}

  

ПОПЕ»
@ ШльФм

15 апреля. Дом советского писателя
$ утра полон народу.

`Москва прощается © писателем,
который за короткий срок сумел ва-
воевать огромную популярность, с
художником, который мог еще много
дать полюбившему его читателю.

0 глубокой печали товорят лако-
ничные надписи на лентах венков.
Непрерывно сменяется у гроба no-
четный караул.

Прощается с другом Евгений Пе-
уров.

Нам вспоминаются слова Лиона
Фейхтвангера, сказанные недавно. в
частной беседе. Знаменитый немец-
кий писатель товорил о творческом
содружестве Ильфа и Петрова.

— В истории литературы, — зая-
вил нам Фейхтвангер, — ‘было много
случаев творческого
Гонкуры, Поль и Виктор Маргерит. и
др. Мне и самому приходилось при-
влекать соавторов для работы над
пьесами. Но никогда еще я Не видел,
чтобы содружество переросло в такое
творческое единство, чтобы ` резуль-
татом совместной работы двух писа-
телей являлись такие органичные,
монолитные‘ произведения, как <«Две-
надцать стульев» и «Золотой теле-
HOR>...

 

17 ч, 30 м. Вынос гроба в телом
Ильфа. У здания Дома советского. пи-
сателя — гражданская панихида. На
ней присутствуют почти все москов-
ские писатели, огромное число чита-
телей, вапрудивщих улицу и приле-
тающие переулки, ‘

С глубокой грустью товорит А. Фя-
деев о потере, понесенной нашей ли-
хературой.

Ильф показал. советским писателям
уример чрезвычайно бережного отно-
шения к слову, упорной работы но
овладению культурой, активнейше-
0 внедрения в социалистическую
действительность. Он был подлинным
представителем нового литературного
поколения: воспитанный революцией,
он жил ев интересами и всей силой
своего сатирического дарования обру-
шивался на то, что мешало двигать:
ea вперед.

— Высокие качеетва художника и
‘общественника, — говорит от имени
редакционного коллектива «Правды»
И. Лежнев, — сделали Ильфа прав-
дистом, борцом за социалистическую
правду, идейным, глубоко принцини-
альным человеком, непартийным
большевиком, }

— Эти качества, — заявляет И. Ба-
бель, — завоевали ему всеобщее ува-
жение в писательской и читатель-
ской среде. Ильф боролся за прекрас-
ное будущее человечества, и он вам
был уже частицей этого будущего...

nt

 

Ильф совершил свой последний
маршрут — от Дома советского писа-
теля,

В семь часов вечера состоялась-Кре-
мация:

9.

Esrenuem Петровым, Союзом совет-
ских писателей и редакцией «Лите-
ратурной газеты» получены многочи-
сленные телеграммы и письма с вы-
ражением скорби ` и соболезнования
по поводу безвременной смерти Ильи
Ильфа,

Алексей ‘Толстой телеграфирует,
что он глубоко потрясен огромной ут-
ратой, понесенной советской литера-
турой. ‘

Скорбные телеграммы получены от
союзов советских писателей Украи-
ны, Белоруссии, Грузии, Армении,
Чувашии и многих других республик
и областей СССР, а также от отдель-
ных писателей, художников, работ-
ников театра и кино и читателей —-
студентов, школьников, командиров
и бойцов Красной армии, стаханов-
Цев полей и, заводов. р

  
  
 

Литературная _
=

содружества:

   
   
 
 
 
 
 
    
   
 
 
 
 
   
  
 
   
   
   

 

х
Sy
х

Е. Петров в почетном карауле у гроба И,
ва И.

Он жил на Западе  и внает.его. Зре-

торого не приходится ждать большой

укреплен волевой
звучит полновесно:

Но он, пилот, машину ринув

В бушующие облака,

Он понимал: суров Берингов,

Над ним победа нелегка,

Смиряя нервы, мысля чаще

О жизни, брошенной во мглу,

О ценности, принадлежащей

Уже не одному ему,

Стремил полет по курсу Норд’а

И сознавал на всем лету:

Он — тлаз, он — взмах крыла

народа, >

Взмывающего в высоту.

