Отарший техник Электрозаводской
АТС комсомолка Альфреда Олейничак за проверкой аппаратуры.
Фото Л. `ПЕТРОВА.
МОСКОВСКИЙ
ДЕНЬ —
РЕМОНТ ЛОДОК
- И КАТЕРОВ
Моторно-лодочный трест ° Моссовета
HA
глиссерной и судоверфи треста приводятся
в порядок и ремонтируются катера для
перевозок на Москва- примеру
прошлых лет лодочные пристани будут организованы в наиболее живоК моменту открытия навигации трест подготовит 23 катера и около 1.000 гребготовится к открытию
Москва-реке. На
строительной
навигации
обслуживания
‘реке и гребные лодки. По
писных местах Подмосковья.
ных лодок.
УЧЕБНИКИ
ПО ИСКУССТВУ
„ПРИНЦ
ФРИДРИХ
ГОМБУРГСКИЙ“
ИЗБРАННЫЕ
ПЕРЕВОДЫ
Б. ПАСТЕРНАКА
В издательстве «Советский писатель». готовится к мечати — книга
поэта Б. Пастернака «Изэранныепереводы». В этой книге представлены
новые работы поэта. Основная
вещь сборника — «Принц Фридрих
Гомбуртский», драма одного из Cae
мых интересных немецких романтиков Генриха фон Клейста (1777 —
1811 1т.).
Действие драмы развертывается в
конце ХУП века в Бранденбурге—
небольшом государстве тогда раздробленной Германии. Из Бранденбурга впоследствии возникло Прусокое королевство. В истории. Бранденбурга большую роль сыграли
битвы SRO ZALES PEED с врагами в
1675 году при Ратенове п Фербедлине. Сохранился рассказ 0 том,
что битва при Фербеллине была
выиграна благодаря принцу Гомбургскому,
стоять со своей конницей в резерве, но вопреки указаниям командования раньше времени вступил в
сражение. Это решилю исход боя.
На основании этого
факта Клейст написал одно из
своих наиболее значительных mp
изведений — пятиактную драму в
стихах, мастерски переведенную
сейчае Борисом Пастернаком.
Впервые печатаются па русском
языке стихи «Сыну» английского
поэта, путептественника и мореплавателя Уолтера Paneh (1552 —
1618 1г.). Большую часть. своих
произведений Рэлей написал во
время заточения в королевской
тюрьме Тоузр.
астернаком переведены на русский язык «Стансы к Автусте»
Байрона. Эти стансы ‘были написаны Байройом в тот период, когда его обществеяные выступления в
который должен был
исторического .
возмузаптиту ткачей вызывали
щение всей реакционной Англии.
‚Байрона оставили = млогие его
друзья. Единственным другом поэта
оставалась ето сводная сестра Августа, которой в июне 1816`года он
и посвятил свои станы.
В сборнике предоставлен редко
переводившийся на русский ‘язык
гениальный английский поэт Джон
Kure (1795—1821 тР.).
Всесоюзный комитет по делам выс*
шей школы запланировал выпуск в
нынешнем году новых ‘учебников для
музыкальных и художественных вузов.
В Государственном музыкальном издательстве должны выйти в этом году вторая часть учебника «История
эападно-европейской музыки» профессора Московекой консерватории В. 9,
Фермана, «Курс композиции» проф.
Ленинградской консерватории М. Ф.
Гнесина и «История музыки народов
я На этот учебник об’явлен конВторой раздел книги посвящен
Издательство «Искусство» выпустит Ч@Рево произведений немецкого
поэта Иоганнеса Р. Бехера, & третий раздел — творчеству известного
немецкого — мейстерзингера Ганса
Сакса (1494—1576 тг.). В кните’ напечатаны одноактные фарсы Сакса.
Любопытно отметить, что Ганс Сахс
натисал свыше 200 mbec, а всего
в нынешнем году: «Вееобщую историю
искусства» — учебник под редакцией
проф. М. И. Фабриканта, «Историю исKyccTBa древнего мира» под редакцией академика К. Д. Богаевского, пер»
вую часть «Истории западно-европейского театра (античный период)» Б. В.
