Сергеев-Ценский С. Н., Ставский В. П., Соболев Л. С., Шаншиашвили
И., Слонимский М. Л. Шкваркин В. В.
С., Славин Л. С. И., Шелеби Н. И., Шираз О. Т.,
Писатели, награжденные орденами Союза ССР (наверху): Панч П. И., Пеньковский Л. М., Пришвин М. М., Ромашов Б. С., Серафимович А. С., Симонов К. М., (внизу): Сурков А. А., Саянов В. М., Толстой А. Н., Тренев К. А., Турусбеков Ю., Файко А. М., Фефер И. творческие планы C. АЛЫМОВ A. КАРАВАЕВА Гамзат Цадасса Народный поэт Дагестана Гамзат Цадасса - представитель героического аварского народа, создавшего необыкновенно величественные по силе и красоте песни. Гамзат - продолжатель традиций народной аварской поезии. Среди замечательных народных певцов нашего Союза Гамзат занимает особое место. Его творчество относится к тому жанру, который для аварской поэзии (и для горской поэзии вообще) является чрезвычайно редким и новым. Гамзат - единственный среди аварских поэтов сатирикбаснописец. Гамзат родился в 1877 году в ауле Цада (отсюда Гамзат Цадасса - Цадинский). Закончив образование в школе у муллы (в горах Дагестана иных школ не было) и получив звание муллы Гамзат всенародно спял с себя этот сан. Нужно знать горскую обстановку того времени, чтобы понять всю смелость этого шага. Слагая песни о тухумных (родовых) порядках, об адатах (неписаных горских законах), Гамзат едко высмеивал отживающий быт и мусульманское духовенство. К сожалению, большинотво песен раннего поэтической деятельности Гамзата забыто. Их не записывали и, конечно, не печатали, так как вся печать в то время находилась в руках духовенства. Песни Гамзата носили острый сатирический характер, они слагались в виде нравоучений (особенно распространенная и широко применяемая на Востоке форма). С первых же дней установления советской власти в Дагестане Гамзат проявляет себя как активный пропагандист коммунистических идей в аварских аулах, сторонник всех новых мероприятий, проводимых советской властью. Основные качества поэзии Гамзата - это необыкновенная чуткость к политическим событиям, острота их восприятия. Поэт сотрудничает в аварской газете «Маарулав», где печатаются его написанные «на злобу дня» стихотворные фельетоны. Такие сатирические стихотворения, как «Радиомачта на сакле моего соседа» или «Недостатки Москвы по сравнению с горным аулом», высмеивают старый аульский быт, еще сохранившийся в горах и посегодня. В стихотворении «Чохто» поэт с большой едкостью обрушивается на старинный обычай, сохранявшийся в ауле Анди, обязывавший женщин носить головной убор, состоявший из огромной подушки и платка. Чохто по сути то же, что чадрсимвол женского бесправия и порабощения, «Чохто» Гамзата - стихотворение, которое распевалось аварскими школьниками в Анди. В творчестве Гамзата много юмора, неожиданных и ярких сравнений, острых словечек, бытующих в аварском разговорном языке. Поэт находит множество лексических оборотов речи, которые придают живость и выпуклость его стихотворениям. Последние, наиболее значительные произведения Гамзатаэто «Красная Армия», «Чапаев». Оба эти стихотворения написаны в стиле горских героических песен. Можно летко установить, что в стихотворениях «Чапаев» и «Красная Армия» имеются все особенности аварского стихосложения, присущие фольклорному жанру. Они скорее похожи на самостоятельные отрывки больших эпических произведений, чем на стихотворения. «Чапаев» начинается с чрезвычайно характерного для военных аварских песен поэтического приема: с повторных полуобращений. Не знал я, что бесстрашного волка Может одолеть шакалов стая. Не слышал я, чтоб журавлиная стая Сразила отважного сокола* Для большинства аварских стихотворений, сказаний и легендэто традиционный прием. Гамзат применяет его, опираясь на образцы эпической народной литературы. Образ Чапаева Гамзат дает с той легендарно-романтической приподнятостью, какая свойственна, всем аварским тероическим песням. периодаИстория аварской литературы свидетельствует о том, что большинство сюжетов героических песен исторично: народ не создавал мифических богатырей, а наделял реально существовавших людей теми богатырскими чертами, которые хотел в них видеть. Точно так поступил и Гамзат, создавая образ Чапаева. На ЧрезвычайномXI Вседагестанском с езде советов Гамзат выступил с краткой речью, которую он закончил следующим щими словами: - Товарищи! Я не оратор, и мои скупые слова не могут выразить всего моего чувства. Я прочитаю вам свое стихотворение, посвященное XI С езду советов творцу Конституции товарищу Сталину: Салам, салам тому бессчетно раз, Кто в этот сад привел сегодня нас И счастье дал, кто нам