Это «крепкие»,
жаться критики, стихи. Но-дело не
в одной «крепости», В самом их рит-
ме — целесообразная энергия поле-
Ta, Мысль свободно переходит из
строфы в. строфу, это дает стихам
нирокое дыхание,

В стихах Н. Алексеева есть карти-
ны Запада: кинозал в Париже во
время демонстрации фильма эпохи
‘империалистической войны; несколь-
ко привычный, знакомый из практи-
ки символистов, портрет банкира,
склоненного над картой, вычисляю-
шего доходы войны и колоний; еще
один кинозал: демонстрация в Пари-
же нашей октябрьской кинохроники.

Стихи о Микуле Селяниновиче —
интересная попытка полемизировать
с былиной.

Наконец, идет ряд безусловных
стихотворений, связанных впрямую
с сибирской действительностью: про-
мыслами, охотой, зверьем тайги. Их
жалко раздергивать цитатами: «На
Иртыше», «Клад», «На Алтае»: Не-
давно Сибирь ‘нашла отражение в
интересной, романтической книге
Виссариона .Саянова «Золотая Олёк-
ма».

интонацией, он

К. МАЛАХОВ

 

(Сртепепиий
MCTOPMMIECHS Mn

IPOMIATH  

Мы не oveHE избалованы книгами,
представляющими собой критические
работы, об’единенные одной темой. И
TO, что появляется книга, посвящен-
ная одной теме, да еще столь акту-
альной, как исторический роман, —
явление отрадное.

Широчайшие массы трудящихся
Советского Союза любят свою вели-
кую свободную родину и хотят знать
ee прошлое, Heropae героической
борьбы народов СССР за свое соци-
альное и национальное освобожде-
ние глубоко волнует и воспитывает
новые поколения.

Историческая тематика с каждым
тодом привлекает все большее внима:
ние советских писателей. ‘Особенно
значительное количество историче-
ских произведений напечатано за по-
еледние два-три года.

Все это подтверждает своевремен-
ность работы Серебрянского. Тем 60-
wee, что хотя бы одной критической
работы о советском историческом ро-
Mane y Hac ещё не было.

Серебрянский исходит в своей bed

те из замечаний тт. Сталина,
рова и Жданова. Это дает ему в03-
можность правильно вскрыть причи-
ны повысившегося интереса к исто-
рии как со стороны читателя, так и
CO стороны писателей. Эти замечания
помогли ему правильно подойти к
специфике советского исторического
Se и вскрыть его особенности.

идя, что различие между советским
историческим романом ‘и историче-
ким романом прошлого заключается
В новом подходе к историческому ма-
териалу, в новой идейно-художествен-
ной оценке роли народных масс в ис-
тории, в том, что «советский историче-
екий роман обладает преимущества
——

М. Серебрянский. Советский исто-
рический роман. Гослитиздат.
1936 roy, Г

 

ми, вытекающими из новых общест-
венных отношений в нашей стране»,
Серебрянский дает в своей книге по-
дробный и ббстоятельный анализ ро-

манов Толстого, Чапыгина, Веселогох
Шторма и Тынянова. Он раскрывает,
и ту противоположность советского,
исторического романа буржуазному,.
что идея родины, чувство националь-,

ной гордости, звучат в произведени-
ях советских романистов. по-новому,
— 12лубоко ‘интернационально. Автор
правильно указывает на’ то, что «ро-
дословная  революции‘ — вот в чем
глубинное содержание лучших про-
изведений советского ‘исторического
RAHM deen ae

. ConepmeHHo   IpaBHIbHO отмечает
Серебрянский и то, что ‚основными
темами лучших представителей исто-
рического романа: «являются темы

классовой борьбы, широких массовых

народных движений, острых общест-

венных конфликтов, эпохи войн и ре-
волюционных потрясений», у

Подходя к определению «лица жан-
ра», автор. привлекает при этом вы-
сказывания Белинского, Добролюбо-
ва, Писарева.

