ЛИТЕРАТУРНЫЙ
КАЛЕНДАРЬ

~ 1834 год
«Литературные
мечтания»
Белинского

В сентябре 1834 года в «Молве» на-
Налось печатание «Литературных
мечтаний». Эту статью можно считать
началом всей русской критики, по-
скольку все прежние критические вы-
ступления (Полевого, Греча, Надеж-
Дина и др.) имели узкое литератур-
ное значение. Белинский был первым
русским литератором, сумевшим при-
‚дать критике широкое общественное
значение и пользовавшимся ею для
формирования общественного. мнения
и мировоззрения своих читателей.

Появление «Литературных  мечта-
ний», несмотря на то, что они были
написаны почти никому неизвестным
анонимным автором, было восприня-
то современниками как крупнейшее
событие в литературе.. Учащаяся и
литературная молодежь встретила
эту статью восторженно. Сделанный
Белинским исторический обзор рус-
ской литературы был признан ше-
девром литературной критики. Ла-

жечников, не подозревавший, что Бе-.

линский является автором этой зна-
менитой статьи, писал ему: «Что вы
поделываете? Что Ник. Ив. (Надеж-
дин)? Чьи это у него такие бойкие,
умные «Мечтанья»? Описание цар-
ствования Екатерины нас восхищает.
Уведомьте с первою почтой, кто ав-
Top ux?>. :

Смелое утверждение Белинского 0
том, что в России нет литературы, —
повторяли повсюду. И хотя он был
далеко не первым, кто выступал ©
подобным утверждением, он в отли-
чие от других видел в этом залог
будущего расцвета русской литера-
туры. «У нас нет литературы, — пи-
сал он, — повторяю это с восторгом,
с наслаждением, ибо в сей истине
вижу залог наших будущих успехов».

Какое впечатление произвели на
молодое поколение «Литературные
мечтания», можно судить по запискам
И. И. Панаева. Начало этой статьи, —
Тассказывает он, — привело меня В
такой восторг, что я охотно бы тот-
час поскакал в Москву, если бы это
было возможно, познакомиться с ав-
тором ее и прочесть носкорее ев про-
должение. Новый свежий дух ее так
и охватил меня. «Не оно ли,—поду-
мал я,—это новое слово, которого я
жаждал, не это ли тот самый голос
правды, который я так давно хотел
услышать?... Как ничтожны и жал-
ки казались мне после этой горячей
и смелой статьи пошлые, рутинные
критические статейки о литературе,
появлявшиеся в московских и петер-
бургских журналах!»

Особенно сильное впечатление в ли-
тературных кругах произвело высту-

 

`Ажадемическый Радищев

_ Издательство Академии наук
СССР приступило к выпуску пер-
вого академического издания собра-
ния сочинений знаменитого русско-
 то’ просветителя Александра Ради-
щева. :

аъ. Всего будет издано три тома,

В первом томе печачхаются худо-
зжественные произведения писателя,
в том числе «Дневник одной неде-
пи», «Письмо к другу, жительствую-
щему в Тобольске, по долгу звания
своего», знаменитое «Путешествие

 

ПОяточьний come rencmi
театральшьй фестиваль

Сегодня заканчивается московский
тур У советского театрального фе-
стиваля. В течение второй полови-
ны московского тура иностранным
гостям были показаны спектакли
«Анна Каренина» и «Любовь Яро-
вая» в МХАТ СССР им. Горького,
балет «Спящая красавица» в ГАБТ
и спектакли Театра Красной Армии
=—Год девятнадцатый» и Цыганско-
го театра-—«Свадьба в таборе».

С большим успехом прошел вечер

св

Маленький фельетон

« Seb Ups A Vil»

Лет тысячу назад
в давно былые годы
Нам старожил
рассказывал один,
Как будто бы язык,
полвешенный свободно,
До Киева
владельна доводил.
Но взглядом бдительным
историю окинув,
Находит наш
научный фельетон,
Что был для языка
пределом город Киев
Лишь при отсталости
языческих времен,
Мы думаем — с тех пор
давно истлели мощи ;
Того, кто сей рекорд
поставил на века.
И вместе с техникою — .
общей
Шагнул рекорд
«на дальность языка».

