№ 4 (640)
литературная газета
И. Сурикова лодке» и «Шаман», акварельный воч киз к картине «Степан Разин». Выставлена также неизвестная до сего времени картина Сурикова «Ста рик на отороде», изображающая сторожа-крестьянина около шалаша. Эта картина, написанная художником в 1882 г., была недавно найдена в разрушенном состолнии и восстановлена в реставрационных мастерских Третьяковской галлегеи. Ряд работ Сурикова передал на выставку Русский музей в Ленин граде. Среди них большие картины «Покорение Сибири», «Степан РаКроме того на выставке поналани хорошо известные москвичам картины --- «Утро стрелецкой казни», «Во-
Выставка В. 19 января в Государственной Третьяконской галлерее открылась выставка работ величайшего русского художника-реалиста В. И. Сурикова. Выстакку открыл председатель Комитета по делам искусств при Совнаркоме СССР П. М. Керженцев. Всего выставлено около 450 работ Сурикова, из них 203-масло и остальные -- рисунки и акварель. Оковыставло сотни работ получено на ку от дочери великого художника 0. В. Суриковой-Кончаловской.
За дней 15 января в Комитете по делам искусств при СНК СССР состоялось собеседование с драматургами в связи с созываемым 25 января всесоюзным совещанием по вопросам репертуара. Сообщение о предстоящем совещании сделал заместитель председателя Комитета т. Я. О. Боярский. * Московский областной союз советских художников устроил 15 января
«Наследие Пушкина и коммунизм» На обсуждении книги тов. Кирпотина в редакции журнала «Октябрь» Вышедшая на-днях книга В. Киршотина - большое событие в нашей литературе о Пушкине, событие, значение которого нельзя преуменьшать, - таков единодушный отзыв выступавших на втором вечере обсуждения книги (16 января) в редакции журнала «Октябрь». В чем же особенности этой книги, возвышающие ее над общим уровнем последних исследований о великом поэте? то поэта. Об этом наиболее интересно и убедительно говорили Д. Алтаузен и O. Войтинская. Труд Кирпотина хорош, по их мнению, тем, что он свободен от литературоведческой схоластики, тем, что он ни в какой мере не соприкасается с вульгаризаторскими теориями, на которые так падки иные критики тем, наконец, - и это самое радостное в нем, - что он показывает нам живого Пушкина, Кушкина-человека во всем многообразии его страстей и этим будит в читателе эмоциональное отношение к образу гениальноТакого Пушкина, какого изображает т. Кирпотин, - заявляют тт. Алтаузен и Войтинская, - воспринимаешь, несмотря на отдельные спорные положения автора, не как памятник, а как нашего современника, как человека, который делит с нами все наши радости и горести, как живого участника нашего строительства. Разве, будя такие чувства к Пушкину, заставляя так осмыслить и воспринять его образ, книта т. Кирпотина не выполняет свою функцию пропаганды пушкинского наследия в гораздо большей мере, чем книги многих «специалистое», пытающихся втиснуть Пушкина в готовые схемы? К сожалению, и в некоторых выступлениях на самом обсуждении проскальзывала тенденция навязать т. Кирпотину разного рода социологические схемы. Так, тт. Нельс и Петров, высоко, в общем, расценивая обсуждаемую книгу, не могли удержаться от упреков автору в том, что он слишком нерешительно определяет революционную идеологию Кушкина. Им хотелось бы, чтобы Кирпотин, выдвигая концепцию о движении Пушкина к позициям революционного крестьянства, опередил ход событий и уже характеризовал Пушкина как сложившегося идеолога этого крестьянства. истинному положению вещей, справедливо возражает т. Кирпотин в своем заключительном слове, это был бы еще один вид вульгаризации образа Пушкина. Речь может итти только об отражении творчестве поэта тех молекулярных - Но ведь это не отвечало бы процессов, которые предвещали новый поворот Пушкина в сторону реВолюции. Точно так же отказывается т. Кирпотин и от поправок т. Нельс, оводящихся к тому, чтобы в новом издании книги прежде всего была оттенена роль Пушкина как политического борца. Об яснить Пушкина-поэта - это значит об яснить Пушкина-борца, утверждающего право человека на счастье, на труд, на творчество, воспевающего в страшных условиях николаевского режима грядущее торжестно светлого разума и гармонических отношений в человеческом обществе. Этой задаче и подчинена вся книта «Наследие Пушкина и коммунизнизм».
