48
(684
газета
Литературная
Восемнадцать лет назад погиб в бою с белогвардейцами народный герой-легендарный начдив Василий Иванович Чапаев М. СЕРЕБРЯНСКИЙ Восемнадцать лет тому назад, в ночь с 4 на 5 сентября 1919 года, в бою с белогвардейцами на берегах Урала, погиб замечательный русский человек, талантливый полководец и народный герой Василий Иванович Чапаев. С большой художественной силой рисует Дм. Фурманов эту сцену гибели Чапаева, героически сражавшегося, как и всегда, в этом последнем для него бою. «Чапаев и группа его бойцов шаг за шагом отступали к обрыву. Не было почти никакой надежды - мало кто успевал спастись через бурный Урал. Но Чапаева решили спасти. - Спускай его на воду! - крикнул Петька. И все поняли, кого это «его» наспускать. Четверо ближе стоявших, поддерживая окровавленную руку, сводили Чаласва тихо вина по четверо, поплыли. Двоих убило в тот же миг, лишь только коснулись воды. Плыли двое - уже были у самого берега - и в этот момент хищная пуля ударила Чапаева в голову. Когда спутник, уползший в осоку, оглянулся, -- позади не было никого: Чапаев потонул в волнах Урала…» Трагическая смерть Чапаева вызвала яростную ненависть красноармейцев и партизан к своим врагам. Измученные беспрерывными сражениями и переходами, части легендарной Чапаевской дивизии с такой энергией ринулись крушить жестоко сопротивлявшиеся белогвардейские армии, что «таких боев, -- пишет Фурманов, -- немного запомнят даже старые боевые командиры Чапаевской дивизии…». Разгромив белых, чапаевцы снова проходили Лбищенск, «застывали над братскими могилами, пели похоронные песни, клялись бороться, клялись победить, вспоминали тех, кто с безваветным мужеством отдали свои жизни на берегах и в волнах неспокойного Урала». Замечательный по своим идейным и художественным достоинствам образ народного героя Чапаева талантливый писатель-большевик Дм. Фурманов писал прямо «с натуры». Комиссар Чапаевской дивизии, , друг и соратник Чапаева, Дм. Фурманов (в романе Клычков) создавал свою замечательную книгу на основе пережитого и виденного за время совместной работы с Чапаевым и пребывания в Чапаевской дивнаии. Но Фурманов не был куложником. Но фурманов не был художником эмпириком, слепо идущим на поводу у фактов. В отличие от некоторых других советских писателей, всячески идеализировавших партизанскую стихию и слабо виддвших наиболее существенные стороны эпохи гражданской войны, Фурманов сумел правильно, до конца правдиво рассказать об этом периоде революции именно потому, что у него был определенный, большевистский, угол зрения. Что было для Фурманова главным в процессе работы над «Чапаевым», над основным художественным образом своей книги? На материале гражданской войны и партизанского движения, в образе замечательного талантливого полководца Чапаева, выдвинутого пролетарской революцией и народными массами, Фурманов раскрыл одну из наиболее существенных сторон нашей революционной действительности: процесс массового социалистического перевоспитания крестьянства, трудящихся масс вообще, начатый уже тогда, в первых боях за социализм, процесс формирования новой индивидуальности, рождение
