Шевченко
125-летие со дня рождения Тараса ДОКЛАД тов. А. КОРНЕИЧУКА Народ поэта, его поэтическое наследство, его светлую память? Его защищала партия Ленина-Сталина, партия рабочего класса. аплодисменты). Когда в 1914 году исполнилось сто лет со дня рождения Шевченко, царское пра­вительство запретило чтить светлую па­мять народного певца. И против этого за­прещения резко выступил орган больше­вистской партии - «Правда». Буржуазные националисты - Мартосы, Кулиши и иже с ними искажали, фальси­фицировали сочинения Шевченко и глубо­ко его ненавидели. Они действовали заодно с Пуришкевичами - с черносотенцами, Только большевистская партия, возглав­и палачей. ляемая великим гением революции Лениным, защищала Шевченко от черносо­тенцев, от националистов, от всех тех, кто пытался исказить голос великого народного певца. В своей статье «Критичесние заметки ные культуры в кажлой напиональной культуре. Есть великорусская культура Пуришкевичей, Гучковых и Струве, - но есть также великорусская культура, ха­рактеризуемая именами Чернышевского и Плеханова. Есть тание же две культуры в украинстве…» (Ленин, том XVI, стр. 143). Украинский народ знает так называе­мую «культуру» зоологических национали­стов - Петлюр, Ефремовых, Винниченок, Донцовых, Шаповаловых-иноземных най­митов. И украинский народ знает овою подлинную культуру, связанную в первую очередь с именем гениальногосына украинского народа-Шевченко, с выдаю­щимися писателями Копюбинским. Лесей Украинкой. (Аплодисменты). Ленин в свое время писал. Гордо возносятся ввысь памятники верным сынам отчизны, всю свою жизнь отдавшим борьбе за то, чтобы «був і син, була і ма­ти, були і люди на землі». Первые свободные люди на земле … граждане прекрасной страны социализма, мудрости, славословят на всех языках своей родины ее великие дела, ее великих сынов. И среди этих сынов--певцов на­родной души,-наряду с именами светлого Пушкина Руставели, сияет имя Шевченко; под радостным небом сво­бодной страны возвысился его величе­ственный монумент. НА ТОРЖЕСТВЕННОМ ЮБИЛЕЙНОМ ЗАСЕДАНИИ В КИЕВСКОМ ОПЕРНОМ ТЕАТРЕ 6 МАРТА териализм Шевченко шел от его народно­сти, от его знакомства с произведениями выдающихся демократов­Чернышевского, Доброллюбова, Герцена, от энакомства(Бурные учением французских энциклопедистов. Революционно-демократическое мировоз­зрение Шевченко, его идейная дружба е великими русскими революционерами-демо­кратами все это вызывало ненависть к Шевченко со стороны украинских нацио­налистов, панов-либералов. Шевченко глубоко уважал и любил Пушкина, Лермонтова, Салтыкова-Шедри­на, Гоголя Такое же теплое, любовное от­ношение было у Шевченко и к декабри­стам. Какими жалкими кажутся нам попытки украинских националистов, пытавшихся в своих грязных писаниях оторвать Шевчен­ко от его друзей­передевых людей русской культуры. Мы не можем не вспомнить сегодня о выкупить его родню из крепостной зави­симости. Комитет «Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым» об­ратился с письмом к помещику, польскому магнату Флиорковскому, крепостными ко­торого были два брата и сестра великого украинского поэта. Это письмо подписали Тургенев, Черны­шевский, Анненков, известный хирург Пи­рогов и другие. Чествуя светлую память нашего гени­ального поэта, мы с глубокой любовью и признательностью вспоминаем и отмечаем память великих друзей Тараса Гриторьеви­ча-передовых, прогрессивных представи­телей культуры великого русского наро­да. (Аплодисменты). 10 февраля 1858 года Шевченко полу­чает разрешение вернуться в Петербург. B Петербурге Шевченко сближается с «Современником», вокруг которого об еди­нились лучшие представители русской ре­волюционной демократии-Добролюбов, Не­красов, Чернышевский, Салтыков, У Костомарова он встречается с Н. Г. Чернышевским и с знаменитым грузинским писателем Акакием Церетели. В своих вос­поминаниях Церетели пишет: «…Встреча осталась у меня светлым воспоминанием на всю мою жизнь. При­знаюсь, я впервые понял из его слов, как нужно любить родину и свой народ». В «Колоколе» Герцена было напечата­художественныхпоисбе Напрасны ваши надежды на меня,гово­рит вам парь. На кого