Торжество поэта За цельность, за умение всетда оста- ваться самим собой в творчестве и жизн приветствует Н. Асеева А. Гурвич. Ив. Новиков говорит об Асееве, как большом поэте. Один за друтим выступают товарищид друзья поэта: В. Шкловский, Л. Никули И. Нусинов, А. Барто, К. Паустовский, Л. Пеньковский, II. Антокольский, 0. Ко- лычев, С. Алымов, А. Крученых, A. Фадеев подчеркивает широкое звуча ние асеевских стихов, стихов поэта, жи- вущего, как правильно сказал т. И. Нови- ков, в родном язык. От работников шарикоподшитникового за. вода им. Л. М. Кагановича говорит т. Мень- щикова, от имени советских художников приветствует юбиляра т. Шегаль: От Л. тературного института выступает т. Смир- нов, от Научно-исследовательского инсти- тута юридических наук -- т. Левашев. Взволнованно прозвучало выступление Б. Пастернака. Говорят: Уткин, Сурков, Френкель, П. нов, Незнамов. Вечер на исходе. Его до- стойно завершает сам юбиляр. Профессия писателя, - говорит Н. Н. Асеев, -- профессия поэта поставле- на в нашей стране на никогда и нигде небывалую высоту. Эта веселая и умна профессия сама по себе издавна является прообразом социалистического труда, … так как ею нельзя заниматься без душев- ной щедрости, без непосредственного ощу- щения ответственности перед народом и об- ществом, которому мы служим. Наша рабо- та- передовая работа, работа разведчиков будущего. Мы бросаем концы в страну, ге будут жить следующие поколения, от н- ших усилий зависит правильность их пред- о настоящем, нашей обязанно- стью является связь времен преемствен- ностью культуры. Мы будем виноваты, от нас отвернутся с пренебрежением люш будущего, если порвется эта связь времен если остачется пустое место там, где дол- жны стоять наши имена свидетелями участниками полнокровной, кипучей огрок- ной жизни народа. Только найди настоящее слово, а услы- шат его миллионы ушей. Только рванись в завтрашний день, а подхватят и понесут тебя миллионы ног. Страна предоставила нам неисчерпаемые источники вдохновенья. Слепцами мы будем, если не найдем ков- ша, если время утечет сквозь пальцы, Товарищи! Больше дружбы! Больше правды! Больше отзетственности друг за друга. Не успокаиваться на том почете, который нам оказан. 99 и 9 десятых его относится к Теккерею и Диккенсу, Пушки- ну и Некрасову, Гоголю и Достоевскому, донесшим до нас свое время, не расплескав его по дороге. Давайте же держать наше время крепче в руках, выше подымать над головами. Зя торжество коммунистического завтра! За счастье народа, ва окончательную победу над врагом! Б. ЕМЕЛЬЯНОВ. «З А Г О В 0 Р» Новая пьеса Ник. Вирта ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). Находящий- Вирта ся сейчас в Ленинтраде Николай прочел в клубе мастеров искусств им. К. С. Станиславского свою новую пьесу «Заговор». ав-С огромным интересом прослушали ра- ботники театров новую пьесу Н. Варта. «Заговор», сказал в своем вы- ступлении заслуженный артист С. 9 Рад- лов, - смело и сильно написанная шье- са, которая, в отличие от многих пьес. является не «драматургически сырьем» для театра, a серьезным литературным произведением. B Ленинграде пьеса пойдет в театре им, Ленинского Комсомола.  