*
О. как приятно,
если бы вы знали,
В веселом обществе
за лакомой едой,
Когда какая-то
острящая каналья
Всех развлекает
разной ерундой,
И в тот момент,
котда вниманьем общим
Недорассказанный
владеет анекдот,

Сказать небрежно,

межлу прочим:

— «На днях

мы получили от...
Конструкцию

такого самолета,
Какого не было еще

у нас в стране!
И быстроту ]

и радиус полета —
Всех прежних образцов

он перекрыл втройне..,

Еще нё рассказав
подробно новость эту,

 

  
 
 
 
   
  
   
  
 
 
 
 
 
   
  
  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   

Мысль о том, чтобы сделать вели-
кое творение Шота Руставели «Ви-
тязь в тигровой шкуре» достоянием
театра и кино, не нуждается в за-
щите. Это благодарное и увлекатель-
ное дело. Мне кажется, что на-
ибольшая удача ждет здесь оперный
театр. Напряженный лиризм поэмы
так же органичен для музыкально-
го воплощения, как «Тристан и
Изольда», «Ромео и Джульетта»,
«Манон Леско»,

Поставленный Госкинпромом Гру-
зии фильм «Каджети» (режиссер
К. Микаберидзе)—первая смелая по-
пытка показать на экране образы
бессмертной поэмы Руставели.

Правильно выбран материал для
сценария. Это один из самых дра-
матичных и действенных эпизодов
поэмы. После долгих  странетвий,
приключений и напрасных поисков
друзья-побратимы Автандил и Та-
риэль напали, наконец, на след воз-
любленной ‘Тариэля, несравненной
красавицы, царевны Нестан Даред-
жан, Она томится в плену у кад-
жев—злых существ, сильных кол-
довотвом и вероломством. Друзьям
предстоит взять неприступную кре-
пость и освободить красавицу. С от-

пление Белинского против литератур-
ных «сановников», «У нас еще и
по сию пору, — писал он, — царству-
ет в литературе какое-то жалкое, дет-
ское благоговение к авторитетам: мы
и в литературе высоко чтим табель
о рангах и боимся говорить вслух
правду о высоких персонах».

«Сановники» не простили Белин-
скому этого выступления, И, С, Тур-
тенев рассказывает в своих воспоми-
наниях, как начали чернить Белин-
ского в Петербурге.

Известно, что травля Белинского,
продолжалась не только до конца его
жизни, но и много десятилетий после
его смерти. Это, однако, нисколько не
помешало тому, что с первого же сво-
его выступления Белинский стал
признанным главой литературной
критики в России и вдохновителем
демократического движения в стране.

1862 год
Родился О’Генри

Семьдесят пять лет назад, 11 сен-
тября 1862 г., родился известный аме-
риканский писатель О’Генри (У. Пор-

тер). ) борными дружинами воинов они
Генри начал писаль сравнительно   МЧатся на приступ.
Сценарий прост и эффектен. Это

поздно: Первый рассказ («Рождест-
венские подарки») он напечатал в
37-летнем возрасте. Через пять лет он
выпустил свою’ первую книгу «Коро-
ли и капуста» и затем в течение ше-
сти лет выпустил 9 сборников рас-
сказов. В 1910 году он умер, так и
не осуществив задуманных им в по-
следнийе годы крупных произведений.
Незадолго до смерти OH говорил:
«Все, что я писал до сих пор, это
просто баловство, проба’ пера, по
сравнению с тем, что я напишу че-

рассказ о том, как преодолевает все
препятствия истинная мужественная
любовь, как верна и изобретательна
дружба, как недолговечно торжест-
во зла. Словом, в коротком сцена-
рии сохранены ‘основные линии
львиного рыцарского эпоса. Это са-
мо по себе удача. Но простой и эаф-
фектный сценарий представлял от-
ромные трудности для осуществле-
ния. Пошел ли здесь постановщик
по верному пути? К сожалению,
приходится ответить отрицательно.

