№ 20 (656)
газета
Литературная
A. ФАДЕЕВ
ж и н и Искусство40 и мысль О писателях первого призыва тателей есть жалобы на то, что он Должен сказать вам, что не послутрудно читаем. жили к опорочению памяти Эжена Будена опубликованные дневники его, потому что он был и остался хорошим пейзажистом. Это повысило только наше уважение к нему. А те, кто чувствует, что достигли большого мастерства, не должны забывать рецепта, который давал живописец Дега. Он говорил: «Если ты имеешь мастерства на сто тысяч франков, прикупи еще на пять су». Прочтите нисьма А. М. Горького, связанные с его работой над «Фомой Гордеевым», письма Дороватскому. А. М. Горький пишет: «Эта повесть доставляет мне немало хороших минут и очень много страха и сомнений…» Меня интересует, новые стихи Жарова или Алтаузена доставляют ли им много страха и сомнений? M. Горький пишет:
Здесь совершенно правильно кто-то говорил, что каждый из нас, кто вырос как писатель, развивается при помощи какого-то писателя постарше. Известно, какую огромную роль играл А. М. Горький по отношению к старшим кадрам нашей литературы. Мы, среднего возраста кадры, выдвигались при помощи этих старших и теперь помогаем пачинающим. Так и должно быть, чтобы более опытные писатели помогали тем, вто учится В этом направления должна итти так называемая «перестройка» работы нашего союза. Очевидно, нужно создать еще некоторые психологические предпосылки для общего нашего роста и соревнования. Острее критиковать друг друга
тины мова. да у ещё успехи. для других гие мя стяками. ратите Возьмите другой пример. На одном собрании писателей критиковали кархудожника-орденоносца ГерасиКое-кто подумал, что это - «потрясение основ». Почему же? Когнас награждают орденом, это не значит, что здесь вершина достижений. Награждают, конечно, за Награждают для того, чтобы стимулировать других. Награждают того, чтобы обратить внимание талантливых. Учтите, что мнопрекрасные художники в это врезанимаются рафинированными пуТем самым говорят им: обвнимание сюда, берите материал большой жизни, основные главные проблемы жизни. Но это не значит, что раз дали орден Герасимову, то критиковать его нельзя. Если любой из нас посмотрит на выставке картины Сурикова и за-- тем увидит в зале советской живописи специально очень хорошо освещенную картину «1-я Конная армия» Герасимова, то каждый скажет, что до Сурикова Герасимову по меньшей мере далеко, надо ему учиться и учиться. Многие выступающие с этой трибуны и жалующиеся на критику и часто жалующиеся справедливо, в то же время не могут отрицать того, что у них нехватает главного - критической самопроверки. А что стоит как-нибудь дома сесть за стол добрумолодцу или залечь под одеяло вечером, когда тебе никто не мешает, от, когда ты остался один со своей совестью, и подумать: а уж не правильно ли тебя критиковали, действительно ли уж ты так хорош?! Все великие писатели и просто хорошие писатели, и художники, работники искусства в прошлом оставили нам огромное количество дневников, писем и своих высказываний, по которым мы можем видеть, какое критическое отношение к самим себе было у этих людей. Самокритика у классиков
Оказывается, что пойти «в люди» это не так уж далеко. Вся наша действительность, каждый ее элемент, достойны кисти и пера художника. Нет ничего в природе и в обществе, что не было бы достойно кисти художника, Но все это в природе и в обществе, и это нужно анать. Надо опереть ное.на опыт. Это самое глапСошлюсь снова на пример Леонардо да Винчи, который, вступая, как начинающий, на путь словесного искусства, -- вы знаете, он был человеком разносторонних талантов, - писал: «Пусть я не могу, подобно другим, цитировать разных авторов, но зато я могу сослаться на нечто более важное и достойное: на опыт, на учителя их учителей. Они ходят надутые, чванные (совсем как многие из наших «корифеев»! -- А. Ф.), одетые и разукрашенные плодами не собственных, а чужих трудов. Мне же они не позволяют пользоваться моими собственными плодами. Они будут презирать во мне изобретателя, но несколько более могли бы быть презираемы они, трубачи и декламаторы чужих - был произведений». этого Опыт «начинающего»