28 февраля писатели столицы чествова- ли одного из своих старших собратьев - Николая Николаевича Асеева, Самое замечательное в сегодняшнем дне, сказал приветствуя поэта, т. В. Перцов, - то, что юбиляр встре- чает его в высшей точке своего развития. И это правда. Об этом же говорят в своих докладах о поэте Ф. Левин и К. Си- монов. Последний говорит: В день двадцатипятилетнего юбилея поэта для его читателей не может быть ничего радостнее убеждения, что послед- няя вещь поэта, поэма «Маяковский на- чинается» в то же время - его лучшая вещь, самая зрелая по мастерству. Многие читатели Асеева спрашивают себя сейчас: -А не начинается ли еще раз сам Асеев? Многого можно ждать от этого жизне- радостного, настоящего человека и поэта, который стужит, как говорил А. Мака- ренко, лучшим доказательством вечной молодости настоящего творчества. Клуб писателей был переполнен в этот день. Поэта приветствовали художники, артисты, композиторы, рабочие, инжене- ры, писатели, учащиеся, От имени оборонных писателей т. Асее- ва - автора «Конницы Буденного» «Винтовочки», «Семена Проскакова» тепло приветствует Всеволод Вишневский. Вас. Каменский говорит о дружбе, о са- мой великой, самой солнечной дружбе поэ- тов, соединявшей Асеева и Маяковского. Николай Тихонов вспоминает свое пер- вое знакомство с поэтом. - В «Круге» вышла книта стихов. Я ее прочел и мне открылся кусок мира, ко- торый называется Николаем Асеевым.Сставления тех пор мне всегда чего-то нехватает, ког- да Асеев молчит. Мне печально, если пре- рывается этот вечно молодой и глубокий голос. H. Тихонов говорит о силе и красоте власти, данной поэтам в нашей стране: служить не только большому времени, но и прекрасному в людях. Сергей Михалков читает шутливую те- леграмму юбиляру: Для такото юбилея Я рублей не пожалею, Телеграмму напишу И отправить поспешу. Я желаю в телеграмме, Чтобы ты подольше жил, Чтобы ты, как прежде, с нами По-асеевски дружил, Чтоб тебе жилось богато В переулке, против МХАТ а, Чтобы все твои друзья О страстности, об этом замечательном Так же думали, как я. качестве поэта, с которым так настойчиво и Маяковский, и Асеев всегда старались сделать мир лучше, чем он был, говорит Левидов. Сколько я думаю стихами, сколько я пишу стихи - столько я люблю Н. Асее- ва,-говорит С. Кирсанов.
Литературный календарь
Перед юбилеем Т. Г. Шевченко У СИБИРСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ НОВОСИБИРСК. (Наш корр.). Сибирские писатели деятельно готовятся к юбилею великого украинского писателя Т. Г. Шев- ченко. На предприятиях Новосибирска пи- сателями и поэтами будут прочитаны лек- ции и доклады о жизни и творчестве Шевченко.
Br
Trabrense
B
Aregamis
pamotcnvi someconf
1852 г. Смерть Гоголя Последние годы жизни Гоголя были медленным, мучительным угасанием. Все сильнее обозначались у него признаки тяжелого душевного недуга, Мрачный ми- стицизм окутывал его сознание. Окружен- ный ханжами и святошами, вроде графа A. I. Толстого, в доме которого в Моск- ве Гоголь поселился с конца 1848 г., он не находил выхода из мистического лаби- ринта. Работа над вторым томом «Мерт- вых душ» не приносила удовлетворения: писатель пытался изобразить светлые стороны русской жизни, вывести поло- жительные типы, но крепостническая, по- мещичья Россия, художественным изо- бразителем ксторой он хотел остаться, не давала ему живой натуры для этой цели. Гоголь упичтожал