Чапаева Образ нового человека из массы. Именно ка на материале гражданской войв этом реализм изображения и подлинная народность великолепного образа народного героя Чапаева, созданного Фурмановым. Писателю-большевику органически чуждо было отремление как-то приукрасить отрицательные стороны партизанщины. Но ему и незачем было закрывать глава на них. Чуткий и умный художник, он хорошо понимал, что наиболее поэтическим, вдохновляющим моментом было не это мелкобуржуазное стихийничество, а другая сторона дела - большевистское перевоспитание партизанских командиров и самый процесс превращения рядовых партизан в сознательных бойцов за интересы и цели социалистической революции. В образе Чапаева с исключительной художественной силой и правливостью ивображон отрмановым вышедшего из народных низов и направляемого большевистской волей. Фурманов показал, как росли и подымались сотни и тысячи других талантливых людей, выдвинутых многомиллионной народной массой, которую пролетарская революция и рабочий класо раскрепостили от всех видов духовного и физического угнетения. ны. Нон раскрыл эту идею, как идею всей нашей современности, а не только по отношению к одному ее периоду. Он сумел дать ей обобщенное художественное выражение, и потому «Чапаев» является произведением большого художественного и исторического значения. Появится еще много книг, написанных на тему о гражданской войне и ее героях, но ни один писатель, работающий над этим материалом и темой, не обойдет «Чапаева». Несомненное влияние Фурманова чувствуется в повести «Кочубей» молодого, способного писателя Аркадия Первенцева, сумевшего неплохо показать образ другого народного героя, северокавказскогопартизана Ивана Кочубея. Имя Чапаева, его жизнь и его подвиги навеки сохранятся в памяти и сердце народном. Сотни песен и левеликого народа с огромной поэтической силой утверждают в сознании масс любовь к нашему времени, к революции, к партии Ленина - Сталина, указавшей народам Страны Советов путь к новой жизни и поднявшей из самых глубин народных10 тысячи и тысячи талантливых людей. Вслед за Фурмановым за разработку образа Чапаева берутся и другие писатели. Молодой поэт А. Ойtслендер, Б. Брик (выступающий, как переводчик грузинских поэтов) также работают над темой о Чапаеве, темой, полной глубокого жизнеиного и поэтического содержания. Былину о красном богатыре Василии Ивановиче Чапаеве (она подготовлена печати Гослитиздатом) сложила известная сказительница Марфа Семеновна Крюкова, живущая на даДм.леком Севере. Этому утверждению славы и имени Чапаева в сознании всех народов нашей многонациональной страны немало способствовала великолепная книга Фурманова. Эта книга талантливого писателя-большевика, коткрыла», если можно так сказать, Чапаева и с огромной силой помогла его утверждению в памяти народной. «Чапаев» Фурманова хорошо известен не только у нас, но и далеко за пределами нашей страны. Переведенная на ряд языков, книга эта зажигает сердца трудящихся всего мира страстью револющионной борьбе за уничтожение строя насилия и эксплоатации. И в этом сказывается интернациональное воспитательное значение «Чапаева» Дм. которую(«В. произведений советской литературы. Имя Чапаева носит один из отрядов испанской революционной армии, героически борющейся с фашизмом. В этой революционной борьбе мужественный испанский народ выдвигает своих Чапаевых, богатырей, образы которых еще нарисуют лучшие революционные художники. Советская литература справедливо гордится книгой Дм. Фурманова, как одним из лучших своих произведений. «Писать надо то, что служит, непременно, прямо или косвенно, служит движению вперед», - отмечает Фурманов в своем писательском дневнике.Эти слова он мог с полным правом отнести к себе, потому что лучшие его произведения, и в первую очередь «Чапаев», прямо служили и служат движению вперед художественной литературы социалистического реализма.
Антонио Апарисио. газете». Надпись в Союза!»
Испанский поэт
С фото, присланного поэтом «Литературной вом углу гласит: «Победоносной молодежи Советского Ф. КЕЛЬИН
Дети республиканской Испании помогают своим отцам и братьям, ведущим героическую борьбу против фашистов и интервентов. На сним(Союзфото). ке: дети помогают рыть окопы.