Испытывает довольно большие трудности ряд писателей талантливых и нам близких, писателей, которых мы любим, и об этом мы должны говорить, обязаны говорить, потому что иначе мы не сможем им помочь. Почему, например, все высказывания, идущие нодлючительно от тоаридеского сердца и от попытки мы, встречаются так болезненно Всеволодом Ивановым? Мы все знаем, что Всеволод Иванов -- это человек чрезвычайно одаренный, один из создателей советской литературы, первые книги которого стали достоянием народа Теперь он переживает какие-то большие трудности. Это трудности, связанные с известным отрывом от жизни. Здесь говорили, что для успешности работы необходимы хорошие бытовые условия. Они у Всеволода Иванова есть. Но вы не забывайте, товарищи, что первые прекрасные вещи советской литературы, в том числе вещи Вс. Иванова, Леонова, были написаны тогда, когда и они и мы все ели ржавую селедку и хлеб с макухой. Это не значит, что мы должны вернуться к этому состоянию, а это значит, что не всегда дело в бытовых условиях. Наша страна делает чрезвычайно много для писателей. Она не щадит средств, она обильно дает средства для того, чтобы поставить писателей в хорошие материально-бытовые условия. Но условия создаются для того, чтобы обеспечить, возможность лучшей работы, а не для того, чтобы изолировать писателя от жизни. В чем несчастье многих талантливых людей и не только одного Всеволода Иванова,это отчасти относится и к сидящему здесь другу моему, Л. М. Леонову? В том, что то знание жизни, которое было когда-то приобретено своим горбом, когда писались вещи, имевшие неповторимый цвет, вкус и запах действительности, это знание осталось в прошлом. Теперь многие из писателей первого призыва жизнь наблюдают со стороны, а жизнь огромна и идет и идет вперед. А начинающие, глядя на старших, перенимают их манеру сидеть сиднем, вместо того чтобы пойти «в люди». Это справедливо по отношению шительно ко всем нам. Разве и на своем личном опыте я не чувствовал, что трудности с писанием первых книг «Удэге» - обяснялись тем, что нельая писать о прошлом правильно, не зная настоящего. Уйма времени была потрачена на рапповскую возню, на споры, а жизнь ушла вперед. Честный писатель, смотрящий правде в глаза, должен видеть, что трудности именно здесь, а не в том, что ты «великий человек», а тебя кто-то в нашей действительности не пониВсех прекрасно понимают! Изхоть раз в жизни мужественно посмотреть правде в глаза и сказать: недостатки у меня оттого, что я оторвался от жизни. И иди «в люди». ЦИК УССР
Какие же это психологические предпосылки? Во-первых, нужно еще и и более широко, более конкретно развязать правдивую, принципиальную в достаточной степени острую критику не только неполадок союза, но самих писателей и их произведений, невзирая на лица. Во-вторых, для того, чтобы провести в жизнь это первое условие, нужно, очевидно, как-то больше сбить то самодовольство, известную самоуспокоенность и своеобразную писательскую спесь, которыми заражены значительные кадры как наших моподых и начинающих, так и наших арелых и кончающих писателей. Товарищи, вспомните, как критиковал даже тех писателей, которых мы считали лучшими, А. М. Горький. Он был большим человеком, вокруг которого группировались писатели. Он делился с ними своими идеями, планами, творческим опытом, но в то же время он критиковал жестоко писателей, в том числе и тех, которых у нас как-то за последнее время не принято стало критиковать. Хотя он был художник-гигант, но, как и всякому художнику, ему был присущ известный суб