КОЧЕРГА
Ив.
7ТФ. КЕЛЬИН
Ленин-совесть писателя темы - о пространстве, в новой пьес «Пойдешь - не вернешься». Я до сих пор помню (это было уже в 1935 году), с каким трепетным смущением прислушивался я чуть не на каждой странице этой сложной по своему построению пьесы к голосу общей нашей совестиЛенина. А что сказал бы он о пространстве здесь? Или здесь? Еще больше трудностей возникло перело мной в прошлом году, когда я принялся за разработку пьесы о реальности об ективного мира. Здесь мне приходится работать в области, не легко доступной моим скромным научным знаниям. Но с тех большей радостью я прибегаю снова к безошибочной ориентации на великого Ленина, на ленинско-сталинскую теори, потому что только она способна указать верную дорогу в сложном мире современной физики, где идеалистическая филоюфия много поработала над тем, чтоба исказить законы природы, Киев Когда пять лет назад я написал свою пьесу о времени, критика оценила ее как новый жанр советской драматургии, как своеобразную «философскую комедию». Пьеса была действительно очень своеобразной, но никто лучше меня не знал, как много незаслуженного было в этом лестном для драматурга приговоре. Настолько далеки еще все мы от философского разрешения темы! И тогда с еще большей ясностью я понял, как необходимо писателю овладение марксистско-ленинской теорией. Правда, диалектический материализм и Ленина я изучал еще задолго до «Часовщика» - этой по счету второй «философской» моей пьесы. Но теперь, когда «Часовщик и курица» стала известной многим тысячам советских зрителей, я почувствовал, что не смею браться за проблемные пьесы, не продумав до глубоких основ великие мысли Ленина. Его книга «Материализм и эмпириокритицизм» стала моей настольной книгой, прежде, чем я решил-
Испанская интеллигенция на путях к Ленину
За два с половиной года тероической борьбы испанского народа передовая интеллигенция Испании прошла огромный путь В процессе этой борьбы окончательно закрепился ее союз с народом. Создалась новая интеллигенция, об единившая всех лучших людей страны. Война с мятежниками и их германо-итальянскими хозяевами была для них прекрасной боевой школой. Новой испанской интеллигенции незнакомы колебания и сомнения, столь характерные для представителей поколения 1898 и отчасти 1930 года, его «эстетический анархизм», непротивление элу, отказ от участия в политической жизни страны, презрительное отношение к массам, к «улице». Испанская интеллигенпия народного фронта по-новому освоила великое культурное наследие предков - Лопе, Сервантеса, Кеведо, Веласкеса, ЭльГреко, Гойя, Она приняла активное участие в огромной созидательной работе, проделанной республиканским правительством в области культуры, Мадридский «Альянс антифашистской интеллитенции», Дом культуры в Валенсии, школы на фронте и в тылу, так называемые «культурные милисии», пышный расцвет литературы и искусства -- все это показывает, какой плодотворной стала деятельность передовой испанской интеллигенции в союзе с народом. Испанский интеллитент навсегда простился с теми «башнями из слоновой кости», в которые он прежде себя заключал; перед ним сейчас широко раскрыты двери в лучшую, более счастливую жизнь. Передовая испанская интеллитенция всегда имела перед собой великий пример -- родину трудящихся, Советский Союз. На одном из пленумов ЦК компартии Испании в 1937 г. министр народного просвещения и член политбюро Хесус Эрнандес говорил: «Будущее нашего народа не должно внушать опасений работникам умственното труда. Только идя рука об руку с народом, они получат возможность свободного развития человеческого разума«Взгляните на пример Советского Союза. «В стране социализма культура всеобемлюща по своей глубине и по ширине охвата. Перед всеми людьми этого нового общества широко открыты двери культуры, Все его граждане имеют от рождения право свободно, без малейших ограничений выбирать свою специальность. оветская культура - достояние всех людей, составляющих социалистическую семью. Искусство, литература, театр, кино, все проявления художественной мысли