МОЛОДАЯ ПОЭЗИЯ РЕСПУБЛИКАНСКОЙ ИСПАНИИ 1. Антонио Апарисио берется за винтовку. Он вступает батальон, образованный Кампення дли ващиты Мадриде, в вазесты вут «культделегатами»). Вместе с ба тальоном, постепенно развертываю щимся под командой своего доблест ного вождя в героическую дивизить Антонио принимает участие в боя при Махадаонде, Пардо, на Хараме Семнадцатого февраля при Ма раньоне, в первые же дни неприя тельского наступления, Антонио тя жело ранен. Пуля пробивает ему нач вылет шею. Врачи признают его ра ну смертельную. Молодой организм н счастью опровергает их предсказания. Три месяца проводит Антониф в лазарете, борясь со смертью. В мае он, наконец, может вернуться в свою дивизию. Правда, один глаз остает ся у него полузакрытым, он похож на тень, но это не мешает ему прежней энергией взяться за рабо ту. Седьмого июля в кино «Саламан ка» в Мадриде состоялся митинг, ор оапизованный «Альянсом антифи шистской интеллигенции». Апарисио выступил на этом митинге с приветствием от дивизии, затем прочел свою поэму «Испания» Лучшие представители аптифашистской интеллигенции всего мира бурными аплодноментами встретили его пламенные стихи. Сейчас Апарисио работает над дра мой о гражданской войне. Написан ная сперва в форме небольшого ств хотворного диалога («Прощание мотери с сыном, идущим на войну») для одного из самодеятельных теат ров, сейчас она вырастает в трехакт ную пьесу, выдержанную в духе «М. рианны Пинеды» Федерико Гарсия Лорки и великих драм испанског классического театра XVI-XVII ото летий. На мой вопрос, кем считает себя Апарисио, он, не задумываясь, ответил: «Я считаю себя поэтом-лириком Андалузия всегда была колыбелькі нашей лирической поэзии. Я хочу продолжать традицию великих андалузских мастеров Эрреры, Рохаса Бекера. Особенность андалузской школы заключается в ее большой гармоничности. Раньше я писал преоружия.имущественно романсы, теперь я перехожу к более сложным рифмован ным формам. Содержание моей поззии? Гражданская война, героиче ские усилия нашего великого народа, интернациональная солидарность, Со ветский Союз». Молодой поэт с горячим чувством говорит о своем желанииувидеть СССР … это пламенная мечта всerd молодого поколения, -- о своем стремлении стать «настоящим» поэтом, том, какой великой школой явиласн для него гражданская война. Затем, как всегда, он начинает тихим голосом читать стихи о полите комиссарах, о бойцах, о героических девушках Испании. Он читает, закрыв глаза, а я невольно смотрю на его тонкую шею б двумя страшными рубцами и ду маю, что молодое поколение дейст вительно заслужило право называться «поколением народной войны» «поколением победы», «Молодой Ис панией». Мадрид, август 1937 г. До гражданской войны 1936-1937 гг. в Испании признавалось существование двух поколений - т. н. «ноколения революции» 1930 г. Сейчас к этим двум поколениям присоединилось третье, не получившее еще своего имени, но которое с полным основанием мы можем назвать «поколением народной войны». июля на заседании второго международного конгресса писателей в защиту культуры, происходившем в Валенсии, от лица этого поколения выступил молодой поэт Артуро Серрано-Пляха. Он зачитал обширную декларацию, в которой новое поколение определяло свои идеологические позиции. Оно хочет быть истолкователем тех великих событий, в которых оно играет такую активную роль. кДействительно, события последних лет в Испании были мощным толчком, ускорившим процесс классового расслоения, шедший в рядах испапской молодежи. В пламени классовых боев, скоро вылившихся в гражданскую войну, вчерашние подростки превращались в героических юношей и девушек, сражающихся сейчас на первой линии огня. Вот портрет одногоиз таких героических юношей: Ему сейчас двадцать лет. Худощав, черноволос, с тонкими чертами лица, быстрыми движениями. Его вовут Антонио Апарисио. Он андалузец, родом из Севильи. Семья Антонио Апарисио - типичная интеллигентская семья … была окончательно добита экономическим кризисом 1928-1983 гг. Для Антонио рано началась трудовая жизнь. Бакалавр в 1931-32 гг., он поступает в университет. Бурные редни, - волюционные Кастильбланко, Арнедо, Касас-Воехас, крестьянское движение 1984 г. Антонио работает в Испанской студенческой федерации У. Ә.»). Первое поэтическое выступление Антонио Апарисио состоялось в 1935 г. в помещении едного из коммунистических профсоюзов, в небольшом андалузском городке Пуэрто-де-Санта-Мария - родине Рафаэля Альберти. Антонио прочел здесь свою поэму, посвященную политзаключенным, содержавшимся в местпой тюрьме за хранение Вскоре после этого Антонио переезжает в Мадрид. Он ставит перед собой совершенно ясную задачу - сделаться писателем и… попадает в