ективизм. На это можно еделать скидку. Но критикой своей он делал полезное дело, потому что при его жизни все мы, выступающие с этой трибуны и сидящие у руководства, ходили немного в «страхе божием». В самом деле, вспомните, что Горький критиковал Панферова, Фадеева, Вишневского, А. С. Новикова-Прибоя и др. так называемых «корифеев». Что из этого вышло плохого? Ничего решительно. После кри критики Вишневский создал сценарий «Мы из Кронштадта», обнаружив большой скачок в росте своем. Новиков-Прибой отточил свой имевший уже и тогда большой успех ромман «Цусима» и занялся другой большой работой на советском материале - «Капитан 1-го ранга». Панферов тщательнейшим образом работал над своими первыми книгами, которые критиковал Горький, стараясь поднять их на большую высоту, и добился того, что 4-я книга, которая скоро увидит свет, несмотря на ряд недостатков, ей присущих, намного выше и лучше первых его книт. Фадеев сидел на Дальнем Востоке и, прочитав в статье о том, что роман у него «очень плохой», как написал A. М. Горький о первой книге романа «Последний из удәге» (причем было сказано, что автор сам знает, что роман плохой), действительно обеспокоился этим обстоятельством и старался писать лучше. И по оценке критики и читателя следующая книга оказалась несколько лучше первых двух. Значит, критика не только не послужила к вреду этим писателям, а, наоборот, подняла их. А сейчас установилось так, что если, к примеру, художник или писатель - орденоносец, то он стоит уже вне критики. Если он в руководстве союза находится, то он стоит уже вне критики. Нет, товарищи, надо эту критическую работу Горького заменить коллективной работой ССП -- писателей и критиков. Мы подняли сейчас роман Павленко «На Востоке» и хорошо сделали. Это роман незаурядный. Но мы почти нигде не говорили о недостатках этого произведения, несмотря на то, что роман этот плохо построен и характеры там многие не выдержаны, несмотря на то, что роман страдает растянутостью, песмотря на то, что со стороны некоторых рядовых чиСокращенная стенограмма речи на собрании московских писателей
«Выйдет ли это у меня достаточно ярко и понятно?». Уже в середине работы он пишет Дороватскому: «А с «Фомой» я сорвался с пути истинного. Охо-хо! Придется всю эту махинацию перестроить с начала до конца. И это будет мне дорого стоить. Поторопился я и растянул. Горе! Очень злит меня сия вещь!». В следующем письме: «Фома»… я его испортил. Много совершенно лишнего, и я не знаю, куда девать нужное и необходимое. Я его буду зимой переписывать с начала до конца и, думаю, исправлю, поскольку это воаможно». В 1900 году он дает новую редакнию повести. В 1908 году снова переделывает. В 1923 году -- еще раз. Вот это настоящее отношение художника к своей работе! Так вот, товарищи, нужно сбить спесь с наших современников-«корифеев». И когда мы это сумеем сделать, мы добьемся больших результатов. Мы не критикуем друг друга. так, чтобы говорить правду в глаза - ты написал плохо! А это необходимо. Разве здесь есть что-то унижающее человека? В этом есть признак серьезного отношения к работе своего товарища. Дутые
А. Н. Толстой. Месяц, проведенный Ал. Толстым Беседа с Алексеем Толстым изобретательность «перерасхода времени». За рубежом - Писать надо, очень много замыслов, начатых работ, обязательств. А я целый месяц не брался за перо. Основная тема нашей беседы - настроения западноевропейской интеллигенции, рост антифашистского движения, вовлекающего в сферу своего влияния и старейшие поколения зарубежной литературы и культуры. -О рядовой интеллигенции, о трудяихся массах нечего и говорить. Надо было видеть, что делалось в Париже, когда было получено сообщение о разгроме итальянских интервентов под Гвадалахарой. Это был буквально общенародный праздник. Люди бушевали целую ночь от радости, кричали «ура», пели песни, поздравляли