рез год».
Основная форма творчества Ген-  Прежде всего, зачем понадобилась
ри — короткий рассказ, новелла с  В ПОСтановке сложная бутафория,

рисованные — декорации, двойная
с’емка; между тем как перед глаза-
ми работавших над фильмом было
естественное окружение героев Ру-
ставели, окружение, гораздо более
убедительное, нежели любая выдум-
ка художника? Это окружение—жи-
вая природа Грузии, с ее солнцем, с
причудливым разнообразием гор,

неожиданной развязкой. Генри ‘не
ставил в своих рассказах социаль-
ных проблем. Все его герои — ков-
бои, клерки, фермеры, банкиры-—чрез-
вычайно схожи между собой и ха-
рактером и даже мировоззрением, Все
они в большинстве случаев благо-
душно настроены, в ввоих житейских
удачах и неудачах видят игру слу-
чайностей. Поэтому и развязка в рас-
сказах Генри носит обычно случай-
ный характер. Тем не менее все твор-
чество Генри глубоко демократично.
Он заставляет читателя относиться с’
теплой симпатией к его героям, бо-
рющимся с нуждой и житейскими
невзгодами. И большинство его геро-
ев, это — бедняки и неудачники.

Генри написал около 250 расска-
зов. В Соединенных Штатах тираж
его книг превысил четыре миллиона.
Отромным успехом они пользуются
и во всех других странах. На рус-
ский язык переведены почти все его
произведения. 1

 

из Петербурга в Москву», ода «Воль-
ность», ‘поэмы, мелкие стихотворе-
ния и др.

Во второй том войдут философ-
ские, экономические и критические
работы Радищева, его переводы из
иностранных авторов.

В третьем томе будут помещены
дневники и письма Радищева, & так-
же материалы следствия и суда
над писателем.

Издание выходит под общей ре-
‘дакцией И, К. Луппола.

детского творчества в Московском
доме пионеров и октябрят.

Сегодня состоится заключительный
спектакль московского тура — опе-
ра «Руслан и Людмила» в Государ-
ственном ордена Ленина Академиче-
ском Большом театре. .

Сетодня же иностранные гости
выезжают в Ленинград, где будет
проходить второй, дополнительный
тур \ советского театрального фес-
тиваля.

нию Боссюз, не быпо названия ни

ка с иллюстрациями художника

Хотел потом

свидание назначить
Блондинке той,

что не спускает глаз
С вас именно,

Да вы ему вперед

 

Вы наблюдаете, Очко дадите
как старый анекдот в некотором родв,
ih
Ч И,
С рассказчиком своим Нод вы

низринут вами в Лету,
А общество на вас
глядит раскрывши рот.
Все общество,
от любопытства тая,
Внимание свое
адресовало вам,
Вы видите
счарованье тайны
В глазах мужчин,
полуулыбках дам.

Вы продолжаете небрежным,
прежним тоном
Входить в подробности:
— «Вот скажем например...»
А Карл Иваныч —
уж на что он
Bee видывал —
немецкий инженер!

С улыбкой
древнего Улисса,

В пенсне, где каждый глаз
поставлен, как — тире

На вас
всем пузом навалился,
_ Так явно предпочтя
вас — паюсной икре.

Мечты сбылись.
Пришел момент, и вот

Вы — центр вниманья,
вы в почете.