Выяснение спепифики советского
исторического романа, обстоятельный.
анализ ряда лучших произведений
советских романистов,

ней вопросов о тематике, языке и
подходе к истории; — таковы несом-
ненные достоинства рецензируемой
KHArE. }

Но она имеет и ряд серьезных не-
достатков. Они не сводят на-нет по-
ложительные стороны работы, но в
значительной степени снижают и на-
учную ее ценность и ее политиче-
скую заостренность,

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  
  

Чость — определяющее свойство его
стихов. Он умеет быть пластичным
и немногословным, Большинство сти-
  хотворений написано самым канонич-
ным четырехстопным AMOOM, от ко-

свежести, Но когда ямб Алексеева

как любят выра-

` дебными теориями исторического ро-

‚литературе.

- исторический роман являетея только

 

 

 

разработка,
‚проблемы народности и связанных ©

 

 

Ильфа в залё Дома советского

писателя. В центре   вдо-
а — Мария Николаевна, .

Фото ‘Л. Великжанина (боюзфото),

 

П. АНТОКОЛЬСКИЙ

 

-иканапр Алексеев

Сибирский поэт Никандр Алексеев
— не начинающий. Он пишет и пе-
чатается уже лет тридцать: За его

плечами — богатый житейский опыт,
торода, страны, встречи с людьми.

Но это книга воспоминаний — и
исторических и личных.

Сибирь Саянова. — таинственная,
несколько сказочная по красоте стра-
на, закутанная синей дымкой времен-
ной дали. Это — родина его ранней
молодости. Другая Сибирь у Алексе-
ева. Она явственно помечена дневни-
ковыми датами, полна охотнических
и земляных запахов, яркой зелени,
людских голосов. Она живет, дви-
гается, строится. ны

Особенно хочется выделить стихо-
творение. «Партизаны». Это самая
большая вещь в сборнике, Не все
строфы в нем одинаково ценны, не-
которые невнятны по мысли. Кое-
что растянуто. Но в основном это
стихи с наибольшей интонационной
свободой у Алексеева, с наибольшим
«раягоном» и под’емом. Они свежи
и по языку. Здесь он как будто рас-
стается с символистской традицией,
часто сковывавшей его в предыду-
щих стихах, и расстается легко и на
пользу для себя!

Вот, наудачу, несколько разроз-
ненных строф из «Партизан»:

„. Отчего зже, скажи, отчего зады-

 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
  
  
  

зультатам,

сборник. — о встрече с Мальро:

На первый раз Мальро хотелось
Среди иных советских тем

Взять только мужество и смелость
Для тероических поэм.

спех проза? .

ство существительных.

разных падежах:

„..И дать оценки позолоте,
Которой тронуты листы,

милось, Заката золоту в пролете

С Ри, запылало м Под башней площади «Звезды».

HeGeea me aman, Peave веба тек: [РР Пот HAE Dons una wie
Ofbmepormn nocaane дало Ди, А о ро ne
Ss Mats Ma, Pancha Tea ие bub свое
Провеилак ито — ва зао Мор Метео aH та
Heaonlo emay tex, x10 @ teunnon  220% ЧАЯ Иа он аи
Е GROPP   Cone lay р ef eemaapanenel:
~ Vampers « yaspen,ywour ne nax-  UPOATETPHOR A wosoroR   Campa

Но тотов партизан победить или
пасть —

8a свою драгоценную каждому два-
жды,

За свою молодую советскую власть.

В этом‘ стихотворении, в лучшей
его части, есть та удача, которая мо-
жет его сделать народной песней, как
это’было когда-то с замечательными
стихами «Славное море, священный
Байкал». . ‘

`веческий завоевательный труд.

речь, идет о ритме.

ветствовать *.

 

Чати Гослитиздатом.