друг друга… Присутствующий при нашей беседе писатель Евг. Петров недоуменно разводит руками: Почему же об этом не сообщали наши газеты? Что же это за корреспонденты, если они всего этого не видят, если они не понимают, что об этом нужно писать? Вопрос Евг. Петрова несколько уводит нас в сторону от непозредственной темы беседы. Возникает разговор о качестве обслуживания читателя, об оперативности наших газет, о языке нашей публицистики и информации. Ал. Толстой не щадит эпитетов по адресу людей, обедняющих русский язык казенными штампами, разучившихся интересно говорить об интересных явлениях. Если бы наши журналисты имели представление о том, как внимательно читают за рубежом нашу прессу, какой резонанс получает там каждое наше слово, то чувство ответственности неизмеримо повысилось бы у всех газетных работников. - Между прочим, должен вам сказать, что и «Литературную газету» много читают за границей. Я в Париже убедился, что она является для наших зарубежных друзей главным источником информации о советской литературной жизни. Всем работникам газеты следует сделать Ал. Толстой адресует свои упреки соответствующие выводы. и к писателям, не выходящим ва круг чисто «местнических» установок. - Далеко не все еще поняли у нас, что советская литература стала литературой мировой в настоящем смыоэтого слова, Книги нали … в тре всеобщего внимания за границей. творчествомСовершенно четко определил свою позицию Вернард Шоу. Пригласив Толстого к себе в гости, он, конечно, снова обнаружил свою неистощимую Я иногда приходил в изумление от осведомленности многих иностранных писателей и общественных деятелей в том, что у нас происходит в литературе. Нужно же, наконец, понять, какую силу мы представляем, какие нам отпущены возможности - формировать общественное мнение за границей, влиять на зарубежного читателя! А мы частенько забираемся под стеклянный колпык и не хотим вылезти из-под него, не видим перспективы. Возвращаемся к заграничным впечатлениям Ал. Толстого. Он рассказывает о колоссальном успехе конгресса мира и дружбы с СССР в Лондоне. В этом сказался рост антифашистских настроений на Западе, глубокое понимание существа всей нашей внутренней и внешней политики, осознание роли Советского Союза в защите мировой культуры. Разве не симптоматично, что Герберт Уэлс, узнав о приезде Ал. Толстого, позвонил к нему и попросил прислать ему билет на конгресс?
очень полезен в истории, Я боюсь, что очень многие начинающие авторы сейчас могут сказать нам, зрелым или подузрелым писателям: «Уж не бачи ли вы, товарищи, чужих мыслей, не пришла ли вам пора уступить дорогу нам, пришедшим от живой жизни?». Но Леонардо да Винчи прекрасно понимал, что одного опыта недостаточно, еще необходима в искусстве мысль. Нужно сказать, что мысль в художественных произведениях у нас сейчас почему-то не в почете, а между прочим без больших мыслей и идей, которые должны пронизать всю художественную ткань, вернее через нее выражать себя, одного таланта, одной жизненной хватки еще недостаточно. Мы все недостаточно мыслим в своих вещах. Заканчивая свое выступление, я думаю, что нам нужно немногое сettчас, но нужно основное: нашей общественности нужно сбить с «корифеев» писательскую спесь, уберечь от этой писательской спеси молодежь, ре-о о художественной работы друг друга и тогда будет создан тот настоящий воздух соревнования и борьбы, в ко тором только и может расти настоящий художник, у которого по жилам течет не вода, а горячая кровь. Конечно, многим из нас, раздутым не по заслугам, придется не сладко. Но у тех, у кого есть настоящий запал в сердце и желание трудиться по-настоящему, те будут расти, преодолевая все и всяческие трудности стоящие на пути большого искусства. Помните, как говорил Маяковский: «Где, когда, какой великий выбирал путь, чтобы протоптанней и легче?». (Аплодисменты).