служат тем, кто работает, кто творит. Наука и искусство являются сейчас в Советском Союзе синтезом жизни. Никто и ничто не препятствует их развитию. Более того, все члены общества стимулируют их рост и содействуют ему. Перед писателем, художником или музыкантом открыто широкое поле деятельности, так же, как перед врачом, химиком или инженером, «Вместе с экономической независимостью они приобрели и независимость художественную, творческую». Советский Союз - его творческая жизнь, его культура - всегда был путеводной звездой для передовой испанской интеллигенции. Ее духовный рост неразрывно связан с именами Ленина и Сталина. Хулио Альварес-дель-Вайо, один из самых старых друзей Советского Союза в Испании, рассказал испанским интеллигентам о Ленине. Первая революционная поэма в испанской литературе - «Приветствие Красной Армии» - зародилась на Красной площади в декабре 1932 г. Ее автор, Рафаэль Альберти, ночью, в метель, встретился с отрядом красноармейцев, шедших с песней, Эта встреча произвела на Альберти такое впечатление, что он посвятил ей поэму. «Ленин, Ленин! - восклицает Альберти, описывая посещение мавзолея. О тебе говорят поэмы и легенды, о тебе поют и на Крайнем Севере остяки и ламуты, и в Средней Азии узбеки, таджики и туркмены, и в горах Кавказа, где живут осетины и кумыки! Авторами этих песен и поэм являются рапсоды, слепые и неграмотные. Они пользуются почетом у
стьянства и бродячих племен… За гостеприимную встречу они платят пеонью… Ленин! Может быть, в длинной веренице людей, ожидающих сегодня доступа в твой мавзолей, стоит новый «Гафиз» из числа тех, кто прославляет твое имя по дорогам и в первых колхозах Востока…» Вернувшись в Испанию в начале 1933 года, Рафаэль Альберти и Мария Тереса Леон образовали группу передовых писателей и художников, назвавшую себя «Октубре» («Октябрь»). В номере 4--5 «Октубре» (посвященном XVI годовщине Октябрьской революции) были опубликованы результаты анкеты, проведенной среди читателей. Выяснилось, что передовая Испания больше всего читает книги Ленина. В ноябре 1933 г., на выборах в кортесы, передовая испанская интеллигенция выдвинула лозунг: «К социальной революции, к Ленину». Среди многочисленных предвыборных плакатов один привлекал к себе особое внимание. Это был портрет трех вождей, гениев человечества - Маркса, Ленина, Сталина. Портрет этот, исполненный революционными художниками из группы «Октубре», был выставлен на одной из мадридских площадей. Скопление народа у этого плаката было так велико, что, несмотря на некоторую видимость предвыборной свободы, власти направили на площадь отряды полиции. В те же ноябрьские дни 1933 г. валенсийский поэт Пля-и-Бельтран написал стихи «Испанские дети о Ленине»: Слушай, о чем наши дети Утром, сходясь, пюют: «Ленин всех лучше на свете, Равного нет ему». «Дышит январь морозом, Убран цветами апрель, Ленин ушел в метель…» Ленин пришел вместе с розой, «Просто одетый, с другими Жизнью ты жил простой; Пусть же гремит твое имя, Ленин, над всей землей». Пожелание поэта исполнилось. Имена Ленина-Сталина прогремели и в первых болх испанского народа. С этими именами на устах шли в бой дружинники в Астурии и Барселоне. Когда в феврале 1936 г. народный фронт победил на выборах черные силы испанской реакции, он пришел к победе, вдохновленный именами ЛенинаСталина. Вот отрывок из стихотворения Рафаәля Альберти, посвященного передаче центральному комитету компартии Испании знамени от районного комитета Севильи и ЦК испанской молодежи: 0, андалузская река, Рождаясь в снежной колыбели, Ты с гор бежишь к далекой цели. Твой путь встречают облака, Твой голос вечно неизменен. И имя гордое одно В твоих волнах повторено. Мы знаем: это имя -- Ленин. Вместе с бойцами народных дружин передовая испанская интеллигенция может сказать о себе словами песни композитора Рамоса: Мы идем боевою тропою, Как учитель наш Ленин велел… Передовая испанская интеллигенция продолжает итти этой боевой тропой и по сей день. Нам хотелось бы сакончить вту статью словами замечательного поэта старшего поколения