Варнеке и вторую часть втото ‘же учебника, подготовляемую А. К. Дживи:
леговым, Г. Н. Бояджиевым и 0. 0. ДлЯ народного театра им было нА-.
Игнатовым. ‹ писано около 6 тысяч произведений — раюоказов, сказок, . анекдоБЕСШЕЛЛАЧНАЯ тов, басен, ти а содержания. Переведенная астернзПЛАСТИНКА ком «Немецкая масленица» — 06-
В лабораториях Московского химикотехнологического института имени
Д. И. Менделеева и Ногинского вавода граммпластинок велись большие работы по созданию бесшеллачной патефонной пластинки,
Бригада под руководством -профессо-.
Лосева налила ©п0соб замены имразец штрухта — юмористическомю
рассказа, большим мастером которото являлея Саке. Кроме того Пастернак перевел. «Эйленшиитель со
слепцами», «Кофзина разносчика» и
«Фюнзинтейский конокрад и BO:
Ио ттеллака повым составом `Роватые крестьяне».
(хлорвениловой смолой © примесью Beer Борне Пастернак перевел
Пре: около 10 печатных листов. Книга
Около тысячи пластинок из нового
состава уже изготовлено лабораторным
способом. Их звуковые качества не отличаются от обычных патефонных пластинок.
Фабрика звукозаписи Всесоюзного
радиокомитета готовится к массовому
производству бесшеллачной пластинки,
сопровожлена; интересными и содержательными комментариями, написанными А. Аникстом. Предполагается. иллюстрировать сборник старинными гравюрами и картинами
старых немецких мастеров—Грюневальда, Альбрехта Цюрера и др.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
ТЕЛЕФОНОМ
Московские / телефонные станции’ работают с болыной перегрузкой. В этих
условиях важна борьба с бесполезным
занятием линий. Из-за неправильного
пользования телефоном на телефонные
станции поступает много излишних
вызовов. За один час во время наибольшей нагрузки на АТС К-4 постунает 8.292 лишних вызова, За сутky же на эту АТО, поступает 81.852
лишних вызова. Примерно такая ж
картина и на других АТС. ‘
Чтобы помочь абонентам правильно
пользоваться ‘телефоном, сектор графики Управления московской городской сети разработал серию небольших иллюстрированных правил пользования телефоном в виде плакатов.
Кроме того правила пользования = Teлефоном будут демонстрироваться в
виде световой рекламы и световых
витрин в абонементных ‘отделах на
каждом телефонном узле.
Уже отпечатаны 5.000 экземиляров
плакатов, которые в ближайшие дни
будут распространены в. учреждениях.
УТРЕННИК
для московских
Школьников
1.600 московских школьников пришли
вчера в Колонный зал Дома союзов на
утренник, посвященный столетию со
дня рождения великого русского композитора П, И. Чайковского.
ТИкольники прослушали рассказ Г, Г.
Назарьяна о творчестве и жизни ИП. И.
Чайковского. Затем был дан большой
концерт из произведений велйкого композитора, 1
4
——
ЦИКЛ ЧАЙКОВСКОГО
В ДОМЕ ЖУРНАЛИСТА
В связи с предстоящим 100-летием со
дня рождения П. И. Чайковского Центральный дом журналиста проводит
цикл вечеров, посвященных творчеству
тениального русского композитора. Уже’
проведены три вечера, ‚ привлекшие
внимание журналистской общественности. Четвертый вечер состоится 15 марта, пятый — 23 марта. Будут исполнены отрывки из опер «Мазепа», «Черевички», «Пиковая дама» «Иоланта». ©
а докладами выступят проф.
. Пекелис и И. Ремизов.
‘Tone.