ряды безработных. Голод, мучительное скитание по улицам. Наконец, ему удается за нищенскую оплату в 7 песет получить временную работу по переписи мадридского населения. Но и она скоро прекращается. Онова месяцы голода, бродяжничества. Девятнадцатое июля 1936 года. Генеральский мятеж. Антонио вместе с Артуро Серрано-Пляха в рядах отряда, штурмующего казармы де Монтанья в Мадриде. Через несколько дней он в составе дружин, останавливающих продвижение врага на фронте Сомосьерры. Затем он ездит по фронту, распределяет книги, читает свои стихи, сотрудничает в фронтовой печати. К этому времени относятся его романсы, отличающиеся большой силой и художественной простотой. Декабрьские дни. Враг стремится захватить Мадрид. Антонио снова
Заметки писателя - Ю. ОЛЕША
Одо стрелку, восклицает: «Страшный день!» Именно: они привыкли к безнакаванности. Страшна трашная идеология фашиама воплощается в дела. Это именно то, чем они грозили миру! Это их философия в действии! Не считаться ни с чем. Нормы? Соглашения? Что за понятия? Они выдуманы человечеством в те времена, когда оно стремилось к культуре, А фашизм ненавидит культуру. Этим капитанам подводных лодок преподано - не знать «жестов прошлого». Что это такое - жест прошлого? В мае этого года революционный трибунал в Бильбао судил одного из тех летчиков, которые разрушили Гернику. Летчик оказался немцем, фашистом, по фамилии Вандель. На вопрос, знает ли он, что во время налета на Гернику погибло много детей, он ответил, что ему было приказано «стрелять во все, что движется». Это один случай. Другой случай. В воздушном бою был сбит республиканцами фашистский самолет. Когда взятого в плен летчика - это был летчик итальянской армии -- допрашивали, он рассказал, что, падая, он подвергся пулеметному обстрелу со стороны его же товарищей, которые кружили над ним. «Можно ли стрелять во все, что движется? Если ты задумался над этим, ты делаешь жест прошлого. Конечно, можно! Можно ли убивать детей? Не задумывайся! Ты человек высшей расы. Ты фашист. Убивать детей? Не все ли равно, отчего они умрут от «этого» или от скарлатины?» Именно такая надпись была сделана республиканском на фашистами плакате, изображающем убитых бомбами детей. У фашистов есть свой кодекс морали! И главное, что он предписывает, - это отказ от «жә- стов прошлого». Причем под этим термином разумеется все, что делает человека человеком. Страшно подумать, что люди, исповедывающие этот кодекс, существуют в реальности. Напечатаны дневники молодцов Муссолини, растерянные ими в гвадалахарском отступлении. Тупые мысли. Человеконенавистничество. Они привыкли к ощущению безнаказанности. Завоевание страны нищих эфиопов вселило в их головы мысль об их солдатской доблести. Какая жалкая иллюзия! Где же их доблесть? В налете на беззащитную Гернику? Один из этих «героев», описав в дневнике мелкую нере-
Они уходят под воду, чтобы напасть на ни в чем неповинный корабль. Какая же психика у этих людей? Ведь это живые люди. На них мундиры. Они офицеры. Реально: есть момент, когда они видят в свои перископы идущий корабль. Есть момент, когда они совещаются. И главное - есть момент, когда, увидев, что корабль, потопленный ими, идет ко дну, они улепетывают. И фашизм смеет ставить своим идеалом образ солдата! Нет, это не солдатская доблесть. Это доблесть штурмовиков, избивающих в концлагере заключенных. Герои безнаказанности! Какое колоссальное удовлетворение чувствуешь, когда они бывают наказаны. Баски приговорили к смерти черного летчика, который убивал детей! Как это справедливо! Вероятно, он надеялся на очень комфортабельную жизнь, когда уезжал из Берлина в «эту Испанию». Знатный гость! Посланец Гитлера! И вдруг - суд. Страшный суд народа. Замечательный и знаменательный момент в истории борьбы республиканцев с фашизмом - эта трагическая встреча народа с летчикомубийцей. Тенерь они пиратствуют в Средиземном и Эгейском морях. На древних путях человеческой культуры они устроили разбойничью заставу. Что случилось с миром? Он кажется оцепеневшим. Это называется «испанская проблема». Безнаказанный разбой называется проблемой! Есть одна поистине великая дер… жава, которая не допустит этой безнаказанности. Смешно становится, когда европейские политики обсуждают всерьез -- да правда ли, да возможно ли, да действительно ли это итальянцы топят корабли? Гнусная путаница капиталистических отношений! Дорольно! Мы знаем и видим! Наш сверкающий мир не напутан в вашу паутину. Разве сам фашизм не заявляет о том, что он считает войну своей целью? СССР значит: мир. Но СССР … гигант. Не трогайте нас! Эти шлюпки, уходящие от тонущего «Тимирязева» к берегам Африки, могут оказаться для вас слишком дорогим зрелищем!
