(665)
29

газета
Литературная
НОВОЕ В ЖУРНАЛАХ Выходящий в ближайшее время «Интерна­(которого четвертый номер журнала циональная литература» давно уже дожидается терпеливый читатель!) открывается стихотворе­поэта Рафаэля Альберти «Защита Мадри­да». Борьбе испанского народа с интер­посвящен Сендера вышел отдельной книлкой Сендера вышел отдельной книжкой узского писалели ющие лица - врач Виор и поэт Стриже­вПоэт Стри­желиус -- эпигон символизма, испо­ведующий философию безнадежно­сти, жалкий ремесленник, изощряю­щийся в составлении «красивых». штампованных и бессмысленных стишков, Эту галлерею дополняют бездарный романист Жорж Аллори и беспринципный социал-предатель Гю­ро. Гюро, вначале прикидывающийся другом и защитником интересов ра­бочих, становится впоследствии вер­ным слугой нефтепромышленников, а затем владельцев металлургических и орудийных заводов. В лице Гюро автор создал типичную фигуру - од­ну из характернейших фигур довоен­ной Франции. * Журнал продолжает печатание «Лже-Нерона» Лиона Фейхтвангера, (авторизованный перевод В. С. Вальд­ман. Перевод этого же романа печатает­ся одновременно в журнале «Ок­тябрь», Нет слов, «Лже-Нерон» Фейхт­вангера - большое произведение ис­кусства. Но оправдано ли такое дуб­лирование со стороны редакции жур­нала «Октябрь»? Песни и баллады американских поэтов (Бен Люсиэн Бурмэна, Эдуар­да О Коннора, Вэгел Линдзи), переве­денные Иваном Кашкиным, будут «Интернациональная литература» встречены с несомненным инт читателем, мало знакомым са канской поэзией ХХ века. Пер чик в предисловии справедли мечает, что «своей жизненнос самобытностью американскаяп ХХ века в значительной степел зана тесной связи с народным чеством». *
ЛИТЕРАТУРНЫЙ выносима, получить ещё неприятно­сти, которые и в здоровом состоянии человека бывают потрясающи». В другом письме он пишет: «Голова у меня одеревенела и ошеломлена так, что иичего не в состолнии делать, не в состоянии даже чувствовать, что ничего не делаю. Если бы ты знал, как тягостно мое существование, здесь, в моем отечестве». 1864 г. КАЛЕНДАРЬ 1842 г.
ОРУЖЕНОСЦЫ АВЕРБАХА На заседании парткома МХАТ об­суждался вопрос о верном оруженос­це Авербаха, достойном соратнике Киршона по насаждению в литера­турной среде антипартийных, антисо­ветских нравов - A. Афиногенове. Как и следовало ожидать, Афиноге­нов пустил в ход все свое «красноре­чие» усвоенное в школке Авербаха, для того, чтобы разыграть сложную просы, поставленные в лоб. Но все выступившие товарищи, стику деятельности Афиногенова. Во «красивой» жизни, беспринципного эгоиста, гоняющегося за рекламой, подбирающего в редактируемом им журнале «Театр и драматургия» сво­их людей, групповщика и двуруш­ника, который давно потерял связь с партией. Многое могли бы, конечно, добавить к этой характеристике пред­ставители партгруппы союза писате­лей, если бы… если бы партгруппа послала таковых на заседание парт­кома МХАТ. Партком постановил исключить Афиногенова из партии за антипар­тийную деятельность в литературе и связьc троцкистско-авербаховской группой. 26 мая на партийном собрании нарторганизации ССП разбирался во­прос и о другом авербаховском при­спешнике - Кирьянове. Этот, с позволения сказать, «лите­ратор» давно известен, как один из самых непримиримых апологетов Авербаха, как «штатный» подхалим Киршона, верно осуществлявший в Киршона, верно осуществлявший в фа и долго ведший борьбу против ре­шения ЦК партии от 23 апреля 1932 года. Тем не менее, партком и партсо­брание ССИ нашли возможным огра­ничиться вынесением Кирьянову строгого выговора с предупреждени­ем. Отмечая этот факт, «Правда» со­вершенно правильно говорит о «бо­лотных настроениях» среди некото­рой части членов парткома и парт­организации ССI.
