Торжество поэта За цельность, за умение всетда оставаться самим собой в творчестве и жизн приветствует Н. Асеева А. Гурвич. Ив. Новиков говорит об Асееве, как большом поэте. Один за друтим выступают товарищид друзья поэта: В. Шкловский, Л. Никули И. Нусинов, А. Барто, К. Паустовский, Л. Пеньковский, II. Антокольский, 0. Колычев, С. Алымов, А. Крученых, A. Фадеев подчеркивает широкое звуча ние асеевских стихов, стихов поэта, живущего, как правильно сказал т. И. Новиков, в родном язык. От работников шарикоподшитникового за. вода им. Л. М. Кагановича говорит т. Меньщикова, от имени советских художников приветствует юбиляра т. Шегаль: От Л. тературного института выступает т. Смирнов, от Научно-исследовательского института юридических наук -- т. Левашев. Взволнованно прозвучало выступление Б. Пастернака. Говорят: Уткин, Сурков, Френкель, П. нов, Незнамов. Вечер на исходе. Его достойно завершает сам юбиляр. Профессия писателя, - говорит Н. Н. Асеев, -- профессия поэта поставлена в нашей стране на никогда и нигде небывалую высоту. Эта веселая и умна профессия сама по себе издавна является прообразом социалистического труда, … так как ею нельзя заниматься без душевной щедрости, без непосредственного ощущения ответственности перед народом и обществом, которому мы служим. Наша работапередовая работа, работа разведчиков будущего. Мы бросаем концы в страну, ге будут жить следующие поколения, от нших усилий зависит правильность их предо настоящем, нашей обязанностью является связь времен преемственностью культуры. Мы будем виноваты, от нас отвернутся с пренебрежением люш будущего, если порвется эта связь времен если остачется пустое место там, где должны стоять наши имена свидетелями участниками полнокровной, кипучей огрокной жизни народа. Только найди настоящее слово, а услышат его миллионы ушей. Только рванись в завтрашний день, а подхватят и понесут тебя миллионы ног. Страна предоставила нам неисчерпаемые источники вдохновенья. Слепцами мы будем, если не найдем ковша, если время утечет сквозь пальцы, Товарищи! Больше дружбы! Больше правды! Больше отзетственности друг за друга. Не успокаиваться на том почете, который нам оказан. 99 и 9 десятых его относится к Теккерею и Диккенсу, Пушкину и Некрасову, Гоголю и Достоевскому, донесшим до нас свое время, не расплескав его по дороге. Давайте же держать наше время крепче в руках, выше подымать над головами. Зя торжество коммунистического завтра! За счастье народа, ва окончательную победу над врагом! Б. ЕМЕЛЬЯНОВ. «З А Г О В 0 Р» Новая пьеса Ник. Вирта ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). НаходящийВирта ся сейчас в Ленинтраде Николай прочел в клубе мастеров искусств им. К. С. Станиславского свою новую пьесу «Заговор». ав-С огромным интересом прослушали работники театров новую пьесу Н. Варта. «Заговор», сказал в своем выступлении заслуженный артист С. 9 Радлов, - смело и сильно написанная шьеса, которая, в отличие от многих пьес. является не «драматургически сырьем» для театра, a серьезным литературным произведением. B Ленинграде пьеса пойдет в театре им, Ленинского Комсомола. 28 февраля писатели столицы чествовали одного из своих старших собратьев - Николая Николаевича Асеева, Самое замечательное в сегодняшнем дне, сказал приветствуя поэта, т. В. Перцов, - то, что юбиляр встречает его в высшей точке своего развития. И это правда. Об этом же говорят в своих докладах о поэте Ф. Левин и К. Симонов. Последний говорит: В день двадцатипятилетнего юбилея поэта для его читателей не может быть ничего радостнее убеждения, что последняя вещь поэта, поэма «Маяковский начинается» в то же время - его лучшая вещь, самая зрелая по мастерству. Многие читатели Асеева спрашивают себя сейчас: -А не начинается ли еще раз сам Асеев? Многого можно ждать от этого жизнерадостного, настоящего человека и поэта, который стужит, как говорил А. Макаренко, лучшим доказательством вечной молодости настоящего творчества. Клуб писателей был переполнен в этот день. Поэта приветствовали художники, артисты, композиторы, рабочие, инженеры, писатели, учащиеся, От имени оборонных писателей т. Асеева - автора «Конницы Буденного» «Винтовочки», «Семена Проскакова» тепло приветствует Всеволод Вишневский. Вас. Каменский говорит о дружбе, о самой великой, самой солнечной дружбе поэтов, соединявшей Асеева и Маяковского. Николай Тихонов вспоминает свое первое знакомство с поэтом. - В «Круге» вышла книта стихов. Я ее прочел и мне открылся кусок мира, который называется Николаем Асеевым.