собрание, посвященное памяти В. И. Сурикова. С докладом о жизни и творчестве Впервые выставляются: этюд голоэскиа «Бопрыли Морозовой», сделанВозрыии Морозовонвии
Машковцев. Художники ловский, И. Е. Грабарь и другие поделились своими воспоминаниями о Сурикове. П. П. Кончаловский раскова в Париже в 1888 г.; этюды к картине «Покорение Сибири» - «В ярыня Морозова», «Меньшиков в Березове» и др. СТИФ Детям Ленине Детиздат ЦК ВЛКОМ издаст для детей в 1937 году четыре книги о Ленине. Подготовляется к изданию сборник рассказов. Он будет состоять из воспоминаний соратников товарища Ленина в борьбе за строительство нашей партии, а также воспоминаний партийных и непартийных большевиков Литературномузыкальные передачи Радиокомитет подготовил к леник ским дням две литературно-музыкальные передачи. Первая переда ча - 21 января -- составлена на те му «Ленин в фольклоре народов СССР». Артистом В. Канцелем будет прочитан «Сказ о Ленине» в переводе с армянского А. Глобы, У микрофона выступит также поэт Ник. Панов, который прочтет переводы народных сказаний о Ленине с языков братских народов. В программу второй радиопередачи включены: отрывок из поэмы Маяковского «Владимир Ильич Ления», стихотворение грузинского поэта Сандро Эули «Великий вождь», отры вок из книги Барбюса «Сталин», отрывок из книти Горького «О Ленине» и другие произведения советских поэтов и писателей о великом вожде, сказал ряд интереснейших подробностей о жизни художника, о его взыскательном отношении к творческой работе. Собрание приняло предложение обратиться в Совнарком и Моссовет с ходатайством о постройке памятника художнику в Москве и о переименовании Леонтьевского переулка в улицу В. И. Сурикова. *
На вечере журнала «Знамя» в Доме печати с большой речью о задачах советской литературы выступил пиВс. Вишневский. сатель-орденоносец О с авторским
Кадр из фильма «Последняя мочь» B. ШКЛОВСКИЙ
работе коллективом журнала интересно рассказал т. С. Рейзин. о встречах с велиюим вождем. Повесть о Ленине готовит для ДететОбширна проггамма журнала на 1937 год, В первом номере, выходящем на-днях, будет помещен роман молодого писателя В. Курочкина «Мои товарищи». Очень высокую оценку роману дали на вечере тт. Рейзин и Вишневский. В текущем году «Знамя» налечатает: новый роман И. Эренбурга, повесть М. Слонимского о пограничниках, роман Вирта «Закономерность», сценарий Вс. Вишневского «Мы - русский народ» ег же ро и повесть П. Павленво писатели Н. Вирта, В. КуМ. Алигер прочли на вепроизведения * издата писатель Олейников. В детиздатовскую «Историко-революционную библиотечку» включена отдельной книжкой глава из воспоминаний Н. К. Крупской о Ленине. Наконец повторным изданием будет-вышущена книта А. И. Ульяновой «Детские и школьные годы Ильича», вышедшая на-днях девятым изданием, в новом оформлении.
Сценарий Габриловича для него стиль не почерк, а способ думать. Сценарий «Последняя ночь» овоеобразен. Сценарий охвалывает время в 12 часов и судьбу двух семей. Старый мир застигнут Октябрем врасплох, Еще танцуют в гимназии. Происходит свадьба. Внезапно, в нескольво часов, раскалывается Москва. Борьба идет за овладевание вокзалами.