националисты
Буржуазные в писательской


организации Марийской АССР, другого который кивал стические жизни единенного националиста­Н. Мухина, в ряде произведений протас­ярко выраженные национали­идеи. Например, Н. Мухин «не видел» коренных изменений в марийского крестьянства, об­в колхозы. нику о­хвалебное предисловие, в кото­Никитина» и т. п. ты союза встречалась буквально в штыки. Произведения писателей обсужда­лись крайне редко, да и то лишь ограниченном кругу лиц. и Заведующий марийским издатель­ством враг народа Эшкинин категори­чески отказывался печатать произве­дения молодых писателей и этим от­толкнулих от литературной работы. Большинство членов союза разоб­щено между собою, отстало от жизни, оторвалось от современной тематики занимается исключительно описа­нием исторического прошлого марий­ского народа. Это привело к тому, что мы на сегодняшний день не имеем в марийской литературе современных произведений, советских произведе­ний, дающих яркие образы героев социалистического строительства - стахановцев. Не показано в марий­ской художественной литературе ли­цо врагов народа­троцкистов и на­ционалистов. Политико-воспитательной работы среди писателей не велось. Писатель­ская организация, «руководимая» врагом народа Карповым, не обсужда­ла даже материалов судебного про­цесса над контрреволюционным троц­кистско-зиновьевским параллельным центром. Преступная деятельность контрре­волюционных националистов в писа­тельской организации привела ее к полному развалу. От писателей и областной организа­ции потребуется много усилий для оздоровления этой организации. Культпрос обкома ВКП(б) Ма­рийской области КОБОЗОВ
Вышли «Мертвые души» 95 лет назад, 2 июня (21 мая по ст ст.) 1842 года, вышел первый том «Мертвых душ». День выхода книги датируется совершенно точно воспо­минаниями С. Т. Аксакова: «Первые. совсем готовые, экземпляры были по­лучены 21 мая, в день имянин Кон­стантина, прямо к нам в дом, и тут же Гоголь подарил и подписал один экземпляр имяниннику, а другой нам с надписью: «Друзьям моим, целой семье Аксаковых». году, Переписанная в последний раз рукопись была сдана им в москов­ский цензурный комитет. Обсуждение рукописи в комитете приняло такой характер, что Гоголь, убедившись в неизбежном запрещении романа, за­брал рукопись и отправил ее в Пе­тербург, где рассчитывал на влияние своих друзей, В одном из писем он рассказывает подробности этого обсу­ждения. «Как только Голохвастов, занимав­ший место президента, услышал на­звание «Мертвые души», он закричал голосом древнего римлянина: «Нет, этого я никогда не позволю; душа бывает бессмертна, мертвой души не может быть, автор вооружается про­тив бессмертия»… Как только взял он в толк и взяли в толк вместе с ним и другие цензоры, что мертвые значит ревизские души, произошла еще большая кутерьма: «Нет, - за­кричал председатель и за ним поло но вина цензоров,втого и подавно нельзя позволить, хотя бы в рукопи­си ничего не было, а стояло только юдно слово -- ревизская душа; уж этого нельзя позволить: это значит против крепостного права»… «Пред­приятие Чичикова, - стали кричать все, - есть уже уголовное преступле­ние». «Да, впрочем, и автор не оправ дывает его» заметил мой цензор. «Да, не оправдывает, а вот он выставил его теперь, и пойдут другие брать пример и покупать мертвые души». Цензор Крылов выдвинул еще бо­лее «убедительный» аргумент. «Что вы ни говорите, - заявил он, - а цена, которую дает Чичиков, цена два с полтиной, которую он дает за душу, возмущает душу. Человеческое нув­ство вопиет против этого». Петербургская цензура пропустила «Мертвые души», разумеется, с неиз­бежными поправками и купюрами. Все эти треволнения довели Гоголя до отчаяния. «Я был болен, - пишет он в феврале 1842 г., -- очень болен и еще болен доныне внутренно… И нужно же в довершение всего этого, когда и без того болезнь моя была не-