Сставления тех пор мне всегда чего-то нехватает, когда Асеев молчит. Мне печально, если прерывается этот вечно молодой и глубокий голос. H. Тихонов говорит о силе и красоте власти, данной поэтам в нашей стране: служить не только большому времени, но и прекрасному в людях. Сергей Михалков читает шутливую телеграмму юбиляру: Для такото юбилея Я рублей не пожалею, Телеграмму напишу И отправить поспешу. Я желаю в телеграмме, Чтобы ты подольше жил, Чтобы ты, как прежде, с нами По-асеевски дружил, Чтоб тебе жилось богато В переулке, против МХАТ а, Чтобы все твои друзья О страстности, об этом замечательном Так же думали, как я. качестве поэта, с которым так настойчиво и Маяковский, и Асеев всегда старались сделать мир лучше, чем он был, говорит Левидов. Сколько я думаю стихами, сколько я пишу стихи - столько я люблю Н. Асеева,-говорит С. Кирсанов.
Литературный календарь
Перед юбилеем Т. Г. Шевченко У СИБИРСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ НОВОСИБИРСК. (Наш корр.). Сибирские писатели деятельно готовятся к юбилею великого украинского писателя Т. Г. Шевченко. На предприятиях Новосибирска писателями и поэтами будут прочитаны лекции и доклады о жизни и творчестве Шевченко.
Br
Trabrense
B
Aregamis
pamotcnvi someconf
1852 г. Смерть Гоголя Последние годы жизни Гоголя были медленным, мучительным угасанием. Все сильнее обозначались у него признаки тяжелого душевного недуга, Мрачный мистицизм окутывал его сознание. Окруженный ханжами и святошами, вроде графа A. I. Толстого, в доме которого в Москве Гоголь поселился с конца 1848 г., он не находил выхода из мистического лабиринта. Работа над вторым томом «Мертвых душ» не приносила удовлетворения: писатель пытался изобразить светлые стороны русской жизни, вывести положительные типы, но крепостническая, помещичья Россия, художественным изобразителем ксторой он хотел остаться, не давала ему живой натуры для этой цели. Гоголь упичтожал написанное и снова принимался за труд. Но силы его день ото дня слабели. В это время он сблизился с попом Матвеем Константиновским, мрачным изувером, проповедником сурового аскетизма. Под влиянием его проповедей Гоголь проникся сознанием греховности своей художественной деятельности. Аскетическим умерщвлением плоти он надеялся искупить свой грех, постился, молился, наконец стал совершенно лишать себя пищи и сна. Под властью религиозно-аскетической идеи самоотречения Гоголь ночью 23 февраля 1852 г. сжег рукопись второго тома «Мертвых душ». В восемь часов утра, 4 марта 1852 г. Гоголь умер. Гроб с телом Гоголя был перенесен в университетскую церковь, Студенты день и ночь несли у гроба почетный караул. Похороны состоялись 7 марта при огромном стечении народа. В гробу Гоголь лежал в сюртуке. с лавровым ренком на го. лове, который при прощании был растерзан: «всякому хотелось иметь хоть листок на память». «Вся Москва, - пишет современник, была на этом печальном празднике. - Кого это хоронят? - спросил прохожий, встретившия потребальное шествие, - неужели это все родные покойника? - Хоронят Гоголя, - отвечал один из молодых студентов, шедших за гробом, и все мы его кровные родные, да еще с нами вся Россия». Потрясенный смертью Гоголя, И. С. Тургенев, находившийся в Петербурге, написал для «С Петербургских ведомостей» небольшую заметку, проникнутую глубокой горечью о понесенной утрате: «Гоголь умер!… Какую русскую душу не потрясут эти слова?… Да, он умер, этот человек, которого мы теперь имеем право, горькое право, данное нам смер тию, назвать великим; человек, который своим именем означил эпоху в истории нашей литературы, человек, которым мы гордимся, как одной из слав наших…». Но царская цензура нашла заметку Тургенева неприемлемой и запретила ее печатать. Тургенев послал свою заметку в Москву, и она появилась в «Московских ведомостях». Тургенев, согласно повелению Николая I, был за ослушание подвергнут аресту и высидел целый месяц в полицейской части, а затем выслан в свое имение, село Спасское, В ряду официальных документов, связанных со смертью Гоголя, волнующее впечатление производит опись имущества, оставшегося