и одного из лучших испанских интеллитентов, Антонио Мачадо написанными им ро вторую годовщину героической борьбы испанского народа: « конну второго года дойны мы подтверждаем, что верим в победу. В свете этой войны многие из нас, любящие СССР, ясно видят великий творческий труд его народов. Не только из чувства блатодарности к благородной и бескорыстной помощи, которую оказывает нам Советский Союз, но также и потому, что он этого заслуживает, обращаем мы наши взоры к Москве, чтобы еще раз сказать, что СССР - это мощный, яркий маяк, освещающий будущее мира, Товарищ Сталин! В день второй годовщины испанской войны испанцы приветкре-ствуют тебя!».
КАДР ИЗ ФИЛЬМА «ЛЕНИН» (вторая серия) производства киностудии Фильм». Постановка режиссера-орденоносца М. Ромм. На снимке: народный артист СССР Б. В. Щукин (В. И. Ленин), артист В. П. Марков (Ф. Э. Дзержинский). БАЛЛАДА
СЕМЕН СКЛЯРЕНКО Славим великого Ленина сокрушающий отпор троцкистам, стремившимся разрушить Богунский и Таращанский полки. В тяжелые минуты этим подкам присылает снаряжение иваново-вознесенский военный комиссар Михаил Фрунзе, на помощь полкам идут братья с севера, им помогает весь великий русский народ… И по слову великого Ленина, по боевому приказу товарища Сталина, руководимые легендарным Щорсом, бесстрашным Боженко, могучим Тимофеем Черняком, полки пошли в наступление -- и победили. Вот почему сегодня мы, писатели цветущей Советской Украины, волнуясь, с чувством глубочайшей любви произносим имя Владимира Ильича Ленина. Вот почему сегодня мы все чаще и чаще обращаемся в своем творчестве к истокам революции на Украине, пишем пьесы и романы, повести и поэмы, рассказы и песни об этих героических днях, изучаем строку за строкой произведения Владимира Ильича. «Гибель эскадры» и «Правда», рядпроизведений о легендарном начдиве Щорсе, повести о Котовском, Пархоменко и Тимофее Черняке, роман о Десне-реке, которую победно перешел Николай Щорс… Писатели цветущей Советской Украины за последние годы дали много произведений о героических днях революции, они пишут о легендарных своих героях, пишут о их подвигах и победах и тем самым славят организаторов побед трудящихся Украины, славят великих, гениальных вождей народов товарищей Ленина и Сталина. Киев Двадцать лет назад Украину покрывали виселицы, над селами и городами стоял дым от пожаров, вода в Днепре покраснела от бедняцкой крови. На Украину шли орды немецких баронов. Бандиты - Петлюра, Винниченко и Скоропадский-огнем и мечом проходили по ботатой стране, торговали этой страной оптом и в розницу, продавали ее «союзникам», немцам, полякам. Как писал Шевченко: За шмат гнилої ковбаси У них хоч батька попроси, то продадуть… В эти тяжелые годы шли люди с Украины, оставляя родные торода и села, шли на север, за помощь к своим братьям, к великому русскому народу. В эти дни Щорс и Боженко, Котовский и Пархоменко ковали на Украине первые отряды для борьбы с врагами, готовили, собирали их для боя. Николай Щорс через кордоны и ротатки, минуя цепи врагов и шпиков, пробирается в Москву, к Владимиру Ильичу Ленину. Он говорит ему о страданиях порабощенной врагами Украины, рассказывает о виселицах и плахах, о сиротах и вдовах. Ленин говорит Щорсу, что усиленная военная подтотовка для серьезной войны требует не порыва, не клича, не боевого лозунга, a длительной, напряженной, упорнейшей и дисциплинированной работы в массовом масштабе. стро-Это была программа действий для Шорса и всех трудящихся Украины, которые ждали слова вождя. На границах Украины формируются первые регулярные полки Красной Армии, за формированием частей зорко следят Ленин и Сталин. Они дают
Л. ПЕРВОМАЙСКИЙ ЧАСОВЫХ
ОТРЫВОК
В тайге упал столетний кедр. Над Мурманом сиянье ночи Венком пылало. Исполком Интернационала заседал, Политбюро в почетном карауле Стояло. А в сердцах врагов Горела радость, пряталась измена. Не время часовым дремать - Часы метели вместе ждать. И все, что мы прошли, И все событья века, Что отошли в былое, стерегли Последний путь вождя и человека. Перевел с украинского H. БРАУН.