Глубочайшее историческое и художественное значение образа Чапаева не только в том, что это яркий и пока непревзойденный в советской литературе образ партизана. Он является одновременно и образом миллионных народных масс, творческую одаренность которых и их стремление к новой и подлинно человеческой жизни так ярко выразил собою сын трудового народа Василий Иванович Чапаев. В книге Дм. Фурманова наибольшее значение имеют два художественных образа партизанского командира Чанаева и комиссара дивизии Клычкова. Но на первом плане и это как «Чапаев» былопубликован Фурмановым пятнадцать лет назад. Книга эта стала одной из любимых книг советского читателя и одним из лучших произведений литературы социалистического реализма. Успех кинофильма «Чапаев» обусловлен не только талантливой работой его постановщиков-режиссеров Г. и С. Ваоильевых и игрой Бабочкина, но и тем, что в основу этого фильма попожено замечательное произведение, которое глубоко и по-настоящему волнуст и будет водноваль не одно поколение советских читателей. естественно, так Фурманов сознательно ставил своей задачей обобщить в образе партизанского командира ту многомиллионную массу крестьянства, большевикам, партииЛенина Сталина надлежало воспитать, обучить, поднять к сознательной жизни и двинуть в несокрушимом союзе с рабочим классом на борьбу за новое общество. Комиссар Федор Клычков олицетворяет в «Чапаеве» идейную силу партии, разум и сердце пролетарской революции. Клычков не очень много места занимает на страницах книги. Но Фурманов хорошо показал ведущую, иоторическую роль большевика Клычкова сквозь духовный рост Чапаева. И когда от гльвы к главе читатель видит, как под большевистским воздействием изменяется Чапаев, олицетворяющий психологию миллионов крестьян, читатель с особенной силой ощущает все значение исторической деятельности и роли большевиков, как революционного авангарда трудового человечества в борьбе за социализм. «Чапаеве» Фурманов раскрыл художественно идею нового челове-
Ф. ГЛАДКОВ Разбой не пройдет безнаказанно ДЖЕРМАНЕТТО От гнева-к действию? Ник. ПАНОВ Итальянские и германские фашисты, заливая кровью города и села, не щадя женщин и детей, хотят спровоцировать на войну и нашу великую родину, борющуюся за мир. В ответ на бандитское нападение фашистских пиратов буду еа больше, еще упорней работать для укрепления обороны великой СтраСоветов.вликой СтраФашистские корабли, плавающие в Средиземном и других морях пол флагом, на котором изображен черный паук свастики, с каждым днем все больше и больше наглеют. За последнее время мы были свидетелями ряда зверских выступлений фашистских пиратов. Теперь с величайшим негодованием я узнал о новой гнусной вылазке фашистских бандитовны плении советских теплоходов «Тимирязев» и «Благоев».
Еще свежо в нашей памяти злодейское потопление фашистскими пиратами теплохода «Комсомол». Вся страна от края и до края была тогда охвачена гневом, который не мог не встревожить зарвавшихся бандитов. Теперь - два очередных наглейших преступления, которые совершены гнуснейшими провокаторами. Этот неслыханный разбой не может и не должен сойти безнаказанно. Теплоход «Тимирязев», с гордостью носивший имя великого ученого, и теплоход «Благоев» принадлежали той единственной в мире стране, которая идет во главе всего прогрессивного и передового человечества и которая является оплотом мира и грозным предостережением для всех поджигателей войны. Нельзя более терпеть дерзкой наглости фашистских мерзавцев, покрытых кровью многих тысяч женщин и
детей героической Испании, захватывающих чужие земли и уничтожающих величайшие достижения мировой культуры. Мы - стойки и тверды в своей боевой выдержке, мы знаем подлые цели и стремления наших смертельных врагов. Но терпение имеет свои пределы. К ответу разбойников!