За годы существования советской власти марийский народ выдвинул своих писателей, создавших ряд зна­чительных художественных произве­дений и переводных работ. Блистательные победы на фронтах социалистического строительства вы­врагам народа троцкистам и буржуаз­Пединститут, МАРНИИ, издательство работу: заведующий марийским изда­тельством Эшкинин, политредактор Голубкин, председатель ССП Карпов, руководитель Научно-исследователь­ского института В. Мухин и др. Во главе писательской организации до последнего времени подвизался буржуазный националист враг наро­да с партийным билетом в кармане Карпов По его настоянию в члены со­юза писателей одним из первых был принят троцкист и буржуазный на­ционалист В. Мухин, которому вско­ре услужливо была предоставлена трибуна для контрреволюционных троцкистских проповедей в журнале «У Вий» (редактор Карпов). Председатель ССП и редактор жур­нала Карпов не только не вел борьбы против Мухина, но и способствовал печатанию его контрреволюционной стряпни, а в 1935 году добился введе­ния В. Мухина в состав редакционной коллегии журнала «У Вий». Когда партийная организация, разо­б­блачив Мухина как троцкиста и на­ционалиста, исключила его из пар­и Карпов дал распоряжение секре­тарю союза Калашникову разослать вместе с вновь выпущенным альма­нажом номер журнала «3 Вий» со ста­тьей Мухина. Карпов всячески старался выпя­ить роль Мухина в марийской лите­ратуре. Например, в рецензии на про­грамму по марийской литературе для школ Карпов отметил неправильность исключения из программы литерату­ры с националистическим душком, подчеркивая, что в программе слиш­ком мало места отведено произведе­ниям В. Мухина. Крупным поэтом Карпов очитал и
В четвертом номере журнала - «Приезд в Австралию», Ки рошо известен советскому чи как мастер «большого репортал В очерках его читатель найдет общественной и политической нью Австралии, где так своео преломились традиционные чтоанглийской империалистически литики «политика клута и ника», беспощадное подавление люционного рабочего движения варская эксплоатация туземно с селения. *
«Гражданская казнь» Чернышевского 31 мая 1864 года в Петербурге, на и «гражданской казни» Н. Г. Черны­шевского. До этого Чернышевский просидел почти два года в Петропав. ловской крепости, пока царское пра­вительство, при помощи лжесвидете­лей и сфабрикованных шпионамп подложных писем, приобрело, нако­чец, «юридические основания» отира­вить на каторгу величайшего русско­го публициста XIX столетия. Утром на площади собралось ось мно­жество людей, хотевших выразить свое уважение Чернышевскому и про­ститься с ним. В докладе III отделе­ния сказано: «Публики было 2 3 ты­сячи, из них простого народа считают не более %; остальные все чиновно­го сословия. Замечено много дам стриженых…». Чернышевский поднялся на эша­фот и безразлично прослушал приго­вор. Палач переломил над его голо­вой шпагу и привязал его к позор­ному столбу. На грудь ему повесили доску с надписью: «Государственный доску с надписью: «Государственный преступник». «По окончании церемонии, - рас­сказывает присутствовавший на пло­щади Гейнс (В. Фрей),-все ринулись к карете… Тогда были брошены ему букеты цветов. Одну женщину, ки­нувшую цветы, арестовали… Кучки людей человек в 10 догнали карету и пошли рядом с ней Нуженбылка­кой-нибудь сигнал для того, чтобы совершилась овация. Этот сигнал по­дал один молодой офицер; снявши Фуражку, он крикнул: «Прощай, Чер­нышевский». Этот крик был немед­ленно поддержан другими и потом сменился еще более колким словом «до свидания»… Этот же крик был услышан толпою, находящейся сза­ди. Все ринулись догонять карету и присоединиться к кричавшим». Так бессмысленная средневековая церемония, которой царское прави­тельство надеялось «опозорить» Чер­нышевского, послужила лишь пово­дом для необычайной по тем време­нам противоправительственной обще­ственной демонстрации.
В связи с 95-летием со дня ти Стендаля «Интернациональн тература» печатает в №№ 4 и рывки из его «Дневника», вл появляющиеся в русском перев Изданные в Париже «Днен Стендаля (четыре тома) охваты период с 1801 по 1818 г. Отрывк печатанные в № 4 «Интернацион ной литературы», относятся к 18. 1808 годам, к тому непродолжи ному времени, когда Стендаль более или менее оседло в Пар занимался философией, литера в частности Шекспиром, и вним но следил за театральной жизн «Высказывания об искусств отмечает редакционное предис которыми заполнен «Днен Стендаля, величайшего мастера жуазного реализма­это первые мулировки, непосредственные жения его взглядов, вкусов, мн впоследствии развитых в ранни работах об искусстве и литера («История живописиB Италив 1817 г. и др.) и поздних («Рас Шекспир» -- 1823 г.).