написанное и снова принимался за труд. Но силы его день ото дня слабели. В это время он сблизился с попом Матвеем Константи- новским, мрачным изувером, проповедни- ком сурового аскетизма. Под влиянием его проповедей Гоголь проникся созна- нием греховности своей художественной деятельности. Аскетическим умерщвле- нием плоти он надеялся искупить свой грех, постился, молился, наконец стал совершенно лишать себя пищи и сна. Под властью религиозно-аскетической идеи самоотречения Гоголь ночью 23 февраля 1852 г. сжег рукопись второго тома «Мерт- вых душ». В восемь часов утра, 4 марта 1852 г. Гоголь умер. Гроб с телом Гоголя был перенесен в университетскую церковь, Студенты день и ночь несли у гроба почетный караул. Похороны состоялись 7 марта при огром- ном стечении народа. В гробу Гоголь ле- жал в сюртуке. с лавровым ренком на го. лове, который при прощании был растер- зан: «всякому хотелось иметь хоть листок на память». «Вся Москва, - пишет современник, была на этом печальном празднике. - Кого это хоронят? - спросил прохо- жий, встретившия потребальное шествие, - неужели это все родные покойника? - Хоронят Гоголя, - отвечал один из мо- лодых студентов, шедших за гробом, и все мы его кровные родные, да еще с нами вся Россия». Потрясенный смертью Гоголя, И. С. Тургенев, находившийся в Петербурге, на- писал для «С Петербургских ведо- мостей» небольшую заметку, проникну- тую глубокой горечью о понесенной ут- рате: «Гоголь умер!… Какую русскую ду- шу не потрясут эти слова?… Да, он умер, этот человек, которого мы теперь имеем право, горькое право, данное нам смер тию, назвать великим; человек, который своим именем означил эпоху в истории нашей литературы, человек, которым мы гордимся, как одной из слав наших…». Но царская цензура нашла заметку Тургене- ва неприемлемой и запретила ее печатать. Тургенев послал свою заметку в Моск- ву, и она появилась в «Московских ве- домостях». Тургенев, согласно повелению Николая I, был за ослушание подвергнут аресту и высидел целый месяц в поли- цейской части, а затем выслан в свое име- ние, село Спасское, В ряду официальных документов, свя- занных со смертью Гоголя, волнующее впечатление производит опись иму- щества, оставшегося после него, произве- денная Арбатской частью 3-го квартала надзирателем Поповым в присутствии «посторонних свидетелей». Самые ценные вещи в этой описи: золотые карманные часы, подаренные Гоголю Жуковским, к которому перешли от Пушкина, оценен- ные в 10 рублей, и «шуба энотовая, кры- тая черным сукном, старая, довольно но- шенная», оцененная в 15 рублей, «шинель черного сукна», оцененная в 5 рублей. Затем следуют: «два старых суконных сюртука» - 4 рубля, «летнее шелковое пальто фуляровое, бланжевого цвета» - 50 коп., «парусинное пальто старое» - 50 коп., «семь полотняных старых белых рубашек» - 35 коп,. «три старых хол- стинных простыни» - 30 коп. и т. д. Все старое, изношенное, - скарб писателя- бедняка, в котором наиболее видное место занимают книги; их по описи значится: 150 на русском языке и 84 на иностран- ных. Но ценность книг в глазах «оценов- щиков при управе благочиния» оказалась самой ничтожной - на круг по одной копейке за экземпляр. Все имущество «коллежского ассесора Николая Василье- вича Гоголя» было оценено в 43 рубля 88 копеек.