Основной недостаток-заключается в
том, что автор очень мало и глухо
полемизирует с ошибочными, враж-

   
 
   
    
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
    
  

кистекие уши и` зубы,

мана, ‘которые еще не так давно име-
ли хождение в нашей критической

Совсем не так давно троцкист Ва-
ганян утверждал на страницах жур-
нала «Октябрь», что для нас нет на-
циональной идеи, что эта идея при-
надлежит исключительно буржуазии.
Тот же Ваганян считал, что советский

замаскированным высказыванием о
нашей современности. Поэтому он
рассматривал «Петра [» Алексвя Тол-
стого ‘не как историческое произведе-
ние, а как решение вопроса, о том «по-
зволительно ли принести столько
жертв ради революции», ‘Эту идею
полхватывали и поддерживали его
единомышленники. Не трудно заме-
тить здесь старую троцкистскую ма-
неру клеветать на историю с истори“
ческого тыла. Вряд ли нужно напо-
минать ‘известное замечание Сталина
в беседе с Эмилем Людвигом о бес-
смысленности параллели между Пет-
ром 1-м и советской современностью:
Клеветнический характер  высказы+
ваний Ваганяна, клевета его, как на
советскую действительность, так и на
советского писателя достаточно оче-
видна.

В том же номере «Октября» другой
троцкистский двурушник Фридлянд
об’являл дворянскими все советские
исторические романы, делая исклю-
чение только ддя... Серебряковой.  

`Можно было бы привести еще ряд
имен столь же враждебных и теорий
столь же клеветнических и, казалось
бы, что т. Серебрянский не мог прой-
ти мимо этого. И то, что Серебрянский
ушел от острой полемики, предпочи-
тая или глухо упоминать о «различ-
ных точках зрения», или безымянно
06 «отрицательной и неправильной
критике», — является крупным недо-,
статком книги Серебрянского, `В коя-
це книги автор говорит о людях, ви-
дящих в историческом романе зашиф-
ровку современности, но полемику он
продолжает вести безымянно и са-
мый сильный аргумент, который он
находит, заключается в том, что «от
этой теории зашифровки настоящего
прошлым сильно отдает душком пе
реверзевщины?.

Переверзианская фразеолотия тут
конечно была, но она являлась толь-
ко литературоведческим  одвянием,

винение в переверзианстве,

от современности.

тех авторов, о которых

танавливается более длительно,

Серебрянскому возможность расши-
рить те разделы своей книги, в кото-
рых он говорит о советском романе, и
не ограничиваться главным , образом
теми историческими произведениями,
ценность которых бесспорна.

Говоря о Пушкине, Серебрянский
усиленно акцентирует испуг Пушки-
на перед крестьянской ‘революцией.
Оговариваясь, ‘что Пугачев «не был
для Пушкина исчадием ада», Сереб-
рянский  считает,. что в «Капитан:
ской дочке» выражена пушкинская
концепция, которая «характеризуется,
как известно, определенным взглядом
на крестьянское движение как на
бунт бессмысленный и  беспощад-
ный» (стр. 38)ь Автор чувствует, оче-
видно, сам, что ежели положить т8-

 
   
  
  
   
   
  
    
  
   
    
  
  
   
  
  

рунинга. Зато, многие

Стремление к сжатости, к прозаи-
ческой точности, присущее Н. Алек-
сееву, — само по себе здоровое стрем-
ление. Но оно может привести к ре-
прямо противоположным
сжатости и простоте. И тогда стихи
Алексеева смахивают на зарифмован-
ный фельетон. Вместо упругой голо-
совой волны, в них слышен деревян-
ный стук, неживые, безличные сло-
ва, расставленные в более или менее
ритмическом порядке. Особенно это
относится к стихам, открывающим

Что это, как не зарифмованная на-

Бывает, что стремление к сжатости
заставляет автора сажать на про-
странстве одной короткой ` строфы,
как ‚на грядке, неимоверное количе-
И вот они
стоят, притертые друг к другу, в

тлубокие недра родной земли; чело-

Поэту хочется пожелать больше-
то разнообразия и свежести в выборе
средетв выражения, особенно, когда
Появлёние `6го
стихов в Москве можно только при-

*.ОборниЕ стихов сибирского поэта
Никандра Алексеева принят в пе-

из-под которого высовывалиеь троц-

  
   
 
 
 
  
  
   
 
 
 
 
  
   
 
 