В рассказе матроса о ваятии бимнего дворца, в перечислении того, что увидели матросы в царской квартире, дана великолепная пренебрежительная невольная ирония. Фраза о колокольчиках, шелне и бумазее запоминается. Слабее показ буржуазной семьи. Здесь есть тоже удачи, но есть и моменты схематизма, когда режиссеру приходится прибегать к условному показу разбиваемых выстрелами бутылок, к прямым речам, прямому спору героев между собой. Это сделано не плохо, даже сделаман «Война» «Шамиль». Молодые рочкин и чере свои но превосходно, но в ленте есть места, про которыене думаешь, как они сделаны. Одной из сюжетных скрепок спенария служит история спекулянта, обменявшего чемодан. Эта линия хорошо сыграна, но она тоже сделана. Не сцепились в ленте показ ночного проезда свадьбы и показ свадьбы в квартире. Они сняты в разной тональности, и здесь сложный сюжетный ход Габриловича не вполне доступен зрителям. Ночная Москва, атмосфера боя в городе, судьба гимназиста, споры перед фронтом войск, а главное - рост людей, выходящих на арену истории, и первые речи и подвиги… все это удачи ленты. Технически лента сделана с незамечаемым мастерством.
Работу авторов сценария обычно не учитывали, как литературную работу. Человек, принимающий участие в создании ленты, считался в литературе просто отоутствующим. Это обяснялось тем, что часто авторы не принимали участия во всей работе над картиной. Они уставали, с и картина без драматурга начинала изменяться, все более и более приближаясь к штампу. На фронте правительственных войск Испании, рядом с героическими танкистами и авиаторами, сражаются две советских картины: «Чапаев» и «Мы из Кронштадта». Спор о том - надо ли в советскую кинематографию вносить конвейерный способ, уже решен в отне. Обороноспособными оказались картины вдохновенные. E. Габрилович - человек с определенным писательским стилем, т. е. собственным методом видеть и передавать другим свое видение мира. На войне, при атаках часто не первая атака бывает удачна. Но боец, уверенный в своей правоте, не имеет права на поражение. Прозаическая вещь Габриловича «Тихий Бровкин» была неудачна. Габрилович продолжал работать, он в кино внес в новом качестве собственный свой способ развертывания действия, Это произошло потому, что
Искаженный Пушкин пушкинский Путачев. Не в силу неизбежной логики событий, а просто вследствие разбойных черт характера Видимо, в порядке подготовки к пушкинскому юбилею на экраны московских кинотеатров выпущен старый фильм (спенарий В. Шкловского, Ю. Тарич), сделанный году. Замечательная повесть «Капитанская дочка» рисует глубоко реалистические картины. Пушкин - художник-реалист, лично изучавший районы восстания, многое изобразил по фактическим материалам -- жизненно правдиво. С легкой руки Сума рокова дворянская российская литература изображала Пугачева зверем, разбойником, драконом, крокодилом, Пушкин первый показал Путачева человеком, умеющим мыслить, руководить, заботиться о людях. Как истинный художник, он показал, что жестокость Пугачева была неизбежным ответом на страшные зверства дворян, на бесчинства «культурного» дворянского войска. В той же «Капипланаоно поболноокабать правду об огромной популярности Пугачева среди крестьян, казаков, уральских рабочих и даже о колебаиздательстведвори тинувшихон к могучей личности Пугачева. Сценарист и режиссер не пожелали разобраться во всем этом сложном богатстве содержания «Капитанской дочки» Образ молодого офицера Гринева, перед которым лишь в оренбургских степях открывается правда жизни, который первым из дерущихся с Пугачевым дворян увидел в Пугачеве человека и повери в нерушимость его слова, - образ этого Гринева в кинофильме исчез. Перед зрителем дурак, франт, трус и хлюпик, котороцирка. Став на путь снятия отрицательных черт с образа Швабрина, режиссеры нооправданно гиперболновали положитольные катоства, Мягнии стать Гриневу -- перед нами провинциальная дура, без единой живой черточки. Но больше всего досталось Путачеву. Это скорее сумароковский, чем
