(672)
36

газета
Литературная
Встреча с М. Водопьяновым Несколько раз выступал Герой С ветского Союза М. Водопьянов н встрече с писателями, состоявшейся 1 июля в издательстве «Советский пи сатель». И неизменно речи его захватывали аудиторию своей колоритностью, соч ным юмором, меткостью суждений к характеристик. Перед слушателями с поразитель- ной ясностью обрисовались почти все этапы недавнего героического полеть на Северный полюс. М. Водопьянов по договору с «Со- ветским писателем» приступил к ра- боте над книгой об этом полете. Слу- шая летчика, все отчетливо предста- вляли себе содержание будущей кни- ги и тот мировой резонанс, которы она будет иметь. Некоторые детали этой изумк тельной эпопеи сами по себе являю- ся превосходными темами для сюжт. но увлекательных новелл, раскрыв ющих природу новых отношений в нашей стране, сталкивающих читать- ля лицом к лицу с такими ситуация ми, которые по самой сути своей не- возможны в буржуазном обществе. С неменьшим интересом были вы слушаны и воспоминания Водопьяно ва, относящиеся к периоду его дет- ства и юности. В этих рассказах проявились тен изобразительные способности Герок Советского Союза, его исключительная память, удерживающая все подробно- сти заинтересовавших его событий его умение обобщать наблюдаемые яв ления. Но, невзирая на все эти качеств, Водопьянов отнюдь не собирается стать профессиональным писателем как этого хотелось бы кое-кому изег доброжелателей, выступивших в встрече. - Я вполне удовлетворен мей нынешней профессией, - заяви т. Водопьянов не без юмора, столь ему присущего, --- и не вижу необхо- димости в том, чтобы менять биле летчика на билет члена союза пи- телей. Я литератор лишь постольку, поскольку я летчик и посколькуи пытываю потребность поделитьс личным опытом и наблюдепиями, до- вольно богатыми и поучительными Свою книгу о завоевании Северно полюса т. Водопьянов рассчитыва закончить в ближайшие месяцы. Я. 3. Письма читателей
ЛИТЕРАТУРНЫЙ КАЛЕНДАРЬ
Навстречу ХХ годовщине Великой пролетарской революции ПЕСНИ o ЛЕНИНЕ и СТАЛИНЕ К двадцатой годовщине Великой пролетарской революции Музгиз вы- пускает сборник песен советских по- этов и композиторов о Ленине и Стапине. В нем будет напечетано 27 песен, написанных композиторами М. Ковалем, Д. Покрасом, Л. Ревуц- ким, Ф. Сабо, Б. Шехтером, В. Юров- ским и др. на тексты поэтов Демь- яна Бедного, Джамбула, М. Исаков- ского, Монабек Ержанова, Я. Родионо- ва, М. Рыльского, С. Третьякова и др. Другой сборник составят наредные песни о Ленине и Стапине. Сейчас ведется большая работа по расшифровке фонограмм песен наро- дов Советского Союза о Ленине и Сталине и подготовке их для изда- ния. Уже сданы в печать: две нанайские песни о Ленине и Сталине, песня крымских театар о Сталине, волж- ских татар о Ленине, мордовская песня о Ленине и Сталине и гурий- ская колхозная песня о Сталине.