MAMonCKoro
Макс ПОЛЯНОВСКИЙ
<
скрипачи, права на граммофонную пластинку». ’
т «Расширение словесной базы». (В. Маяковский, том ХИ,
стр. ` 210).*
ТАБЛИЦА ВЫИГРЫШЕЙ
ПОЛУЧЕНА
Сегодня Наркомфин COOP получил
таблипу выигрышей 9-го тиража Займа
Укрепления Обороны ССОР; розыгрьйн”
которого состоялся 11—12 марта в Че«Я требую, громче, чем В
лябинске. Всего в атом тираже было рёзыграно 299.450 выигрышей и& сумму
48.871.300 рублей.
18—17 чарта таблица выигрышей будет опубликована в газетах.
МАТЧ ЛЕВЕНФИШ —
АЛАТОРЦЕВ
Сегодня днем в Москву из Ленинтрада прибыли участники матча Левенфиш-—Алаторцев. Завтра они встретятся
в очередной — 12-й — партии матча.
Она играется в Центральном доме журналиста,
Очет матча 6*/з:4 /з в пользу Левенpunta.
——
ХРОНИКА
В ЭКСПОЗИЦИОННЫХ залах и
хранилищах Исторического музея за последнее время появилось мвожество моли. Моль могла попортить пениейшие
старииные экспонаты и ткани. Музей
ка время был закрыт. Началась борьба в молью. Сейчас моль уничтожена,
и сегодня музей открылся для посетителей.
Последний Toa жизни Маяковского совпал с первыми шагами
звукового кинематографа. Поэтому
толос Владимира Владимировича He
записан на пленку.
Хуже того — ва два десятилетия
творческого пути Маяковского не
было сделано ни одной записи прекрасной декламации Маяковского на
граммофонную пластинку.
Впрочем. москвичи и жители мноTHX городов налпей страны еще хороиюо помнят мастерское чтение Маяковского. Е
И все же печальный факт — голос поэта был лишь два раза записан Ha фонографические ‘валики.
Двадцать лет назад’ — в 1920 году
— в Петрограде один любитель 3aписал кустарным cmocoéom чтение
Маяковским своих стихов для Фонографа. Поэт прочитал шесть своих произведений — «Солнце» («Необычайное приключение»), «Послушайте», «Гимн судье», «А вы могли
Пьеса Е. Шзарца «Снежная королева» в Московском театре для детей,
Артистка А. А. Нестерова в роли
eoeki и артист Н. В. Салаит в роли
Северного Оленя.
Фото 9. ЕВЗЕРИХИНА.
ОЛИМПИАДА
Вторая олимпиада студенческой
художественной самодеятельности
вузов и техникумов Москвы провоaurea по решению МГК ВЛКСМ.
Утверждено положение об олимпиаде.
Сейчае в высших учебных ваведениях столицы ив техникумах идут
смотры художественной самодеятельности. На этих смотрах отбираются
лучшие номера для. общегородского
«мотра, который начнется во второй
половине марта.
Лучшие коллективы самодеятельности и солисты будут допущены к
заключительному туру олимпиады.
Он будет проходить в Колонном зале Дома союзов.
Большую работу по второй студенческой олимпиаде ведет председатель оргкомитета народный артист
Союза СОР М. М. Тарханов.
ЛЕРМОНТОВ
НА ЯЗЫКАХ
НАРОДОВ СССР
BO BCECOIO3HOM
JIEPMOHTOBCKOM
КОМИТЕТЕ
Всесоюзный” мермонтовский комитет получил сообщения представителей писательских организаций ©0юзных и автономных республик о переводах произведений Лермонтова
на языки народов CCCP.
В Грузии, где произведения Лермонтова были переведены на грузинский язык еще задолго до революции классиками грузинской литературы Важа Пшавела и Ильей Yasчавадае, готовится однотомник HOвых переводов Лермонтова. Поэт
Гришаливнли пишет большую работу на тему: «Лермонтов и Грузия».
В Абхазии, `Аджаристане, ЮгоОсетии также переводят Лермонтова
на ‘родные языки:. В Таджикистане
Лермонтов впервые был переведен
на таджикский язык в 1937 году.
Тогда вышел на таджикском языке
«Герой нашего времени». Сейчас переводятся другие произведения пээта.