после него, произведенная Арбатской частью 3-го квартала надзирателем Поповым в присутствии «посторонних свидетелей». Самые ценные вещи в этой описи: золотые карманные часы, подаренные Гоголю Жуковским, к которому перешли от Пушкина, оцененные в 10 рублей, и «шуба энотовая, крытая черным сукном, старая, довольно ношенная», оцененная в 15 рублей, «шинель черного сукна», оцененная в 5 рублей. Затем следуют: «два старых суконных сюртука» - 4 рубля, «летнее шелковое пальто фуляровое, бланжевого цвета» - 50 коп., «парусинное пальто старое» - 50 коп., «семь полотняных старых белых рубашек» - 35 коп,. «три старых холстинных простыни» - 30 коп. и т. д. Все старое, изношенное, - скарб писателябедняка, в котором наиболее видное место занимают книги; их по описи значится: 150 на русском языке и 84 на иностранных. Но ценность книг в глазах «оценовщиков при управе благочиния» оказалась самой ничтожной - на круг по одной копейке за экземпляр. Все имущество «коллежского ассесора Николая Васильевича Гоголя» было оценено в 43 рубля 88 копеек.
Aunekamgt-
yreruda
В марте выйдет первый номер «Сибирских огней» за 1939 г., посвященный великому поэту. В журнале печатаются переводы стихов и поэм Шевченко: «Катерина», «Сон», «Кавказ», «У той у Катерины», «И снится все мне», «Играет музыка», «За солнцем облачко плывет», «И золотой и дорогой» и др. Переводы сделаны поэтами: Н. Алексеевым, Е. Стюарт, B. Непомнящих, E. Березницким. Журнал помещает биографию великого народного поэта Украины, написанную Галиной Алексеевой, и главу из романа В. Боцяновского «Тайна Тараса Шевченко». В местном издательстве выйдет к юбилею книга стихов Шевченко в новых переводах новосибирских поэтов, «ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ» Т. Г. ШЕВЧЕНКО Детиздат ЦК ВЛКСМ выпустил «Избранные произведения» Т. Г. Шевченко. Большинство вошедших в эту книгу стихотворений и поэм Шевченко даны в новых переводах советских поэтов. Сборник вышел под редакцией Корнея Чуковского, со вступительной статьей Д. Заславского - «Поэт крестьянской революции» и биографическим очерком Г. Эйхлера. В сборник вошли лучшие стихотворения и поэмы Шевченко Издание богато иллюстрировано репродукциями с рисунков Шевченко. Иллюстрации подобраны Л. Позиным по материалам картинной галлереи имени Т. Г. Шевченко в Харькове и Дома-музея имени Т. Г. Шевченко в Киеве. ИЗДАТЕЛЬСТВО «ИСКУССТВО» - ПАМЯТИ ПОЭТА К юбилею Тараса Шевченко издательство «Искусство» вынускает из печати повесть В. Суходольского «Юность Тараса» - о юношеских годах крепостного художника. Издаются сборник стихотворений и поэм Шевченко и его трагедия «Назар Стодоля». Выпускаются две книги: «Шевченко» - биография великого художника-поэта и «Шевченко-художник» - монография, иллюстрированная 60 репродукциями картин и зарисовок Шевченко. Кроме того, выпускаются красочные плакаты, посвященные Шевченко и снабженные текстами его произведений,
Aacalentu
igoreстl
Arrspamopкон
ragariu
Прошение Т, Г. Шевченко о выдаче билета на свободное жительство в С.-Петербурге. НОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ о Т. Г, ШЕВЧЕНКО Подготовлен к печати № 5 «Записок рукописного отдела Всесоюзной библиотеки им. B. И. Ленина», целиком посвященный Т. Г. Шевченко, Сборник открывается подлинной рукописью шевченковской «Думки» и впервые публикуемой «Песнью караульного» из драмы «Невеста». Рукопись «Думки» хранится в Ленинской библиотеке среди других автограиз архива И. Бецкого. На третьей странице листа бумаги с рукописью «Думки» напечатана «Несня караульного». Об этой песне Т. Г. Шевченко упоминает в письме Г. Ф. Квитке-Основьяненко от 8 декабря 1841 г. Ее поэтому искали в вышедших номерах «Молодики». Возникло даже предположение, что напечатанное там стихотворение «Три дара» за подписью Руель и есть та песня, о которой говорится в письме к Квитке-Основьяненко. Это «белое место» в литературном наследстве Т. Г. Шевченко сейчас окончательно раз яснено, «Зааписки» дают подробное описание хранящегося в отделе рукописей Ленинской библиотеки экземпляра «Кобзаря» издания 1860 г с дарственным автографом Шерченко и ками, поправками, изменениями слеланными другом Шевченко И. М. Лазаревским повилимому по Шевченко готовил полного повидимому, заданию «Кобзаря», с восстановлением всех цензурных купюр для заграничного