   
    
 
 
 
 
 
 
 
   
  

Для клеветнических «теорий» троц-
кистских последышей, о, том, что со-
ветский исторический роман являет-
ся романом дворянским, что для нае
национального прошлого не сущест
вует, что оптимистическим проиаведе-
нием может быть у нас только мето-
рический роман и т. п., у Серебрян-
ского должны были найтись аргумен-
ты убедительнее, адреса аргумента-
ций поточнее и квалификация этих

«теоретиков» покрепче, чем только об-
1 рянский основным своим тезисом от-

‘Crom же глухо и безымянно ведет
Серебрянский полемику с теми кри-
тиками, которые расценивали обра-
щение советских писателей к истори-
ческой тематике, как форму ухода их

Другим недостатком книги являет-
ся, беглость оценок. За исключением
говорилось
выше и на которых Серебрянский ос-
он
называет еще десятка три западно-
европейских, русских и советских
писателей. Если учесть, что такое ко-
личество авторов и их произведений
разместилось в небольшой книжке
размером всего около’7 печатных ли-
стов, становится ясным, что, Сереб-
рянский сам обрек себя на такую
краткость и беглость суждений, кото-
рая провоцирует его подчас’ на‘ вы-
воды поспешные и неверные. Было
бы лучше, если бы автор, например,
отраничил список произведений, ‘при-
влекаемых им к анализу, ‘дав более
подробный и глубокий разбор мень-
шего числа их. Или, если бы автор
расширил  об’ем книги.’ Это было`бы
более правильно,   потому что дало бы

 
 
 

Алджернон Чарла Суинберн — один
из крупнейших мастеров английской
поэзии прошлого столетия. Это —
богато, но односторонне ‘одаренная,
пылкая, впечатлительная, неустойчи-
вая натура. Суинберн — чистейшей
воды лирик даже в. своих драмах.
Яркая поэтическая эмоция, искрен-
ность и смелость, кипение и бунтар-
ство, исключительное мастерство, тя-
та к большим темам — всем этим в
избытке был наделен рыжеволосый
неистовый юноша—Суинберн — ко-
стер на ветру —как звали его друзья
в ту пору, когда он ворвался в чопор-
ную литературу начала 60-х тг. как
поэт-берсеркер, сокрушитель лице:  
мерной морали викторианской Анг-
Лии.

Нще в середине 40-х тт. Энгельс пи-
сал в своей книге «Положение рабо-
чего класса в Англии»: «Шелли, re-
ниальный пророк Шелли, и Байрон со
своим чувственным пылом и горькой
сатирой на современное общество
имеют больше всего читателей среди
рабочих; буржуа читает только так
называемые «семейные издания», ос-
копленные и приспособленные к сов-
ременной лицемерной морали».

К 60-м годам положение еще ухуд-
шилось. Английской поэзии были
утрачены боевые традиции Байрона
и Шелли. Поэты-чартисты были за-
быты. Немногих ценителей насчиты-
вало крутое творчество Роберта Бра-
восхищались
  идиллической красивостью Тённисо-
‚ на, или «бесплотными» стихами прера-
фаэлитов. В основной массе своей
антлийская поэзия вырождалась в по-.
аэзию для старых дев.

Суинберн в своих юношеских «Поз:
мах и балладах» бросил яростный вы-
зов лицемерию` и консерватизму!\ анг-
лийского общества. Он не просто эпа-
тирует, он прямо-таки оглушает бур-
жуа, воспевая необузданную етрасть,
и порочную красоту, нолнокровную
жизнь, но и упоение гибелью. Назло
чопорному, лживому аскетизму, он
воспевает всяких «страшных», демо-
нических женщин: «Преславную. Де-
ву Семи Страстей» или римлянку
Фаустину, которой в эпиграфе возда-
ют хвалу идущие ‘вади нее на, смерть:

fl чашу пил окровавленных губ

Твоих, Фаустина.

Вино и яд вмеиный был

В их льянящей пучине:

Ведь дьявол у бога давно отбил.

Тебя, Фаустина. *).

