750 -лет

ний юбилей Шота Руставели

 

Руставели—
певец
героизма

Братские народы Советского Союза с
таким же единодушием, с каким был от:
празднован пушкинский юбилей, готовятся’
к празднованию юбилея великого Шота
Руставели, творца бессмертной поэмы
«Венхис ткаосани>:

С исключительной силой и художествен-
ной выразительностью Руставели воспел
истинный героизм, заключающийся в иеук-
лонном выполнении долга, непоколебимом
чувстве дружбы и в постоянстве в любви.
Он создая галлерею ярчайших художеет-
венных образов — необынайно сильных,
мужественных и отважных людей — Та-
риэля, Автандила, Фридона. Каждый из
них беззаветно предан долгу, любит свою
родину и является грозою для всех ее
врагов.

Автандила Руставели уподобляет льву,’

«что тешит мощью взорыз, он называет
его «предводителем отрядов, быстрым в
схватке словно тигр». Своему верному
вассалу Шермодину Автандил ‘советует:
«Следует бойцу и мужу твердым быть’ в
беде суровой». Автандилу чужд страх смер-
TH.

«Лучше смерть, но exept со славой,
чем бесславных дней позор!» — провозгла-
шает Автандил в своем завещании царю
Ростевану. Он же говорил Тариэлю, под-
держивая друга в годину тяжелых испы-
таний:

Так внимай моим советам! Стойкость
в В сохрани и силу!
Храбрецов, свершивших подвиг,

, смертные боготворят.

Руставели показывает Автандила во
всем блеске героизма. В момент нападения
жестоких корсаров, когда все’ на купе-
ческом корабле попрятались в ужасе, один
Автандил снокойно поджидал многочислен-
ных врагов:

С быстротою тигра ВИТЯЗЬ ВМИР
вскочил, надел доспехи,

Палицу схватил стальную, полн
решимости и сил;

Он врага бесстрашно встретил и,
; уверенный в успехе,

Приготовившись к отпору, меч

разящий обнажил.

Еще более бесстрашным, непобедимым и
могучим Руставели рисует главного героя
поэмы:

Автандилу и Фридону равного
найдешь едва ли,

Но сразиться с Тариэлем, кто
осмелится хоть раз?!

Описание победы Тариэля над хатавами
принадлежит к числу лучших батальных
эпизодов в мировой поэзии, Оно может
смело сравниться с гомеровским изобра-
жением подвигов Ахилла под стенами
Трои, -или с описанием геройской гибели
Роланда в Ронесевальском ущельи.

Третьего героя поэмы Руставели Фридо-
на-Нурадина Тариэль рисует востофжен-
ными словами:

Был Фридон могуч и ловок в схватке
с вражеской оравой,

Мощью лев, а ликом солнце, станом —
стройный кипарис.

Тариэль, Автандил и Фридон выступа-
ют перед читателем, как великие люди,
народные герои, овеянные славой и окру-
женные любовью верных и честных людей.

В наши дни на советской земле, когда
бурный расцвет народного творчества с
новой силой поднял тему героизма,
прекрасная поэма Шота Руставели будет
прочтена по-новому и найдет широчайший
отклик в чувствах счастливых народов на-
шей страны. Грузинский поэт Валериан
Гаприндашвили в стихотворении, посвя-
щенном Руставели, прекрасно выразил на-
ши общие чувства: ‘

0, если бы ты жил сейчас в наш

\ ‚ век огромный,

Народного вождя всем голосом воспев,

Который выше всякого тероя —

Создавший счастие для всех!

0, радуйся теперь судьбе своей
отчизны!

Тебя сегодня славит и поет —

И Грузия, воскресшая для жизни,

Й весь советский, радостный народ.

ВИКТОР ГОЛЬЦЕВ

реет

 

Шота Руставели — портрет работы художника Г. Кахидзе,

В ЕСТЬ ШФТА РУСТАВЕЛИ

Приближаются торжественные дни празд-
нования 750-летнего юбилея’ величайшего
поэта Грузии Шота Руставели.

Многочисленные культурные и общест-
венные организации Советского Союза от-
мечают эти дни  концертами, вечерами, до-
кладами.

