евгений Онегин» есть поэма истори­ческая в полном смысле слова, хотя в числе ее героев нет ни одного исто­рического лица. Историческое досто­инство этой поэмы тем выше, что она была на Руси и первым и блиста­тельным опытом в этом роде. В ней Пушкин являлся не просто поэтом только, но и представителем впер­вые пробудившегося общественного самосознания: заслуга безмерная! «Онегина» можно назвать энциклопе­дией русской жизни и в высшей сте­пени народным произведением. Удивительно ли, что эта поэма бы­ла принята о таким восторгом публи­кой и имела такое огромное влия, ние и на современную ей и на после­дующую русскую литературу? А ее влияние на нравы общества? Она была актом сознания для русского общества, почти первым, но зато ка­ким великим шагом вперед для не­го!… Этот шаг был богатырским раз­махом, и после него стояние на од­ном месте сделахось уже невозмож­ным… Пусть идет время и приводит с собою новые потребности, новые идеи, пусть растет русское общество и обгоняет «Онегина»: как бы далеко оно ни ушло, но всегда будет оно любить эту поэму, всегда будет оста­навливать на ней исполненный люб­ви и благодарности взор».