издания в статье «Петрашевцы и Шевченко» написанной по материалам донесений и Липранди тогдашнему министру внутренних дел Л. Перовскому о кружке Петрашевского, приводится сообщение одного из полицейских агентов о рассказе Петрашевского о Шевченко. Петрашевский в своей агитации использовал не только поэзию Шевченко, но и его трагическую судьбу. Литературное наследие Д. Лаврухина ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). Президиум ЛенССП выделил комиссию для приема литературного наследия Д. И. Лаврухина. Решено подготовить собрание сочинений Д. И. Лаврухина и возбудить ходатайство о предоставлении персональной пенсии его детям. В МОСКОВСКоM КЛУБЕ ПИСАТЕЛЕЙ Беседа академика А. Д. Сперанского с московскими писателями на тему «Наука и искусство» вылилась в своеобразную форму. Ученый рассказывал писателям о своем творческом пути исследователя. Империалистическая войнатысячи раненых проходят через руки молодого врача. Сложные операции. Колоссальный опыт хирурга - и горечь разочарования. Операнский, врач, теперь уже ассистент анатомической клиники, чувствует порочность установившихся представлений о болезнях. Профессором хирургии уезжает он в 1922 году в Ленинград. Знакомится о академиком Павловым. Работает у него. Успешной, до него никому не удававшейся сложной операцией собаки он обращает на себя внимание великого ученого. Но вот неудача. Создавая физиологию коры головного мозга, Павлову приходилось удалять у собак кусок этой коры. Операции не удавались. Через некоторое время собаки умирали от рубцовой эпилепсии, Сперанский применил новый метод. Он стал вставвымораживать кусочки коры. Теперь соба. ки погибали тотчас же после операции от эпилепсии, ио не рубцовой. Полный провал. Но профессор не сложил Он изучает эпилепсию и находит в ней сходные симптомы с бешенством. Изучение бешенства наталкивает его на изучение столбняка, Растет материал. Это не просто регистрация. Это углубление системы и методов исследования. И дальше - путь к изучению высшей нервной деятельности и психики. На этом учаетке исследовательских работ ученые работают наряду с художниками слова, обладающими тем правом, которого лишены ученые, - правом на эмо. циональную систему доказательств. Мост перекинут. Передавая функции исследователя художникам, ученые, однако, не отходят в сторону. Они следят за работой писателей не как безучастные зрители, а как единомышленники, связанные одними задачами, близостью творческих поисков, а, главное, - единой целью служения народу. Отвечая на вопросы писателей, академик A. Сперанский говорит: Знания необходимы каждому исследователю, но еще больше необходимо уменье. Нужно уметь обращаться о животными, с приборами. У писателей, конечно, иные приборы, иное поле наблюдения. Но уменье, я думаю, в равной степени нужно и им. Без этого большого уменья даже очень талантливые люди часто потадают втупик, будучи не в силах реализовать свои идеи. Беседа закончилась. Академик Сперанский выражает надежду, что эта беседа нопослужит началом системалических творческих встреч ученых с писателями. М. ПРАТ
ВЕЧЕР ПЕРЕВОДЧИКОВ В Московском клубе писателей встретились поэты - переводчики Шевченко. - До сих пор не решен вопроо о взаимоотношении украинского и русского стиха, - сказал Ю. Верховский. - Силлабика или тоника? Каким стихом переводить Шевченко? Не пора ли внести новые элементы в законы стихосложения, чтобы облегчить задачу переводчиков? Нами. советскими переводчиками, проделан только первый круг работ, - сказал А. Сурков. - Наши переводы дадут возможность русскому читателю ознакомиться шевченковской поэзией, не искаженной цензурой и предвзятым отношением реакционных или либеральных переводчиков. Однако ритмический строй, музыкальные особенности, простота и прозрачность стихов великого украинского поэта нами далеко еще не переданы. Впереди предстоит большая работа. Нужно будет глубже изучить и почувствовать украинский язык. Подробно обсуждались переводы А.Ромма - «Холодный яр», А. Суркова - «Не спалось, а ночь, как море», «У бога за дверьми лежала секира», «Юродивый», «Хотя лежачего не бьют», «Сон»; В. Звягинцевой«Думка», «Г. 3», «П. С.», «Ой, наточу товарища»; М. Зенкевича - «Утопленница», «Золотую, дорогую…»; М. Замаховской - «Не женись ты на ботатой», «Если бы мне сапожки»; М. ТарловскоМ. П.