В КОМИССИИ КРИТИКОВ
ГАЗЕТЫ
«Басни Крылова» СПЕКТАКЛЬ ТЕАТРА «За ДЕТСКОГО ТВОРЧЕСТВА Не впервые инсценируются басни Крылова для детской аудитории, и каждый раз крыловские звери доста­вляют удовольствие маленьким зри­телям. Теперь их изображают сами ребя­та -- коллектив Дома художественно­го воспитания детей Дзержинского района. Это --- спектакль Театра дет­ского творчества в Московском доме пионеров и октябрят. Ребята отлично разыграли басни - искрение, весело, живо, с чувством меры, с полным пониманием того, что они представляют. Некоторые из них очень хорошо подают текст, уместно и умно акцентируя его иронию. Лег­ко и изящно исполнили «стрекозы» и «муравьи» целую балетную сценку. Постановщики А. В. Кельберер и С. В. Козиков, как видно, провели: большую педагогическую работу. Спектакль отличается большим худо­жественным вкусом, четкостью харак­теристик. Следует, однако, доработать концовки некоторых басен -- они не­достаточно выразительны . Очень удались Т. М. Сеженской и А. Ф. Толстой маски зверей. Надо особо отметить музыку, напи­санную молодым композитором Н. А. Басиловым. В ней явственно чувству­ются корни русской народной песни и настоящая музыкальная культура. Думается, что этому спектаклю Tea­тра детского творчества обеспечен за­служенный успех у ребят. А. Ф.
ЗАПАДНЫХ ЛИТЕРАТУР СООБЩАЮ1 Приехавший из Севастополя в туми А. С. Новиков-Прибой сообщ сотруднику Грузтага: меня давно сложилась мы описать жизнь спасательной станц так как серьезного художествен произведения на эту тему нет в мировой литературе. Несколько назад такой материал я изучал в вастополе, но он оказался недост ным. В Батуми я сейчас изучаю жи 73-летнего героя труда, бывшего троса батумской спасательной сп ции Мамеда Байрам-оглы, прс жившего на ней 50 лет и спасш несколько тысяч жизней утопавш Это послужит материалом для буд щей моей повести из жизни сп­тельной станции. («Молодой с нец», Тбилиси). Четыре месяца назад президиум правления ССП решил для оживле­ния критической работы создать ряд комиссий, которые бы об единили критиков по отдельным областям кри­тической работы. Комиссия критиков западных ли­тератур разработала план своей ра­боты, наметила выпуск сборников по проблемам западной литературы и провела обсуждение двух докладов. Опыт коллективного обсуждения це­ликом себя оправдал, позволив до на­печатания работ в сборнике внести в них ряд существенных исправле­ний, дополнений и т. д. Первой обсуждалась работа т. Е. Ф. Книпович «Проблемы исторического романа на Западе», В докладе дана характеристика ряда последних исто­рических романов западно-евроцей­ских писателей, намечены основные течения среди писателей-антифаши­стов, творческое внимание которых привлекает историческая тематика. Принципиальных возражений доклад E. Книпович не вызвал. Большинст­во выступавших в дискуссии (Г. Лу­кач, С. Динамов, Е. Гальперина и др.) развивало соображения доклад­чика, дополняя их, и уточняло от­дельные положения. Несколько иначе прошло обсуж­дение доклада т. Фрида «Поль Ва­лери и формализм в искусстве», До­клад вызвал серьезные возражения со стороны ряда членов комиссии, от­мечавших наряду с этим его положи­тельные стороны. На очередных заседаниях комиссии будут заслушаны доклады т. Дина­мова «О процессах, происходящих в современной западной литературе», и т. Лейтеса «Демократическая тема в западной литературе». Комиссия утвердила тематический план первого сборника работ членов те комиссии по вопросам западной лите­те­ратуры. В сборник войдут, кроме вы­шеперечисленных докладов, уже об­суждавшихся или намеченных к об­суждению на комиссии, работы т. Гальпериной - «Тема родины у западных писателей», т. Рейх -- «Фи­лософия культуры современного За­пада» т. Миллер-Будницкой - «Про­блема нового эпоса» и т. Этингена - «Тема маленького человека». Т. Р.