Гослитизлат выпускает большим
тиражом однотомник Лермонтова,
четырехтомник (из которых два тома
‘уже вышли, а два выйдут в течение ближайшего полугодия), шестиTOMHUK; массовым тиражом выходят
«Герой нашего времени», сборник
поэм, два издания «Демона» с иллюстрациями Врубеля и Зичи, избранная лирика, драмы Лермонтова
и Гяд работ научно-исследовательского характера о Лермонтове. Намечается выпуск массовой и научной биографии Лермонтова.
ef
„ИСКУССТВО
БУРЯТ-МОНГОЛИИ*
К предстоящей в нынешнем году
в Москве декаде искусства БурятМонгольской АССР Государственный
музей восточных культур начал
подготовку выставки «Искусство Бу‘рят-Монголии»,
На выставке будут представлены
лучшие произведения художников
Бурят-Монгольской республики, а
также произведения народного творчества.
МАЛЕНЬКИЕ МУЗЫКАНТЫ
ОТЧЕТНЫЙ КОНЦЕРТ В КОНСЕРВАТОРИИ
На эстраде — обычные оркестровые пюпитры. За ними, как всегда,
сидят музыканты. Но многие из
этих музыкантов. ‘ростом не выше
самих пюпитров. Детям — yuactникам ансамбля — всего от семи
до двенадцати лет; :
И тем не менее исполнение отмечено чистотой, ровностью, музыкальностью. Это выступает детский
ансамбль школы при музыкальном
училище Московской консерватории.
Хорошая школа! Воспитание культурных, ‚музыкальных навыков с
первых” же магов учебных занятий
положено в основу ее работы. 06
этом TOBOPAT и сольные выступления и выступления коллективов.
Нелли Школьникова, отлично сытравшая прелюд и аллегро Нуньяни
—Крейслера (класс талантливой,
недавно скончавтейся Л. И, Коссодо), показала, что школа имеет значительные успехи в воспитании молодых музыкальных кадров.
д ——————— О Наряду е Центральной музыкаль1
бы?», «Мое отношение в барышне»
‚и «Наш марш».
Два других фонографических валика были записаны там же в 1926
тоду. На этот. раз Маяковский прочитал два своих стихотворения —
«Блек @нд уайт» и «Атлантический
океан». Эти валики находятся B
худшем состоянии, чем первая 3aпись.
Сотрудники Государственного литературного музея А. Г. Бромберг и
. Д. Дувакин в 1938 году разыскали валики с записью голоса поэта
в Ленинграде и привезли их в Moскву. Сейчае они хранятся в музее.
В 1930 мду для посмертной выставки Маяковского была сделана
попытка перезаписать голос поэта
с фонографических валиков. на граммофонные пластинки. Эксперимент
оказался не совсем удачным. Отчасти потому, что валики изрядно заиграны, и посторонние шумы, издаваемые ими, перешли на граммпластинку. Неудачу перезаписи можно
об’яснить также невысокой техникой граммзаписи в 1930 году. Была
сделана еще одна перезапись толоCa Маяковского с валиков — для
фильмофона. Но и этот экеперимент не дал желательных результатов. :
На-днях был
новой перезалтиси.
Молодой ‘инженер’ Владимир `Николаевич Бакенов, начальник лаборатории звукозаписи при студии
«Мосфильм», в нашем присутствии
произвел интересный эксперимент.
Граммофонная пластинка © г®олосом Маяковского (перенесенным 6
фоновалика) в руках тов. Бакенова
проделан опыт
ной школой, перед которой стоят
особые, повышенные учебно-художественные задачи, детская музыкальная школа при училище консерватории ведет нужную, ценную рабоТо, что мы слышали в исполнении больших ансамблей школы, было весьма убедительно И «Камерная соната» Корелли в исполнении
детского ансамбля” под руководетвом Л. С. Марьясина, и школьный
оркестр, исполнивитий под управлением заслуженного артиста республики Ю. М. Юровецкого сюиту _Баха, анданте кантабиле и вальс ЧайKOBCKOTO, — все это указывало Ha
то, что юные музыканты -= На
верном пути. ::.. He
Ba, Meccman.
