(662)
26

газета В РЕДАКЦИЮ
Оитературная
ПИСЬМА
ЛИТЕРАТУРНЫЙ КАЛЕНДАРЬ 1820 г. Высылка Пушкина из Петербурга 18/6 мая 1820 г. по распоряжению Александра I Пушкин был выслан из Петербурга в Екатеринослав. Этой сравнительной легкой ссылкой Пуш­кин отделался только благодаря вме­шательству своих влиятельных дру­вей: Карамзина и Жуковского. В начале 1820 г. Пушкин прене­брегал всякой осторожностью. Его стихи «Вольность», «Деревня» и др. были известны едва ли не каждому грамотному человеку. Его эпиграм­мы на царя и высших сановников в несколько дней становились извест­ными всей столице.
ФЕЛЬЕТОН
МАЛЕНЬКИЙ

Дискуссия
о романе
Пустуюний Писатели по праву могут гордить­ся своими домами отдыха и творче­ства. Страна отдает под эти дома лучшие участки, замечательные пар­ки, дворцы. Ялтинский дом творче­ства -- один из самых удобных, ком­фортабельно обставленных домов Литфонда. Нельзя не отметить пре­красного обслуживания писателей в этом доме. Директор дома т. Хохлов дельный и энергичный человек, крепко заботится о том, чтобы писа­телям лучше работалось. Этим же со­дома. Хорошо в Ялтинском доме и рабо­тать и отдыхать. Но дом этот никогда еще не был заполнен целиком Были времена (зи­мой), когда в доме жило пять писа­телей. Как правило, половина комнат пустует. И сейчас, в это чудесное вре­мя, в Ялтинском доме почти десяток комнат пустует. Кто же виноват в этом безобразии? Может быть писатели не хотят схать в Ллту Ничего подобного. потомЛитфонде вы обнаружите не­сколько десятков ваявлений писате пей с просьбой дать им путевки в Алту, Путевки не даются. Почему? Прав­ление литфонда придерживается ни­где не записанного отвратительного знанием проникнуты все работники Забота о
дом закона «в Ялту путевки давать н всем». Есть, стало быть, круг какит литераторов, которые могут ездить Ялту, и есть литераторы, которы мол, «и так обойдутся», Ведь эт факт, что молодой писатель В. Кур кин получил путевку в Ялту пос долгих разговоров в правлении фонда. Критик Дерман - пожилй слабый здоровьем человек, жил в мой худшей комнате. Рядом пустовали хорошие комни ты, но Дермана в одну из них пер вести почему-то не могли. Комнат повидимому, «приберегалис» для «высоких особ». Дома отдыха и творчества прел ставлены партией и советской стью для всех членов союза писа­лей. Каждый из них имеет равм право работать или отдыхать в доме Литфонда. Всякие деления на ранги должн исчезнуть. Необходимо также изм нить порядок выдачи путевок С час некоторые писатели бронирую себе путевки, а потом отказываютс от них. Комнаты в доме тем вреш­нем пустуют. Надо установить такие же правии выдачи путевок, какие имеются уг во всех иных организациях профсоюзы и т. д.). H. ВИРТА «высоких
СРЕДИ КНИГ Как издавать классиков? Этот во­В таких случаях полезно читателя враз­приободрить, выпуская томы бивку. К примеру, Ленинградский гослит­издат с большим остроумием выпу­стил сначала второй том «Избранного Горького». Сколько тут было радости для читателя! «Неужели, - вопил он, я про­пустил нервый том? Обычно я упу­скаю вторые!». А первый том появился на книж­ном прилавке через несколько недель, и вы представляете себе, какие про­изошли тогда приятные неожиданно­сти: его немедленно раскупили новые покупатели, весело насмехаясь над обладателями второго тома. Конечно, издавать вразбивку двух­томники довольно скучно: никакого простора издательской фантазии. Другое дело - многотомные собра­ния сочинений. Какие хитроумные комбинации может составить наобре­тательный издатель; сперва выпу. стит шестой том, потом второй первый, - вот именно так Ленгослит­издат издает Стендаля. Попробовали прямо голова закружилась от такой путаницы.