Вы — неизвестный,
мелкий счетовод,
Попавший в этот дом
по просьбе вашей тетя;

Вы продолжаете:
— «А, скажем, пулеметы
На самолете том
устроены не так...»
— cA как устроены?»..,
(Где ваши анекдоты?
Вы смотрите туда, =
тде замолчал остряк)
`Вы внаете, что
этот неудачник,
He кончивший
свой старенький рассказ,

всего лишь ечетовод,
Но счетовод...
на некоем заводе.
И, вдруг, когда
вы сообщили вещи,
Всех изумившие,
и, словно в зтадком сне,
Torri заявите:
— «Все предо мной трепещет!»
Вдруг Карл Иванович,
поправивши пенсне,
Вам говорит:
` =—^‹А вот у нас в Германии
Шагвулл техника
вы знаете ли так,
Что каждый истребитель
минимально —
Шесть пулеметов
носит на бортах!»
— «Всего шесть штук?
Изволите смеяться!
Из вашей техники
едва ли выйдет толк.
Нал новый самолет
имеет целых... надцать!
А знаете, какой
высотный потолок}...
И как обойму

зарядивши фразу
Железом цифр,

как автомат почти,
Их во врага
выпаливая сразу,
Вы Карл Иваныча
сметаете с пути!
И общество все
вашими словами
Уложено,
вы, наконец, герой!
И немец начал вновь,

при всех побитый вами,
Свой поединок

соо

 

«При этом зрелище г-н Демаре отступил в ужасе. Он не мог. признать
изящного молодого человека в этом существе, которому, по выраже-

Издательство «Асайема» выпускает «Историю тринадцати» Бальза-

 

«КАДЖЕТИ»

Шота Руставели на экране

кремнистыми дорогами, стариной.
На актерах отличные кольчуги, шле-
мы и остальное вооружение, они
превосходно джигитуют на своих
тонконогих конях. Они хорошо сло-
жены, красивы внешне. Мучительно
ждешь, чтобы это великолепие за-
сверкало под настоящим солнцем.
Вместо этого действие разыгрывает-
ся на фоне каких-то условных пей-
зажей, затемненных, тусклых и не-
выразительных. Это очень досадно!
а же условность проскальзывает
и в трактовке образов. Фигуры глав-
ных героев слишком часто ‘етатич-
ны, они больше позируют перед ап-
паратом, чем играют. Овобенно это
относится к трем главным мужским
персонажам (Автандил, Тариэль,
Фридон). Гораздо живее и проще
выглядит на экране Нестан Даред-
жан в исполнении Т. Цицишвили. В
ее облике, кроме необходимого внеш-
него обаяния,
ность и теплота.

Каджи показаны на экране неук-
люжими дикарями в звериных шку-
рах, в рогатых коронах; заросшие
бородами до глаз. Конечно, это воз-
можная и в известном смысле прав-
доподобная трактовка. Но нам пред-
ставляется, что каджи, хранители

драгоценной горной руды, злобные и  :

изворотливые колдуны, посягнувшие
на несравненную прелесть Hecran
Дареджан,—это не первобытные чу-
дища, а племя низкорослых скопи-
домов, изощренные стяжатели, род-
ственные тому Кащею русского фоль-
клора, который «над златом чахнет».

Лучшее в картине—звуковое. офор-
мление. В самом начале убедительно
и сказочно звучит перекличка ча-
совых на башнях Каджети. Она, вво-
дит в незапамятную старину, в та-
инственную необычайность  собы-
тия. Еще лучше—несня НестанДа-
реджан. Это щемящий и трогатель-
ный напев «Грузии печальной». Он
и сам по себе прекрасен.и как
нельзя лучше вяжется © духом Ру-
ставели. ]

Это лишний раз убеждает в том,
что в поэме Руставели композито-
ра. ждет неисчерпаемый источник
творческой радости.

П. АНТОКОЛЬСКИЙ

 

на одном языке»,

В. Бехтеева.

е паюсной икрой.
С блондинкой той,
которая — напротив

С вас не сводила глаа,
страдая и любя,
Вы целый вечер
кружитесь в фокс-тротв, —
Соперников
не зная для себя,
И столько енов
увидите вы за ночь
Приятных для себя,

‚ что прямо и не счесть.
А вечером придет к вам
Карл Иваныч...

Подумайте —
какая честь!