Aunekamgt-
yreruda
В марте выйдет первый номер «Сибир- ских огней» за 1939 г., посвященный великому поэту. В журнале печатаются переводы стихов и поэм Шевченко: «Ка- терина», «Сон», «Кавказ», «У той у Катерины», «И снится все мне», «Играет музыка», «За солнцем облачко плывет», «И золотой и дорогой» и др. Переводы сделаны поэтами: Н. Алексеевым, Е. Стю- арт, B. Непомнящих, E. Березницким. Журнал помещает биографию великого народного поэта Украины, написанную Галиной Алексеевой, и главу из романа В. Боцяновского «Тайна Тараса Шевчен- ко». В местном издательстве выйдет к юби- лею книга стихов Шевченко в новых пере- водах новосибирских поэтов, «ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ» Т. Г. ШЕВЧЕНКО Детиздат ЦК ВЛКСМ выпустил «Из- бранные произведения» Т. Г. Шевченко. Большинство вошедших в эту книгу сти- хотворений и поэм Шевченко даны в но- вых переводах советских поэтов. Сборник вышел под редакцией Корнея Чуковского, со вступительной статьей Д. Заславско- го - «Поэт крестьянской революции» и биографическим очерком Г. Эйхлера. В сборник вошли лучшие стихотворения и поэмы Шевченко Издание богато иллю- стрировано репродукциями с рисунков Шевченко. Иллюстрации подобраны Л. Позиным по материалам картинной галле- реи имени Т. Г. Шевченко в Харькове и Дома-музея имени Т. Г. Шевченко в Ки- еве. ИЗДАТЕЛЬСТВО «ИСКУССТВО» - ПАМЯТИ ПОЭТА К юбилею Тараса Шевченко издатель- ство «Искусство» вынускает из печати повесть В. Суходольского «Юность Тара- са» - о юношеских годах крепостного ху- дожника. Издаются сборник стихотворений и поэм Шевченко и его трагедия «Назар Стодоля». Выпускаются две книги: «Шевченко» - биография великого художника-поэта и «Шевченко-художник» - монография, ил- люстрированная 60 репродукциями картин и зарисовок Шевченко. Кроме того, выпускаются красочные плакаты, посвященные Шевченко и снаб- женные текстами его произведений,
Aacalentu
igoreстl
Arrspamopкон
ragariu



Прошение Т, Г. Шевченко о выдаче билета на свободное жительство в С.-Пе- тербурге. НОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ о Т. Г, ШЕВЧЕНКО Подготовлен к печати № 5 «Записок ру- кописного отдела Всесоюзной библио- теки им. B. И. Ленина», целиком посвя- щенный Т. Г. Шевченко, Сборник откры- вается подлинной рукописью шевченков- ской «Думки» и впервые публикуемой «Песнью караульного» из драмы «Невес- та». Рукопись «Думки» хранится в Ленин- ской библиотеке среди других автогра- из архива И. Бецкого. На третьей странице листа бумаги с рукописью «Думки» напечатана «Несня караульного». Об этой песне Т. Г. Шевченко упоминает в письме Г. Ф. Квитке-Основьяненко от 8 декабря 1841 г. Ее поэтому искали в вышедших номерах «Молодики». Возникло даже предположение, что напечатанное там стихотворение «Три дара» за под- писью Руель и есть та песня, о которой говорится в письме к Квитке-Основьянен- ко. Это «белое место» в литературном нас- ледстве Т. Г. Шевченко сейчас оконча- тельно раз яснено, «Зааписки» дают под- робное описание хранящегося в отделе рукописей Ленинской библиотеки экзем- пляра «Кобзаря» издания 1860 г с дар- ственным автографом Шерченко и ками, поправками, изменениями слелан- ными другом Шевченко И. М. Лазарев- ским повилимому по Шевченко готовил полного повидимому, заданию «Коб- заря», с восстановлением всех цензурных купюр для заграничного издания в статье «Петрашевцы и Шевченко» напи- санной по материалам донесений и Ли- пранди тогдашнему министру внутренних дел Л. Перовскому о кружке Петрашев- ского, приводится сообщение одного из полицейских агентов о рассказе Петрашев- ского о Шевченко. Петрашевский в своей агитации использовал не только поэзию Шевченко, но и его трагическую судьбу. Литературное наследие Д. Лаврухина ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). Президиум ЛенССП выделил комиссию для приема литературного наследия Д. И. Лаврухина. Решено