- не знаем какой том вы­шел, какой - нет. Все вышерассказанное свидетель­ствует о громадном удобстве много­томных изданий. × весь прос волнует не только товарищей, вался за чтение. Такое отновние читалелюю нездоровое. Современная издатель­ская техника заботиться не только об умественном развитии читателя, по и его физическом воспитании. Вредно засиживаться за книгой! Издатель­стоящих уукормила издательств, но и тех, кто у этого кормила кормится. И поскольку заинтересованных в этом деле лиц не так уж мало, мы реши­ли опубликовать краткий труд, вклю­чающий в себя вдумчивые наблюде­ния над деятельностью наших изда­тельств, дабы впредь они издавали классиков на твердых научных нача­лах. Еще недавно издатели относились к классикам в высшей степени не­брежно. Как только им попадалось в руки полное собрание сочинений, они поскорее отправляли его в типогра­фию, печатали, переплетали и спе­шили сбыть с рук. Из каких-то стран­ных побуждений, очевидно подыгры­ваясь к читателю, они старались даже самые толстые романы втиснуть в один переплет. И что же из этого получалось? Читатель покупал сразу «Пиквикский клуб» и засажи­явно ства разработали сейчас особую си­стему физкультурной зарядки для читателя: бег на короткие и длинные дистанции в зависимости от распо­ложения книжных магазинов в ва­шем городе. Для этого любой роман делится на несколько томов, и каждый том из­дается отдельно. Сперва издается первый том. Читатель немедленно покупает его и ждет второго. Но когда выйдет вто­рой - неизвестно. Может быть, зав­тра, может быть, через год, а может и через пять лет. Как известно, первый том Гольдони «Academia» выпустила в 1933 а второй - в 1937 году И все эти че­тыре года неутомимый читатель рыс­кал по книжным магазинам, дышал свежим воздухом и закалял свое тер­пение. году, Вот уже три тысячи дией читатель бродит по книжным магазинам в по­исках очередного тома 1001 почиь Но «1001 ночь» это еще куда ни шло: растягивать эти сказки - сво­его рода литературная традиция со времени сказительницы Шехерезады. Но та же самая «Academia» с та­о стоостю танет издатие «Петербургских трущоб». не надо, не нуждается он и в пер­сидских суперобложках, и все-таки «Academia» не забывает забоито по одному тому этих «Трушоб» на год. И мечется наш ретивый читатель по магазинам, благословляя на-бегу издательство. Надо сказать, что издательское ко­лесо все же поскрипывает и, хотя из­датели достигли высоких пределов совершенства, тем не менее иногда у них замечаются оплошности: зазе­вается издатель, залюбуется своей ра­ботой, и подмахнет к печати сразу оба. такое? тома «Виргинцев». Что же это Неужели они и в книжный магазин придут неразлучной парой? Не тре­вожьтесь, дорогие товарищи, это дело легко поправить. В подобных случаях издательство «Academia» задержи­вает один том на несколько дней и выпускает его в продажу только по­сле того, когда другой том уже рас­продан. Правда, иногда читателю, если он видит в магазине одни только первые томы, взгрустнется. Чорт его знает, найдешь ли еще второй, - ворчит читатель у книж­ного прилавка.