Века застыли в эти дни И видели: костры пылали На Красной площади. Гремели Сердца, как будто динамит Взрывался, нависали тучи Над скорбным гробом. И текли Минуты-дни, Часыкак годы, И делегаты всех народов Текли по руслу всей страны, По всем дорогам, И недвижно Остановился ход времен, И обожгло глаза печалью Москве, Украине, Шла тоска По Белоруссии. Кавказ Многоязычный говор горя Вознес к вершинам снежных гор.
П. МАРКИШ
Ленинским путем к вершинам гуманизма
Писатели, соприкасающиеся в своем повседневном труде со всеми проявлениями человеческого бытия и сознания, должны быть оруженосцами учения передовых мыслителей эпохи и выразителями идей современности в художественной литературе. На долю советского писателя выпало величайшее счастье быть современником великих вождей революции - Ленина и Сталина, обновивших мир и двигающих человечество к новым формам жизни и творчества. Отсюда - непреодолимое стремление писателя воплотить в художественных образах идеи, жизнь и подвиги этих замечательных вождей народа. Понятно, почему так громко звучит слово писателя в нашей стране и за ее пределами, Советский писатель - активный участник превращения великой, передовой идеи коммунизма в материальную силу, в достояние всего человечества. И потому великое учение ЛенинаСталина должно быть нами постигнуто глубоко, вдохновенно, так же, как нами постигается природа, худежественное раскрытие которой для нас Партия, революция учат нас по-новому понимать историю человечества, историю нашей родины, историю народов нашего Союза. На-днях Михаил Иванович Калинин сказал: «Ведь марксизм-ленинизм - это ключ, который дает возможность решить тот или другой вопрос. Он только дает возможность, а не решает, дает возможность более правильно подойти к решению вопросов».
Решать в художественной литературе должны мы сами, но осмысливать, ить, направлять наше решение нельзя без глубокого понимания идеи учения. которому мы все служим. Марксистско-ленинское учение дает нам ключ к новому пониманию Шекспира, Мольера, Пушкина. Толстого и Горького, помогает по-новому увидеть историю человечества и воспринять мировую культуру. C высот этого учения мне по-новому стала понятна судьба моего народа, который в годы тяжелых испытаний уверенно и настойчиво продолжал свой путь с неиссякаемой верой в торжество справедливости, И в нашей стране он нашел наконец, эту торжествующую правду. Марксистско-ленинская теория учит нас понимать и художественно показывать формирование нового, социалистического человека, ниспровергающего всей своей жизнью устоявшиеся вековые нормы, представления о Человеке. И мы понимаем, как преодолеваются противоречия между человеком и обществом, как осознается единство человека со своим социалистическим коллективом. Задача советского писателя - художественно показать, как человек поднимается на вершины подлинного гуманизма, при котором скорбь коллектива переживается как тлубоко интимная скорбь, а торжество коллектива становится личной радостью.