«Капитанская дочка» вешает он офицеров и помещиков. режиссер Так же поступают и крестьяне, собираясь повесить старика Гринева и не зная, за какую вину, собственно, его надо вешать. Армия Пугачева в фильме - это пьяницы, отпетые головорезы. Забыт почему-то замечательный эпизод допроса старика башкирца у коменданта, забыто предательство Юлая и т.д. Вместо этого - неумная отсебятина со снятием кладбищенских памятников и предательство пугачевских атаманов. Не сделано даже попытки в какой-либо степени показать или исторически правдиво раскрыть образы Хлопуши и Белобородова на меченные Пушкиным. Пугачев у Шкловского и Тарича гибнет после первого же поражения. Разбойничьи набеги на маленькие селения, а не взятие городов и угроза Москве характеризуют, по мысли режиссеров, пугачевское движение. Это и против Пушкина и против исторической правды. Картину тибели Пугачева и усмирения восставших режиссеры дополняют лирическим отступлением - кадром успокоившейся реки. Кадр этот - опять от Сумарокова, а не от Пушкина. Всем известно, что после гибели самого Пугачева революционное движение крестьянства еще очень долго не утихало, принимаязачастую и весьма острые формы. Утихло оно лишь в представлении официаль ной дворянской истории. Но забыв о Пушкине, забыв об исторических фактах, режиссеры по альковные похождения Екатерины, показали и графа Орлова и Потемкина и, очень подробно, весь путь, валущии в спально Внатерины на которын федерверочной ивобретаНадо как можно скорее снять с московских и прочих наших экранов эту вредную и искажающую Пушкина картину.
Две семьи встречаются в борьбе. Рабочая семья, матрос, становящийся командиром, получилисьвленте превосходно. То что прежде казалось в кинематографии трудным, потому что еще не было своим, стало основой удачи. Автор видит Октябрь из рабочей квартиры. Сценарий вобрал в себя очень большой материал и хорошо, по-новому сцепляет события. Если бы здесь произошла ошибка, то вместо ленты мы получили бы неДля решения этой борьбы нужно вывести полк на бой, нужно решить, с кем армия. разборчивую сумятицу эпизодов. Лента снята на большой профессиональной высоте, Между массовыми сценами, между речами и личной жизнью людей нет разрывов. Лучшее в ленте - ее внутренняя честность.
Чествование в Малом театре народной артистки РСФСР А. А. Яблочкиной, награжденной орденом Трудового Красного знамени, превратилось в большой праздник советского искусства. При появлении маститой артистки на сцене - в роли Гурмыжской - переполненный зал театра, стоя, устроил ей бурную и продолжительную овацию. Роль свою в пьесе Островского «Лес» А. А. Яблочкина исполнила с огромным подемом. *
17 января в Доме правления ОСП состоялась встреча работников Гослитиздата с писателями, Доклад о работе издательства в 1936 г. и о новом издательском плане сделал т. Накоряков. В текущем году издательство выпустит 963 названия, общим тиражом в 28 миллионов экземпляров. Значительную часть нового занимает классическая (русская и нереводная) литература: 313 названий, 17 милпионов экземпляров. В работе издательства не мало недостатков. Часто еще в выходят неинтересные, плохие книти.