. Нанферова «Творчество» у Дискуссия еще не закончена. Но выступления, имевшие место на двух первых вечерах (8 и 18 мая), позво­ляют уже подвести некоторые ито­ги. Из 15 человек, высказавшихся до сих пор на обсуждении, только один оратор занял отрицательную пози­цию в отношении романа -- т. Н. Асе­ев. Он признает, что в «Творчестве» проявляется сильное дарование пи­сателя, но лично его не удовлетво­ряет отсутствие авторского контроля над материалом, излишняя физиоло­гичность в ряде описаний, наличе-- ствующие в романе элементы нату­рализма. Остальные же ораторы, расходись временами в частностях, в трактов­ке тех или иных деталей, оказались единодушными в признании «Твор­чества» как большой удачи Нанфе­рова. Тт. С. Динамов, Скиталец и др. отмечают, что язык романа значи­тельно отличается от языка прежних частей «Брусков», окончанием ко­торых «Творчество» является. Он ос­вобожден от шлака, от провинциализ­мов и заметно индивидуализирован большинства героев произведения. Правда, не все еще благополучно и в этом отношении, не может еще Панферов, по мнению докладчика И. Разина, освободиться от при­страстия к грубым словечкам, пода­ваемым иногда в избыточном коли­честве. Но все это легко устранимо, И ког­да это будет сделано, еще ярче вы­ступят основные особенности рома­на, на которых останавливаются все ораторы: его страстная партийность, смелость изображения трудностей коллективизации, широта охвата дей­ствительности, убедительность худо­жественных обобщений, Тов, А. Ма­каренко, А. Гидаш и др. характери­зуют «Творчество», как книгу боль­шой идеи, раскрываемой в живых, правдивых образах. Ждаркин, Гурья­нов, Стеша­люди, подкупающие тем, что они, по определению т. Ма­каренко, нисколько не смахивают на тех «колхозных святош», которые до­вольно прочно бытуют в нашей ли­тературе. Панферов не боится наде­лять даже любимых своих героев не­симпатичными чертами, при чем де­лается это не с целью «уравнове­сить» в человеке дурное и хорошее, а исключительно из желания быть до конца правдивым, показывать жизнь, как она есть. Одной из лучших побед Панферо­ва, как художника, является по мне­нию выступающих, образ Стеши. Это один из самых обаятельных образов новой женщины в советской литера­туре. Хорошо дана в книге и галле­рея вредителей, врагов народа--Жар­кова, Лемма, Баха (в последнем легко распознать облик Авербаха) и др. Для изображения этой группы Панферов нашел в себе, по словам т. С. Динамова, много ненависти, поле­мической страстности и политическо­го тактa. Некоторые из ораторов, в этой связи, проводят аналогию меж­ду «Творчеством» Панферова и «За­кономерностью» Вирта и приходят к выводу, что преимущество должно быть отдано первому роману, Сле­дует, однако, отметить, что ораторы делали свои выводы, еще не ознако­мившись полностью с «Закономерно­стью» (опубликованы пока только первые части этого романа), и очень мало аргументировали свои положе­ния. Но самая идея дать сравни­тельный анализ двух произведений, где впервые делается попытка, в све­те новых данных, показать троцкист­скую свору, должна быть, безуслов­но, поддержана критикой. Много внимания было уделено на обсуждении изображению в романе вождей партии и народа. Всем ора­торам импонирует смелость Панфе­рова, взявшего на себя такую ответ­ственную задачу. Тт. Скиталец и Крайский считают, что эта смелость себя оправдала На другой точке зре­ния стоят тт. Макаренко и Динамов. Тов. Макаренко усматривает здесь много существенных недостатков. Тов. Динамов считает, что книга не дает и четкого зрительного ощуще­ния образа вождя: в этом смысле большей уланей например, являют­са воспоминания летчика Байдуко­ва в № 4 «Октября». Есть в «Творчествё» и ряд других недосттков, подчас довольно круп­ных. О них много говорилось на об­суждении. Но все же, утверждают единодушно все выступающие, эти недостатки не далт права недооце­нить нового романа Панферова, как крупного явления в советской лите­ратуре.