Наркомпросе РСФСР постановил ознаме-
новать юбилей Шота Руставели организя-
цией для учителей и учащихся восьмых и
десятых классов вечера с докладом о жизни
и творчестве поэта и художественным чте-
нием учащимися отрывков из поэмы «Ви-
тязь в тигровой шкуре». :

Специальные вечера будут организованы
для учителей и сотрудников педагогических
училищ и школ.

В дни юбилея во всех высших учебных
заведениях Наркомпроса будут проведены
торжественные заседания с докладами на
тему «Жизнь и деятельность Шота Руставе-
лИ>.

В Ленинградском государственном уни-
верситете будет организована специальная
научная, сессия,

московских и ленинградских учебных
заведениях решено учредить для лучших
студентов литературных факультетов пять
стипендий имени Шота Руставели (по 300

ублей). Стипендии будут учреждены: в

енинградеком государственном универси-
тете (две), в Ленинградском педагогическом
тосударственном институте имени Герцена,
в Московском, институте-истории, филосо-
фии и литературы и в первом Московском
государственном педагогическом институте
(по одной).

` и

Правлением союза советских писателей
Украины’ разработана программа  чество-
вания 750-летнего. юбилея Шота Руставели:
Правлением избрана юбилейная комиссия
во главе с П. Тычиной.

Киеве союз писателей совместно с
Академией наук УССР проведет вечер, по-
священный Шота Руставели. Доклады пи-
сателей о творчестве великого грузинского
поэта состоятся на фабриках и заводах
Киева и в других городах. Доклады будут
сопровождаться чтением отрывков из «Ви-
тязя в тигровой шкуре» в переводе Ми-
колы Бажана, 3

В ‘Киевском ордена Ленина оперном
театре в юбилейные дни будет поставле-
на опера «Даиси». В юбилейных торже-

ствах примут участие киевские театры и
филармония.

В украинскую делегацию на пленум

союза писателей в Тбилиси войдут Павло’

Тычина, Микола Бажан, проф. Белецкий,
поэт Муратов.

Гослитиздат Украины выпустил роскоп-
ное издание поэмы «Витязь ов тигдрвой
шкуре» в переводе Миколы Бажана, Не-
смотря на высокую цену — 40 рублей —
издание быстро’ раскупается. Правление
союза постановило издать поэму массовым
тиражом.

*

Правлением союза советских писателей
Казахстана организована юбилейная комис-
сия. Ряд поэтов Казахстана — Турмап-
manos, Жароков, Саздыков и Тажибаев —
работают над переводами поэмы «Витязь
в тигровой шкуре». >

22 ноября казахстанская «Литературная
газета» посвятила страницу Шота Руста-
вели. Напечатаны первая тлава поэмы и
перевод статьи С. Чиковани «Руставели и
народность».

отовится юбилейный сборник. Молодые
казахские Моэты пишут стихи, посвящен-
ные великому поэту. 2

Союз писателей готовится к проведению
литературных вечеров на предприятиях, в’
школах, вузах и учреждениях.

№

МИНСК (наш корр.). На-днях в правлении
союза, советских писатэлей Белоруссии об-
суждался план проведения 750-й годовщи-
ны со дня смерти Шота Руставели.

‚ В юбилейные дни в Минске и других го0-
родах республики будут проведены боль-
шие художественные вечера, посвященные
памяти Руставели. К участию в этих вече-
ах правление союза советских гисателей
елоруссии пригласило писателей из’ Гру-
зии и в свою очередь постановило команди-
ровать группу белорусских писателей на
пленум союза советских писателей в Тби-
лиси.

Белорусские поэты успешно выполняют
взятое на себя обязательство перевода гени-
ального творения Ш. Руставели «Витязь в
тигровой шкуре» на белорусский язык. К
переводам привлечены лучшие поэты БССР.
Перевод 25 глав гоэмы закончен. Работа эта
представляет большую победу белорусской
советской литературы. В переводе сохра-
нен колорит великого произведения, необы-
чайная певучесть его стиха.

 

ДЕКАБРЬСКАЯ КНИГА
«МОЛОДОЙ ГВАРДИИ»

Вышел из печати декабрьский номер жур:
нала «Молодая гвардия».
Подлинным украшением номера является

  ‘давно ожидаемая читателями новая повесть,  .

Алексея Толстого «Хлеб» («Оборона Цари-
цына»); Подробная аннотация этого мону-
ментального произведения советской юби-
лейной литературы, посвященной 20-летию
Октябрьской социалистической революции,
уже приводилась в «Литературной газете».