НА ВЫСТАВКЕ МОСКОВСКИХ «ПРОДАННАЯ НЕВЕСТА» СКУЛЬПТОРОВ Весенняя выставка московских скульпторов открылась 26 мая в Му­вее изобразительных искусств им. А. С. Пушкина. В саду музея посетителей выстав­ки встречает монументальная фигура великого народного поэта А. С. Пуш­кина (работа скульптора И. Менделе­вича). В залах музея выставлено около 300 скульптур. Большое количество выставленных работ посвящено портретам класси­ков и мастеров литературы. На выставке представлены 120 мо­сковских скульпторов. B. ЛОБАНОВ В ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОПЕРЕ (От нашего корреспондента) Государственный академический Малый оперный театр показал свою новую работу -- оперу чехословацко­го композитора Бедржиха Сметаны «Проданная невеста». Либретто опе­ры переработано Алексеем Толстым и Вс. Рождественским. - Во время моего пребывания в Чехословакии, - сообщил А. Н. Тол­стой, - мне хотелось, чтобы в нашей стране поближе познакомились с культурой этого талантливого наро­да. Естественно, что моя мысль обра­тилась к величайшему чешскому ком­позитору Сметане и его опере «Про­но данная невеста». Перерабатывая сюжет либретто, я сохранял в неприкосновенности дей­ствующих лиц и сюжетные ситуации, ввел в спектакль новую тему, при­сплутовской комелии ретто написаны поэтом Вс. Рождест­венским. Оценивая спектакль, А. н. Толстой особо отмечает превосходную работу дирижера Фрица Штидри. - Он поднимает музыку до уровня настоящей классики, снимает с нее налет сентиментальности, пропиты­вая ее энергией, бодростью, моцар­товской легкостью. - Постановка «Проданной неве­сты» в Малом оперном театре, - за­ключает А. Н. Толстой, - послужит делу углубления культурной связи СССР с Чехословакией.
В Смоленском пединституте сост лось выступление А. С. Макарен Городские учителя и студенты большим интересом слушали расски педагога-писателя о его личном ош те в педагогической работе. Сотруднику газеты А. С. Макарн ко сообщил, что в настоящее врем он работает над художественным про­изведением, которое будет называть ся «Книга для родителей», Оно поя­вится в седьмой книжке журнала «Красная новь». А. С. Макаренко намерен такж пн­сать книгу о трудколонии имени Дзержинского, в которой, как извест­но, он долгое время работал. («Боль­шевистская молодежь», Смоленск). * В свой родной город Серафимовч приехал на все лето писатель-орден­носец А. С. Серафимович, которы поселился на самой тихой, Новокли­ской, улице. Дом, в котором живет писатель, заново отремонтирован обставлен. - Мне хочется, - сказал А. С. Серафимович сотруднику газеты - ближе присмотреться к жизни район и города. Материалы, которые я здесь соберу, будут использованы в мей книге о строительстве колхозов. («Ста линградская правда»).
Выставка И. Н. Крамского В первых числах июня Всесоюзный комитет по делам искусств при СНК сссР и Государственная Третьяков­ская галлерея открывают выставку работ одного из крупнейших худож­ников-реалистов XIX века - И. Н. Крамского, столетие со дня рождения которого исполняется 9 июня (27 мая ст. ст.). На выставку уже поступило около 400 работ, из них 162 картины мас­лом. Больше всего представлено пор­третов.
«День Пушкина» 6 июня в Центральном парке куль­туры и отдыха им. Горького состоит­ся «день Пушкина». В связи с этим парк совместно с массовым отделом Всесоюзной биб­лиотеки им. Ленина проводит кон­курс самодеятельных чтецов на луч­шее исполнение произведений вели­кого поэта.