Письма в редакцию Создание и усовершенствование литературного карельского языка, издание карельской художественной литературы и создание творческой обстановки для работы со сказителями и начинающими торами требуют решительного улучшения работы отделения союза советских писателей в Карелии. Больше того, тематический план Карельсвогоательства на 199 гре усматривает издание только одной оригинальной книти на карельском языке. Созданный Каргосиздатом авторский кабинет по работе с начинающими никакой работы не проводит. Присланные на карельском языке рукописи месяцами лежат без движения, ибо издательство не имеет консульОрудовавшие в Карелии буржуазные националисты и вредители делали все, чтобы развалить работу отделения ССП, заставляли карел писать на чуждом им финском языке, препятствовали росту карельской литературы. Однако Каргосиздат, отделение ССП, Научно-исследовательский институт культуры не занимаются ликвидацией последствий вредительства. До сих пор в Карелии не издало ни одной книги на родном языке танта, владеющего карельским языком. Авторский кабинет пахоляшийся на полопуководителей издатель жении пасынка у руководителей издательства, не в состоянии руководить работой начинающих авторов-карелов. Врати народа сознательно замалчивали замечательное творчество карельских сказителей. Однако и до сих пор эти носители народной мудрости предоставлены самим себе. Научно-исследовательский институт не ведет работы по собиранию и изучению соМы считаем, что в первую очередь необходимо в ближайшее время созвать совеветского Фольклора. щание работников карельского научноисследовательского института культуры, Каргосиздата, членов и кандидатов народашефера. по организации работыначинающими авторами, переводчиками и сказителями и наметить конкретный план ликвидации последствий вредительства в этой области, Члены и кандидаты ССП:
«СЛУЧАЙ НА АЛДАНЕ» В этой статье т. Гоффеншефер, межлу прочим, писал: «Мы не разбираем здесь конфликта между автором и зав, отделом, Никакого конфликта между Зиминым и Дором нет. Письмо Зимина написано спокойно, без нервозности и без озлобленности на человека, забраковавшего его произведения, Оно полно внутреннего достоинства и чувства своей силы и правоты. «Вот вам материал, рассудите, кто из нас прав». Насколько позволяют рамки газетной статьи, мы и постарались рассудить. Надеюсь, что это не приведст к литературной склоке в алданском масштабе, что и т. Зимин, и т. Дор поймут, что учить друт друга и противопоставлять друт другу свои «творческие методы» еше рано». Под таким заголовком в «Литературной газете» № 49 от 5 сентября 1938 г. была опубликованастатья т. B. Гоффеншефера. В статье подробно рассказывалось, как работник редакциигазеты «Алданский рабочий» т. Дор «законодательствует»в своем районе, как он неудачно пытается воспитывать молодых авторов. Именно на это обращала внимание «Інтературная газета» в статье т. ГоффенКазалось бы, из опубликованных фактов руководство газеты «Алданский рабочий» обязаню было сделать единственаю пранильный и само собою напрашивалшийся вывод … начать по-настояще руководить молодыми авторами, Но редавция газеты «Алданский рабочий» прелпочла все это превратить в литературвую склоку. После очубликования этой статьи в «Литературной газете» положение т. Е. Замина стало невыносимым. В своем последнем письме в редаклию т. Зимин рассказывает о том, что редакция закрыла двери перед т. Зиминым, работники редакции издеваются над ним, над его трудом. Дело доходит до того, что в ответ на просьбу о творческой помощи, товаришеской критике работники редакция отвечают: «Обращайтесь в «Литературную газету», ведь вы жалуетесь туда», допуская при этом явно антисемитские выпады против т. Зимина. Все это говорит о том, что пора положить конеп обстановке, создавшейся вокруг т. Зимина. РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ! В. СТАВСКИЙ, Е. ПЕТРОВ, В. ЛЕБЕДЕВ. КУМАЧ, Н. ПОГОДИН, О. ВОЙТИНСКАЯ.