подготовить собрание сочинений Д. И. Лаврухина и возбудить ходатай- ство о предоставлении персональной пен- сии его детям. В МОСКОВСКоM КЛУБЕ ПИСАТЕЛЕЙ Беседа академика А. Д. Сперанского с московскими писателями на тему «Наука и искусство» вылилась в своеобразную форму. Ученый рассказывал писателям о своем творческом пути исследователя. Империалистическая война- тысячи ра- неных проходят через руки молодого вра- ча. Сложные операции. Колоссальный опыт хирурга - и горечь разочарования. Операнский, врач, теперь уже ассистент анатомической клиники, чувствует пороч- ность установившихся представлений о болезнях. Профессором хирургии уезжает он в 1922 году в Ленинград. Знакомится о академиком Павловым. Работает у него. Успешной, до него никому не удававшей- ся сложной операцией собаки он обраща- ет на себя внимание великого ученого. Но вот неудача. Создавая физиологию коры головного мозга, Павлову приходилось уда- лять у собак кусок этой коры. Операции не удавались. Через некоторое время соба- ки умирали от рубцовой эпилепсии, Спе- ранский применил новый метод. Он стал вставвымораживать кусочки коры. Теперь соба. ки погибали тотчас же после операции от эпилепсии, ио не рубцовой. Полный провал. Но профессор не сложил Он изучает эпилепсию и находит в ней сходные симптомы с бешенством. Изучение бешенства наталкивает его на изучение столбняка, Растет материал. Это не просто регистрация. Это углубление системы и методов исследования. И дальше - путь к изучению высшей нервной деятельности и психики. На этом учаетке исследовательских ра- бот ученые работают наряду с художника- ми слова, обладающими тем правом, ко- торого лишены ученые, - правом на эмо. циональную систему доказательств. Мост перекинут. Передавая функции исследователя художникам, ученые, од- нако, не отходят в сторону. Они следят за работой писателей не как безучастные зрители, а как единомышленники, связан- ные одними задачами, близостью творче- ских поисков, а, главное, - единой целью служения народу. Отвечая на вопросы писателей, академик A. Сперанский говорит: Знания необходимы каждому исследо- вателю, но еще больше необходимо уменье. Нужно уметь обращаться о жи- вотными, с приборами. У писателей, ко- нечно, иные приборы, иное поле наблюде- ния. Но уменье, я думаю, в равной сте- пени нужно и им. Без этого большого уменья даже очень талантливые люди ча- сто потадают втупик, будучи не в силах реализовать свои идеи. Беседа закончилась. Академик Сперан- ский выражает надежду, что эта беседа нопослужит началом системалических твор- ческих встреч ученых с писателями. М. ПРАТ

ВЕЧЕР ПЕРЕВОДЧИКОВ В Московском клубе писателей встрети- лись поэты - переводчики Шевченко. - До сих пор не решен вопроо о взаи- моотношении украинского и русского сти- ха, - сказал Ю. Верховский. - Силлаби- ка или тоника? Каким стихом переводить Шевченко? Не пора ли внести новые эле- менты в законы стихосложения, чтобы об- легчить задачу переводчиков? Нами. советскими переводчиками, проделан только первый круг работ, - сказал А. Сурков. - Наши переводы да- дут возможность русскому читателю озна- комиться шевченковской поэзией, не искаженной цензурой и предвзятым отношением реакционных или либераль- ных переводчиков. Однако ритмический строй, музыкальные особенности, просто- та и прозрачность стихов великого укра- инского поэта нами далеко еще не пере- даны. Впереди предстоит большая работа. Нужно будет глубже изучить и почувство- вать украинский язык. Подробно обсуждались переводы А.Ром- ма - «Холодный яр», А. Суркова - «Не спалось, а ночь, как море», «У бога за дверьми лежала секира», «Юродивый», «Хотя лежачего не бьют», «Сон»; В. Звя- гинцевой- «Думка», «Г. 3», «П. С.», «Ой, наточу товарища»; М. Зенкевича - «Утоп- ленница», «Золотую, дорогую…»; М. Зама- ховской - «Не женись ты на ботатой», «Если бы мне сапожки»; М. Тарловско- М. П.