Зайдя к вам в комнату,
прикрывши плотно двери
И улыбнувшись

ото всей души,
Он скажет:

— «Я про самолет не верю...
Я вас прошу
достать мне чертежи!»...
*
B mpupone — все
устроено премудро.
Одно нехорошо —
что славою влеком,
Дурак в развитии дальнейшем
почему-то
Всегда становится
опасным дураком,
«Язык мой — враг мой»
истину усвой,
Так говорит народ,
мудра его природа,
Язык мой — “враг мой,
и не только — мой,
Он может быть врагом
и моего народа.
Порой незваный гость
приходит к людям в гости:
Кто ходит за едой,
кто ищет новостей,
И гостю этому
нет лакомее кости,
Чем тот язык,
который без костей!

ВЛАДИМИР СОЛОВЬЕВ

   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
  
  
  
  
  

есть непосредствен-

  : Литератур

Трибуна _

   

Дате
Topmreera mm

Жизнь трудящихся нашей страны
стала культурной и радостной.

вузов, в корне ликвидируется негра-
мотность и малограмотность.

художественную литературу.

К сожалению, наши издательства
мало об. этом думают.

Самым огромным вниманием сре-
ди трудящихся масс пользуются

в журшале

О качестве стихотворного творче-
ства под карикатурными рисунками
в журнале «Безбожник» мы никогда
не были высокого мнения. В боль-
шинстве случаев это наскоро состря-
панная поэтическая безвкусица.

Однако в № 8 (август т. г.) «Без-
божник» превзошел самого себя.

Он поместил рисунок, изображаю-
щий попа, который играет со школь-
никами в чижика, :

Первая строфа стихотворной под-
писи к рисунку изложена так:

Чижик-ныжик, где ты был?
Поп детишек полюбил,

Он невинно развлекался,
С ними в чижичка игрался.

Ure

В Смоленске в свое время подви-
зался Авербах в качестве редактора
местной областной газеты. И здесь
он сколачивал свою литературную
труппку, подбирал и воспитывал свои
кадры и в конце концов создал в
Смоленске опорную группу «налит-
постовства», 2

После Авербаха в Смоленск часто
наезжали с докладами и ‹лекдиями»
Киршон, Афиногенов, Мазнин, Кирь-
янов, Трощенко, Третьяков, Лузгин.
Все они так или иначе влияли на
молодых смоленских писателей, с не-
которыми из них пытались завязы-
вать переписку. Третьяков, например,
писал Долгоненкову,  расхваливая
его произведения, Мандрик посылал
свои письма Авербаху. Авербахов-
скими «корешками» в Смоленске бы-
ли члены партии — Мандрик, быв-
ший редактор журнала «Наступле-
ние», Виницкий — бывший редактор
смоленской «Литературной газеты»,
рецензент Кац и «литератор» Македо-
нов, которого Авербах рекомендовал в
партию. Македонов был до последне-
го времени сознательным проводником
авербаховских установок в литерату-
ре, атентом авербаховской троцкист-
ской банды.

В 1934 г. в Смоленск прибыл из го-
рода Бежицы Завьялов, снятый там
с работы за троцкистскую трактовку
истории партии. Он «возглавил» cons
писателей,

С этого времени роли раеспредели-
лисБ следующим образом: Завьялов,
как председатель союза, покрывал
Македбнова, поддерживал Мандрика
и Каца, защищал этих людей от кри-
тики со стороны беспартийных писа-
телей, проводил правотроцкистские
установки в литературе. Со своей сто-
роны Македонов, Кац, Мандрик под-
держивали Завьялова, восхваляли его
«творчество», продвигали на сцену
заведомо никудышные его пьесы.
Создалась круговая порука.

Такова была руководящая головка

в смоленском отделении союза писа-
телей. 1

Македонов организовал свою гВуп-
пку и, опираясь на нее, третировал,  
«заушал» и охаивал остальных смо-
ленских писателей. Он натравливал
их друг на друга, вносил в писатель-
скую среду склоку и’ разложение.
Завьялов все это покрывал своим
«благодушием». Мандрик делал вид,
что ничего не замечает. Театральный
критик Кац, поддерживая Завьялова
и Мандрика, строчил подхалимские
статьи и организовал ‘целую полосу
в областной газете, восхваляющую
пьесы Киршона и Афиногенова.