Большой интерес, представляет печатаю-
щийся в номере «Молодой твардии» пере-
водный отрывок из написанной укранн-
ским поэтом Миколой Бажаном «Повести о
Кирове».

В беллетристическом отделе журнала’ чи-
татель прочтет пьесу Б. Левина, «Под ясным
небом», и изящные миниатюры — «Четыре
новеллы», автором которых является Герой
Советского Союза Г, Байдуков.

Декабрьский номер «Молодой твардии»
отмечает годовщину смерти писатели Ни-
колая Островского статьей Марка Колосо-
ва «Великий пример» и воспоминаниями
Л. Лазаревойл и. Л. Рабинович «Как жили
работал Николай Островский». ‘

‚Статья тт. Лазаревой и Рабинович содер-
жит историко-литературные данные о. ра-
боте писателя над романом «Рожденные
бурей». , НЕ at

Сраженный болезнью, лишенный возмож-
ности ‘видеть-и двигаться, Николай Остров:
ский, однако, не переставал ощущать себя
бойцом и чувствовал себя счастливым и
полноценным.

«Счастье Корчагина» — так должна бы-
ла называться книга, которую Николай
Островский ` собирался напивать о ‘посблед-
них годах своей жизни,

г
В отделе «За рубежом» помещены записи
Людмилы Толстой, сопровождавшей Алек-
сея Толстого на второй международный ан-
тифашистский конгрёсс писателей, — «По
фронтовым дорогам Ресгубликанской  Ис-
пании?. :

 

«Пушкинский
год»

Поэт П. Антокольский закончил новую
книгу. стихов «Пушкинский год». В книге бу-
дут напечатаны написанные в этом тоду
стихи. ;

В книгу войдет и небольшая поэма «Ка:

‚ щей». ;

Поэма своеобразно трактует сказочный
фольклорный образ. Кащея, Каш@й в ноэме
П. Антокольского — это образ московского
купца старой формации, мракобеса и
эксплоататора-человеконенавистника. Поэт
дает трансформацию: этого образа на протя-
жении столетия. Кащей показан на пепели-
ще Москвы 1812 года, в облике охотноряд-
ца-черносотенца 1905 года, спекулянта эпо-
хи империалистической войны и, наконец,
белогвардейского эмигранта.

- В некоторых главах Кащей обрисован, как
конкретный характер, окруженный вещами
и бытом; в других — это собирательный
образ собственника и сутяги, врага револю-
ции и народа. Попутно в поэме показана
Москва в разные эпохи.

П. Антокольский интенсивно работал в
последнее время над переводами: фран-
цузского романтика 30—40 годов ХГХ сто-
летия Барбье (книга избранных его стихов
выходит в Гослитиздате) и стихов о Париж-
ской Коммуне Артюра Рембо.

Много переводов сделано поэтом из азер-
байджанских и грузинских классиков.

— Невозможно переоценить, — говорит
П. Антокольский, — значение этих перево-
дов для каждого из нас. Благодаря uM MBI
входим в новые миры культуры и истории,
открываем пласты нетронутой породы.

Из своих переводных работ этого тода
П Антокольский особенно дорожит отрыв-
ками из истории грузинского царства ХУШ
века Давида Гурамишвили и`азербайджан-
ского эпоса ХИ века — «Былины деда Кор-
куда».  

В настоящее время поэт занят переводом
отдельных отрывков поэмы Руставели «Ви-
тязь в тигровой шкуре».

«Борьба _.
за жизнь»

Новая книга Поль де Крюи

Известного американского писателя и
ученого Поль де Крюин советский читатель
знает по его замечательным книгам «Охот-
ники за микробами», «Борьба со смертью»,
«Борцы с голодом». В этом году в, издатель:
стве «Молодая твардия» вышла его книга
«Стоит ли им жить?» — острый гамфлет на
буржуазный строй, обрекший миллионы де-
тей на голод, нужду и вымирание.