тру-яL Зе
вснишей
с на блестящие прадоксы, которые сыпались, как из рога изобилия. Но все же он сумел на несколько минут уйти от своей обычной манеры беседовать, - для того, чтобы серьезно заявить о своих симпатиях к Советскому Союзу и готовности всегда выступить на его защиту. Шоу высказал также убеждение, что дело мира зависят от того, пойдет ли Англия совместно Францией и СССР или нет. Если Англия предпочтет союз с Японией, - заявил Б. Шоу, - т этим она сама обречет себя на гибель. Горячих друзей имеет СССР в лице Сиднея и Беатрисы Вэбб, неоднократно посещавших нашу страну и сумевших разглядеть ее подлинное величие, оценить ее роль в борьбе новую, высшую мораль человечества, за новые общественные отношения. В беседе с Ал. Толстым супруги Вэбб дали очень отрицательную оценку современной английской литературе, в которой они не видят больших образов и идей. В частности, резко осуждают они последний роман Хэксли, как произведение, свидетельствующее о сильной деградации этого крупного писателя, - действительно, пустенький, Роман, замечает Ал. Толстой, - осв романа - сексуальные «переживания» молодого нелороки го под конец в религиозно-мистическое состояние и… проклинающего СССР. отсюдаВместе со всей литературной общественностью он считает, что настало время для коренной ломки прежнего уклада в ССП. Особо отмечает Ал. Толстой одне явление, о котором мы мало информированы: в Англии появилась хорошая поэтическая молодежь, социалистически настроенная, крепко связанная с рабочей средой. Возникает даже новый тип английского писателя, писателя-трибуна, массовика, не рассчитывающего на издательские милости и существующего целиком на средства, получаемые от публичных выступлений. Это … новость в английской действительности, и советским «западникам» следует этим явлением заинтересовать ся всерьез. Ал. Толстой еще не совсем в курсе последних событий в Союзе советских писателей, только из газетных отчетов он знает о настроениях писателей, об их откликах на решения Пленума ЦК ВКП(б). - Нужно освежить атмосферу, говорит писатель, - нужно добиться того, чтобы союз стал не только на,творческим, но и некиим моральным пентром для советских писателей. пен-Первейшая задача на новом этапе - работа с молодыми писателями. - Я часто встречаю в жу налах талантливые произведения совершенно неизвестных авторов. Кто интересуется их дальнейшей судьбой, кто заботится об их дальнейшем рооте? Я имею в виду умную, хозяйсую заботу, а не методы развращения лестью, меценатской благотворительностью, что, к сожалению, нередко практиковалось у нас. Одним словом: нужно пронизать жизнь нашего союза теми же принципами, которые становятся после введения сталинской Конституции, после решений Пленума ПК партии основами всега пашего общественного бытия. А каковы ваши личные планы на ближайшее время? 13 апреля я буду в Ленинграде. А 14-го безотлагательно начну работать над пьесой о Ленине. Работать буду интенсивно, так как в конце мая обязан пьесу сдать. предварительные этапы пройдены, материал собран, продуман, основпые «вехи» намечены. Нужно возводить «здание». Предстонт также дописать пять листов романа «Оборона Парицына» Это рассчитываю лать к концу июля. Я. ЭЙДЕЛЬМАН.