РАЗОБЛАЧИТЬ АВЕРБАХОВЩИНУ. До КонцА Харькова Письмо из Два дня (23 и 24 июня) общегород-
1852 год Умер Загоскин Восемьдесят пять лет назад, 5 июля 1852 г., умер М. Н. Загоскин -- из- вестный писатель и живший начало русскому историче- скому роману. Загоскин написал 29 томов рома- нов и повестей, 17 комедий и 1 воде- виль. Однако из всего этого литера- турного наследства современный чи- татель помнит преимущественно од- ного «Юрия Милославского». В свое же время произведения Загоскина имели крупный успех, и сам он был одним из наиболее популярных писа- телей. Наибольшую славу Загоскину при- нес «Юрий Милославский», появив- шийся в конце 1829 года. Над этим романом Загоскин работал несколько лет. Появление его вызвало взрыв вос- торга. С. Т. Аксаков рассказывает: «Восхищение было всеобщее, едино- душное… Публика обеих столиц и вслед за нею, или почти вместе с нею, публика провинциальная при- шла в совершенный восторг». Пушкин писал: «Загоскин точно
купу у Щупака, Коваленко и подоб- ных им предателей и изменников. С абсолютно неудовлетворительной, неискренней речью выступил на со- брании А. Клочча, один из верней- ших литературных соратников бан- дита Б. Коваленко. Клочча ограничил- ся общими заверениями, не раскры- вая всех методов гнусной «работы», которую осуществляли так называе- мые украинские «напостовцы», и не давая никаких реальных доказа- тельств своего отхода от прежних ан- типартийных позиций. Неверные нотки проскользнули в выступлениях Л. Юхвида и члена пре- видиума правления ССПУ Ивана Ле. Оба эти оратора развивали пущенную кем-то в ход версию о том, что ВУСПП якобы коренным образом отличался от РАПП, вследствие чего к ошиб- кам вуспповского руководства следу- ет относиться более снисходительно и мягко, чем к ошибкам руководства РАПП. не К сожалению, этой вредной уста- новке никто на собрании не дал дол- жного отпора. Между тем, если не внести в этот вопрос должную яс- ность, то этим самым будет затруд- нена борьба за выкорчевывание всех остатков троцкистско-авербаховской диверсии, за разоблачение всех тех вредных рапповских теориек, послуш- ным проводником которых на Украи- являлся ВУСПП. В принятой после заключительного слова т. Галушко резолюции общего- родское собрание харьковских писа- телей подчеркивает, что указания т. Косиора на ХIII с езде КП(б)У о не- обходимости усиления борьбы с укра- инским национализмом обязывают со- ветских писателей неуклонно продол- жать борьбу с националистической агентурой в литературе, беспощадно пресекая всякие попытки использо- вать разгром авербаховщины для реабилитации контрреволюционных организаций «ВАПЛIТE», «Пролiт- фронт» и др.
драматург, поло- ское собрание харьковских писателей горячо обсуждало вопрос о положе- нии в украинских литературных ор- ганизациях, о борьбе с троцкистско- авербаховской диверсией в украин- ской литературе. Основной докладчик - секретарь областного правления ССПУ Д. Галу- шко и выступавшие в прениях тт. Крижановский, Хащеватский, Коряк, Муратов, Кац, Семенов и многие дру- гие резко характеризовали деятель- ность правления союза советских пи- сателей Украины, проявлявшего до последнего времени странную непо- воротливость в разоблачении всех теориек, которые насаждались на Украине авербаховскими «эмиссара- ми», в разоблачении всего того тяже- лого наследства, которое литератур- ная общественность получила ВУСПП. от Беспринципная групповщина, се- сe-
В
JE
переносит нас в 1612 год. Добрый мейственность, методы взаимного за- хваливания, «вождизм» - все эти наш народ - бояре, казаки, монахи, рапповско-вуспповские традиции да- буйные шиши, - все это угадано, все это действует, чувствует, как должно было действовать, чувствовать в смутные времена Минина и Авра- леко еще не изжиты, и именно это облегчало врагам народа их подрыв- ную работу, помогало им проводить свою вредительскую политику и амия Палицына». злостно дезориентировать писатель-