открыл глаза, Кто путь прямой и светлый указал, Чтоб наша жизнь, как молодость, , цвела, Родному Сталину, отцу - салам! По всему нагорному Дагестану, в самых отдаленных аварских аулах известно имя Гамзата. Всюду поются ето песни, передаются из уст в уста сложенные им басни. Русскому читателю это имя, к нашему стыду, мало знакомо. Это можно об яснить двумя причинами. Во-первых, тем, что стихи Гамзата представляют для перевода очень большие трудности: оригинальные по форме, они полны тончайших аллитерапий и ассонансов. Во-вторых, Гослитиздат, еще четыре года назад взявший на себя обязательство выпустить стихи Гамзата отдельным изданием, до сих пор этого обязательства не выполнил. РОМАН ФАТУЕВ
творческие планы Работаю над книгой «Повести комис-В сара Кашкина» - из эпохи гражданской взволнованный высокой наградой и вниманием к моему писательскому труду, буду до последнего биения сердца служить своим пером родному народу, которому всем обязан Я работаю над второй книгой романа «Из века в век», над большой поэмой «Наследство» и над сценарием из жизни евреев-плотогонов Биробиджана. A. МИТРОФАНОВ Только что закончил повесть «Ирина Годунова» - современной советской женщине, о борьбе с троцкизмом. Этим летом думаю закончить сборник маленьких рассказов. Сейчас хочется работать как-то по-новому, особенно хорошо и полнокровно. Первого утром получил телеграмму от друга, рабочего типографии «Правды». телетрамме было только одно слово - «Поздравляю». Я еще ничего не знал. ждал, но крепко забилось сердце, Трудно описать мое счастье, когда в числе награжденных я увидел свое имя. За эту честь, оказанную мне правительством, обязуюсь все свои силы писателя, пришедшего к литературе с производства, отдать любимому правительству, так высоко ценящему творческий труд. И. НОВИКОВ Из незнакомых еще читателю вещей я сделал перевод известной «Краледворской рукописдревнечешского. перевел знаменитую комедию Лесажа «Тюркаре» и написал сценарий «Исайкина скрипка». Теперь пишу пьесу о Лермонтове и продолжаю работать над новым романом о Пушкине. Кроме того я занят составлением сборника своих стихотворений. М. ПРИШВИН михаил слонимский ближайшее время будет окончен мой роман «Крепость» - о борьбе против контрреволюционной зиновьевско. троцкистской банды в 1925-27 годахв Ленинграде. Центральный герой романабольшевик, строитель социализма, воплощающий в жизнь лучшие мечты человечества. В этом образе (как и в других образах большевиков) я пытаюсь выразить типические черты передового чело. века нашего времени. Сейчас я пишу поэму о Серго Орджо никидзе-первую из трех поэм, задуман. ных для книги «Кавказ». Другая моя работа - антифашистский сценарий, Буду продолжать перевод поэмы Г. Леонидзе «Детство вождя». Высокая награда партии и правительства, доставившая мне высокую радость, обязывает меня к высшему напряженю творческих сил, к высшему служению родному советскому искусству. К. ТРЕНЕВ
Тульские оружейники - хитрые мастера. В давние времена они, говорят, блоху подковали. В гражданской войне, вооруженная тульскими винтовками, наголову разбила врагов Красная Армия. И сейчас верно служат народу хитрые мастера оружейных дел. О них я буду писать большую поэму. А сейчас я работаю над поэмой о Чкалове, пишу песни и либретто оперы о славной жизни Серго Орджоникидзе. B. БилЛЬ-БЕЛОЦЕРКОВСКИЙ Работаю в новом для меня жанре - пишу новеллы. В этих новеллах описываю жизнь зарубежных стран, туземных моряков, колониальных народов, негров. Я пишу эти новеллы, вспоминая все, что мне лично приходилось видеть самому в молодости, когда я побывал в этих странах. В прошлом матрос, а затем чернорабочий, я получил в Советском Союзе в 1935 году звание заслуженного деятеля искусств, а сейчас орден. Эти высокие награды мне могла дать только страна Ленина - Сталина. С. БЯДУЛЯ
Пишу сейчас вторую книгу романа «Лена из Журавлиной рощи» Работаю над рассказами, сборник которых думаю выпустить. Собираю исподволь материал для романа из эпохи Великого Новгорода. Особенно привлекает меня роль прокладывателей великих водных путей … новгородских ушкуйников. Кроме того собираю материалы о маленьких старинных городках - Угличе, Переяславле Залесском и Ростове Ярославском. И. КАШКИН Работаю над монографической книгой об Эрнесте Хемингузе и над русским изданием последнего сборника Хемингузя «Пятая колонна и первые сорок девять», Сборник этот выходит в Гослитиздате в переводе участников руководимого мной переводческого коллектива. Для журнала «Интернациональная литература» перевожу поэму американского поэта-антифашиста Арчибальда МакЛиша «Страна свобод».