Анна ФУРМАНОВА
Из воспоминаний близкими товарищами, боевыми помощниками, поговорив с комиссаром, он отдает приказ: взять деревню во что бы то ни стало. Утро принесло победу. Из уст в уста передается весть: с тылу уда-В рил, внезапно напал… захватил два орудия… пулеметы… пленных. возвращается Чапаев. Лицо озарено улыбкой. Его встречают, обнимают, несется клич: Ура! Чапаеву, ура! Красным стрелкам, ура! служ-Вот под-9 Начало весны 1919 года. ак вихрь носится Чапаев по Восточному фронту. Колчак нажимает на Поволжье. Деникин идет на Москву. Они спешат сомкнуть кольцо своих войск. И тогда т. Фрунзе решает поставитьчава на Уфу и взяла ее. июня 1910 года. боях под Красным Яром Чапаев получил ранение в голову. ерез два дннуло будучи в силах быть на положении раненого, примчался к нам в Уфу, оттуда к Уральску, где многие a оттуда к Уральску, где многие недели шли героические бои с ка ступали без боя. Многие месяцы боевой страды тесно связали Фурманова и Дм. Фурманов, к которому Чапаев недоверчиво относился первое время, стал для него необходим. Комиссар открыл перед ним новый мир понятий и взаимоотношений классов. Чапаев на многое стал глядеть другими глазами. зацкими войсками, Узнав, что «сам задкими войсками, Чапаев» идет против них, белые от Но вот пришла пора расставаться друзьям. Дм. Фурманов уезжает в политуправление Туркестанского фронта, а Чапаев с новым комиссаром П. С. Батуриным опять носится от полка к полку. Все тревожнее вести, все серьезней обстановка. Белые ловким маневром окружают красные войска, совершив стоверстный обход по Кушумской долине, мимо болот,
В ночь с 4 на 5 сентября белые подошли к Лбищенску. После 8-часового сопротивления наша сторожевая цепь была смята, и казаки ворвались в город. общей суматохе трудно было что-либо разобрать: ружейные залпы, пулеметный треск, вой, отчаянные крики жителей - все смешалось Чапаев, собрав человек двести храорецов, пытался прорватьсквозь густую цепь белой конницы. Но патроны подходили к концу, пополнения не было, и казаки, видя это, напирали всесмелее. Вот уж прижали наших к самому берегу, часть боль Чапаев не сдается. Выхода нет, но он еще падеется. Много трупов полегло вокруг него, много бойцов утов холодных волнах Урала, а он все стоит на обрыве с последней группой бойцов, Среди них Петька оовСреди них ПетькаМы, Исаев. Он был ранен в руку и лицо. По щеке струится кровь, он вытирает ее рукавом своей рубахи. Когда уж не осталосьникакой надежды, Чапаева.на нять своего комдива, а Чапаев поплыл с двумя бойцами. Казаки по обеим сторонам Лби-И щенска поставили пулеметы и косили жестоким огнем всех кидавшихся в воду. Одна из этих пуль, видимо, уложила и Чапая. А Петька Исаев, выпустив шесть пуль по наседавшим казакам, седьмую пустил в себя, не желая живым отдаваться в руки врага. Не стало боевого командира Василия Ивановича Чапаева. Всю жизнь он горел, как костер, рвался вперед. Чапаев погиб, как честный революционер-коммунист, с оружием в руках.