Письма в редакцию Создание и усовершенствование литера- турного карельского языка, издание ка- рельской художественной литературы и создание творческой обстановки для рабо- ты со сказителями и начинающими торами требуют решительного улучшения работы отделения союза советских писате- лей в Карелии. Больше того, тематический план Ка- рельсвогоательства на 199 гре усматривает издание только одной ориги- нальной книти на карельском языке. Соз- данный Каргосиздатом авторский кабинет по работе с начинающими никакой работы не проводит. Присланные на карельском языке рукописи месяцами лежат без дви- жения, ибо издательство не имеет консуль- Орудовавшие в Карелии буржуазные на- ционалисты и вредители делали все, что- бы развалить работу отделения ССП, за- ставляли карел писать на чуждом им фин- ском языке, препятствовали росту карель- ской литературы. Однако Каргосиздат, отделение ССП, Научно-исследовательский институт куль- туры не занимаются ликвидацией послед- ствий вредительства. До сих пор в Каре- лии не издало ни одной книги на родном языке танта, владеющего карельским языком. Авторский кабинет пахоляшийся на поло- пуководителей издатель жении пасынка у руководителей издатель- ства, не в состоянии руководить работой начинающих авторов-карелов. Врати на- рода сознательно замалчивали замечатель- ное творчество карельских сказителей. Однако и до сих пор эти носители народ- ной мудрости предоставлены самим себе. Научно-исследовательский институт не ве- дет работы по собиранию и изучению со- Мы считаем, что в первую очередь не- обходимо в ближайшее время созвать сове- ветского Фольклора. щание работников карельского научно- исследовательского института культуры, Каргосиздата, членов и кандидатов народашефера. по организации работыначинающими авторами, переводчиками и сказителями и наметить конкретный план ликвидации последствий вредительства в этой области, Члены и кандидаты ССП:
«СЛУЧАЙ НА АЛДАНЕ» В этой статье т. Гоффеншефер, меж- лу прочим, писал: «Мы не разбираем здесь конфликта между автором и зав, от- делом, Никакого конфликта между Зими- ным и Дором нет. Письмо Зимина написа- но спокойно, без нервозности и без озлобленности на человека, забраковавшего его произведения, Оно полно внутреннего достоинства и чувства своей силы и правоты. «Вот вам материал, рассудите, кто из нас прав». Насколько позволяют рамки газетной статьи, мы и постарались рассудить. Надеюсь, что это не приведст к литературной склоке в алданском мас- штабе, что и т. Зимин, и т. Дор поймут, что учить друт друга и противопоставлять друт другу свои «творческие методы» еше рано». Под таким заголовком в «Литературной газете» № 49 от 5 сентября 1938 г. бы- ла опубликованастатья т. B. Гоффен- шефера. В статье подробно рассказыва- лось, как работник редакциигазеты «Алданский рабочий» т. Дор «законода- тельствует»в своем районе, как он неудач- но пытается воспитывать молодых авторов. Именно на это обращала внимание «Ін- тературная газета» в статье т. Гоффен- Казалось бы, из опубликованных фактов руководство газеты «Алданский ра- бочий» обязаню было сделать единственаю пранильный и само собою напрашивал- шийся вывод … начать по-настояще руководить молодыми авторами, Но редав- ция газеты «Алданский рабочий» прелпоч- ла все это превратить в литературвую склоку. После очубликования этой статьи в «Литературной газете» положение т. Е. Замина стало невыносимым. В своем последнем письме в редаклию т. Зимин рассказывает о том, что редак- ция закрыла двери перед т. Зиминым, работники редакции издеваются над ним, над его трудом. Дело доходит до того, что в ответ на просьбу о творческой помощи, товарише- ской критике работники редакция отвеча- ют: «Обращайтесь в «Литературную газе- ту», ведь вы жалуетесь туда», допуская при этом явно антисемитские выпады против т. Зимина. Все это говорит о том, что пора поло- жить конеп обстановке, создавшейся во- круг т. Зимина. РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ! В. СТАВСКИЙ, Е. ПЕТРОВ, В. ЛЕБЕДЕВ. КУМАЧ, Н. ПОГОДИН, О. ВОЙТИНСКАЯ.
го - «Ты не лукавила со мной».