Нужно ли далеко ходить за примерами? Начнем с более старинных времен, с Леонардо да Винчи. Его современник Банделло в введении к 58-й новелле, обращенной к какой-то госпоже, фамилия которой нам сейчас безынтересна, пишет: «Во времена Людовико Сфорца Висконти, в Милане, в доминиканском монастыре находились некоторые благородные лица. Тихо стояли в трапезной монастыря, созерцая чудесную и знаменитую «Вечерю Христа с учениками», которую писал тогда превосходный живописец, флорентинец Леонардо Винчи». И дальше:
авторитеты
При отсутствии такой правдивой и суровой критики у нас возможно было странное явление в искусстве: создание дутых авторитетов. Позволю себе остановиться немного на Киршоне. Я далек от мысли отрицать значение пьес Киршона для нашей действительности, отрицать их пользу. Я -человек, как и многие из здесь сидящих, прошедший гражданскую войну, помню, какое огромное значение имели для нас, для бойцов, тогда постановки агитационного характера, которые давали нам первое представление о классовом враге и непосредственную эмоциональную зарядку. Это были однодневки, но это были веши нуяные пообходмает. обходимы и сейчас Но почемволь сказать Киршону правду относительно того, что его пьесы такого же типа, они не выдерживают проверки временем, т. е. долго не живут, потому что в них нет человеческих характе-ров. Он берет данную острую политическую ситуацию и делает полезное дело, откликнувшись на нее. Он дает немедленную политическую зарядку. Но он не идет глубже, у него нет живых, живучих характеров в этих пьесах, и поэтому пьесы не выдерживают проверки временем. Почему, например, до сих пор Пильняк считается серьезным писателем - это трудно понять. А вот бывают кумушки и говорят: «А-ай, посмотрите, какие писательские настроения, как Пильняк настроен в Переделкине». А неужели это так важно, как настроен Пильняк? Когда он начинал писать, у него были искаженные представления о советской действительности, но он писал искренне, и то, что он писал, свидетельствовало о том, что он человек талантливый. Но потом он стал скисать. В его последующих произведениях однотипно повторялся один и тот же пейзаж с березками. А затем он стал уже писать просто плохо - и политически плохо и художественно плохо. Достаточно разобрать его «Красное дерево», тем более «Мясо» для чтобы доказать, что это рядом с искусством и не лежит вовсе.
«Он очень любил, чтобы каждый, смотрящий его произведение, свободно выражал о нем свое мнение…» Меня очень интересует, есть ли такая любовь, чапример, у Киршона? Но я должен сказать, что такая кая любовь была присуща Маяковскому, который в афишах к «Мистерии Буфф» просил, чтобы зритель свободно на спектакле выражал свое отношение к «Мистерии Буфф». Пойдем немножко поближе. Вспомним высказывания Достоевского о своих вещах. Достоевский, в силу необходимости, вынужден был часто писать торопливо. Но он всегда сознавал, что это - недостаток. Как он писал редактору журнала Каткову, журнала, в который он посылал своих «Братьев Карамазовых»? Вот что писал Достоевский о «Братьях Карамазовых»: «За занимательность ручаюсь, о художественном исполнении не беру на себя судить. Мне слишком много случалось писать очень, очень дурных вещей, торопясь к сроку и проч… Постараюсь, хотя бы для себя только, кончить ее как можно лучше». Товарищи, как видите, старик, владевший все-таки аи пером, надо признаться, не пытался сбыть свой товар редактору, а писал прямо и честно. А возьмите высказывания прекрасного пейзажиста, французского импрессиониста Эжена Будена. То, что я сейчас вам прочту, - это лейтмотив, который проходит у него через весь дневник. Он пишет: «Полный упадок бодрости. Моя живопись слишком слаба по гамме красок, мелочна, узка. Нет силы, нет смелости, нет магии! Нужно итти более смелой поступью, нужно сбивать свои сливки».
о работе
Нацмениздата От нашего корреспондента
Президиум ЦИК УССР под председательств дательств заъством т. Г. И. Петровского зазаслушал доклад директора Госнацмениздата т. Кругляка об итогах работы за 1936 г. и о задачах на 1937 Руководство издательства не проявило достаточной большевиетской бдительности в подборе кадров, что привело к идеологическим прорывам в издательской работе. Руководителем болгарского сектора издательства долгое время был троцкист, проводивший в издательстве вредительскую работу. Недостаточна была связь издательства с писателями. Мало сделало оно, обы номочь росту мододых советтого,ы омоское ских писательских кадров из национальных меньшинств.