В настоящее время Поль де Крюи закон-
чил новую книгу — «Борьба за жизнь». Эта
книга также выйдет в издательстве «Моло-
дая гвардия». В письме, присланном на-
днях переводчику И. Червонскому, Поль ‘де
Ирюи пишет:

«Новая книга будет ‘называться: «Борьба
за жизнь». Она построена на более твердых
и положительных -основах, чем «Стоит ли
им жить?», в которой, как. вам, достаточно
хорошо известно, я только нащупываю путь
к определенным идеологическим установ-

кам. Теперь они уж окоичательно.  утвер-:

дились, и это отразилось на всем тоне ‘моето
вового произведения, придав ему больше
силы и уверенности.

...Вы, может быть, не знаете, что в нашей
стране наблюдается сильное тяготение . B
сторону народного фронта. Оно еще не сов-
сем оформилось, но факт его существования
и быстрого развития не оставляет никаких
сомнений. Одним из симптомов этого движе-
ния являются революционные настроения
среди виднейших представителей медици-
ны и среди работников здравоохранения.

В настоящее: время начальник больнич-
ного управления департамента здравоохра*
нения США доктор Томас Парн вместе со
мной занимается разработкой плана, кото-
рый мы имеем в виду представить грези-
денту Рузвельту этой зимой. Речь идет о
новых экономических принципах в систе-
ме здравоохранения, которые могут якобы
действовать в условиях нашего капитали-
стического строя. Они, конечно, не будут
действовать. Но поддержка этого начинания
‚Рузвельтом‘ окажет тромаднейшее влияние
на психологию масс и может послужить
толчком к об’единению крупных антифаши-
стских. сил среди рабочего класса и клас-
са фермеров, а также среди деградирую-
щей мелкой буржуазии. Основную. сущ-
ность нашей схемы вы найдете в книге
«Борьба за жизнь». Может быть, вам и. <Мо-
лодой гвардии» будет, небезынтересно
узнать, что в трех. последних главах книги я
открыто заявляю о своем большевистском
credo.

..Вы, конечно, понимаете, что мой приезд
з.СССР. будет теперь в значительной. мере
зависеть от успеха или провала того пла-
на, который мы с д-ром Парном собираемся
представить на рассмотрение президента.

Надо вам сказать, чте Парн — человек
весьма левых убеждений, и вообще лучшая
часть америкайских ученых настроена рез-
ко антифашистски. Такие же настроения
царят среди рабочих и фермеров, хотя на-
до признаться, что рабочие в этом отноше-
нии далеко огередили фермеров. .

Книга здесь выйдет, вероятно, в марте
1933 года. ;

С искренней преданностью

Поль де Крюи.

Р$. Сейчас я как раз читаю с величай-
шим удовольствием и увлечением книгу
Островского «Как закалялась сталь».

saree

НОВЫЕ ИЗДАНИЯ _
’ «ВСЕМИРНОЙ БИБЛИОТЕКИ».

В издании «Всемирной библиотеки» Жур-
газоб’единения выходят в ближайшем вре:
мени «Записки Пэн Пая». Автор записок —
виднейший ‘деятель китайской компартии,
бывший член ее Политбюро, погибший в
1929 г. Пэн Пай был одним из руководите-
лей революционной борьбы крестьянства,
организованной китайской компартией.

Пэн рисует этапы этой борьбы, доводя
свои записи до создания советских районов
включительно. Записки распадаются на две
самостоятельные части — «Красный Хай-
фын» и «За кулисами Гоминдана».

Одновременно в серии «Всемирной биб-
лиотеки» выходят два новых американских
романа — «Джимми Лигон» Колмана и
«Теперь в ноябре» Джонсона,

Первый из этих романов рисует жизнь
и быт амзриканских фермеров. Жизнь эта
идет по. безысходному кругу — в урожай-
ный год цены падают, в неурожайный год
нечего продавать. Тема второго романа «Те-
перь в ноябре» Джонсона — трагическая
судьба американского пролетария `в годы
мировой войны,

Ф двух Фаболещишх

(В порядке

Новая книга стихов Н. Заболоцкого, ero
«Вторая книгаз содержит воёго 17 стихотво-
рений. Они далеко не равноценны. Можно
даже сказать, что лишь меньшая их часть
определязт достоинства книги. И тем не ме-
нее «Вторая книга» Заболоцкого, именно
благодаря наличню в ней четырех произ-
ведений — «Горийская симфония», «Про-
щание», «Север» и «Седов» — заставляет
говорить 0 ней как о значительном явле-
нии советской поэзии.

Когда читаешь эту книгу, то кажется, что
ее писали два разных поэта: «старый» и
«новый» Заболоцкий.