«В одно прекрасное утро, - рас­сказывает И. Пущин, - полицеймей­стер пригласил Пушкина к графу Милорадовичу, тогдашнему петер­бургскому военному генерал-губерна­тору. Когда привеали Пушкина, Ми­лорадович приказывает полицеймей­стеру ехать в его квартиру и опеча­тать все бумаги. Пушкин, слыша это приказание, говорит ему: «Граф, вы напрасно это делаете Там не найдете того, что ищете. Лучше велите дать мне перо и бумаги, я здесь же все вам напишу»… Пушкин сел и напи­сал все контрабанчные свои стихи». Пушкину не легко было заручить­ся поддержкой Карамзина Карамзин взял с него слово, что в течение цвух лет он не будет писать ничего проти­воправительственного. «Я просил об нем, - писал Карамзин И. Дмитрие­ву, - из жалости к таланту и моло­дости: авось будет рассудительнее: по крайней мере дал мне слово на два года», Сам Пушкин тоже под­тверждает это обещание. В 1825 году в письме к Жуковскому он пишет: «Я обещал Н. М. (Карамзину) два го­да ничего не писать противу прави тельства». Но сдержать обещание Пушкин был не в силах. Уже в 1821 году он прислал из Бессарабии «Кинжал». 1912 г. Умер П. Засодимский 25 лет назад, 17 мая 1912 года, умер П. В. Засодимский - известный писатель-народник. Засодимский на­чал печататься в 1867 году Примкнув E народникам, Засодимский изучает крестьянскую среду и пишет романы «По градам и весям», «Степные тай­ны», «Хроника села Смурина». В этих произведениях он рисует рост кулацкого влияния в деревне и никчемность тех мер, которыми на­родники-идеалисты надеялись огра­дить крестьянскую массу от рассло­ения и разорения. Большой успех имели детские повести и рассказы Засодимского. Засодимский не был большого дарования. В его произведениях нет четко раз­работанного сюжета, редко встреча­ются яркие образы. Но искренность и правдивость изложения и глубокое знание описы­ваемой среды заметно выделяли кни­ги Засодимского на общем фоне на­роднической литературы. Отдельные же его произведения были очень удачны и имели большой успех. Об одном из его рассказов («Перед потухшим камельком») пи­сал Л. Толстой: «Рассказ прекрас­ный… хватает за сердце. Прочел его про себя, а другой раз своим домаш­ним, так он мне понравился, Это то самое искусство, которое имеет пра­во на существование». 1912 г. Умер Б. Прус 19 мая 1912 года умер известный польский писатель Болеслав Прус. Многочисленные его повести и рома­ны из народного быта, ярко окра­шенные гуманизмом и сочным юмо­ром, составили ему славу польского Диккенса. В истории польской литературы Прус является одним из крупней­ших представителей позитивизма, - течения, возникшего после разгрома восстания 1863 года и стремившегося к примирению с действительностью. Все значительные произведения Пруса («Кукла», «Дети», «Форпост», «Фараон») и большинство его рас­сказов переведены на русский язык.
персонах»
тора дома Я. Ф. Хохлова разеши мне поселиться в одной из них, об вываясь освободить ее, когда явитя жилец с путевкой на эту комнагу, Директор отказал: он не впраз менять комнаты, назначенные Ли фондом. Вскоре, однако, я убедился, ч директор не всегда столь непрекл» нен. Когда приехал член правлени Литфонда Б. С. Ромашов с путевкой на прекрасную комнату № 20, дире­тор разрешил ему поселиться в дру­гой, более ему понравившейся, рд чего произвел широкую передвиж жильцов, в результате которой сколько писателей вынуждены был поселиться не в тех комналах, юоо рые были обозначены в их путева Если к изложенному добавить до самого отезда моего из Ялты доме пустовало 5-в комнат, то кар­обрашения в. Гальдорнат приглядном виде, как открытов л цеприятие крайне несправедливоеп существу и грубое по форме. Я видел в Доме отдыха оченьг го внимания к себе со стороны пер­сонала, и мне крайне неприятноб8 ло излагать перед писательской о щественностью этот эпизод. Но я не считал себя вправе оч умолчать: каждый из нас обязанн коренять внедрившееся в практи Литфонда деление писателей на «вл­ятельных» и «невлиятельных», рв но оскорбительное для достоинты тех и других.