На снимке: симфонический оркестр
музыкального; училища Московской консерватории. Дирижер Л. 0. Марьясин.
40 ЛЕТ
НА СЦЕНЕ
24 марта театральная общественность
Москвы отмечает 40-летие сценической
деятельности артистки драмы Елизаветы Константиновны Нрасавиной.
Начав работу в театре в 1900 году в
Тифлисском артистическом обществе,
Е. К. Красавина служила затем в театре В. Ф. Комиссаржевской (Петербург). в Народном доме, в Василеостровеком театре, в городских театрах
Вильно, Новно, Читы, Владивостока, в
московеком театре Ф. А. Корша, в теarpe Краснопресненского района, во
второй студии МХАТ, Передвижном
театре УМЗН и других.
Для юбилейного спектакля, который
состоится в Большом зале консерватории, идет инсценировка романа Гончароза «Обрыв». В спектакле заняты
лучшие силы московских театров. Веру играет Е. Гоголева, Волохова — М.
енин. Крицкую — Е. Турчанинова,
Мишеля — Г. Ярон, Тушина — Л. Фенин, Савелия — А. Дорошевич, Марину — В. Окунева, Тычкова — М. Розеня-Санин, Опенкина — В. Хенкин,
Райского — А. Хохлов. Роль Викентьева псполняет Эм. Каминка. :
В спектакле кроме того занята группа «старых коршевцев» во главе е Р.
Чинаровым и артистками 0. Волховской и Е. Красавиной, которые в атот
вечер, так же как и в театре Корша,
где «Обрыв» прошел с их участием
несколько сот раз, играют роли Марфиньки и бабушки,
ЮБИЛЕЙ
А. ЦЕРЕТЕЛИ
В июне исполняется .100-летие
со дня рождения великого грузинского писателя Акакия Церетели.
В Тбилиси создан юбилейный
комитет. Намечено устройство больMoh выставки, докладов, вечеров,
посвященных жизни и творчеству
А. Церетели.
Театры Тбилиси предполагают
поставить на сцене произведения
А. Церетели. В частности театр им.
Марджанишвили намечает постанов‚ку «Баши Ачуки».
—_—_—_
ЗАПИСЬ
БЕЛОРУССКИХ
ПЕСЕН
МИНСК. (Наш корр.). В Минск приехала экспедиция для запией белорусских песен и музыки на граммофонные пластинки. Всего намечено записать до 1.000 произведений — народных песен, отрывков из новых белорусских опер, — выступление оркестра
цимбалистов, соло на белорусской дуде (в Полоцке проживает 70-летний
колхозник т. Стесь, замечательный мастер игры на дуде).
Полностью будет, записан на пластинкн заключительный концерт предстоящей белорусской декады в Моекве.
Фото Л. ПЕТРОВА. фо
зазвучала по-иному. Инженер, исследовав. зались, подобрав соответствующие адаптеры и иголки, заставил пластинку’ Товорить. более
внятно ‘и звучно. ^.,
Затем с этой же пластинки чте‘ние Маяковским своих стихов было
‘перезаписано на усовершенствованном шорифоне методом ‘вырезывания звуковой бороздки Ha кольцевой пленке. +
Едва только окончилась перезапись с пластинки на пленку, инженер Бакенов предоставил нам возможность ее прослушать.
я Е
Be
В Доме-музее Маяковского,
Фото 9. ЕВЗЕРИХИНА.
‚жно извлечь из них,
..Й в комнате зазвучал знакомый,
-кренкий голос Владимира Маяковского:
В сто сорок солнц закат пылал,
в июль катилось лето,
была жара,
жара плыла —
на даче было это.
Мы слушали, как завороженные,
голос, который не слышим уже
около десяти лет. Далеко ‘не все
строки и слова звучали ясно. Но
инженер Бакенов, словно вооруженный стетоскопом врач, осматривает
особым прибором борозды граммпластинки. Он определяет, что еще мочтобы улучшить звучание голоса народного поэта.