ПРАЗДНИК ОРДЕНОНОСНОЙ БИБЛИОТЕКИ Двадцать пять лет назад, в 1914 году, императорская публичная библиотека отмечала свое столетие.Мы перелистали страницы январских газет 1914 года. Немногие газеты, напечатавшие отчеты о юбилее, указывали, что читальный зал, где происходило торжественное заседание, был наполовину пуст. Хотя, пишут газеты, «официальная Россия» на торжестве преобладала, и в толпе сановников и нералов в звездах и лентах лишь пзредка мелькал екромный профессорский фрак, но и мундиров было не так уж много. В глазах «высшего света» библиотека давно утратила характер парадного учреждения, куда в знаменательные дни было принято с езжаться для праздничной церемонии, а немногие из приглашенных на торжество читателей библиотеки чувствовали себя неловко среди важных чиновников и генералов. 15 января 1939 г. Государственная Публичная библиотека им. Салтыкова-Щедрина праздновала свое 125-летие. Даже самый большой читальный зал библиотеки казался тесен, и заседание пришлось перенести в здание Филармонии. Здесь, в этом великолепном и торжественном зале, мы увидели лучших людей труда, науки, Заседание открыл народный комиссар просвещения РСФСР т. Тюркин, зачитавший указ Президиума Верховного Совета СССР о награждении библиотеки-юбиляра орденом Трудового красного знамени. С докладом выступил директор библиотеки тов. Вольпер. Начальник библиотечного управления Наркомпроса т. Рабинович огласила постановление Совнаркома РСФСР об искусства города Ленина. Много делегаций библиотек и научных учреждений братских республик. меновании 125-летия Государственной Публичной библиотеки им. СалтыковаШедрина. Государственная Публичная библиотека это не только музей исторических драгоценностей, это не только хранилище бесценных книжных богатств, это рабочий кабинет каждого гражданина СООР, в том числе и наш - советских писателей, В мире всего несколько таких библиотек, как наша орденоносная Публичная библиотека. Но если там, на Западе, эти сокровищницы стоят под утроуничтожения, если к ним тянутся методыВыступая от лица многонациональной советской литературы, представитель президиума ССП СССР Леонид Соболев сказат Собрание с отромным под емом приняло приветствие вождю народов, великому другу17 науки товарищу Сталину, главе советского правительства товарищу Молотову, предселателю президиума Верховного Совета СССР товарищу Калинину, руководителю ленинградских большевиков товаришу Жданову и т. Крупской. смрадныеязыки фашистских костров, то наша советская сокровищница мировой мысли - в неприкосновенности донесет будущих поколений освобожденного человечества все богатства, все сокровища. Собрание закончилось концертом симфонического оркестра Филармонии из произведений русских композиторов. Ленинград. (От наш корр.). Б. Гнездниковский, 10.