вается Домом отдыха и творчества. Я и ехал туда отдохнуть и в то же вре­мя работать, В Москве, в правлении Литфонда, выдавая мне путевку, т. Беленькая спросила, согласен ли я получить комнату № 22. Я ответил, что ника­ких сведений о комнатах ялтинского дома не имею и всецело полагаюсь на рекомендацию Литфонда. Тов. Беленькая, обратясь за справ­кой к т. Гальперину, хорошо знаю­щему ялтинский дом, с его слов за­верила меня, что «комната велико­лепная», после чего я тотчас согла­сился на нее и получил путевку. Когда по приезде в Ялту я предя­вил ее приветливо встретившим меня работникам обслуживающего персо­нала, на их лицах появилось груст­ное выражение, горькое значение ко­торого для меня я вскоре понял. ато непритодна для ность» которой слышна в комнате положительно с гнусной отчетливо­пПомещать в такую комнату не толь­ко писателя, намеревающегося рабо­тать, но и вообще кого бы то ни было, можно лишь с целью оскорбить че­овека. На мое телеграфное обраще ние в правление Литфонда с прось­бой заменить комнату, последовал за подписью того же т. Гальперина отказ «все комнаты распределены». В Доме отдыха в это время пусто­Литфондовский дом в Ялте назы-
Но забота издательства о читателе не ограничивается механическим де­лением одного романа на дюжину томов, Немалую роль играет и худо­жественное оформление книги. Опять­таки к этому делу нельзя подходить упрощенчески: набрать все томы соб­рания сочинений одним и тем же шрифтом и переплести в одинаковые переплеты. Какое унылое зрелище представляет собой Шекспир в изда­нии Брокгауза и Ефрона! Все пять томов одного роста, одной толщины, в одинаковых темных переплетах и с одинаковым золотым тиснением на одинаковых корешках. А позмотрели бы на гослитизда­товского Стендаля. Какое разнообра­зие оттенков на корешках: сперва бе­лые, потом бежевые, потом канарееч­ные. Один том потоньше, другой потол­ще, один пониже, другой повыше. Или возьмите собрание сочинений сомнения ну мануфактурного магазина, А вот рядом с Салтыковым-Щедриным сто­ит «Библиотека поэта», Какие туг и великаны - поэты «Искры», тут и кэротышка - Полонский. Очень эффектно и новое издание Белинского Гослитиздата. Первый том - тонкий, высокий и веленова­тый, второй, наоборот, пузатый, при­земистый и темносиний. Какой будет третий -- просто дух захватывает! тот же самый двухтомник Горького.