Когда в 1866 году «Поэмы и бал-
лады» были наконец напечатаны,
против них восстали все блюстители
ханжеских традиций. Испуганный
издатель стал скупать книги по магяа-
‚зинам. Тогда кэмбриджекие студен-
ты, в знак протеста, толпой вышли
на, улицу, распевая эти преследуемые
стихи. Одновременно они пели и
«Песнь времен Революции» того же
Суинберна. Это напоминало о том,
как парижские студенты с бурного
спектакля «Эрнани» шли на похоро-
ны Ламарка, а с похорон — на бар-
рикады. Опять, как во времена Бай-
poHa, была ‘прорвана замкнутость
английской. поэзии, был нарушен ее
сонливый застой. Но, ‘конечно, это
было’ вино из чаши Гюго и Бодлэра,
и это была буря еще только в ста-
кане вина,

Вывести Суинберна из этого бес-
плодного брожения могла только под-
линно ‘прогрессивная. среда, И Суин-
берн находит ее в Лондоне, 60-х гг,
Это был Лондон — убежище полити-
ческих оэмигрантов,. исходный плац-
дарм международного национально-
освободительного движения. Лондон
Герцена, Кошута, Мадзини. Сюда с
острова Гернсэй явственно доносился
  толос неукротимого изтнанника —
Виктора Гюго. Здесь, в этой среде,
клокотало негодование против  (1874), «Мария
Стюарт» (1881), «Марино Фальеро»
(1885) ему ближе и понятнее бовре-
менников. Он не создает уже стихов,
равных своим «Предрассветным пес-
НЯМ». т

Его стихи 80-х РГ.— это стихи слом-
ленного ‘жизнью человека, который
ищет опоры в общении с природой.

Его отношение к Англии постепен-
но эволюционирует. Он всегда доро-
жил честью и достоинством Англии,
он стыдился, когда она уклонялась
от помощи делу освобождения Ита-
Лии, и не уставал напоминать о слав-
ной Англии Мильтона и Шекспира.
Теперь, в 80-х тг., после постигшего
его краха, он закрывает глаза на
судьбы Италии. Его любовь к Анг-
лии переходит в почтительное прекло-
нение перед родной землей в ее незы-
блемости и неизменности:

Мели, мели, мели побережий,
Мили, мили, мили пустырей,
Дольмен древний, скалы, мох —

   
    
 
 
   
  
   
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
  
  
  
   
    
   
 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  

Вперед, в просторы морей,
Где не словят ‘нас короли.
. Земля во власти царей, —
Мы уйдем от владык вемли.
Там сковали цепи свободе,
Там подачками куплен бог;
Трое нас в море уходит,
И в тюрьме не докличутся трех.
Проклятье продажной земле,
Где разгул разбойных пиров,
Где кровь на руках королен,
Где ложь на устах у попов.
Не смирить им вихрь на свободе,
Не подвластны ярму их моря.
Трое нас в море уходит,
Обрубив ва кормой якоря.
Они уходят, чтоб вернуться и снова
поднять ›борьбу против папской ти-
рании. ]
Мы кровавый векинули флат,
Полинял.он уже и поблек.
Но сожмется разжатый кулак,
Вспыхнет тлеющий уголек.
Мы причалим снова к земле,
В кандалах будет Папа, грести,
Бонапарте-ублюдок в петле
Будет пятками воздух .скрести...
Прямо в зубы лихой непогоде,
Мы уходим, цепью гремя;
Коль троих надежда уводит
Рабов — меньше тремя.
 Стимулом протеста для Суинберна
олгов время была именно надежда
на то, что удастся наконец свести
счеты с ненавистной ему реакцией
и близость с такими людьми, как
Виктор Гюго, Уитмэн, Мадзини. Суин-
берн один. из первых в Европе отдал
должное мощному таланту Уитмэна
и позднее пишет ему «Послание . в
Америку». В середине 60-х тг. Суин-
берн сближается с национально-рес-
публиканским движением. Одну за
другой он пишет «Песнь об Италии»,
посвященную Мадзини (1867), «Оду
на провозглашение Французской Рес-
публики 4 сентября, 1870 г.», посвя-
щенную Гюго, и наконец, восторжен-
ные «Предрассветные песни» (вышли
В 1871 г.). Суинберн проклинает пал-
ство и тиранию, славит республику,
ободряет униженную Францию, взы-
вает о помиловании осужденных на
смерть ирландских революционеров,
горько укоряет Англию, бесстрастно
взирающую Ha TO, как, расправив-
шись с национал-республиканцами,