ТРЕТИЙ КЛУБНЫЙ ДЕНЬ Традиционные «дни» Московското клуба писателей начали почему-то превращаться только в «вечера». 17 января третий в сезоне клубный день московских писателей начался поздно. Члены и гости клуба стали с езжаться только к 9 часам вечера, хотя пригласительные билеты звали их к пяти - на вернисаж выставки художника С. Герасимова. Исполнительскую часть вечера открыли лауреаты всесоюзного конкурса вокалистов К. Г. Семизорова и Д. А. Гамрекели, выступление которых сопровождалось горячими аплодисментами, ге-Поздний клубный с езд в значительной степени нарушил порядок намеченной программы «дня», и, уплотненная во времени, она неизбежно была несколько скомкана. * Несмотря на то, что наиболее интересные из новейших картин художника отобраны в настоящее время Государственной закупочной комиссией, полотна, выставленные С. Герасимовым, и рисунки дают достаточно ясное представление о характере творчества и мастерстве этого талантливого советского художника. Особенное внимание привлекают: два интерьера, улица кожного города, недавно написанный пейзаж крымской деревни (масло) и очень выразительные, мастерски сделанные иллюстрации к роману М. Горького «Дело Артамоновых». В музыкальной программе принял участие также лауреат Первого всесоюзного конкурса музыкантов-исполнителей Алексей Королев. Он спел несколько песен и романсов композитора Вано Мурадели. сыграла «Испаскую рапсодию»Листа озна-пиалистка Дина Гольцер. Михаил Светлов, закончивший недавно пьесу «Сказка», прочел ее на-днях на декаднике секции драматургов. 17 января он читал только песни и стихотворные отрывки из пьесы. Свежиелирические песни М. Светлова были приняты очень тепло. Много веселых минут доставило собравшимся своеобразное имитационное искусство Ираклия Андронникова. Историк литературы, И. Андронников обладает замечательным даром имитапии.B. Шкловский, «представивший» его, дал высокую оценку литературным текстам И. Анронникова и его спеническому дарованию. «Sнакомость» изображаемых им людей писателей и артистов - позволяет оценить острую наблюдательность Андронникова и большую точность подражания. Его участие в клубной программе было принято доживым интересом и удовольствием. Вечер литературной сатиры января в Концертном зале Большого театра состоялся вечер литературной сатиры, Вступительное слово к вечеру сделал Александр Безыменский. С чтением пародий, фельетонов, эпиграмм выступили A. Арго, A. Раскин и М. Слободской, Швецов.
ИдЕТ РАбОТА НАд учЕбНИКОМ ЛИТЕРАТУРЫ НАРОДОВ СССР» АЛЕКСЕЙ ТОЛСТОЙ
КаК «ИСТОРИЯ
В начале 1938 года по инициативе Пушкинского общества группа писателей, критиков и литературоведов начала под моим руководством работу по созданию учебника для старших классов средней школы «История литературы народов СССР». По предложению Наркомпроса РСФСР Учебно-педагогическое издательство весной 1938 года заключило с авторской бригадой договор. При содействии республиканских союзов советских писателей были организованы подсобные авторские бригады в Азербайджане, Грузии, Армении нии и Узбекистане. Кроме тото, на наш призыв откликнулись научно-исследовательские институты и отдельные научные работники Украины, Туркменской ССР, Удмуртской АССР и ряда автономных краев и областей. Мы поставили перед собой задачу раскрыть в нашем учебнике художественные богатства литератур братских народов СССР и показать роль русской литературы, как найболее передовой, в деле развития литератур народов СССР. Одновременно в учебнике должны быть сообщены те сведения по западноевропейским литературам, которые необходимы для лучшего понимания истории русской, грузинской и других литератур. История литературы излагается в учебнике в связи с гражданской историей и в связи с развитием культуры. Особое внимание мы уделили устному народному творчеству, которое будет дано как равноправная часть общего развития литературы наряду с литературой письменной. Осуществление этих задач потребовано и потребует в дальнейшем от всего автор6 Литературная газета № 4
сать эту книгу, чтобы она обогащала язык учащихся, чтобы в ней не было ни одного лишнего, случайного или неточного слова. На окончательную редактуру книги понадобится не менее двух месящев. Следовательно, первая часть учебника может быть сдана в мае 1939 года, и при достаточно оперативной работе издательства учебник будет готов к новому учебному году. Эти сроки не являются в какой-либо степени замедленными. Было бы губительным применять и к новому учебнику достаточно скомпрометированные статочно скомпрометированные методы прежнего руководства Наркомпроса, когда от авторов требовали создания учебников в два-три месяца. Написанные в спешке учебники неизбежно оказывались случайными по материалу и неряшливыми по языку. Чтобы создать хорошую книгу, необходимо время для ее написания, для тщательного редактирования, для методической оценки и проверки совместно с педагогами-практиками. со-На состоявшемся на-днях совещании руководящие работники Наркомпроса РСФСР и педагоги-методисты, высказав положичельное мнение о проделанной работе, подчеркнули огромное значение, которое будет иметь этот учебник, вносящий переворот в школьное преподавание литературы. Выступавшие товарищи правильно указывали, что уже сейчас следует начать подготовку педагогов к преподаванию истории литератур народов СООР, выпустить соответствующие монографии, тексты и т. п. Ряд таких монографий и текстов уже имеется у нас в рукописях, Необходимо, чтобы Наркомпрос и Учебно-педагогическое издательство развернули подготовительную работу и теперь же издали для педагоговсловесников монографии, посвященные историям отдельных национальных литератур, а также сборники текстов по серии «Библиотека школьника».