Б. Кайрапик - «А. М. Горький» (Выставка московских скульпторов в Музее изобразительных искусств им. А. С. Пушкина в Москве) Цветной сем Дюма к Николаю I и министру просвещения С. С. Уварову связаны с историей поднесения французским писателем русскому императору од­ной из своих драм. Тут же печата­ются документы о награждении Дю­ма за это подношение польским орде­ном Станислава «для воздействия на польских эмигрантов в Париже». Эти факты до сих пор не освеще­ны ни в одной биографии Дюма. Большое количество неопублико­ванных текстов приводится в иссле­довательских работах, выясняющих роль и значение французской литера­туры в творчестве Пушкина, Турге­нева, Топстого и др. крупнейших рус­ских писателей. В числе этих материалов 54 письма И. С. Тургенева к Густаву Флоберу, Эд. Гонкуру, Максиму Дю­кану, письма П. А. Вяземского из Па­рижа (1838--39 гг.), письмо Вяземско­го к редактору «Revue Encyclopedi­que», уже упомянутому Марк Антуа­ну Жюльену. Последний документ имеет вначе­ние первостепенного памятника рус­ской политической литературы 20-х годов XIX века. Написанное Вязем­ским в период его увлечения фран­ным движением письмо проникнуто духом резкой политической оппози­ционности к аракчеевщине и самодер­жавию. * Подробно освещена контрреволю­ционная роль царского правительства по отношению к французской буржу­азной революции 1789 года и реакци­онная политика царизма в Европе в начале XIX века. Дипломатические донесения рус­ского посла в Париже (1784--92 гг.) И. М. Симолина, два письма Марии Антуанетты к Екатерине II, ответное (неотправленное) письмо Екатерины, материалы о Жозефе де-Местре, доне­сения секретного агента русской по­литической полиции Якова Толстого, Москва, индустриализацию», «работавшего» по заданиям III отде­ления в Париже с середины 30-х го­дов XIX века до начала Крымской войны, - все эти документы содер­жат исключительные по своему инте­ресу материалы для характеристики царизма, как «жандарма Европы». *
Ответственный редактор Л. М. СУБОЦКИЙ. ИЗДАТЕЛЬ! Журнально-газетное обединение. РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка, Поспедний пер., д. 26. теп. 69-61. Издательство: Москва, Страстной бул., 11, тел, 4-68-18 и 5-51-69 .
Термидорианский переворот исклю­чил возможность появления «Обетов гражданок» как в печати, так и на театральных подмостках.
Русская культура и Франция Редакция «Литературного наслед­чайно яркие данные о взглядах Воль­ства» заканчивает подготовку к пе­тера на драматургию и сценическое искусство. Существенно пополняют известное чати четырех сборников, посвящен­ных изучению франко-русских лите-
ной та, зе ной м-м Много новых интересных сведений и фактов литературных и общест­венных течений конца XVIII, нача­ла XIX столетия находим мы в пере­писке и мемуарах, извлеченных из архивов Стурдзы-Эдпинг и баронессы Крюденер. P. С. Стурдза в интереснейших письмах из Парижа к родным под­робно характеризует политическую и литературную жизнь эпохи июльской монархии, описывает салоны Свечи­и Рекамье, заседания парламен­много говорито Шатобриане, Сент­Беве и др. Здесь же публикуется ряд исторических материалов (письма французов о Ста днях, документы о создании Священного союза и т. п.), и, наконец, 18 писем Сент-Бева к Стурд­- ярчайший памятник литератур­жизни 40-х гг. и драгоценное до­полнение к известным уже письмам знаменитого критика. Любопытные данные о литератур­ных и политических салонах эпохи консульства, империи и реставрации Сталь, Бенжамена Констана к ба­ронессе Крюденер. *
В сборниках впервые воспроизво­дится большое количество первоклас­сных произведений французской жи­вописи, рисунков и скульптуры: пор­треты писателей, иллюстрации на те­мы французской художественной ли­тературы. Публикуется неизданная рукопись с миниатюрами знаменитого памят­ника французской аллегорической поэзии «Романа Розы» (рукопись на­чала XVI в.), ряд других старо-фран­цузских миниатюр (XIV---XVI вв.), портреты Ронсара и Клеман Маро (ри­супки XVI в.), портреты и портрет­ные скульптуры Мольера, Корнеля, Вольтера, Руссо, Монтескье, иллюст­радии к произведениям Мольера, Ла­фонтена, Вольтера, Бернарден де Сен­Пьера и др. Наряду с советскими учеными в оборниках участвуют французские нсследователи. Обем всего издания 200 печ. ли­стов - 150 листов на русском языке (3 выпуска) и 50 листов на француз­ском языке (1 выпуск). Количество иллюстраций, представляющих B большинстве случаев самостоятель­ный научно-художественный инте­рес, - свыше 600, из них 30 воспро­изведены по способу многоцветной печати и фототипии (одноцветной и цветной). Полиграфическому оформлению книги уделяатся особое внимание. Все издание осуществляется типографией Гознака. Один из выпусков (второй) вый­дет из печати в самое ближайшее время, остальные три в течение лет­них месяцев этого года. 30 бульвар,
Литературное
ратурных и культурно-политических уже эпистолярное наследие Вольтера взаимоотношений в XVIII и XIX сто­178 подлинных писем философа к летиях. семье Даржанталь Пон де-Вейль, Да­Помимо статей и обзоров, большая но также описание личной библиоте­часть которых основывается на не­ки Вольтера, Как известно, эта биб­опубликованных материалах, в сбор­лиотека с XVIII века находится в Рос­никах печатается обширное собрание сии. * Литература французской буржуаз­ной революции 1789-1799 гг. пред­неизданных документов, имеющих первостепенное значение для истории французской литературы. Публикация текстов французских

наследство № 22-24 СОДЕРЖАНИЕ:
Неизданные «философические письма» П. Я. Чаадаева. Вступительные статьи В. Асмуса и Д. Шаховского. и комментарий Д. Шаховского. «Текущая особые происшествия». из кругосветного плавания. Энгельгардта. Автобнография Константина Леонтьева, Вступительная статья Б. Козьмина. М. Брискмана. Аронсона. Редакция текста и предисловие Комментарии М. Брискмана и М. Путевые письма И. А. Гончарова Публикация и комментарий Б. «Моя литературная судьба».