Советская молодежь почти совсем выпала из поля зрения налательства выпала из поля зрения издательства. По детской и юношеской литературе, вместеc научно-популярной, год.издано только 80 названий. В своей работе Нацмениздательство не было связано с массами, не прислушивалось к их запросам и нуждам. В своем постановлении Президиум ЦИК УССР обязал Нацмениздат повысить большевистскую бдительность в подборе редакционных и авторских кадров, обеспечить идеологическое качество издаваееой литературы, повести решительную борьбу с браком и улучшить художественное и техничеоформление изданий.ле ское оформление изданий. Киев.
«ДИПЛОМ ПИСАТЕЛЯ» Письмо из Ленинграда как стать ПиСателем БЕЗ ОТРЫВА ОТ ПРОИЗВОДСТВА? часов вечерних занятий (происходящих к тому же через день). Учеба превращается в головокружительные «бега и скачки». Очень трудно чтолибо усвоить и запомнить. На историю партии отведено, например, 40 академических часов вместо 120-130 часов, на которые рассчитан курс. На историю мировой литературыот Данте до современных антифашистских писателей - предоставлено 96 часов, причем на «весь английский реализм» приходится… 90 минут. Всеобщую историю искусств предложено изучить буквально «в 24 часа». Никто из преподавателей не рискнул «пробежать» этот предмет в столь короткое время, и «рекордный пробег» по истории искусств пришлось вовсе отменить. Некоторые преподаватели пытаются свои «сверхскоростные» лекции дополнить домашними заданиями. Вот одно из домашних заданий по литературе: «К следующему занятию прочесть… семь (!) романов Диккенса: «Оливер Твист», «Домби и сын», «Тяжелые времена», «Записки Диквикского клуба» и т. д.».
ческие семинары». Руководят ими писатели. Но ни одного большого писателя, ни одного крупного художника среди руководителей нет. Многие руководители попросту не владеют достаточным литературным мастерством и не обладают необходимым педагогическим опытом для руководства творческим воспитанием молодого писателя. И, по существу, творческие семинары ВЛУ мало чем отличались от занятий рядового литкружка. В самом деле, чем может помочь Леонид Борисов молодому прозаику, если бы такой оказался в Литуниверситете? Когда в союзе писателей спрашиваешь имена писателей, воспитанных в Литературном университете, наступает неловкое молчание. После некоторого раздумья назовут 6--7 авторов, работающих в Центральной литгруппе, среди них есть талантливые товарищи, но есть и очень слабые поэты. Потом вздохнут: в Литуниверситете «воспитывался» Калитин, об «антисоветских художествах» которого писала на-днях «Литгазета», там воспитывалась и Лебедева автор контрреволюционных стихов… Литуни-Работа за-Сотня литературных недоучек, считающих себя «непризнанными гениями», это -- сотни тысяч рублей, израсходованных на содержание ВЛУ. Только в 1936-37 учебном году Литуниверситету отпущено 200 тысяч В свой актив Литуниверситет формально может вписать имя автора книги «Мальчик из Уржума»-А. Голубевой, которая училась когда-то в ВЛУ. Но фактически весьма сомнительно, что своим литературным дебютом А. Голубева обязана верситету. рублей. «твор-Литературным университетом ру-
ководил один из активных участников шайки врагов народа, орудовавший в ленинградской литературной организации, троцкистский последыш Майзель. Из года в год он расширял университет, готовя новые кадры литературных неудачников, бесталанных людей, чаявших, что университет им выдаст «диплом писателя». Среди многих разочарованных, озлобленных, обиженных людей враг искал благоприятную почву для своей работы. Долгие годы писатели верили очковтирательству Майзеля, басням о самородкахякобы шлифующихся в стенах ВЛУ. Не чем иным, как поразительной беспечностью и полным равнодушием к судьбам литературной молодежи об яснить это нельзя. Кто из членов правления ЛенССП, кто из ведущих литераторов Ленинграда в течение всех этих лет пришел в Литуниверситет, чтобы всерьез познакомиться с его работой, с его слушателей, с его учебной программой? Все заботы правления ССП о новых литературных кадрах ограничивались утверждением новой сметы. А ведь Литературный университет и Центральная литгруппа, о незавидном положении которой мы недавно цисали, были основными базами работы Ленсоюза писателей с новыми литературными кадрами! с молодыми писателями требует решительных и действенных меропринтии ноу нас враде все еще предпочитают «констатировать» неблагополучие вместого, чтобы по-настоящему перестроить работу. Ленинград. B. КРЕМНЕВ.