ОСТРОВСКИЙ В ТЕАТРЕ ТРАНСПОРТА В этом молодом коллективе нашлась ВАЛЕНТИН КАТАЕВ очень хорошая исполнительница для роли Кручининой - артистка Т. Дубровская. В манере естественной и прозрачной пе- редает она страдания обманутой женщины и чувства матери - сначала несчастной, потом - счастливой. Некоторые моменты ее исполнения потрясают, вызывают сле- зы. Вспомним ее крик, когда она узнает об измене Мурова. Решительно отказавшись от поверхност- ной традиционно-комической трактовки ро- ли Шмаги, артист Павленко создает глу- боко правливый образ павшего, но хоро- шего человека. Как трогателен, как свеж по замыслу тот нравственный под ем, ко- торый Шмага испытывает в конце спек- такля, когда он целует руку Кручининой. Интересный рисунок режиссера блестяще воплощен в игре Павленки. С большим мастерством, легкостью и остротой итрает артистка Андреева роль Коринкиной. Убедителен и нов по трак- товке Миловзоров в исполнении артиста Грея.
H 0. Волконский отказался от тради- ционной формы нравоучительного спек- такля, углубил характеры и сообщил сво- бодное движение страстям. Получилось яр- кое, живописное и волнующее зрелище. Пьеса избавилась от мелодраматических условностей и приобрела силу и значение высокой доамы. Театральная культура нашей страны растет. Не только в ведущих театрах Мо- сквы можно увидеть замечательный спек- такль. Все чаще и чаще молодые район- ные и окраинные театры радуют зрителя отличными постановками Мы только что видели «Без вины ви- новатые» в Центральном театре железно- дорожного транспорта. Какой хороший спектакль! Талантливый, поэтичный и правдивый! Большая заслуга дирекции этого моло- дого театра в том, что она привлекла в постановке крупного мастера, режиссера H. 0. Волконского. Эта новая его работа чрезвычайно ин- тересна. «Без вины виноватые»--пьеса для Ост- ровского не типичная. Драматург отошел здесь от обычного для него типа бытовой пьесы, избрав форму мелодрамы, Эта осо- бенность пьесы и определила ее решение на спене Театра железподорожного трапс- порта. H. 0. Волконский правильно подчерк- нул гуманистический характер «Без ви- ны виноватых». Спектакль говорит об ува- жении к труду, о силе материнского и сыновнего чувств, об облагораживающем влиянии искусства на среду. Все это воз- буждает в нашем советском зрителе горя- чее и единодушное сочувствие. Спектакль принимается публикой замечательно. Сво- ими бурными аплодисментами зритель вы- ражает благодарность артистам и постанов- щику, открывшим для него мир прекрас- ных и возвышенных чувств. 6 Литературная газета № 13
Шелавиной создала артистка П. Буре, этот настоящий тонкий комедийный талант. Почти все мизансцены чисты по рисун- ку, естественны и красивы, может быть, за исключением нескольких неприятно симметричных мизансцен в четвертом ак- те. В общем спектакль сделан очень гар- монично и радует своей благородной ску- постью.Хорошо оформилего художник Мюллер. Эта отличная постановка до сих пор не была отмечена прессой. А жалко! Обя- зательно нужно, чтобы хорошие профес- сиональные критики посмотрели «Без ви- ны виноватые» в Театре железнодорож- ного транспорта. Правда, в «Советском искусстве» поя- вилась невразумительная заметка Эрманса, столь же высокомерная, сколь и малоква- лифицированная. Желая почему-то во что бы то ни стало дискредитировать этот за- Совершенно непристойно звучат упреки вроде: «Пятилетняя разлука с театром в какой-то мере остепенила Волконского». Как будто режиссер - классная дама, и чем больше в нем степенности, тем боль- ше ему от учеников уважения. мечательный спектакль, рецензент прибе- гает к следующему незамысловатому прие- му: там, где он хвалит итру актера, он от- носит его достоинства за счет актера, там же, где он ругает актера, он относит его недостатки за счет режиссера. уже совсем веселую улыбку, вызы- вает «замечание из жизни» тонкого тео- ретика Эрманса: «Вообще шопот -сом- нительный прием; пользоваться им можно лишь в исключительных случаях, обладая к тому большим актерским мастерством». В конце заметки Эрманс извлекает из своего научного багажа еще одну теорети- ческую жемчужину: «Великое дело в те- атре - режиссер». Замечание верное. И всю справедливость его подтверждает этот спектакль, интересно задуманный, талант- ливо исполненный, глубоко волнующий и могущий составить украшение любой из столичных сцен.