Главный редактор учебника «История литературы народов СССР». пример, с узбекской бригадой, созданной при союзе советских писателей Узбекистана под руководством Сатты Хуссаинова. Но вместе с тем сплачивался основной дружный авторский коллектив. Значительная часть материалов для учебника сейчас уже представлена. Так, в главную час уже представлена. Так, в главную редакцию поступили главы по истории русской литературы XVIII века (проф. Г. А. Гуковский), часть главы о Пушкине (И. A. Оксенов), глава о народном творчестве (А. Л. Дымшиц) и материалы по ряду национальных литератур. Следует особо отметить большую помощь, которую нам оказал коллектив научных работников Института востоковедения Академии наук СССР во главе с проф. E. Э. Бертельсом; силами этого коллектива зданы очерки по истории литератур народов Средней Азии. Несколько отстали в выполнении взятых на себя обязательств бригада союза советских писателей Грузии под руководство тов. Сандро Эули и Машашвили и бригада союза советских писателей Армении под руководством тов. Григорьяна. Сейчас уже можно быть уверенным, что материалы для первой части учебника, предназначенной для VIII класса, будут готовы в черновом виде к середине марта 1939 года. Это будут только материалы для учебника, которые мне придется обработать, чтобы придать всем его главам стройность и стилистическое единство. Мы уделяем особое внимание языку учебника. Книта должна быть написана ского коллектива огромной по об ему работы. Если история русской литературы более или менее разработана, то большая часть литератур братских народов изучена еще недостаточно. Создаваемый учебник будет вместе с тем и первым сводом истории литератур народов Советского Соптератур народов Советского Союза. Значение этой работы для нашей социалистической культуры не требует доказательств. Чтобы писать главы учебника, посвященные отдельным национальным литературам, необходимо иметь научно разработанные материалы по их истории. Поскольку подобных материалов нет, авторам приходится самим производить исследовательскую работу и создавать монографии, имеющие самостоятельное научное значение. Работа над учебником в полном об еме могла развернуться лишь с октября 1938 года, т. е. с того времени, когда издательство обеспечило необходимые условия для работы не только основной авторской бритады, но и авторских групп, создающих истории отдельных национальных литератур - украинской, грузинской, азербайджанской и т. д. Без этого создание учебника по литературам народов СССР было бы немыслимо. В течение последних трех месяцев эта работа велась в самом напряженном темпе. Трудности встретились тут - и немалые - в подборе авторов, в разработке планов и т. д. Случалось и так, что отдельные авторы и даже авторские группы, путаясь предстоящих трудностей, при-
РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ: В. СТАВСКИЙ, Е. ПЕТРОВ, В. ЛЕБЕДЕВКУМАЧ, Н. ПОГОДИН, О. ВОЙТИНСКАЯ.
Гостанавливали свою работу. Так было, наживо и увлекательно. Хочется так напи-
РЕДАКЦИЯ: Москва, Поспедний пер., д. 26, тел, К 4-46-19 и К 4-34-60 , ИЗДАТЕЛЬ: издательство «Советский писатель», Москва,
Уполномоченный Главлита Б-1708. Типография газеты «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 30.