E. ГАБРИЛОВИЧ
Геометрия кинематографа Тему картины («Последняя ночь») нам подсказала моя книга «Тихий Бровкин». История одной ночи. Действие картины развертывается на протяжении всего лишь двенадцати часов: от вечера до рассвета. Но это та великая Октябрьская ночь, которая перевернула мир. стов должны быть решительно отметены. Сценарии, изготовляемые этими прославленными сценаристамиконвейерами, представляют собой в огромном, совершенно подавляющем, большинстве (так же, как и сущ-дрилстрочек, и мюзик-хошта. И только редчайшие картины являются подлинным и блестящим искусством. Можно быть уверенным, что сценарии этих прекрасных картин родились в упорном труде, в подлинных творческих поисках. Как и всякое произведение иснусства, они несут на себе отпечаток настоящего мастерства, благородного профессионализма, глубокого и ясного знания жизни. Таковы, скажем, сценарии картины Чаплина. Наряду с лучшими произведениями западной литературы они останутся незабываемыми человеческими документами эпохи, документами последнего периода капитализма. Мы, советские сценаристы, являемся арсеналом советской кинематографии. И этот арсенал не может работать на холостом ходу по типу американских сценарных отделов. Мы должны давать либо очень хорошие сценарии, либо не давать их вовсе. Ведь наша продукция - это вооружение советской кинематографии. А это вооружение должно быть огненным, боевым, обладающим подлинным, стремительным ударом. Вот такие сценарии, настоящие сценарии, писать очень трудно. Это кропотливая и тонкая литературная работа, которая по праву должна стать в ряд с самыми трудоемкими, с самыми отточенными, с самыми монументальными формами литературного труда. Вот, к примеру, сценарные диалоги. Человек, набивший руку в деле создания пышных романов в придцать печатных листов, должен быть диалога. Театральный диалог кажется просторным, свободным, так сказать диалогом в халате по сравнению диалогом кинематоврафическим. Все лишнее выброшено здесь. Только литератор, умеющий ращать страницу диалога до пятив не притупив боевой выразительной оилы словесной ткани, - тольно таной литератор сумеет писать сценарии. Мне повезло. В первой же моей киноработе я натолкнулся на режиссера Ю. Я. Райзмана, превосходного художника и подлинного профессионала своето дела. Задача была сложная: одна ночь. Все события, протекающие на протяжении этой одной ночи, должны быть показаны через столкновение двух семейств. И каждое такое столкновение должно отражать историческую и боевую атмосферу ночи Великой социалистической революции в России 1917 года. B «Последней ночи» много действующих лиц. И все они … главные. Каждому следовало наметить особый путь, особую выразительную коллизию, показать на этом пути мощь и сущность октябрьских боев. И все на протяжении крохотного метража - железного метража, который не подлежит ни увеличению, ни уменьшению. Большая работа. Шат за шагом я учился этой геометрии кинематогра-«Ночь фа, Вместе с тов. Райзманом мы старались максимально использовать крохотные площадки, дарованные нам метражем для той или иной сцены. Десятки раз переписывали мы сценызадача Современная авиация Доклад начальника военно воздушных сил РККА тов. Я. Алксниса в ДСП рассказ о том, каких людей требует современная авиация и как воспитывают этих людей в странах капитализма и у нас. Художественная литература, заявляет т. Я. Алкснис, может и должна помогать нам в этом лении. Нам нужно воспитать поколение героев, поколение людей, сочетающих в себе, как замечательно определил товарищ Сталин в своей речи на приеме Чкалова, Байдукова и Белякова в Кремле, беспредельную преданность своему классу со столь же беспредельной смелостью и знанием своего дела. Художественная Это была одна из наиболее интересных и поучительных встреч в ДСП: с необычайным увлечением слушали собравшиеся писатели красочный и остроумный рассказ начальника военно-воздушных сил РККА командарма 2-го ранга Я. Алксниса о состоянии современной авиации и ее перопективах. Говоря о скорости, как о решающем факторе в современной авиации, т. Алкснис рядом очень убедительных примеров доказал, что тот, у кого сильна скоростная авиация, может в войне бить противника, когда хочет, как хочет и где хочет. Особенное впечатление произвел литература-одно из могучих средств воспитания таких