го - «Ты не лукавила со мной».
ОСТРОВСКИЙ В ТЕАТРЕ ТРАНСПОРТА В этом молодом коллективе нашлась ВАЛЕНТИН КАТАЕВ очень хорошая исполнительница для роли Кручининой - артистка Т. Дубровская. В манере естественной и прозрачной передает она страдания обманутой женщины и чувства матери - сначала несчастной, потом - счастливой. Некоторые моменты ее исполнения потрясают, вызывают слезы. Вспомним ее крик, когда она узнает об измене Мурова. Решительно отказавшись от поверхностной традиционно-комической трактовки роли Шмаги, артист Павленко создает глубоко правливый образ павшего, но хорошего человека. Как трогателен, как свеж по замыслу тот нравственный под ем, который Шмага испытывает в конце спектакля, когда он целует руку Кручининой. Интересный рисунок режиссера блестяще воплощен в игре Павленки. С большим мастерством, легкостью и остротой итрает артистка Андреева роль Коринкиной. Убедителен и нов по трактовке Миловзоров в исполнении артиста Грея.
H 0. Волконский отказался от традиционной формы нравоучительного спектакля, углубил характеры и сообщил свободное движение страстям. Получилось яркое, живописное и волнующее зрелище. Пьеса избавилась от мелодраматических условностей и приобрела силу и значение высокой доамы. Театральная культура нашей страны растет. Не только в ведущих театрах Москвы можно увидеть замечательный спектакль. Все чаще и чаще молодые районные и окраинные театры радуют зрителя отличными постановками Мы только что видели «Без вины виноватые» в Центральном театре железнодорожного транспорта. Какой хороший спектакль! Талантливый, поэтичный и правдивый! Большая заслуга дирекции этого молодого театра в том, что она привлекла в постановке крупного мастера, режиссера H. 0. Волконского. Эта новая его работа чрезвычайно интересна. «Без вины виноватые»--пьеса для Островского не типичная. Драматург отошел здесь от обычного для него типа бытовой пьесы, избрав форму мелодрамы, Эта особенность пьесы и определила ее решение на спене Театра железподорожного трапспорта. H. 0. Волконский правильно подчеркнул гуманистический характер «Без вины виноватых». Спектакль говорит об уважении к труду, о силе материнского и сыновнего чувств, об облагораживающем влиянии искусства на среду. Все это возбуждает в нашем советском зрителе горячее и единодушное сочувствие. Спектакль принимается публикой замечательно. Своими бурными аплодисментами зритель выражает благодарность артистам и постановщику, открывшим для него мир прекрасных и возвышенных чувств. 6 Литературная газета № 13
Шелавиной создала артистка П. Буре, этот настоящий тонкий комедийный талант. Почти все мизансцены чисты по рисунку, естественны и красивы, может быть, за исключением нескольких неприятно симметричных мизансцен в четвертом акте. В общем спектакль сделан очень гармонично и радует своей благородной скупостью.Хорошо оформилего художник Мюллер. Эта отличная постановка до сих пор не была отмечена прессой. А жалко! Обязательно нужно, чтобы хорошие профессиональные критики посмотрели «Без вины виноватые» в Театре железнодорожного транспорта. Правда, в «Советском искусстве» появилась невразумительная заметка Эрманса, столь же высокомерная, сколь и малоквалифицированная. Желая почему-то во что бы то ни стало дискредитировать этот заСовершенно непристойно звучат упреки вроде: «Пятилетняя разлука с театром в какой-то мере остепенила Волконского». Как будто режиссер - классная дама, и чем больше в нем степенности, тем больше ему от учеников уважения. мечательный спектакль, рецензент прибегает к следующему незамысловатому приему: там, где он хвалит итру актера, он относит его достоинства за счет актера, там же, где он ругает актера, он относит его недостатки за счет режиссера. уже совсем веселую улыбку, вызывает «замечание из жизни» тонкого теоретика Эрманса: «Вообще шопот -сомнительный прием; пользоваться им можно лишь в исключительных случаях, обладая к тому большим актерским мастерством». В конце заметки Эрманс извлекает из своего научного багажа еще одну теоретическую жемчужину: «Великое дело в театре - режиссер». Замечание верное. И всю справедливость его подтверждает этот спектакль, интересно задуманный, талантливо исполненный, глубоко волнующий и могущий составить украшение любой из столичных сцен.