Если проследить за датировкой  стихо-
творений, собранных во «Второй книге», то
станет ясно, что приблизительно до 1933—
83 гг. Н. Заболоцкий находилея еще под
замотным влиянием тех антиреалистических
тенденций, которые явственно сказались В
его первой книге стихов «Слолбцы» (1929 г.)
и в отрывках из поэмы «Торжество земледе-
Лия». И только с 1934 г. начинается ивой,
принципиально новый этап развития твор-
чества Заболоцкого.

Заболоцкий начал’ свой. путь поэта лет
десять тому назад, в 1926—27 гг, и долтое
время находился под воздействием тради-
ций буржуазно-декадентского искусства,
глубоко враждебного реалистическому сти-
лю нашей поэзии. Натуралистический гро-
теск, эстетско-формалистическое любование
нарочито подобранными, гиперболизирован
ными, уродливыми деталями быта и полд-
черкнуто-отрубленный словарь эго первой
книги полностью соответствовали Тогдаш-
нему поэтическому мировосприятию 3860-
лоцкого, — мировосприятию остро-индиви-
дуалистическому, суб ективистскому, враж-

дебному нам, «Столбцы» не случайно были
резко осуждены нашей общественностью. :

Уроки «Столбцов» не прошли даром для
Заболоцкого. Поэма «Торжество земледелия»
— следующая его работа — He «выправи-
ла» его пути Нужно было полностью прео-
долеть идеалистические принципы своего
идейно-художественного воприятия, нужно
было полностью. порвать со стилевыми тра-
дициями «Столбцов», & этого Заболоцкий не

едзлал,

Уполномоч. Главлита В—29634.

обсуждения)

В этой поэме, задуманной как. произведе-
ние о социалистической коллективизации,
поэт впервые попытался широко поставить
проблему взаимоотношений человека и прк-
роды в условиях социализма, но разрешил
он ее в духе реакционно-идзалистических
воззрений. К тому же в поэме была цели-
ком сохранена декадентская стилевая мане-
ра «Столбцов». Вместо поэмы о коллективя-
зации вновь получилась клевета, на этот
раз клевета не только на современную дей-
ствительность, но и на самую идею со-
циализма.

Но теперь уже Заболоцкий не отказался
от своей темы. Умный и талантливый ху-
дожник, он понял, что причина поражения
коренится отнюдь не в самой теме. Он стал
искать новых принципов ее разрепгзния. Он
стал внимательно и глубоко вглядываться
в советскую действительность, стал поэти-
чески воспринимать величие наших дней,
приблизился к народному творчеству. Он
искал упорно и долго, постепенно освобож-
даясь от прежних своих воззрений, от свозй
прежней идеалиетической «натурфилосо-
фин», и нашел, наконец, новые пути для
своей поэзии в освоении подлинно народ-
ных идей и подлинно народных принципов
художественного мастерства.

Выдвигая-и в поэме «Торжество вемледе-
лия», и в целом ряде последующих стихо-
творений, частью вошедших в новый chop-
ник стихов, тему взаимоотношений человека,
и природы в условиях социалистичэского
общества, Заболоцкий долгое время был не
свободен от реакционных идей кдеалисти-
ческой «натурфилософии» и, в частности,
был близок к тому восприятию, которое ови
получили у Велемира Хлебникова в его тео-
ретичэских высказываниях и в его поэме
«Ладомир»,

В последовавших за «Торжеством земле-
делия» стихах Заболоцкий стал на путь
отказа от хлебниковско-идеалистического
истолкования проблемы взаимоотношений
человека и-природы при социализме, ре-
шительно порвал ‘с политичзски реакцион-
ными позициями своих прежних произве-
дений, но следы влияния идеалистической
натурфилософии еще. долго сказывались В

его творчестве. Они выражались не только
в противопоставлении законов и разума
природы человечэским законам и разуму в
таких стихотворениях, как «Лодейников в
саду» («Литературный современник» № 3
за 1937 г.; Заболоцкий правильно поступил,
не включив его в свою «Вторую книгу») или
«Прогулка» (к сожалению, открывающая эту
книгу), но и в самом подходе поэта к своей
теме. Дело в том, что лирика природы у За-
болоцкого. чрезмерно «философизигювана».
Речь идет о том, что в ряде стихотворе-
ний, отнюдь, не лучших, поэт подчиня-
ет живоз изображение природы абстрактной
философской теме, что он исходит в своих
выводах нё от жизни, а пытается навязать
ей свои заранее надуманные «философские
законы». Именно таковы стихотворения
«Лодейников», «Лодейников в саду», «Про-
гулка».