людей. Отвечают ли, однако, этим требованиям появившиеся книги об авиации По мнению т. Алкениса - ни в какой мере. направ-Такое положение не может не удивлять и не тревожить. Уходя от такой темы, писатели тем самым обкрадывают самих себя, ибо уходят от действительности, где в наиболее полном и конденсированномК. виде проявляется героика советской эпохи. Я. ЭЙДЕЛЬМАН диалоги, пытаясь найти шую краткость. Очень и очень многому научила меня эта работа. Я изучал сложное и своеобразное ведение кинематографического сюжета, - искусство, которое следует изучить каждому литератору. учился писать так, чтобы каждая фраза вмещала зрителькости и остроты. Я вышел из этой работы с новыми силами, с новым пониманием литературного труда. Я продолнал свою работу и токо, кан ренносор приступия семкам. Мы с режиссером перерабасок-спенария кеной процесс прооводсв Мне кажется, что это правильный путь: литератор обязан итти вслед за режиссером в ателье, обяван быть постоянным его помощником и консультантом. Надо работать вместе до конца. Разлелять удачи и неудачи. Всякие жалобы на режиссера смешны и недобросовестны, если сценарист уви-В делсе елсвою картину лишь на просмотре. всегда расценивал свою работу над сценарием «Последняя ночь» как основной писательский труд. Все свои силы, все умение я вложил в этот труд, и мне хотелось бы, чтобы сценарий «Последняя ночь» был кри-C. тикуем как писательская работа, как роман, как пьеса, как творческий отчет мой за год. Картина окончена. Зрители и общеспренность распенятстеет удач и неудач. Но если нам хоть отчасти удалось довести до зрителей стремительный революционный натиск Великой октябрьской ночи, если восприняты как боевой клич слова предревкома Михайлова: кончена. Но много еще таких ночей впереди. Врат не добит Надо добить врага. Выше головы, крепче винтовки!» - тотда, наша выполнена.
наиболь-Велик процент переизданий, так папример, в 1936 г. план современной русской литературы на 70 процентов был составлен из переизданий. Не блещет новыми произведениями, новыми именами и список книг, вышедших по разделу советской поэзии. В обсуждении доклада писатели не послеОправедлнность этого упрека была прнонона Наворявовым, кохорый дал резкую оценку работе литературконсультации издательства. кий, который заметил, что издательство мало работает с молодыми авторами.
«Пушкинжурналист» Доклад тов. Д. Заславского в Доме печати Тема «Пушкин н-журналист», в ности, еще не разработана в нашей шитератьла межну тек она прелста крытия вряд ли возможно исчерпывающее представлениео Пушкине, который хотел служить своему народу не только вдохновенной поэзией, но и темпераментной «политической прозой», по его же выражению. В этом смысле работа т. Заславского заслуживает исключительного внимания, это одна из первых и очень удачных попыток обобщить обширный материал, проливающий свет на журналиетскую деятельность Пушкина, и четко определить те идейные побуждения, которые толкали Пушкина к этой деятельности. Д. Заславский подробно рисует все этапы борьбы Пушкина за свою газету, за свой журнал, борьбы, в которой он обнаружил большую инициативу, настойчивость, темперамент и принципиальность. Неоднократно люди, боявшиеся пуще смерти конкуренции пушкинского политического органа, пытались подкупить поэта, предлагали ему крупные суммы только за то, чтобы он отказался от мысли издавать свою газету. Но. даже испытывая острую нужду, Пушкин упорно добивался своего. Враги, однако, не дремали, и все планы Пушкина разбивались один ва другим. В 1832 году Пушкин получил разрешение на издание ежедневного органа «Дневник»; больше того - был уже выпущен «пробный номер» газеты (аудитория с большим интересом выслушала краткое описание номера, данное т. Заславским), но дальше этого дело не пошло. Пушкину и на этот раз пришлось капитулировать. И только в последний год жизни поэта его давнишняя мечта осуществилась: в 1836 году вышли первые четыре номера созданного Пушкиным трехмесячника «Современник». Анализ этих номеров дал В. Шкловский. Этот янализ как нельзя нагляднее подтвердил правоту Д. Заславского, доказывавшего, что исходным моментом всей журналистской и критической практики Пушкина было желание заложить фундамент новой литературной общественности. построить литературу, глядящую в века. Я. РОЩИН Уполном. Главлита В-26104.