СРЕДИ ЖУРНАЛОВ «Коммунистический Интернационал» № 1 Первый раздел журнала открывается передовой к 15-летию со дня смерти В, И. Ленина «Дело Ленина бессмертно» и статьями: Д. Мануильского - «Ленин и международное рабочее движение», Ем. Ярославского - «Ленин в борьбе за Коммунистический Интернационал», М. Кашена - «Встречи с В. И. Лениным». Героическая борьба испанского отражена в публикуемых воззваниях братских компартий «За действенную помощь республиканской Испании» и в статьях: К Люкани - «Интернациональные бригады в Испании - олицетворение единства и солидарности международного пролетариата», Т. Альварес - «Тыл Франко». Борьбу китайского народа за национальную независимость освешает А. Колан в статье «Сотрудничество компартии и Гоминдана на новом этапе войны в Китае.» Обзор важнейших событий (по страницам зарубежной печати) представлен статьей A. Бату. В отделе критики и библиографии помещены рецензии на книту «Сталин o Ленине» в издании для иностранных рабочих, статья А. Севәна о вышедшей в Париже книге адвоката Марселя Виллара «Защита обвиняет… от Бабефа до Димитрова». Автор этой книги знакомит читателя с образцами блестящего поведения революционеров на известных исторических процессах. Личное присутствие автора книги на первой половине Лейпцигского процесса делает эту часть книги особенно интересной, так как автор ведет овой рассказ не только на основании опубликованных уже материалов, писем и документов о процессе, но также на основании личных наблюдений на суде. Обо всем этом подробно излагается в статье А. Севэна. Не меньший интерес представляет статья т. С. Клэр о вышедшей в 1938 г. в Париже книге Ригера «Шпионаж в Испании».
Орденоносец М. КОРГУЕВ, С. НОРИН, А, ЛИНЕВСКИЙ, В. БАЗАНОВ, В, ЧЕ. ХОВ, И. КУТАСОВ, A. ИВАНОВ, Ю. НИКОНОВА, ВС. КОРОЛЕВ, Ф. ИСАКОВ, Н. БАБИЧ.
Если исключить некоторые моменты излишней рассудительности, сильный образ Незнамова дает артист А. Никитин. Он молод, горяч, страстен без неврастенично-И сти и трогателен без сентиментальности. Хороши артистка Орлова в роли Галчихи и артист Синицын в роли Дудукина. Дудукин по пьесе - типичный резонер. Трудно играть роль резонера. Но это резонерство режиссер удачно использовал как прием и сделал его внутренним качеством образа. Хуже других Муров в исполнении Шумакова. Молодому артисту досталась наименее благодарная роль в пьесе. Решение образа, в основном правильное и острое, не нашло достойного воплощения. Маленький шедевр из крошечной роли
УВАЖАЕМЫЙ т. РЕДАКТОР!
Не имея возможности ответить лично всем почтившим меня приветами в день 25-летия моей работы стихотворца, прошу при посредстве вашей газеты заверить их в моей глубокой признательности. Спасибо - всем меня поздравившим, всем, стих приветившим прошедшимся c начала, по жизни клавишам, чтобы стройней она звучала.
НИК. АСЕЕВ.
РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д. 26, тел. К 4-46-19 и К 4-34-60 , ИЗДАТЕЛЬ: издательство «Советский писатель», Месква, Б. Гнездниковский, 10. Уполномоч. Главлита Б-1424. Типография газ. «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 80.