И совершенно неслучайно именно в этих
стихотворениях, продолжающих дурную,
идеалистическую традицию раннего творче-
ства Заболоцкого, традицию восприятия
мира через «философские очки», заслоняю-
щие живую жизнь людей и природы, боль-
ше всего сказываются влияния натурализма
и формализма. Его «прекрасный Соколов»
с «задумчивой гитарой», который
распевал»? и «издевался над любою парой
‘и, словно бог, красоток целовал», уж слиш-
ком явственно напоминает гротескные об-
разы мещан из «Столбцов». Такие строки,
А

Природы вековечная давильня
соединяла смерть и бытие
в единый клуб. Но мысль была
бессильна
соединить два таинства ез, —
не только по содержанию, но.и стилистиче-
ски приближаются к мотивам «Торжества
земледелия».

Таким образом, стихи 1929—1933 гг. обна-
руживают большую зависимость поэта от
его прошлого.

Но последние годы творчества Заболоц-
кого прошли под знаком решительных пе-
ремен.

В новых стихах Заболоцкого нет более
коснеющей в таинствах «вековечной давиль-
ни»-природы, противопоставленной людям.
Есть люди и природа в прекрасном единст-
ве, рожденном социалистической эпохой;

&

«песни.

есть люди, мудро и героически, по-хозяйски
просто и мужественно переделывающие при-
роду и подчиняющие ее себе; есть великий
обновленный мир счастья и радости, несу-
щий обновление природы, открывший лю-
дям все богатства и прелести природы.
Восприятие природы неразрывно слито в
этих лучших стихах Заболоцкого,с образом
великой родины, ее гениального вождя, ее
замечательных героев. Высокоз чувство
гражданственности, политический пафос
проникают новейшие стихотворения поэта.

В воротах Азии, в об’ятьях лютой стужи,

где жены в шубах и в тулупах мужи,
несметные богатства затая,-
лежит в сугробах родина моя. («Север»).

И «Север» и «Седов» — стихотворения,
тесно связанные единством темы и един-
ством в ее раскрытии. Тэма завоевания при-
роды героическими советскими летчиками
находит свое прекрасное разрешение.

И жить бы нам на свете бзз предела,
втрызаясь в льды, меняя русла рек, —
отчизна воспитала нас и в тело

живую душу вдунула навек,

И мы пойдем в урочища любые,

и, если смерть застигнет у снегов,

лишь одного просил бы‘у судьбы я:

так умереть, как умирал Седов! («Седов»).

Круто изменились художзственные прин-
ципы его творчества. Ранее Заболоцкий не
знал лирики, ибо лирические мотивы ето
поэзии искажались манерным ироническим
их «снижением». Сейчас Заболоцкий впер-
вые сумел лиричэски выразить чувства, пе-
реживаемые нашим народом. Гневная нена-
висть трудящихся к презренным убийцам
лучшего из его сынов, к подлым врагам
народа, убившим ‘С. М; Кирова, и острая
печаль; вызванная его смертью, превосход-
но запечатлелись в. проникновзнном стихо-
творении Заболоцкого «Прощание». Бурняя
радость, любовь и гордость звучат в его сги-
хах о севёре.

Ранее Заболоцкий был типичным нату-

алистом, не знавшим путей и перспектив
ИИ эпического искусства. Сейчас он,
приблизившись к живым родникам народ-
ной поэзии, создает произвздения, близкие
по духу тому величавому героическому эпо:°
су, который творят многонациональные  на-
роды нашей страны. стремясь воплотить в

и

монументальных поэтических формах вели-
чие социалистической родины и ее вождей.

«Горийская симфония» Заболоцкого
бесспорно займет почетное место в совет-
ской поэзии. Это прекрасное стихотворение,
не подражающее внешним формам народно-
го эпоса, а органически близкое ему по ду-
ху, по-народному сочетает эпический мону-
ментализм образов с горячей страстностью
чувств.