на. О том, что читатели уже оценили это явление, свидетельствует их по­вышенное внимание к самой дискус­сии: в течение двух вечеров обсуж­дения «Творчества» зал ДСП был по­лон. Но тщетно ждала аудитория дважды уже обещанных выступле­ний тт. Юдина, Ставского, Кирпоти­Продолжение дискуссии состоится 19 мая. тоя
А Как прелестно сочетается лазоревый корешок первого тома с темносиним корешком второго?! во в в комнат. Я попросил дирек­A. ДЕРМАН * Античное ПОПРАВКА искусство Сессия ИКП питературы Институт Красной профессуры ли­тературы при ЦИК СССР проводит сессию, посвященную вопросам ан­тичного искусства. В сессии примут участие профессо­ра Н. А Кун («Народные основы греческой мифологии»), С. И. Радциг («Жизнь Эллады и стиль античного искусства»), С. С. Динамов (О «веч­ной прелести» античного искусства). H.Ф. Дератани («Прометей» Эсхила), В № 19 «Литературной газеты» и 10 апреля в заметке «Дом Маяков ского» было напечатано, что от. секретарь ССП т. Лахути не явился на заседание Совнаркома СССР 2 января с.г. для участия в обсужде нии вопроса о Доме Маяковского. Установлено, что в этот день т. Лахути был серьезно болен и явиться на заседание не мог Тов Лахути принял необходимые меры чтобы обеспечить явку представие­ля ССП на заседание. Таким образом, ушрек в адрео т. Лахути является необоснованных Ответственный редактор ИЗДАТЕЛЬ! Л. М. СУБОЦКИЙ. Журнально-газетное обединение. РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка, Поспедний пер., д. 26, тел. 69-61. Издательство: Москва, Страстной бул., 11, теп. 4-68-18 и 5-51-69 . На этих теоретических соображе­ниях мы и заканчиваем наш краткий курс издательской практики. Конеч­но, его можно было бы и продолжить, фактов у нас хоть отбавляй, - стокт только взглянуть на наши книжные ПОЛКИ. очерк Анны Зегерс «Последний путь Коломана Валлиша», уже известный И.М. Нусинов («Образ Прометея в мировой литературе») и А. К. Джи­велегов («Античность в культуре Возрождения»). C докладом о Горации, к 2000- летнему юбилею, выступит Г. Рольф Хемфрай (Америка). советскому читателю по русскому переводу. На сессии будут освещены еще те­Издаются также рассказы: Фрица Эрпенбека «Мушкетер Петерс»- о вооружении фашистской Германии; Петера Каста «Борьба за границу» о революционной борьбе немецких рабочих и «Амнистия» Александра Барта, представляющая собою злую сатиру на вентерскую контрреволю­цию. мы: «Образ человека в искусстве древней Греции», «Варваризация ан­тичности германским фашизмом», «О народности «Илиады», «О реализ­ме литературной формы Гомера» и др. Сессия откроется 19 мая в поме­щении ИКП литературы (Метростро­евская, 53) в 7 ч. вечера.
Эх, посмотрели бы вы, товарищи Накоряков, Янсон и Лазарь, на наши горемычные книги, на этих вдов и сирот, на калик-перехожих, -- по­смотрели бы вы и - покраснели бы! КОБРА
Библиотека антифашистской литературы Издательское т-во иностралных рабочих вышускает на немецком языке библиотечку маленьких кни­жек «Die Vegaarbucherei». В этой серии печатаются рассказы и отрыв­ки из произведений антифашистских писателей, которые внакомят чита­телей с борьбой революционных ра­бочих против фашизма.
Об ем каждой книги­не более трех печатных листов. Цена от 20до 50 копеек. Тираж­15.000. Первым в этой серии вышел
Издательство «Academia» выпускает «Повелитель блох» Э. Т. А. Феофилактова Гофмана с иллюстрациями художника

ИНСТИТУТ ЛИТЕРАТУРЫ имени М. ГОРЬКОГО ПРИОБРЕТАЕТ ВСЕ ИЗДАНИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ А. М. ГОРЬКОГО и на других языках, литературы об А. М. Горьком, а также журналы прежних лет со статьями об А. М. Горьком. ОБРАЩАТЬСЯ ПО АДРЕСУ: Больш. Подгорский, 18. Библиотека Института Литературы им, М. Горького,
Руководители парторганизации (се­кретари горкома) изображены кари­катурно. Новый секретарь горкома Бе­ляев дан в повести человеком, покры­вающим деятельность троцкистов. На партийном собрании, например, Бе­ляев по поводу иезуитской работы троцкиста Ноготкова (пытавшегося чудовищно извратить директивы пар­тии) ограничивается только замеча­нием: «Ноготков сыграл в этом воп­росе нехорошую (?) роль». А отношение Беляева к Измайло­ву? Он оценивает Измайлова как гра­мотного, культурного и очень актив­ного человека. Студенты и преподаватели инсти­тута показаны или обывателями (фи­зик Шиловцев), или негодяями (сту­дент Верещатин), или выполнителя­ми троцкистских планов Ноготкова (студент Зарницын). Студенты учатся плохо, студенты­коммунисты -- хуже всех. Авангардной роли коммунистов со­вершенно не чувствуется. Напротив, им даются какие-то льготы. Чем боль­ший, видите ли, студент имеет пар­тийный стаж, тем больше занятий он Все это - явная клевета. Описывая заседание кафедры ин­ститута, И. Кассиль допускает пря­мо контрреволюционный выпад. Нам известно, что кое-кто из сара­товских писателей указывал И. Кас­силю на вредность повести. Но, как видно, с этими указаниями Кассиль не посчитался. Что это? Зазнайство или стремление протащить в печать политически вредное произведенией имеет право пропустить, да вдобавок еще требовать оценки не меньше, чем «хорошо».