РАССКАЗЫ, ПЬЕСА РОМАН Из беседы с Д. Бергельсоном В беседе с нашим сотрудником крупнейший еврейский писатель Да- вид Бергельсон сообщил, что к двад- цатой годовщине Великой социалисти- ческой революции он готовит книгу рассказов о гражданской войне. Отдельные отрывки из этой кни- ги, - говорит писатель, - уже печа- тались на еврейском языке. В ряде рассказов, связанных од- ними и теми же персонажами, я хочу показать историю образования пов- станческого советского полка на Ук- раине, а также установление совет- ской власти в городах и местечках, где побывал полк. В книге будут даны образы людей, примыкавших к повстанческому пол- ку во время его победоносного похо- да, и показан тот путь, который при- вел этих людей в Красную армию. Среди них -- батрак Зозуля, погон- щик у балагулы (возчик в еврейских местечках) - Аба, врач Абрамович, военком - бывший слесарь Лазарь, братья Любер - столяр и мелкий служащий. Читатель моей книги ознакомится с бытом небольших уездных горо- дов и еврейских местечек. Ужасы которые испытывала еврей- ская беднота от белобандитов, и ра- дость освобождения, которую прино- сила бедноте Красная армия, также составляет содержание моей книги. Серия рассказов из нее будет поме- щена в журнале «Красная новь». К двадцатилетию Великой социали- стической революции выйдет также пьеса о Биробиджане, написанная Д. Бергельсоном совместно с И. Доб- рушиным. К октябрю текущего года писатель намерен закончить первую часть вто- рой книги «У Днепра». сТИФ.
Белинский указывал, что, не имея скую общественность Украины. С большой остротой поставлен был художественной полноты и целост-
p
ности, роман этот отличается необык- новенным искусством в изображении старины. Белинский особенно ценил «Юрия Милославского» за то, что «он был первой попыткой на русский на собрании вопрос о непонятном по- ведении тт. Микитенко, Кириленко, Фефера, Городского, Гильдина и Усен- ко - бывших руководителей ВУССП и «Молодняка», в прошлом проводив- ших в украинской литературе авер- баховские лозунги и воздерживаю- исторический роман». Не только русские писатели привет-
На Международной парижской выставке. Вид Советского ночью.
павильона (Союзфото).
I. C H C C) H
На верном пути Обсуждение «Казаков» Петрова-Бирюка Полковник Калмыков, Критика не заметила романа Пет- рова-Бирюка «Казаки». Между тем это произведение заслуживает луч- шей участи. Оно свидетельствует о свежем дарованиии автора, о хорошем знании своего материала, об умении подойти самостоятельно к теме. Основное достоинство книги -- прав- дивое изображение казачьего быта. Это признает и такой авторитет- ный анаток этой действительности, как маршал Советского Союза т. С. М. Буденный. В своем отзы- ве о романе Петрова-Бирюка т. Бу- денный писал, что автор дает глубо- кий анализ социальной борьбы внут- ри самого казачества, особенно обо- стрившейся в связи с революцией 1905 года и русско-японской войной, Правдиво, в очень интересной пове- ствовательной форме, с исключитель- ным знанием быта и казачьего уклада автор показал это классовое рас- слоение, между прочим, характер- ное не только для донского, но для других казачьих войск. По мнению т. С. М. Буденного, ав- тору удалось показать, что казачество не было сплошь контрреволюцион- ным, что в среде казачества были и прогрессивные и революционные элементы. Мнение т. Буденного было цели- ком поддержано и всеми высту- павшими 28 июня на обсуждении «Казаков», организованном изда- тельством «Советский писатель» в клубе одного из кавалерийских пол- ков Москвы. Испанские читатели «Смена» В марте 1937 года был выпущен специальный номер журнала «Сме- на на», посвященный Испании. Сей- час редакцией «Смена» получено от испанского общества культурной свя- зи с СССР письмо, в котором сооб- щается о высокой оценке номера ис- панским читателем, а также большое количество материалов: плакатов, агитизданий, альбомов и т. д. Среди материалов - история пя- того полка, документы борьбы рабо- чей молодежи Испании, репродукции с последних произведений испанских графиков. Часть материалов будет опублико- вана в ближайших номерах «Смены» и «Литературной газеты». старший политрук Кошкин, лейтенант Гра- бовенко, помнач