писателей открывается сообщением о хранящихся в Ленинграде руконисях из библиотеки Рене Анжуйского (XV в.). Эти рукописи являются дра­гоценнейшими документами не толь­ко литературы, но и искусства ста­ставлена патриотической пьесой «Обеты гражданок» («Национальная санкюлотида -- торжественное пред­ставление с пением, речами, танца­ми, балетом и т. д.»). Автор ее Марк Антуан Жюпьен -- якобинец, дену­тат рой Франции. * Французская просветительная ли­тература XVIII века представлена новыми текстами Вольтера, Руссо, Гельвеция, Д Аламбера, Дидро, а так­же различными документами, отно­сящимися к ним. Исключительно интересны материа­ды по Вольтеру. В сборниках печатаются две неиз­данные рукописи писателя: ранний фрагмент трагедии «Дон Педро» (152 строки) и «Посвящение» трагедии «Олимпия» известному деятелю XVIII века И. И. Шувалову. Фрагмент «Дон Педро» написан не каноническим для французской трагедии александрий­ским стихом, а неровными строками вольного стиха. «Посвящение» И. И. Шувалову содержит новые и чрезвы­Уиблнем, Главлита В-26129. Законодательного собрания и На­ния наполеоновской империи - из­вестный либеральный публицист и журналист. В публикуемом впервые письме к своему другу Робеспьеру Жюльен пи­сал первого флореаля (20 апреля) 1794 г.: «Я составил маленький пат­риотический дивертисмент «Обеты гражданок». Я буду иметь честь пред­ставить его Комитету общественного спасения и в случае одобрения напе­чатаю это небольшое произведение вместе с приложенными к нему за­мечаниями об исполнении республи­канского балета, которым пьеса за­канчивается, для постановки ее в Па­риже и в других коммунах. Я не смо­трю на эту работу, как на работу чуж­дую моей миссии - делу формиро­вания общественного духа…»
Дневник В. Ф. Одоев-
Победоносцева к П. М. Феоктистову Вступительная Горева. Публикация А. Айзенштока. Вступительная статья Н. Мещерякова. Судьба литературного наследства А. А. Фета, Обзор В. Бухштаба. фонд Главного Управления по делам печати. Обзор Л. По­СООБЩЕНИЯ Сообщение А. Федорова. П. Я. Чаадаева 1848 г. Сообщени Сообщение Леонида Гроссмана
Значительное внимание уделено Бальзаку. Найденные в архивах СССР и частично во Франции материалы - около 30 неизданных писем романи­ста к руссским людям, его официаль­ные прошения, несколько архивных дел, связанных с троекратным и дли­тельным пребыванием писателя в России, документы о крестьянских волнениях в Киевской губернии, сви­детелем которых он был, -- дают ос­нования для новой разработки темы «Бальзак в России». Своеобразный интерес представля­ют архивные данные о русских отно­шенияхA. Дюма (отца) и об его путе­шествии в Россию - несколько пи­газеты Типография
Генрих Гейне в царской цензуре, Неизданный проект прокламации Д. Шаховского. Гражданская смерть Ф. М. Достоевского. М.
Сообщение П. Беркова. Л. Утевского. В номере 804 страницы, 130 иллюстраций. Цена … 30 рублей.
направляйте Жургазоб единению - 11, или сдавайте уполномочен­ЖУРГАЗОБ ЕДИНЕНИЕ.
Москва, Страстной бульвар, ным Жургаза, на местах.