Вот перед’ нами родина Сталина — вели-
кого, мудрейшего вождя, через образ ко-
торого открывается новый мир, где свобод-
ный человек, гражданин своей счастливой
родины, творит новую, социалистическую
культуру, творчески обогащая природу и
творчески обогащаясь ею, осуществляя ге-
ниальный «план, начертанный рукою исно-
Лина»:

Как широка, как сладостна долина,
течение рек как чисто и легко,

как цепи гор, слагаясь воедино,
преображенные сияют далеко!

Здесь цзнтр земли. Живой язык природы
здесь учит нас основам языка,

и своды слов стоят, как башен. своды,

и мысль течет, как горная река.

АР, RL атм К

И мы садимся около костров,
-вздымаем чашу дружеского пира,

и «Мравалжамиер» гремит в стране отцов —
заздравный гимн — вождю народов мира.

Между новыми стихами Заболоцкого и его
прежней поэтической работой огромная про-
пасть. Это всегда должэн помнить сам поат,
Это должны помнить и Еритики, ибо, ут-
верждая обратное, они оказывают, медвежью
услугу Е И совершенно ошибочно, на-
пример, Н. Л. Степанов полагает, что нап
санные в 1929—33 гг. Заболоцким «стихи о
плироде настолько тесно, настолько орга-
нично связаны с «Севером» и’ «Горийской
симфонией», что вне их создание этих по-
следних вещей было бы невозможно» (Ли-
тературный современник № 3). Это мненпе
решительно неверно. Такие вещи, как «Сз-
вёр» и «Горийская симфония», написаны
вопреки традициям «Столбцов» и «Торже-
ства земледелия», отзвуки которых явст-
венно давали себя знать в стихах 1929—
33 тг. Они написаны «другим». «новым» 84-

болоцким. ‘
АЛ. ДЫМШИЦ

ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетное об’единение, Моснва, Страстной бул., 11. тел, 4-68-18 и 5-51-69. РЕДАКЦИЯ: Моснва, Сретенка, Последний пер., д. 26 тел, 69-61.

Типография газ. «Индустрия», Москва, Цветной бульвар. 30. .

`

>

НОВЫЕ ДОКУМЕНТЫ
0 ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ
Н, ОСТРОВСКОГО

Вернувшаяся из поездки го Украине
сестра писателя. Николая Алексеевича
Островского — Екатерина Алексеевна при.
везла обнаруженные в’ архивах Киева и
Шепетовки новые документы о жизни и
творчестве ‘покойного писателя-орденонос-
ца Н. А; Сстровского.

‚ Как известно из автобиографии писате-
ля, банды разбитых петлюровцев, рыскав-
шие в лесах Украины, напали в 1923 году
на Н. А. Островского, ‘выполнявшего 6се-
вое задание партии. Обнаружено удосто-
верение  Берездовского райисполкома, на.
писанное от руки и датированное 1923 го-
OM, свидетельствующее, что Николай
Алексеевич «действительно командируется
со срочными! пакетами и одним мешком
ценностей. в сопровождении трех милли-
ционеров>» из Берездова в Шепетовку, Пря
нападении петлюровцев-Островский проявил
исключительную смелость. Он героически
‚защищёл ценные документы и выполнил
задание, — груз был доставлен по назна.
чению.

Обнаружен мандат, выданный Н. 06.
ровскому на право проведения перевыбо.
ров в селах и организации праздника 6-й
тодовщины ‘Октябрьской ‘революции; &
также’ характеристика, данная Островско-
ву Шепетовским окружкомом комсомола, в
которой сказано?

  «Настойчив в’ проведении тех или

иных заданий, умеет оценивать значе.

ние й Место своей работы. Склок це пк-

бит ,

Болыной интерес представляют обнару.
женные. письма Островского к его дру
Петру Новикову в ‘период работы над
БНИГОЙ «Как закалялась сталь».

«У меня есть план, — пишет Н. 0ст.
ровский, — имеющий целью наполнить

‚мою жизнь содержанием, необходимым ‹

для оправдания самой жизни. То, что я
сейчас прикован к. постели, — не значит,
` что я больной человек, Это неверно! Это
чушь! Я совершенно здоровый парень!»
(письмо датировано 10 сентября 1930 1),
Все эти новые документы о жизни пи.
сателя переданы в Сочинский музей Н. А,
Островского. ,

Saas

«Суворов»

В ближайшие дни на кинофабрике Мос
фильм будет начат производством новый
звуковой фильм «Суворов».