Как правило, каждое стихотворе­ние непомерно растянуто, недорабо­тано, уснащено неграмотными строч­ками. Николай Корольков в стихотворе­нии «Памятник» очень удачно опре­делил качество и своих стихов и сти­хов других саратовских поэтов: «В своих стихах Похож я на детей, Играющих в песке…»
В его зрачки, за мрамор век (?) Снежинки чистые летели». Или: «И было утро. Люди спали Уснув навеки за квартал». В поэтическом экстазе он наскоро рифмует «Уфы» с «травы» и кричит: «Дай мне руки на минутку, Дай мне губы… Нет постой! Я ладонь на сердце брошу». Или: «Скоро в город выйдут села, В села двинем города» (?!) Или: «На две тысячи прироста … Воздвигается квартал». О стихах И. Москвичева и Б. Озер­ного можно судить хотя бы по таким строчкам: «В рощах осень, Бродят тучи с лейкой». Или: «Скоро ночь, И чувств затихнет улей Я в обойму мысли заложу»… (И. Москвичев. «Почта на границе»). Или! «В окно мухой жужжащей бьется рассвет».
А. ЖУЧКОВ
Литературный и идейный брак «В вузе Измайлов обрел идеоло­гию, вступил в комсомол и сильно увлекся философскими дисциплина­МИ». Щеголяя подобными перлами, И. ет Кассиль в своей новести опошля­жизнь партии, искаженно пока­вывает жизнь студенчества. Героем повести автор вывел пре­подавателя диамата Измайлова, Из­майлов шкурник и карьерист. Завет­ной мечтой его является мечта про­лезть в партию и с помощью партби­лета сделать научную карьеру. Когда Измайлов в горкоме ВКП(б) узнает об отказе в приеме его в пар­тию, он воспринимает это как кру­шение своих планов. «Последняя на­дежда лопнула». Как будто фигура Измайлова со­вершенно ясна. Однако вместо того, чтобы разобла­чить этого шкурника, блокировавше­гося с матерым троцкистом Ноготко­вым, И. Кассиль выводит его поло­жительным героем. Автор доказывает, что Измайлов до­стоин быть коммунистом. Повесть за­канчивается разговором секретаря парткома с Измайловым о приеме в партию. «В комнату вошел секретарь парт­кома Рубцов. «Ну, как, Николай, оформил все?» Да, - радостно сообщил Измай­лов - Вот рекомендация от Корови­на, которого я когда-то выращивал, а вот от Кошелева, Бойченко, Кругля­кова, которые меня выращивали. По­следняя рекомендация от райкома комсомола. Я ведь еще числюсь в комсомоле». Вышел из печати третий альманах «Литературный Саратов». Альманах открывается повестью Д. Борисова «Камер-юнкер». Автор рассказывает в повести о му­чительном для А. С. Пушкина 1834 годе, когда Николай I издевательски пожаловал поэту чин камер-юнкера. Но лучше бы, как говорится, автор об этом не рассказывал Бесцветность изобразительных средств, многослов­ность - вот какие черты характери­вуют повесть. Чувствуется, что Бори­сов писал повесть наспех, кое-как, без серьезного и вдумчивого отноше­нИя. Почему бы, однако, Борисову не напечатать недоработанное произве­дение, если один из редакторов аль­манаха и один из руководителей са­ратовского отделения писателей И. Кассиль в этой же книжке напе­чатал халтурную и политически вред­ную повесть «Крутая ступень». О художественном «вкусе» И. Кас­силя, о «красоте» его слога, об уменьи «просто и ярко» выразить мысли мо­жно судить по таким перлам: «…Пробовал мурлыкать под нос различные мотивы. Но как мысли, разбросанные и анархичные, своди­лись в конечном счете к одной, так и разношерстные мотивы скрещива­лись в итоге в один, переплавлялись в «О, эти черные глаза». «Измайлов вдруг перестал ходить, остановился и стал строить воздуш­ные замки». «Там толпился народ, видимо дав­но ожидающий прихода почтового. «Гражданин» усамых пристаней под­ходил задом».