СРЕДИ ЖУРНАЛОВ «Коммунистический Интернационал» № 1 Первый раздел журнала открывается передовой к 15-летию со дня смерти В, И. Ленина «Дело Ленина бессмертно» и статьями: Д. Мануильского - «Ленин и международное рабочее движение», Ем. Ярославского - «Ленин в борьбе за Коммунистический Интернационал», М. Ка- шена - «Встречи с В. И. Лениным». Героическая борьба испанского отражена в публикуемых воззваниях брат- ских компартий «За действенную помощь республиканской Испании» и в статьях: К Люкани - «Интернациональные брига- ды в Испании - олицетворение единства и солидарности международного пролета- риата», Т. Альварес - «Тыл Франко». Борьбу китайского народа за националь- ную независимость освешает А. Колан в статье «Сотрудничество компартии и Го- миндана на новом этапе войны в Китае.» Обзор важнейших событий (по страницам зарубежной печати) представлен статьей A. Бату. В отделе критики и библиографии помещены рецензии на книту «Сталин o Ленине» в издании для иностранных рабочих, статья А. Севәна о вышедшей в Париже книге адвоката Марселя Виллара «Защита обвиняет… от Бабефа до Димит- рова». Автор этой книги знакомит читате- ля с образцами блестящего поведения ре- волюционеров на известных исторических процессах. Личное присутствие автора книги на первой половине Лейпцигского процесса делает эту часть книги особенно интересной, так как автор ведет овой рас- сказ не только на основании опубликован- ных уже материалов, писем и документов о процессе, но также на основании лич- ных наблюдений на суде. Обо всем этом подробно излагается в статье А. Севэна. Не меньший интерес представляет статья т. С. Клэр о вышедшей в 1938 г. в Пари- же книге Ригера «Шпионаж в Испании».
Орденоносец М. КОРГУЕВ, С. НОРИН, А, ЛИНЕВСКИЙ, В. БАЗАНОВ, В, ЧЕ. ХОВ, И. КУТАСОВ, A. ИВАНОВ, Ю. НИКОНОВА, ВС. КОРОЛЕВ, Ф. ИСАКОВ, Н. БАБИЧ.
Если исключить некоторые моменты из- лишней рассудительности, сильный образ Незнамова дает артист А. Никитин. Он мо- лод, горяч, страстен без неврастенично-И сти и трогателен без сентиментальности. Хороши артистка Орлова в роли Гал- чихи и артист Синицын в роли Дудукина. Дудукин по пьесе - типичный резонер. Трудно играть роль резонера. Но это ре- зонерство режиссер удачно использовал как прием и сделал его внутренним ка- чеством образа. Хуже других Муров в исполнении Шу- макова. Молодому артисту досталась наи- менее благодарная роль в пьесе. Решение образа, в основном правильное и острое, не нашло достойного воплощения. Маленький шедевр из крошечной роли
УВАЖАЕМЫЙ т. РЕДАКТОР!
Не имея возможности ответить лично всем почтившим меня приветами в день 25-летия моей работы стихотворца, прошу при посредстве вашей газеты заверить их в моей глубокой признательности. Спасибо - всем меня поздравившим, всем, стих приветившим прошедшимся c начала, по жизни клавишам, чтобы стройней она звучала.
НИК. АСЕЕВ.
РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д. 26, тел. К 4-46-19 и К 4-34-60 , ИЗДАТЕЛЬ: издательство «Советский писатель», Месква, Б. Гнездниковский, 10. Уполномоч. Главлита Б-1424. Типография газ. «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 80.