Под таким многообещающим ззаголовком в одной из ленинградских заводских газет было напечатано об явление о приеме в Вечерний литературный университет при Ленотделении союза советских писателей. Рекламные афиши о приеме в Литуниверситет были расклеены по всему Ленинграду, они висели в трамваях и автобусах, рекламу передавали по радио. Перспектива «стать писателем без отрыва от производства» была очень заманчива. В прошлом году в Литуниверситет поступило более 150 новых слушателей. На-днях комиссия писателей обследовала Литуниверситет. На трех курсах там продолжают учиться 137 человек. По мнению авторитетной комиссии, при самой либеральной оценке творчества слушателей ВЛУ только о 20-25 товарищах можно говорить как о людях, имеющих какието данные для литературной работы. Если же к оценке их произведений подойти построже, это скромное число творчески одаренных слушателей Литературного университета сократится до единиц - останется три или четыре человека.
что каждый курс ВЛУ - ступенька на лестнице литературной славы. Они заявляют, что будут учиться еще год, еще два, но требуют выдачи «диплома писателя». Для чего же нас принимали в Литературный университет, - говорят они, - если мы не получим такого диплома, если мы не станем писателями? Для чего их принимали в Литуниверситет? На этот вопрос затрудняются тить сейчас и в союзе писателей. После нескольких лет существования ВЛУ никто толком не знает, каковы его задачи и кого, собственно, он готовит… Слушатели университета набирались случайно, по об явлениям в трамваях, без серьезного учета их творческих данных. Общеобразовательная подготовка многих слушателей очень низка. Значительная часть слушателей пишет с грубыми орфографическими ошибками. На первом и втором курсах количество ошибок в диктантах колеблется между2 и… 40. Но несмотря на то, что многие слушатели не усвоили еще элементарной грамматики, часть дисциплин по общирной учебной программе ВЛУ проходится в вузовском об еме. Вузовская программа втискивается в «прокрустово ложе» коротких
Переводы советской литературы в Польше 2) «Капитальный ремонт» Л. Соболева в переводе Галины Пилиховской. «Сказки» Чуковского в хорошо переводе известного поэта Владисл ва Броневского Поэмы «Дума об Опанасе» Вагрицкого и «Робот» С. Кирсанова в переводе Ст. Р. Стандә (помещены поэтическом журнале «Скамандер» в Варшаве). За последнее время в Варшаве изданы переводы: 1) Произведений М. Горького: сборник «Степи» (перевод С. С.); «В лю-3) дях» (том первый и второй) в переводе Галины Пилиховской (стихотворения переведены молодым поэ-4) том Л. Шенвальдом); «Мои университеты» (перевод И. Зайончковского); второе издание сборника под заглавием «Песня о соколе».
С таким же успехом можно было поручить прочесть к «следующему нятию» полное собрание сочинений Салтыкова-Щедрина, Л. Н. Толстого. Какой смельчак рискнет прочесть семь толстых томов в течение однойдвух ночей? Кроме «теоретических занятий» в Литуниверситете существуюти
Громадное большинство слушателей ВЛУ не дает никаких оснований предполагать о их литературной одаренности. Но именно эти товарищи убеждены, что Литуниверситет готовит их в… члены союза писателей,