как на русском, так независимо от года издания
У того же Королькова встречаем такие строки: «Как, однако, судьба неправа от поры до поры». «Такие незнаемые боли», «Он обязанным был оберегать­ся от этой напасти». Или: «Если бы только бы в силах, Он выправил заново б спину, Вырвал с корнем всю хворь, Словно зуб из тупой бороны! Временами ему Колоски из полей приносили, Раскрывая ладони, Зернистою новью попны». В стихотворении «Сын» Корольков, не задумываясь, пишет: «Засучив рукава, Он садится за стол, Молодой и красивый, И крепкий, как дуб. И мать подает ему В миске простой, Постелив полотенце, (?) Хорошую еду». До чего может довести неряшливое отношение к слову! Получается, что подает хорошую еду, Да и вообще, почему это стихи? Стихи В. Земного «Мятежный ку­мач», «Подруге», «Полдень», по не­грамотности и безвкусице, как две капли воды, похожи на стихи Ко­ролькова. «Уже не видел человек Ни звезд, ни стяга, ни мятели,
,ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА Наименование журнала ОТКРЫТА ПОДПИСКА НА 2-е ПОЛУГОДИЕ 1937 г. НА ЛИТЕРАТУРНО - ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ЖУРНАЛЫ 12 24 12 12 12 Подпи сная цена: 6 мас. 3 мес. Цена отд. номера 15 - 7 50 250 9 60 4 80 … 80 15 12 12 12- 12 12 15 7 50 250 6 2 2- 7 50 250 12 15 250 750
Знамя Москва
Литературное обозрение на русск. яз. Интернациональная литература
Или: «Ходила, просила кусок Унижаясь присольских (?) окон села». У Или: «Не увидев конца, Своей честной мечты» (Б. Озерный. «Мать»). Третья книга альманаха «Литера­Интернациональная питература на англ. яз. Интернациональная питература на франц. яз. Интернациональная литература на нем, яз. Ленинград Звезда Литературный современник ПОДПнСКА турный Саратов» свидетельствует о стут, не работают над собой, Да и что им собственно стараться! Кассиль и Земной - члены редколлегии аль­манаха и члены правления саратов­ского отделения ССП. Ну, а своя ру­ка, как известно, владыка! А в результате получается литера­турный и идейный брак.

Художественный уровень стихов альманаха очень низок. Саратовские поэты, видимо, не желают серьезно и вдумчиво работать. Из альманаха в альманах они печатают полуграмот­ные стихи, перепевают самих себя, усиленно квалифицируются по части литературного бракодельства.
ПРИНИМАЕТСЯ:
всеми отделениями, магазинами, номоченными почте, а также сква, Маросейка, киосками, упол­КОГИЗ а, Союзпечатью и всюду на в Главной Конторе КОГИЗ а, Мо­7.
Уполном. Главлита В-26126. Типография газ, «За индустриализацию», Москва, Цветной бульв., 30.