И снова перезапись — вторая,
третья, четвертая, пятая. И с каждым разом все лучше, все более
четко ‘звучало чтение Маяковского.
Наконец довольно ясно мы yeлышали читаемую поэтом заключительную строфу:
Светить всегда,
светить везде,
‚до дней последних донца,
светить —
и никаких гвоздей!
Вот лозунг мой —
и солнца.
Присутствовавшие при экспериментах инженера Бакенова выглядели именинниками. Мы радовались
тому,’ что вновь зазвучал голос
любимото поэта, тому, что он будет
сохранен для потомства.
В. Н. Бакенов считает свою работу первым шагом. Он намерен при
дальнейшей перезаписи © пленки
на пленку применить электрические
фильтры. Это выравняет частотную
На Всесоюзной сельскохозяйственной
выставке. В оранжерее павильона
Грузинской СОР зацвели апельсинные и лимонные деревья. На снимке (слева направо): заместитель директора павильона А. В. Антадзе и
агротехник оранжереи В. Я. Шарабидае за осмотром лимонов.
Фото Л. ВЕЛИКЖАНИНА.
p (Фото ТАСО).
НА БЫТОВЫЕ ТЕМЫ
_ „ПРИХОДИТЕ
B MAE...“
Гражданке Н. понадобилось сдать
в стирку белье. В Москве — немало
прачечных. Но в какую из них следует обратиться? И Н. решила нзвести справки по телефону:
— Прачечная Железнодорожного
района? Можно принести белье в
стирку?
— А вы сдавали белье нам раньше?
— Нет.
— Тогда приходите в мае...
Тр-ка Н. духом не упала и поавонила в прачечную Ростокинского
района. Оттуда ей ответили:
— Если массовое белье — приносите, индивидуальное не принимаем.
Точно такой же ответ она получила в Краснопресненокой, Советской
и в других прачечных.
Тогда Н. позвонила в городской
трест прачечных. К телефону подошел’ управляющий трестом тов. Смолин:
— Везите белье в прачечную Пролетарского района или в прачечн
Сталинското ‘района. Там белье принимают безотказно.
«Управляющий трестом знает», —
подумала Н. и, не тратя времени на
телефонные переговоры, отправилась
с узлом по второму адресу.
Однако информация управляющего трестом. тов. Смолина оказалахь,
мягко выражаясь, неточной. В прачечной Сталинокого района белье у
тр-ки Н. не приняли.
— Принимаем только с нашими
метками, — заявили ей в приемном
пункте. ‘ :
— Так. дайте метку. _ <
_ — Сейчас неевыдаем, —. об яснил
заместитель директора тов. Ткачев.
— Метки у нас штампует специальный работних, но сейчас он, болен.
В положение гр-ки Н. ежедневно
попадают сотни москвичей. Но даже
И те; вому «посчастливилось» получить метки, нередко вынуждены отказываться от услуг прачечных.
В той же прачечной Сталинского
района срок стирки белья тр-ну Р.
определили в 15 дней, но‘оно не
было готово м через 20 дней. Оправниковой и Якушовой выдали после
стирки не их белье, но с их метками. Разным заказчикам здесь продают одни и те же метки, отчего и
получается ° путаница. Заказчики
пишут жалобы, но. руководители
прачечной не считают нужным даже ответить им, нё то что наказать
ВИНОВНЫХ, es
Предприятия “тородского треста
прачечных охотно принимают массовые заказы‘и всеми способами открещиваются от так называемых индивидуальных клиентов. Об’ясняется
это очень просто: массовые заказы
куда выгодней, да и хлопот с ними
меньше.
Прачечная Сталинского района февральский производственный план
выполнила на 128 процентов. Как
будто бы неплохо. Но этому мотут
радовалься только «массовые» 3аказчики. По индивидуальному белью
февральский план выполнен только
на 71 процент, Примерно такая же
картина и по другим прачечным.