штаба полка Лес- ниченко, политрук Мулов, началь- ник клуба Крючкин, редактор «Ка- заков» т. Чечановский и др. говорили о большом воспитательном значении книги Петрова-Бирюка. Правда, роман, по мнению уча- стников обсуждения, не лишен ря- да существенных недостатков: в нем не очень убедительно показано ре- волюционное движение 1905 года, есть нечеткость в обрисовке некото- рых фигур, заметно некоторое ув- лечение автора местным наречием и т. д. Но все построение романа, особен- но, если сравнить его с первым про- изведением Петрова-Бирюка «На Хопре», свидетельствует о том, что молодой писатель находится на вер- ном пути, что природе его дарова- ния чуждо все надуманное, искус- ственное и что он много работает над повышением своего мастерства. Собрание выразило пожелание, чтобы Петров поближе подошел и к теме Красной армии: ведь писа- тель был в рядах этой армии, уча- и ствовал в гражданской войне, сле- довательно, ему есть о чем расска- зать. С большим интересом выслушало собрание выступление Петрова-Ви- рюка, рассказавшего, по просьбе присутствующих, о своем прошлом поделившегося своими творчески- им планами. РИН
ствовали появление «Юрия Милослав- щихся до сих пор от развернутой критической оценки своих ошибок. С возмущением говорили почти все ораторы о деятельности органа пра- вления ССПУ - «Лiтературной га- зеты». Руководство этой газетой пра- вление целиком передоверило врагам народа - Щупаку, Грудине, Чигири- ну, не обращая внимания на неодно- кратные сигналы харьковской орга- низации писателей. Нынешнее же руководство «Литературной газеты» - тт. Тардов и Патяк - ограничивают- ся покамест поверхностными декла- рациями о необходимости борьбы с троцкистами в литературе. Дальше этого дело не идет. Газета не зани- мается ликвидацией последствий ди- версионной работы Щупака, Ковален- ко, Проня, не развернута больше- вистская критика, допускается еще и подхалимское захваливание, и лаки- ровка литературной действительно- сти. ского», - Загоскин получил также теплые, ободряющие письма от Валь- тера Скотта и Мериме. В сравнитель- но короткое время роман был переве- ден на 7 иностранных языков. Успех «Юрия Милославского» был в вначительной мере обусловлен его патриотической тенденцией. В дру- тих произведениях Загоскина эта тен- денция выражена с еще большей си- лой. Однако, рисуя натриотические чувства народа, Загоскин нередко сбивался на официальный, т. н. «квасной» патриотизм, что значи тельно повредило большинству его исторических произведений. Так, сле- дующий его роман «Рославлев, или русские в 1812 году» имел уже гораз до меньший успех. Написанная затем «Аскольдова могила» и вовсе не име- ла успеха. Белинский понял, что За- госкин ничего значительного уже не создаст. И в своем отзыве об «Асколь- довой могиле» он прямо указал, что эта повесть скорее является могилой славы автора. 1822 год Умер Шелли Сто пятнадцать лет назад, 8 июля 1822 г., погиб (утонул) Шелли --- один из величайших поэтов Англии. Творчество Шелли проникнуто про- тестом против политического и эко- номического угнетения человека. Всю свою жизнь Шелли подвергал- ся непрерывным гонениям и пресле- дованиям. Уже в колледже его пре- следуют кличками: «Безумный Шел- ли» и «Шелли--атеист». Оксфордский университет исключает его с перво- го курса за брошюру «Необходимость атеизма». Светское общество закры- вает перед ним двери. Написанные ватем новые революционные произ- ведения и предпринятая им поездка в Ирландию для участия в освободи- тельном движении повлекли за собой ожесточенную травлю, вынудившую Шелли покинуть навсегда родину. Газеты и журналы того времени высказывались о его произведениях в таком духе: «Немыслимо предста- вить себе более отвратительную смесь богохульства, духа мятежа и сладо- страстия», или «Вся его поэзия не что иное, как помесь сумасшествия, пу- стоты, убожества и педантизма». Ему приписывали все существующие на свете пороки. «Литературная газета» (Лондон- ская) писала о нем: «Не было бы ни- чего удивительного, если бы такой человек злоупотребил доверием