Новбе кинодраматургическое  произведе
ние было прочитано на активе драмсекция
Союза советских писателей и на широкой
аудитории.в Доме актера. Отдельные эпизо-
ды сценария — характерный для Суворова
бой, прощание с армией, сцена ареста, встре.
ча Суворова с Павлом и, в особенности, пе-
реход через Чертов мост в Альпах — ауди»
тория Дома актера встретила аплодисмен:
тами, Большой успех имели эпизоды боя в
поляками и немцами в эпизоде «Наука по-
беждать»: { }

Окончательная разработка последнего ва-
рианта сценария производилась авторамя
(Г. Гребнер и Н. Равич) в соответствия в
указаниями, данными профессором историн
А: В. Шестаковым и руководителем кафед-
ры истории войн Академии Генерального
штаба комбригом Н. А. Левицким, консуль-
тировавших сценарий.

Ставят картину “ режиссер-орденоносец
В.И. Пудовкин и режиесер М. И. Доллер.
Фильм предполатается к выпуску ва эк-
ран к ноябрю 1938 года — 21-й годовщине
Октября. ;

Fimo ns cam  

ВОЗМУТИТЕЛЬНОЕ
_ ИГНОРИРОВАНИЕ
АВТОРСКИХ ПРАВ

В редакцию «Литературной газеты» по
ступило письмо Вс. Иванова, протестующее
против допущенного Гослитиздатом возму-
тительного игнорирования его авторских
прав.

В ознаменование двадцатилетия литера»
турной деятельности писателя Гослитиздат

предпринял издание двух томов избранных -

его сочинений. Вс. Иванов не возражал гро-
тив сделанного Гослитиздатом отбора из-
бранных произведений, не соглалнаясь толь-
ко с исключением из плана издания одною
из рассказов.

Редакция Гослитиздата обещала принять
возражения Вс. Иванова во внимание, но нА
деле совершенно не посчиталась © ними.
Более того, редакция ли\цила Вс. Иванова
авторской корректуры первого тома его со-
чинений, ‘чтобы тем вернее поставить ег
перед совершившимся фактом,

%

Факт исключения редакцией Гослитизда-
та из сборника произведений Вс, Иванова
одного из его рассказов, без ведома автора
обсуждался. на секретариате Союза ©0881
ских писателей. =.

«Столь вопиющий произвол в отношения
советского писателя, — говорится в приня-
том. секретариатом постановлении, — толь
ко дезорганизует гисательскую обществен-
ность. Руководства Гослитиздата должно
устранить. возможность появления подоб-
ных фактов».

=o
ВЕЧЕР ПАМЯТИ
МАТЭ ЗАЛКА

16 декабря в Доме советского писателя
состоится вечер памяти венгерского писа*
теля Матэ Эалка. О окладом о жизни я
творчестве писателя выступит тов. Матейко.
На вечере выступят: Ве. Вишневский,
М: Кольцов, К. Левин, В. Ставский, испан-
ский поэт Пля-и-Бельтран. С чтением про-
изведений Матэ Залка`выступят заслужен“
ный артист республики И. А, Залесский, 87*
тист А. В. Круминг. В концерте примут уча»
стие: проф. Анатолий Доливо, Мария Мир
зоевау Фаина Петрова, Елена Лунц. Начало
В 8 часов вечера.

Встреча
с Михаилом Кольцовым

18. декабря, в 8 час, вечера, в Доме 60
ветского писателя состоится встреча писат8*
лей се Михаилом Кольцовым.

ЕЕ В

ВЕЧЕР ПОЭТОВ

Секция поэтов Союза советских писатее
лей устраивает 19 декабря в Комаудитории
Т МГУ вечер поэтов: П. Антокольского,
Н. Асеева, А. Безыменского, А. Гатова, Ве-
р Инбер, Ник. Панова, Г. Санникова,

. Сельвинского, С. Шипачева. Поэты про
чтут отрывки из своих новых поэм, лириче»
ские стихи и песни. Начало’ в 8 час. вечера.

Ее
РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ

В. СТАВСКИЙ, Е. ПЕТРОВ, В. ЛЕБЕДЕВ»
КУМАЧ,-Н, ПОГОДИН, 0. ВОЙТИНСКАЯ