До каких же пор городской трест
прачечных и его предприятия будут
пренебрегаль интересами населения
Москвы?
Г. Ивашин:
характеристику записи, приведет ее
к более ° натуральному звучанию.
Кроме того предстоит уменьшить
или вовсе удалить посторонние шумы, мешающие чтению. После определения частот, в которых лежит
шум, последний будет уменьшен с
помощью специальных режущих
фильтров. ,
Инженер Бакенов считает, что голос Маяковского лучше всего можно восстановить не с пластинок, но
с фоноваликов...Для этого следует
заполучить. тот самый фонограф, на
котором ‘производилась запись. Тотда путем ряда экспериментов, основанных на новейшей технике звукозаписи, можно будет воссоздать
голос поэта с’ первоисточника, тоесть с первой записи.
Хочется о думать; Wo Be ближайшее время. будут приняты все необходимые мерБе к скорейшей перезаписи с валиков голоса, лучшего,
талантливейшего поэта нашей советской эпохи. Этот эксперимент надо ускорить: восковые валики, которые уже около 15 и 20 лет ссыхаются, не вечны.
Если инженеру Бакенову удастся
добиться в ближайшие дни серьезного улуяшения ‘в звучании голоса
Маяковского, то запись будет перенесена оптическим путем на ленту
звукового кино.
В этом случае чтение поэтом своих произведений будет введено
в документальный кинофильм oO MaAKOBCKOM, выпускаемый ` «Союзкинохроникой» к десятой годовщине со
дня его смерти.
И тогла с экрана вновь зазвучит
толос Владимира Маяковского. Ето
вновь услышат, как в недавние годы, многие тысячи зрителей.
HA HATHE
В НИРОВЕ
ПОБЕДИТЕЛИ-—-
Т. КАРЕЛИНА
и Н. ПЕТРОВ
КИРОВ, 13. (По телефону. Наш
спец. корр.}). Два дня шли соревнования лучших мастеров конькобежного спорта на приз им, С. М.
ЕКирова. К сожалению, погода была
неблагоприятной. Сильный ветер и
снег не могли не отразиться на результалах.
И все же отдельные достижения
конькобежцев на кировском катке,
славящемся своим прекрасным
льдом, были высокими. Побито 17
личных рекордов. Рекордомен Кудрявцев прошел 500 метров в 42,5 С.
а на неофициальной прикидке—быстрее 42 секунд.
У женщин 500 метров хороню прошла’ чемпионка Москвы Soa Xodщевникова — в 491 с. Такое me
время показала и рекордеменка на
500 метров Валовова.
У мужчин борьба за первое место
была очень напряженной. Два
ленинградца Андреев и Петров спорили за выигрыш почетного приза,
Победил Петров. Он выиграл Ser Ha
1.500’ метров в 2 м. 26,9 с. и бе
на 3.000 метров в 5 м. 3;9 с. Анд:
peeB, вынгравигий дистанцию В
5.000 метров, занял второе место. На
третье место вышел заслуженный
мастер спорта орденоносец Я. МельHUKOB.
У женщин приз имени С. М.
Кирова’ завоевала T. Карелина
(Свердловск). Лучшие результаты показали: на 1.000 метров — Валовова, на 1.500 и 3.000 метров — Карелина.
15—16 марта решено провести 38»
беги на побитие рекордов. В них
примут участие Кудрявцев, Петров,
Андреев, Холщевникова, Кулакова и
Карелина.
ПРЫЖКИ
НА 70 МЕТРОВ
ПЕРВЕНСТВО ‘CCCP
ПО ПРЫЖКАМ НА ЛЫЖАХ
Вчера в Красноярске начались всесоюзные соревнования по горнолыжному спорту. Сильнейшие лыжники страны принимают участие в
прыжках, слаломе и скоростном
спуске с гор.
Большой интерес вызвали прыжки с нового’ — самого большого В
CCCP — трамплина.