отца, похитил у него всех дочерей и одно- временно вступил бы в противозакон- ную связь со всеми членами семьи, растлевая их души своими гнусными софизмами». действительности. Проповедуя всю жизнь атеизм, он в сущности высказывался лишь про- тив официальной церковной тики и противопоставлял ей широ- кое пантеистическое мировоззрение Страстная любовь к природе, порой даже мистическое преклонение перед ней - наиболее характериая черта лирики Шелли. Революционное содержание поэзии Шелли оказало большое влияние на литературу середины XIX столетия. В Англии оно было усвоено чартист- ской поэзией, в Германии- револю- ционно-демократической школой. Маркс, по словам его дочери Элео- норы, дал следующую замечательную оценку Шелли: «Истинное различие между Байро- ном и Шелли заключается вот в чем: те, кто их понимает и любит, счита- ют счастьем, что Байрон умер на тридцать шестом году своей жизни, так как он превратился бы в реакци- онного буржуа, останься он жить дольше. Напротив - они сожалеют, что Шелли умер в двадцать девять лет, так как он был революционер с головы до ног и всегда принадлежал бы к авангарду социализма». Лишь спустя много лет после смер- ти Шелли был признан гордостью ан- глийской литературы, А при жизни суд не признал за ним даже права на воспитание его детей ввиду «без- нравственности принципов, испове- дуемых и проводимых им в собствен- ной жизни». Революционные идеи Шелли, раз- аз виваемые в духе рационалистической философии XVIII века, получили у него своеобразную романтическую окраску. В ряде своих произведений он отождествляет политическое осво- бождение человека с преодолением вла в природе и преображением кос- ной, несовершенной материальной
C
«Троцкистско- националистическая банда разгромлена,говорит резолю- ция, принятая харьковскими писате- лями, --но нужно до конца разобла- чить фашистских лазутчиков и их методы враждебной деятельности в литературе и искусстве.Большевист- ская критика и самокритика, невзи- рая на лица, еще большее повыше- ние революционной бдительности, беспощадная борьба с остатками троц- кистско-националистической агенту- ры в литературе, окончательное вы- корчевывание остатков враждебных «теорий» авербаховской банды, пол- ный разгром этих «теорий» и соот- ветствующая оценка произведений, написанных по этим теориям, явятся залогом плодотворной творческой ра- боты советских писателей, залогом еще большего развития советской ли- тературы». A. К.
б
Д B
Требование оиолиотекар Несмотря на огромнейший спросв художественную литературу, полож ние на книжном рынке пока ещ очень неблагополучно. Читательн только не может купить интересую- щую его книгу, он не может дстат ее в библиотеке. Хорошие книги, вышедшие за по- следние годы, как «Педагогическя поэма» Макаренко, книги Островско- го «Пушкин» Тынянова, «На Восто- ке» Павленко были в библиотем остродефицитными, на них создава- лись очереди. Это ненормальное явление конч со временем будет ликвидировано. Но сейчас, когда основной кони- гент потребителей книги пользует библиотеками, издательства, увлек- ющиеся в последнее время рскош- ными изданиями, должны учесть этот факт. Нас, библиотекарей, в настоящи время выручают два массовых вз» ния: «Роман-газета» и серия «Ис- рические романы «Жургазобедин- ния». Почти все боевые книги изл- ются «Роман-газетой». Некоторое н- удобство создается только тогда, ко да один роман разбивается надв a иногда и на три выпуска (Леон «Дорога на океан», Павленко «На Во стоке», Ильф и Петров «Одноэтжн Америка»). Сейчас назрела потребность изл ния серии «Роман-газеты» посвящен ной новинкам переводной литерат- ры. Разрешение этого вопроса помож бы нам, библиотекарям, и дало бы возможность читателю знакомиться новинками западно-европейской тературы. Ленинград Б. ЛАВРОВ Ответственный редактор Л. М. СУБОЦКИЙ. ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетное обединения РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка, Поспедний пер., д. 26, теп. 69-61. Издательство: Москва, Страстии бул., 11, теп. 4-68-18 и 5-51-69 .