итальянская буржуазия: руками Ка-   все те же

вура коронует в Риме Виктора-Эмма- ° С первых, страшных мирозданья

нуила, Суинберн воспевает победив- р дней.

шую и снова униженную‘революцион-   Край со дня творения а. ane
 

ную Италию, Он зовет:

С полей, от станков и из тюрем

Вперед, навстречу бурям!

Живи — твое дело живо!

Ветавай — ведь кончилась ночь!

Несколько ‘раньше, в те же 60-е
годы, он создает свою лучшую тра-
гедию «Аталанта в Калидоне» ^с ее
знаменитым хором: «Еще прежде на-
чала времен» и другим, начинаю-
щимся; *

Когда псы весны гонят зиму прочь,

А лесов и полей владычица

Расстилает свои узорбчья,

Котда ‘зелен лист и летит пыльца

И короче становится ночь...
Тогда же он пишет‘и свои лучшие
лирические стихи. Этот взлет был са-
мым значительным. периодом в ero
творческой жизни. При виде кинучей
деятельности  Суинберна, казалось,
что в его лице ожил неукротимый
дух Шелли. Однако Суинберн недол-
го удержался на этой высоте.

Посвятив свое творчество борьбе за
освобождение народов, Суинберн
очень остро переживает в 70-х гг. спад
волны нациоснально-революционного`
движения.

Крах «Наполеона Маленького» не
оправдал надежд Суинберна, респуб-
лика кровавого карлика Тьера по
свирепости, с которой она, расправля-
лась с коммунарами, мало чем отли-

Временём забытый в наготе своей.
Вся открыта благости, покою
Окрыляется и растет душа...
Мысли о земле здесь не беспокоят,
Страшная, суровая земля здесь
хороша.
Больной, сломленный Суинберн то-
HHT от сёбя мысли о земле со всем
ее сегодняшним и насущным, гонит
страстную заботу о ее будущем. Он
старается забыться, созерцая &руго-
ворот природы. ;
` Конец века. Великодержавная Бри-
тания охвачена’ шовинистическим,
угаром. Хэнли и Киплинг становятся
тлалтатаями английского империа-
лизма. О каком-либо коренном пере-
ломе во взглядах Суинберна говоритв
не приходится. Однако такова была
сила шовинистического угара, что по-
терявший внутреннюю сопротивляе-
мость Суинберн откликается на про-
исходящее противоречиво и путан-
но, а во время англобурской войны
пишет несколько шовинистических
стихотворений. Эти старческие сти-
хи Суинберна, как и все его произ-
ведения последних лет, очень слабы
и в чисто художественном отноше-
нии. В них едва узнаешь блестяще-
то и пламенного поэта 60-х тг, и
вполне естественно, что особое вни-
мание привлекает Суинберн именно
чалась от монархии Бонапарта. Осво-   этой, лучшей поры своего творче-
божденная, с помощью Гарибальди,   ства.
- a LS. SREY SUEY PS Ee a ORK A. lk, oD

es „

 

 

 

беду он видит в том, что в основе
романа лежит «скептицизм, полный
горечи, ‘и предельная  разочарован-
ность». Трудно понять, почему ото
столь ‚сурово инкриминируется Ана-
толю Франсу. В известных замезани-
ях товарищей Сталина, Кирова, Жда-
нова говорится о необходимости «по-
казать; что французская (и всякая
иная) буржуазная. революция, оско-
‘болив народ от цепей феодализма и
абсолютизма, наложила Ha Hero но-
вые цепи, цепи капитализма и бур-
жуазной демократии...» Маркс в «18
Брюмера», указывал на то, что