Побывайте в уральских степях, пройдите по селам Заволжья - вам много рассскажут былей и легенд про Чапаева, знаменитого командира Красной Армии. Там жила когда-то его семья, жил он сам. Приходилось ему быть пастухом, плотником, маляром, ходить с шарманкой. Потом многолетняя военная ба - вплоть до революции. Революция застала этого тридцатилетнего, богато одаренного человека совершенно неграмотным. Но он вскоре научился грамоте и быстро окунулся в политическую жизнь. В 1918 году он стал коммунистом-большевиком. Программы партии толком еще не знал - жил глубокой ненавистью в копоататорам, которую службы. Когда против советской власти нялись белые уральские казаки, В. И. Чапаев становится во главе партизанских отрядов и организованных полков, а позже - во главе славной 25-й Чапаевской дивизии. Он быстро завоевал славу талантливого полководца. Казаки отступаливого полководца. Казаки отступали, не принимая боя, лишь только узнавали, что против них апаев. В 1918 году он провел много блестящих военных операций, нанося казакам удар за ударом. Командование решило послать его в Военную академию. Но Чапаев не мог оставаться в академии, когда кругом полыхал пожар гражданской войны. Лишь два месяца он пробыл в академии, - и снова на фронт, Горячая боевая страда. Один момент врезался в память. Грозен и страшен отважный Чапаев. Брови нахмурены, глаза мечут молнии. Красноармейцы понимают своего командира, притихли, нахмурились. Два раза прорывались наши части к Чишме, подходили вплотную - и отступали. Чапаев волнуется. Планы роятся в мозгу. ПошептавшисьЧижинских
Пусть знают все бандиты мира, заклейменные общим проклятием, что наш 170-миллионный народ безмерно любит свою родину, свое правительство, свою великую партию Ленина - Сталина. Он готов каждую минуту отдать свою кровь за дело своей жизни и как один человек грозно станет на защиту чести, неприкосновенности культуры своей социалистической страны и никому нә позволит наложить руку на свое достояние.
Наше место-в окопах Рафаэль Альберти и Мария Тересв Леон заняты в настоящее время организацией из молодежи такого передвижного театрального коллектива. Темами небольшихпьесдай фронтового театра служат актуальнейшие вопросы дня: изобличение «отживающикоя» ондаи республикой; самоотверженное бес страшие молодежи, юношей мужана уходящих сражаться за свободу… дины; тяжкая доля людей, колог фашисты лишили крова. Наши пьесы и стихи печать отдельными изданиями и в газете «Монасуль», типа вашей «Литератур ной газеты». Это - орган, вокруг которого группируются все передовые писатели н поэты Испании во главе с Бергамином, возвращающимся на-днях из Парижа на родину. Испания никогда не забудет своего верного сына и талантливого позн героя Гарсия Лорка. Его стихи cперестают переиздаваться. Вот сойчас министерство пропаганды готовит к печати сборник его стихов. Я приехал в СССР прямо с фронта и тотчас по возвращении в Испаним снова отправлюсь в окопы. Там - мое место, там - место каждого честного испанца, не на словах, а на деле стремящегося вы деть свою родину и весь мир свобод ными от фашистов, На пятый советский фестиваль приехал в СССР молодой испанский поэт и драматург Мигуэль Эрнандес, автор четырех пьес и многочисленных стихов, переложенныхна народные мелодии и распеваемых бойцами на фронте. молодые писатели, поэты, драматурги, артисты и художники Испанской республики, знаем свое место в борьбе против фашизма. Оно - на трибуне митинга рядом с политическим агитатором; оно Фронтовой лини, на подмостках Моя страна, - говорит Мигуриандопороживает тало долг. Они знают: сыны республиканской Испании должны отдать все свои силы и самую жизнь для защиты независимости своей родины от трижды проклятого фашизма. передвижного театра; оно в окопех, бок о бок с самоотверженными бойцами народной армии. одни из нас, такие, как новеллист и комиссар Пабло де ла Ториенте, геройски павший в бою, и Антонио Апарисио, сражающийся оружием в руках,корреспондируют в испанскую прессу о событиях на фронте. Другие, как поэты Рафаэль Альберти, Эмилио Прадо, Эрера Петере, Альто Лагирре и другие, слагают стихи и песни, с которыми наши бойцы идут в бой. Третьи, как автор этих строк, сочиняют поэмы и пьесы, исполняемые для бойцов молодыми храбрыми артистами между двумя сражениями. Беседа с испанским поэтом Мигуэлем Эрнандес
Все мои силы, жизнь мою отдам борьбе против фашизма.
Чаша переполнена! Что вы нашего «Тимирязева» Потопили из-за угла! Хмурит брови Советская родина. Возмущенья вскипает волна, Грань терпенья Почти уже пройдена! Чаша гнева До края полна!
Вновь, как встарь, Над высокими реями Флаг пиратский В крови и в грязи. Снова-минами и батареями Хищник мирному флоту грозит… Видно мало И крови и грязи вам, Вам, в чьих странах Фашистская мгла,