T M I C)
Исходя из всего этого, собрание харьковских писателей поставило пе- ред правлением ССПУ вопрос о сня- тии руководства «Лiтературной газе- ты» и об укреплении руководства журнала «Лiтературная критика», ко- торый тоже долгое время был на от-
H I K 8
Новый список второго тома «Мертвых душ» Гоголя Государственный литературный му- зей приобрел новый список второго тома «Мертвых душ» Гоголя. Он представляет собою тетрадку в переплете, на корешке которого вы- теснено: «Мертвые души», Т. 2. Писана рукопись на бумаге двух сортов и двумя почерками. Всего в тетрадке 96 листков размером 96 21 см. На внутренней стороне переплета посредине имеется надпись: «В. С. Р. Владимир Херсонский». Внизу, в правом углу - дата: «26-го декабря 1853 года» Известно, что после смерти Н. В. Гоголя проф. С. П. Шевырев нашел оставшиеся несожженными части ру- кописи 2-го тома «Мертвых душ» и приготовил их к печати, с указанием ем пропусков в рукописи и с изложени- того, о чем в этих местах должна была итти речь. Список Шевырева был готов уже в 1852 г., но напеча- тать его ему не удалось до 1855 г., когда 2-й том «Мертвых душ» вышел в издании Трушковского, где текст напечатан по рукописи Шевырева. Новый список, поступивший в Ли- тературный музей, представляет со- бою список быть может с шевырев- ской рукописи, правда, не всегда ис- правный, но в некоторых случаях да- ющий чтение более правильное, чем печатный текст в изданиях 1855 и 1857 гг. - Трушковского. Таким образом новый список пред- ставляет безусловную ценность для изучения и выправления сохранив- шихся глав 2-го тома «Мертвых душ». H. КАШИН. Ценное приобретение Гослитмузея
Книги по искусству Двухтомная монография И. Э. Грабаря, посвященная И. Е. Репину, дает яркую картину жизни великого художника-реалиста. Иг. Грабарь опи- вывает среду, окружавшую Репина, его встречи с писателями, художника- ми, учеными и общественными дея- телями той эпохи. В монографии со- браны также неизвестные до сих пор высказывания Репина по вопросам искусства. Книга богато иллюстрирована ре- продукциями с картин Репина Изогиз в серии «Мастера запад- ного искусства» выпускает книгу профессора А. А. Сидорова «Дюрер» - описание жизни и деятельности одного из выдающихся представите- лей эпохи Возрождения, который был великим живописцем, гравером, воен- ным инженером, теоретиком искус- ства и поэтом, Автор монографии под- робно останавливается и на поэтиче- ских опытах Дюрера. Дюрер показан как художник, глу- боко сочувствующий революционному движению своего времени.
Красноармейскииоуурнале фольклор Научный сотрудник Государствен- ного литературного музея фолькло- рист В. Седельников составил сбор- ник красноармейского фольклора: песни, легенды, сказания и послови- цы, созданные самими бойцами за 19 лет существования Красной армии. Сборник дает яркую картину того, как преломлялись в устном твор- честве красноармейцев важнейшие этапы формирования армии и роста нашей страны. Сборник редактируется проф. Ю. М. Соколовым и выйдет из печати к двадцатилетию Великой социалисти- ческой революции.