Звание чемпиона СОСР присуждено москвичу Андрееву («Локомотив»). Он ‘слелал прыжки в 66 И
67 метров. Второе место занял его
одноклубник Крылов. Московекий
спортемен Беляков («Крылья совеTOB>), занявший четвертое место,
сделал рекордный прыжок в 78 метра. 4
РЕКОРД,
ШТАНГИСТА
НОВАКА
Несколько дней назад молодой
боец Красной Армии рекордемен Гриторий Новак улучшил свой же мировой рекорд по поднятию штанги,
Вчера он снова добился блестящего
результата. В жиме двумя руками
Новак установил рекорд — 121 вилограмм 500 граммов.
Это новое мировое достижение для
штантистов среднего веса. Мировой
рекорд египтянина Туни побит на
4 килограмма.
Свой рекорд тов. Новак посвятил
главе советского . правительства
В. М. Молотову.
ee
ХОККЕЙНЫЕ МАТЧИ
ЛЕНИНГРАД
— МОСКВА
Вчера в Ленинграде состоялись peваншные хоккейные матчи между сборными командами Ленинграда и Москвы.
Встреча мужеких команд закончилась
вничью со счетом 5:5. Игра женских
хоккейных команд принесла победу московским хоккеисткам. Счет 2:1.
ПОХОРОНЫ
ПИСАТЕЛЯ
М. А. БУЛГАКОВА
11 марта днем гроб с телом покойного
драматурга Михаила Афанасьевича
Булгакова был перевезен в помещение
союза советских писателей. На гроб
возложено много венков и цветов, В
почетных караулах стояли тт. И. К.
Пуппол, Ве. Иванов, Л. М, Леонов,
0. Я. Маршак, В. Г. Сахновский, Н. ЦП.
Хмелев, А. Файко, С. А. Самосуд, Я.Л,
Леонтьев, М И. Прудкин, А. О. Степанова, В. Я. Станицын и др.
Гражданскую панихиду открывает
академик И. К. Луппол. От имени союза писателей выступает Ве. Иванов,
который говорит, что советская литература понесла большую потерю. Умер
талантливый, своеобразный художник
слова. Bay
От имени Всесоюзной комиссии по
драматургии, театру и кино выступает
А. М. Файко. Он говорит о незавершенных творческих замыслах Булгакова, который до последних дней диктовал правку рукописей своего нового
романа — философского, в глубоким
чувством быта и романтики. Булгаков
был весьма многосторонним писателем.
Он писал о Мольере, он создал пьесу
«Дон-Кихот», которая в скором времени должна увидеть сцену советских
театров, пьесу «Пушкин», к работе над
которой приступает Художественный
театр.
По поручению коллектива Художественного теалра выступает народный аотист РСФСР В. 0. Топорков: 2
— На-днях наш театр будет в 900-й
раз играть замечательную пьесу Булгакова «Дни Турбиных». О ней для Художественного театра связано рождение второго актерского поколения. Многие из актеров, пользующиеся сейчае
признанием и любовью советского зрителя, впервые в полной мере обнаружили свои дарования в этом спектакле.
От коллектива Большого театра глубокую скорбь выражает главный режисеер театра Б. А. Мордвинов. Михаил Булгаков работал в Большом теалре литературным консультантом. Им
было написано либретто новой оперы
«Минин и Пожарский».
Траурное собрание закончено.
о позднего вечера с прахом покойного приходили проститься советские
писатели, артисты, интеллигенция столицы.
Вчера в 5 часов дня гроб © прахом
М. А. Булгакова был перевезен в крематорий. Оюда собрались представители
советской литературы. Художественного
и Болышого театров. Народная артистка
СОСР ©. Л. Кнаппер-Чехова возлагает
пвреты на гроб.
Перед кремацией состоялась поеледHAA гражданская панихида. Прощальное слово от коллектива Художественного ‘театра произнес народный артист
РСФСР В. Г. Сахновский.
Происходит прощание с прахом покойного, после чего гроб опускается
для кремации.
ок Ро отт ICC ILO
Ответственный редактор
М. М. ПОЗДНОвВ.