Приветствие трех поколений
Письмо в В 1926 году написал я сценарий «Капитанская дочка». В конце 1936 года я увидал эту картину, восстановленную на экра-
редакцию «Капитанскую дочку» нужно снимать заново как звуковую ленту, точно следуя пушкинскому тексту и
На чествовании B. В. Вересаева исключительно теплой и дружеской атмосфере прошло празднование 70-летнего юбилея В. В. Вересаева, устроенное 16 января союзом советских писателей. Юбиляра поздравляти три поколеия писателей. Сертеев-Ценский, наиболее близкий В. В. Вересаеву по творческому возрасту, вспоминал о первых годах своей литературной деятельности, начавшейся через 15 лет после того, как севлитературу вошел Вересаев. A. Фадеев, представитель второго поколения писателей, с большой теплотой говорил о творческой биограФии Викентил Викентьевича. - Когда мы были еще подростками,вспоминает А. Фадеев, открывший вечер, - мы уже слышали имя Вересаева, связанное с именами величайших писателей, на которых мы росли воспитывались. Пушкин, Гоголь, Толстой, Чехов, Горький, Вересаев - вот в каком окружении вспоминается давно знакомое имя Викентия Викентьевича. И тогда трудно было представить себе, что нам придется видеть его рядом с собой, бок о бок, поздравлять в таком узком кругу советских литераторов.
удаляя только явно подцензурные места. не, очевидно, в качестве юбилейной. Картина мне очень не понравилась, ленту надо снять с экрввиктор шкловский неулачна благодаря сценарию.Старую Восстанавливать ее через десять лет на сейчас же. и делать юбилейной совершенно неправильно.
Ответственный редактор Л. М. СУБОЦКИЙ. ИЗДАТЕЛЬ: Журнальногазетное об единение. и РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка, По следний пер. д. 26, теп. 69-61 4-34-60 . ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страстн ой бульвар, 11, теп. 4-68-18 и 5-51-69 . по истолии ЛИТЕРАТУРЕ, И С К У С С Т В У, Г Е О Г РА Ф И И, ф И Л О С О ф И И, ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ издания и КЛАССИКИ, а также СТАРИННЫЕ ГРАВЮРЫ, РУКОПИСИ и АВТОГРАФЫ ПОКУПАЕТ ЗА НАЛИЧНЫЙ РАСЧЕТ А Н Т И К В АР Н О Б УКИН И С ТИЧЕСКИЙ M A Г A З И Н № 14 МОГИЗ а Москва, проезд Худо жествекного театра, б Тел. 5-96-07 . Для осмотра больших партий книг и целых библиотек посылаем на дом опытных товароведов. Книги
Представитель третьего поколения современных писателей, едва ли не самый молодой из них, всего полгода назад вошедший в советскую литературу. Н. Вирта обратился к Викентию Викентьевичу с искренней речью, принося глубокую благодарпость за все, что внес он в литературу, за то, чему будут учиться у Вересаева растущие писатели. В скромном, очень кратком ответном слове В. В. Вересаев подчеркнул, что в поздравительных речах ето больше всего взволновал призыв молодых советских писателей «юношествовать» вместе с ними. Федин, Л. Леонов и Л. Славин приветствовали В. Вересаева чтением его произведений, E. КОСТРОВА
Типотрафия газеты «За индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 30.