Быстро растет количество школ и

С ростом культуры и улучшением
быта трудящихся вырос спрос на

Пети
Mankorenroara

Максим Горький и Владимир Мая-

ковский,

Во всех книжных магазинах еже-
вопрос:
«Есть ли что-нибудь Маяковского
или Горького?» И всегда — один и

минутно можно о слышать

тот же ответ: «Ничего нет».

Необходимо издательствам взанять-
ся этим серьезным вопросом, чтобы
каждый советский гражданин имел
возможность овладеть «оружия лю-

бимейшего родом».

3 ИВ. ШЕВЦОВ
Орша, БССР.

«Детевшй» лешет

« D@SOosenimMne»

Первая строка, взятая из детской

как
товорится, ни к лугу, ни к болоту.
Последняя же строка непроститель-
но безграмотна. Как это можно вы-

песенки 0 чижике-птице, здесь,

разиться — «в чижика игрался»?

Я не причисляю себя к поэтам
(даже к плохим), но все же нахожу,
что было бы много грамотнее, если
бы обе последних строки цитируемой
выше строфы были выражены так:

Их «невинно» развлекал:
С ними в чижика играл.
В. ЛИСИЦЫН
Ламки, Воронежской области.

 

И. ЖИГА

os

Omi

IB омолешеком фхтделешиш
@ефоза шиезтелей

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
  
  
 
 
  
  

даже в. его расхваленной

поэтом.

ветской литературе.

под свою антисоветскую дудку.

ты с ними не велось.
Преступная «деятельноств»

Завьялова, Мандрика и Каца, смо-
ленские писатели поняли, в каком
THHIOM болоте они находились. По-
няли они также, какую громадную

каждому, чтобы очиститься от наро-
стов и язв авербаховщины,
Здоровое ядро смоленской пися-
тельской организации взялось за, лик-
видацию авербаховщины. Надо наде-
яться, что с помощью и под руковод-
ством партийных органов товарищи
восстановят связь с советской обще-
ственностью и сделают выводы из
своих ошибок, очистят организацию
от случайных и разложившихся эле-
ментов и создадут все необходимое
для творческой работы по-новому.

 

Пушкинские
альбомы

Передвижные пушкинские выстав-
ки Государственного литературного
музея пользуются огромной популяр-
ностью,

Из разных городов Советского Со-
юза поступают просьбы направить
к ним материалы о жизни и твор-
честве великого поэта,

Чтобы удовлетворить этот огром-

ный спрос, организована рассылка  .

альбомов с текстами и фотокопиями
материалов о Пушкине.

Каждая такая выставка-посылка
состоит из 30 альбомов, сложенных
в три небольших чемодана.

Первые три чемодана с материа-
лами о творчестве великого русско-
то поэта были направлены в Яку-
тию на самолете.

За полгода в разные города Сою-
за отослано 122 таких выставки.

ЯЗ

Однотомник
‚® П. Ершова

Собрание сочинений П. Ершова—
автора «Конька-Горбунка» выпуска-
ет Омское издательство. В книгу
войдут сказки «Конек-Горбунок»,
«Сузге», стихи, пьесы и критические
СТАТЬИ.

Однотомник будёт снабжен би-
блиографическим указателем и ком-
ментариями литературоведов,

Витино
хрошика

№ Десятый том полного собрания
сочинений Генриха Гейне вышел в
издательстве «Academia». B tome —
проза Гейне: «Мысли и афоризмы»,
«Доктор Фауст», «Боги в изгнании»,
& также статьи поэта о революции
1848 г. во Франции — «Февральская
революция»,

Выпуск собрания сочинений Гей-
не будет закончен в текущем году. В
ближайшее время подписчики полу-

чат первый, второй, третий и восьмой
томы. .

Ж Издательство