Готовлю собрание избранных произве. дений Стивенсона и заканчиваю работу над возрожденским циклом «Кентерберийских рассказов» Джоффри Чосера. Мной переведены свыше 10 тысяч стихов этого крупнейшего памятника раннего английского Возрождения; в настоящее время я работаю над статьей о Чосере. л. квитко
ЯСейчас я заканчиваю пьесу для МХАТ «Вера Лучинина» (название условное) на тему о советской женщине. Пьесу закончу в феврале. Перерабатываю заново текст моей пьесы «Пугачевщина» на основе новых исторических документов, Пишу киносценарий о Суворове. ЮРИЙ тЫНЯНОв
Первый раз в жизни я пишу сейчас о местах, где никогда не был, о людях, которых никогда не видал. В повести «Любовь и ненависть», антифашистской по теме, действие разворачивается в Германии и Испании. События, происходящие там, волнуют сейчас каждого из нас люди, которые там выдерживают звериный натиск фашизма, близки и дороги советскому писателю. Одновременно я работаю над пьесой «Праздник урожая». Замечательные люди растут в колхозах Белоруссии. Это пьеса о них. ВСЕВОЛоД ВИШНЕВСКИЙ Сейчас подготовляю к печати свою новую работу: роман-фильм «Первая Конная» («Война с Польшей в 1920 г.»). Это произведение опубликую в журнале «Знамя» Фильм «Первая Конная» будет поставлен моим другом, режиссером-орденоносцем Е. Дзиганом. Пишу сценарий «Испания». Фильм будет сделан режиссером заслуженным деятелем искусств Э. Шуб С весны начну новые работы. Намеченные темы: Ленин и Сталин во время гражданской войны; работа НКВД в современных условиях. A. ГАЙДАР
Я закончил две книги - сборник лирических стихов и басен, над которым я работал три года, и сборник новых стихов и сказок для детей. Я подготовляю материал для новой книги в прозе. Наряду с творческой работой хочется уделить время для увеличения своих знаний и более глубокого проникновения Б. ЛАПИН в жизнь народа.