ЗАКОННОЕ ТРЕБОВАНИЕ кружок не получает. За целый год своего существования в кружке ни разу не видели ни одного писателя. Так же существуют и остальные лит- кружки области. Союзу писателей некогда заняться подтотовкой лите- ратурных кадров». Но особенно много упреков шлют начинающие авторы в адрес писате- лей-профессионалов. У многих квалифицированных пи- сателей существует вредная теория, что учить и воспитывать молодых литераторов нельзя, Надо иметь «ис- кру божию», а учебой, мол, здесь ни- чего не сделаешь. Нас, мол, старых писателей, не учили, мы сами, сво- им умом дошли. Это явно неверная и вредная мысль. Подготовка лите- ратурных кадров, как и подготовка кадров любой специальности, требу- ет систематической учебы, постепен- ного осваивания специфики дела, пе- редачи опыта и знаний старых мас- теров своим молодым ученикам. Тов. Мещеряков из Оренбурга пишет нам: «Начинающие литераторы не по- лучают никакой помощи от лучших писателей-профессионалов. В любой областной, районной и даже стенной газете можно увидеть, как лучшие стахановцы передают свой опыт и знание, дают советы своим товари- щам, не освоившим еще техники де- ла. Почему же наши советские писа- тели не могут взять пример с этих стахановцев? Лучшие мастера ли- тературы и искусства, а их в Совет- ском Союзе очень много, должны от- кликнуться и помочь начинающим писателям». Та же мысль высказывается и т. Вавиловым из г. Оренбурга: «Моло- дые писатели нуждаются в помощи и указаниях. А. М. Горький в тече- ние всей своей жизни оказывал серь- езную идейную и творческую помощь начинающим писателям Не плохо бы- ло бы, если бы наши советские пи- сатели борцы за новую жизнь, за новую культуру, инженеры челове- Типография газ, «За индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 30. Подготовка и воспитание молодых авторов занимают немалое место в в дальнейшем)--он в этих отписках, конечно, не найдет. Иногда литконсультация выходит работе литературных организаций. В течение ряда лет на страницах газет из рамок этого стандарта: «Берите шире, свободнее и смелее» совету- ет литконсультация «Октября». Что и как надо брать «шире, свободнее и смелее»-остается секретом работни- ка консультации, кстати сказать, так и ограничившегося в своем от- вете этими четырьмя словами. Рукописи начинающих авторов, как правило, маринуются в литконсуль- тациях по два-три месяца. Нередки также случаи, когда начинающие вме- сте со своими рукописями получа- ют заодно и чьи-то чужие. Не пора ли наконец нашим изда- тельствам и редакциям призадумать- ся: целесообразно ли расходуются средства, выделенные на работу с молодыми авторами?». Низовые литературные кружки, как правило, не имеют ни руковод- ства, ни программ. Союз писателей, профсоюзные организации, издатель- ства и редакции не проявляют к ним ни малейшего внимания. Тов, Богатырев из Орехово-Зуева пишет: «Орехово-Зуевский литера- турный кружок за все время своего существования не получил ни одно- го методического указания. Он плы- вет по воле волн. Он занимается всем понемножку: критикой творче- ства своих членов, изучением произ- ведений отдельных писателей - все это без всякой системы, без плана. Может ли такой литературный кру- жок дать что-нибудь начинающему автору?». То же самое пишет т. Саптыкин из г. Липецка: «В Липецке, самом боль- шом промышленном городе Воронеж- ской области, уже больше года су- ществует литкружок. О его существо- вании знает воронежский союз писа- телей. Знает, но делает вид, что за- был о нем. Кружковцы варятся в соб- ственном соку, не чувствуя никакой поддержки, Руководящих указаний и журналов систематически появля- ются статьи и заметки о плохой ра- боте