Работаю над третьей частью романа «Пушкин», которая охватывает 1816- 1820 годы. Это -- последние годы лицея, встречи с Чаадаевым, период лицейского вольномыслия. В этой части романа Пушкин предстает уже как политический трибун, показана борьба реакции c Пушкиным. Я приступил, как сообщапосьуже в «Литературной газете», к работе над пьесой о Кюхельбекере, Пишу историко-литературную работу - о «Горе от ума». константин федин Пишу киносценарий о Сергее Мироно виче Кирове. Затем закончу повесть о Давосе и продолжу работу над новым романом. O. ФОРШ Я сейчас закончила «Погибшую куннгу» - последнюю часть трилогии о Р тогоКроме того я мечтаю написать пьесу о Парижской Коммуне. дищеве - и приступаю к работе над книгой, которая названа мной «Живописная автобиография». Это - не совсем обычная автобиография. Образ эпохи, ее людей здесь вы ступают на первый план. Книга строится не в мемуарном плане, а на сюжетной основе. Она будет состоять из 20 новелл, Таким образом форма этой автобиографической книги очень трудная, требующая остроты и отточенности, Но еще более сложен исторический материал, с которым приходится иметь дело - от Русско-Турецкой войны 1877- 1878 годов до наших дней. ВЯЧЕСЛАВ ШИШКОВ В настоящее время я дополняю 1-ю книгу романа «Емельян Пугачев» эпизодами из семилетней войны (взятие русскими войсками Берлина, Кунерсдорфский бой). Приступаю ко второй книге этого же романа. Во второй книге развертывается подготовка к восстанию Пугачева и даны картины самого восстания. в. шкловский
Скоро кончу книгу рассказов «Когда мне было 18 лет». После этого приступлю к работе над романом «Полпред» который пишу вместе с 3. Хацревиным. Тема - судьба советского полпреда, убитого белогвардейцами в Иране в 1919 году. михаил лозинский Осенью 1938 года я закончил перевод комедии Лопе де Вега «Валенсианская вдова» В настоящее время готовлю к печати перевод «Ада» Данте, после чего рассчитываю приступить к переводу народной драмы Лопе де Вега «Перибаньес и океанский командор». На протяжении многих лет я работал над тем, чтобы, по мере моих сил, воссоздавать по-русски, делать достоянием нашего народа творческие достижения лучших художников слова других стран и других эпох. Высокая оценка моей работы придает мне новые силы и делает ее для меня еще более ответственной и радостной. H. ляшкО
Заканчиваю повесть «Большое гнездо» - о родине. Пишу ее на материале города Загорска, превратившегося за время советской власти из захолустья в культурный центр, наполненный культурными новыми людьми. Сейчас работаю над книгой для юношества «Мазай и зайцы». Эту повесть посвящаю Некрасову В ней описываю местность Вежи, Костромской области, Пекрасов написал это свое знаменитое стихотворение. АЛЕКСАНДР ПРОКОФЬЕВ Готовлю книгу стихов о нашей социалистической родине, о людях нашей великой страны, Думаю работать над песней, советским романом, лирическими стихами. A. СУРКОВ
Работаю над повестью «Талисман» - рассказываю о том, как солдат искал счастье. И как раз в часы этой моей работы пришло большое счастье ко мне, и как замечательный талисман, удесятеряющий мои творческие силы, я принял великое внимание правительства и партии. У моего талисмана чудесные свойства. Это подарок страны, в которой нетрудящийся не ест. И волшебная, творческая сила моего талисмана прекращается там, где кончается труд. С. ГАЛКИН
Я счастлив. Хочу, чтобы все, что я дальше буду писать, было достойно высокого доверия, которое мне оказала родина. Сейчас я пишу свою первую поэму «Детство героя». Закончил работу над переводами произведений Шевченко и над стихами, посвященными этому великому поэту. Пишу песни.
Я пишу в настоящее время третью книгу романа «Сладкая каторга», заканчиваю рассказ «Сердолик на ладони» и работаю над сценарием из китайской жизни «Джо-Луна».
Мной подготовляется к печати новая книга стихов Для Еврейского камерного театра в Москве я заканчиваю пьесу «Герой» из жизни крымских еврейских колхозов. Ф. ГЛАДКОВ
* Подстрочные переводы.
И В А Я T Р И Я правления союза писателей, посвященное «Слову о полку Игореве». Она слушала доклады президента Академии В. Л. Комаровакадемика A. C. Орлова, писателя ИA. Новикова. Поход на половцев новгород-северского князя Игоря Святославовича в союзе с братом Всеволодом ей был хорошо известен. Она тут же припомнила родословную Игоря, Хорошо он стоял за русскую землю! - сказала Крюкова. Но вот, делая доклад, академик Орлов упомянул имя князя Юрия. Марфа Семеновна закачала головой: Это не о том Юрии он говорит! Мы промолчали. А полминуты спустя A. С. Орлов, сам заметя свою ошибку, сказал: Простите, я отоворился: речь идет, конечно, о другом Юрии! В Тбилиси, во время поездки на родину товарица Отелина, Краковой покаваливне ставку, поспищенную освотев, она спросила: Когда это было? - Семьсот пятьдесят лет назад. Ответ не вызвал исторических ассоциаций. Спустя несколько минут она снова обратилась: Кто в то время княжил в Киеве, в Чернитове? Неловкое молчание. - Это было в то время, - нашелся один товарищ, - когда в Грузии была царипа Тамара. Так, так… - и Марфа Семеновна задумалась. - Это, значит, у Владимира Мономаха был сын Юрий Долторукий, - продолжала она распутывать историческую хронологию «от печки». - Он поделил княжество между своими сыновьями - иАндреем Боголюбским и Всеволодом У Ан-ко дрея Боголюбского был сын Юрич…Не этот ли Юрий приезжал сюда жениться на вашей девице Тамаре? Прошлой осенью я был в далекой 80- лотице, ва Белом море, в гостях у прюковой. В один из осенних вечеров мы беседовали о Петре Первом, о людях и вравах того времени. - А вот пропою я тебе старину про петрову фрейлину… - и, заложив по привычке руки под платок, Марфа Семеновна начала былинным стихом предание о рии Гамильтон. Откуда у сказительницы из далекого беломорского становища эти сведения? Нет ли в данном случае книжного влияния, нередко встречающегося в устных произведеТрагическая судьба Марии Гамильтон, по рассказу Крюковой, более сложна, чем это известно нам по Семевскому. ниях крюковского рода? Были предприняты поиски, в частности в лубочной литературе, но схожего сюжета обнаружить на улолось. СекоМарн преняла от своегоот деда Гаврилы Леонтьевича, а тот, в свою очередь, перенял старину «по своему родству», Если прикинуть сумму лет по этим трем сказительным ступеням, приняв во внимание, что Марфе Семеновне за шестьдесят, то подойдем чуть ли не к петровоким временам и во всяком случае упремся в годы, когда эти события имели живых свидетелей и бурные толки современников. Таким образом, то, что рассказывает Крюкова в своей старине, есть, по всей вероятности, живая история, сохранившаяся в памяти крюковского рода. На материале крюковской старины о петровой фрейлине историки и писатели могут делать догадки не менее правдоподобные, чем делали такие догадки исследователи в прошлом веке, опираясь нередна апокрифические свидетельства ино-детельствам, «Советскийписатель»,
Приступил к работе над автобиографической повестью, которая охватывает период в 50 лет. В моей повести будет изображен путь молодого человека - крестьянина, пришедшего в город и ставшего участником революционной борьбы. Б. ГРИФЦОВ
Марфа Семеновна Крюкова, известная северная сказительница, живет в деревне Золотице, на Зимнем берегу Белого моря. Люди в Золотице жили подолту, события в ней случались редко, и счет времени здесь вели не по календарю, а по событиям, о которых помнили твердо из рода в род. На беретах Белого моря всетда были неистощимы сказительные традиции. Здесь в наибольшей чистоте сохранилось эпическое наследство, дошедшее от времен, когда не было летописей. И по сей день в Золотице колхозники любят «пропевать старины». Чуть ли не в каждом доме вам расскажут о старине, о богатырях нашей прошлой истории, «Старухи наскажут - на возу не увезешь». Но крепче всех держал в памяти старины известный род Крюковых.
земцев. Для Ал. Толстого эта старина может послужить плодотворным подспорьем при дальнейшей работе над романом о Петре. Исторические познания М. С. Крюк Крюковой удивительны, Она превосходно знает отечественную историю от киевского периода до наших дней. В новом доме, построенном для вой архантельскими организациями в нерусском стиле, на стене будет висеть копия с васнецовских богатырей … символ всего творчества Крюковой. Марфа Семеновна упорно настаивала, чтобы на картине было не три, а четыре богатыря: - Пусть припишут еще Микулу СеляМа-ниновича! Любовнее всего Крюкова о борьбе русского народа за ятельность, Олет, Александр Невский, Пет Первый,
Крюко-Пишу теоретическую работу о русской древ-повести первой половины XIX века. теории и жанрах повестей Гоголя, Лермонтова, раннего Достоевского и Тургенева Пишу роман «Русские XVII века». Уже год работаю над этим большим историческим материалом. В этом романе будуг детально развиты характеры и судьбы людей -- героев сценария «Минин и Пожарский». нашуДля Театра сатиры пишу комедию также о XVII веке. Сюжет ее основан на новелле-истории о Фроле Скобееве. Вместе с Иоганном Альтманом заканчиваю сценарий «Шаумян». ГЕОРГИЙ ЛЕОНИДЗЕ К новым творческим победам! Награждение мастеров художественного слова вызывает необычайный восторг среди советских писателей и всей советской общественности. Такое внимание к писателям невозможно в какой-либо стране, в какую-либо другую эпоху истоНаше награждение сзначает, что отныне должны еще сильнее заострить перо, повысить боевую силу слова на благо родины и народа. Каждый из нас должен ознаменовать великую награду новым творческими победами. Да здравствуе великий Сталин, который так высобо поднял званиесоветский писатель!