с начинающими авторами. Не проходит ни одного писательского собрания, где бы не был поднят этот вопрос. Правление союза писателей вынесло не одно постановление о необходимости настоящей, живой по- мощи растущему творческому молод- няку. И тем не менее дело дейст- венной помощи начинающим авто- рам ни на иоту не подвинулось впе- ред. росту и подготовке новых кадров, как догхаКакую бы отрасль народного хозяй- ства, какую бы область науки, тех- ники, искусства мы ни взяли, ни- где так равнодушно не относятся к в литературной среде. Существующие формы так называ- емой помощи молодым авторам в ви- де литературных консультаций, ли- тературных кружков, литобедине- ний и т. д. и т. п. явно не удовлетво- ряют требованиям начинающих пи- сателей. в Редакция «Литературной газеты» ежедневно получает десятки писем со всех уголков Советского Союза, которых товарищи пишут о своей «беспризорности», о безобразно-равно- душном отношении к их творческой работе. Тов. Райт из Воронежа пишет нам: «Ни для кого не секрет, что работа литконсультаций чуть ли не в основ- ном сводится к казенным, стандарт- ным отпискам такого типа: «Уважае- мый товарищ (фамилия автора)! Сти- хи ваши слабы. Малохудожественны.
ческих душ--сами лично применили бы замечательную практику Алексея Максимовича. Наша страна богата большими на- стоящими писателями. Почему бы Алексею Толстому, Панферову, Асe- еву, Фадееву, Шолохову, Иванову, Тихонову, Федину и многим другим не взяться за это большое и нужное дело? Каждый из них мог бы взять своеобразное литературное шефство над одним, двумя начинающими пи- сателями. Сколько новых творческих сил взрастила бы такая помощь». о Здесь приведено всего несколько писем из того множества, которое получается редакцией ежедневно. Но даже эти краткие выдержки говорят явном неблагополучии в подготов- ке и воспитании молодых авторов. Признавая вполне законными наре- кания молодых авторов на бюрокра- тическую систему отписок, процвета- ющую в литконсультациях, на отсут- ствие помощи начинающим авторам и литкружкам со стороны квалифи- цированных писателей и союза писа- телей в целом, мы вместе с этим совсем не склонны считать необходи- мой эту помощь всем без исключе- ния товарищам, пытающимся зани- маться творческой работой. Очень большой процент из них, несомненно, не только не нуждается в питератур- ной помощи, а наоборот, им нужно прямо и откровенно посоветовать не заниматься литературной работой, заняться раньше своим общим об- а разованием. Но из всей массы этих начинаю- щих авторов, несомненно, очень не- мало вполне грамотных, способных и талантливых людей. Обратить на них внимание, создать для них твор- ческую обстановку, помочь им своим опытом и советом несомненно обя- занность и союза писателей в целом, и каждого писателя в отдельности, и профсоюзных и наркомпросовских организаций. C. КУЗНЕЦОВА.
С одного жи ВСЕГО таново выходящей из печати книги пер- вом писателей. взять на Лондоне и Шанхае, Сан-Фран- циско, дерев- нях, Книга Об единения под редакцией активное письма, дневников Ромэн Роллана, Лиона Фейхтвангера, Бло- ка, Книга маге издана руб. Заказы Жургазоб единение - Москва, Страстной уполномоченным Жургав а на местах, 9 … МИРА ЖУРГАЗОБ ЕДИНЕНИЕ.
На русский язык произведения Шелли переводились много раз. Наи- больший успех и сейчас имеет его трагедия «Ченчи». Последнее издание стихотворений Шелли на русском языке вышло в текущем году. Читайте (перечень поэтов от А. Пу- шкина до А. Жарова)». Чем же сла- бы присланные стихи и какие имен- но в них недостатки (а это необхо- димо знать автору хотя бы для того, чтобы не допускать подобных ошибок Уполномоченный Главлита № В--29607.