ВИКТОРИН ПОПОВ
Работа, которой я хочу посвятить себя целиком в ближайшее время, - это книга о творческой жизни Бальзака. A. ЖАРОВ
Работаю сейчас главным образом над стихами и песнями в тесном контакте с композиторами Мурадели, Компанейцем, Листовым. Написал несколько лирических стихотворений - «Доброе утро», «Ожидание», «На Волго-канале» и др. О своих творческих планах предпочитаю не говорить, но думаю осуществить все, на что вдохновила меня высокая награда партии и правительства. М. ИСАКОВСКИЙ Я не пишу в настоящее время крупных вещей. Значит, в плане моей работыотдельные стихотворения. В последнее время я был занят переводами из Шевченко для издательства «Молодая гвардия». Я закончил их и теперь хочу приступить к переводам произведений белорусского поэта Богдановича. ИРАКЛИЙ АБАШИДЗЕ Спасибо Сталину Безгранична моя радость. Высокой наградой правительства СССР отмечено мое творчество. Буду без устали работать для того, чтобы отразить в своих песнях новую социалистическую жизнь народов нашей страны, Награждение писателей совпало с историческими днями, когда весь советский народ с огромным энтузиазмом готовится к XVIII с езду партии ЛенинаСталина. Я приложу все силы, всю энергию, чтобы своим творчеством оправдать высокую награду правительства. 6 Литературная газета №
Марфа Семеновна - последняя сказительница этого рода. Детство Марфы Семеновны было окружено песней, былиной, сказкой, исторической бывальщиной. Марфа Семеновна унаследовала традиции пяти сказительных поколений, Генеалогия (известная нам) сказителей крюповового рода восходит в потровским временам. Незаурядная память, мощная сила поэтической импровизации создали в лице нашей современницысказительницы М. C. Крюковой крупнейшего народного поэта, равного которому едва ли знала история русского фольклора. Старины Крюковой - огромный исторический роман, в котором все события органически между собой связаны. Старины Крюковой - это история, как сохранил ее в памяти сам народ. Марфа Семеновна превосходно знает времена собирания Руси, образования Московского государства, петровские времена. Нужно хорошо быть подготовленным, чтобы вступить с ней в беседу на исторические темы. Однажды Крюкова была приглашена на 1совместное заседание Академии наук
вплоть до нашей поры, вплоть до советских народных героев, отстаивавших СССР от интервентов. Исторические рассказы ее полны своеобразия и по освещению событий изложения. В этих рассказах отложилась горячая любовь народа к своуже песполько лет фольклориютрии, черпают из устной сокровищницы М. C. Крюковой ее богатейшие знания, Относибылины, томов. Много потребуется еще времени, чтобы исчерпать все, что мять Крюковой. Союзу хранит удивительная панеобходимо срочно за-
писателей писать от М. С. Крюковой редь те ее исторические рые могут быть
ИЗВЕЩЕНИЕ Сегодня в помещении редакции журнала «8намя» (Тверской бульвар, 25) состоится расширенное заседание оборонной комно сии союза советских писателей совместно с писателями-орденоносцами. РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ: народным свиВ. СТАВСКИЙ, Е. ПЕТРОВ, В. ЛЕБЕДЕВ КУМАЧ, Н. ПОГОДИН, О. ВОЙТИНСКАЯ,
об единены темой защиты родной земли от посягательств иноземцев. Книга ее повествований будет интересна по широкого читатематериал историкаждому, кто захочет погероичежжимипериодами и полезна не только для ля, она даст ботатейший кам, писателям, с
знакомиться отечественной
истории
РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д. 26, тел. К 4-46-19 и К 4-34-60 , ИЗДАТЕЛЬ: издательство Типография газ. «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 30.
Москва, Б. Гнездникевский, 10.
Уполномоч, Главлита Б--1716