же надеяться те­перь? На помещиков? Но они вкупе с па­рем, а царь явно держит их сторону. На себя только надейтесь, на крепость рук своих, отгочите топоры - и за дело…» Шевченко, ознакомившись с этим пись­мом, также призывает народ точить топо­ры против царя Не жди сподіваної волі - …Добра не жди, Вона заснула: цар Микола її приспав. А щоб збудить Хиренну волю, треба миром Громадою обух сталить, Та добре витострить сокиру - Та й заходиться вже будить. Несколько времени спустя в «Колоко­ле» было помещено письмо Герцену от русских революционеров-демократов с при­зывом: «К топору зовите Русь!» Нужны ли еще комментарии к этой общности лозунгов Шевченко и великих революционных демократов! B 1859 году Шевченко едет на Украи­ну, но впереди поэта мчатся курьеры с приказом следить за ним. В Петербург прибывает донос о том, что Шевченко, встретясь с народом, «…помимо богохульства говорил также, что не нужно ни паря, ни попов, ни па­вов». В июле того же года поэта арестовыва­ют и приказывают ему немедленно вер­путься в Петербург. Здесь Шевченко подготовляет пе­чати новое издание «Кобзаря». Революци­онные стихи Шевченко распространяются нелегально. До последних дней своей жизни Шев­ченко призывал народ в свободе и борьбе с крепостническим, самодержавным строем. 26 бевраля (10 магта) 1861 гоза го­ниального поэта не стало. Его безвремен­смелть была следствием ужасных ная смерть была следствием ужасных условий жизни. Его убил царизм, подор­вавший силы поэта тюрьмой, ссылкой, бесконечными жестокими притеснениями. Весть о смерти великого кобзаря молни­ей облетела Петербург, Москву, Украину. Полиция приняла все меры, чтобы не до­пустить демонстрации. И все же за гро­бом поэта шли толпы людей. На Смолен­ском кладбище над свежей могилой Шев­ченко прозвучали горячие речи, несмотря на присутствие больших нарядов поляции. Некрасов посвящает памяти Шевченко стихи, исполненные глубокой любвии ува­жения к великому украинскому поэту, В Лондоне, в герценовском «Колоколе», появляется теплый некролог на смерть Шевченко. Долго велись переговоры с парскими чи­новниками, пока, наконец, было вырвано разрешение перевезти тело Шевченко на Укрраину, чтобы похоронить над Днепром, согласно завещанию поэта. Города и села­встречали гроб Тараса Григорьевича Шев­ченко. Молодежь произносила вдохновен­ные речи, прощаясь с великим кобзарем. В Клеве студенты и крестьяне выпрягли лошадей, впряглись сами в катафалк и со слезами на глазах везли гроб Шевченко. На Чернечью гору, вблизи Канева, с еха­лись крестьяне. Тысячи людей прощались с гениальным сыном украинского народа. 10 мая 1861 года прах поэта был по­хоронен на Чернечьей горе. тех пор не зарастала тропа к могиле Шевченко. Ни полицейские, ни жандармы-ничто не мог­ло остановить тысячи и тысячи людей, ко­торые ежегодно весной приходили на моги­лу поэта, приносили цветы, читали его бессмертные стихи. Преследование Шевченко не прекрати­лось и после его смерти, Кто же защищал от царских сатралов великого украинского Товарищи! Сегодня свободная, счастли­вая Советская Украина и все народы на­щей великой родины отмечают 125-летие со дня рождения гениального сына украин­ского народа Тараса Григорьевича Шевчен­ко. На этот всенародный праздник приеха­ли гости, выдающиеся представители ин­теллигенции, выдающиеся мастера социа­листического труда. Они приехали в сто­лицу Советской Украины, чтобы вместе с украинским народом почтить светлую па­мять великого поэта, революционера-демо­крата -- Тараса Шевченко. В 1937 году весь 170-миллионный со­ветский народ отмечал светлую память ве­ликого русского поэта А. С. Пушкина. В минувшем году мы отмечали 750-летие тениального творения грузинского поэта Шота Руставели, ченко на волю. «Общество поощрения ху­дожеств» зачислило Тараса Григорьевича на стипендию. Вскоре он стал одним из любимых учеников и товарищей Брюллова. В богатейшей библиотеке своего учителя Шевченко знакомится с произведениями Пушкина, Гомера, Шиллера, Вальтер-Скот­та и других известных писателей, изучает историю Греции и историю Украины. Оп слушает курс ряда наук - зоологии, фи­зики, физиологии, изучает французский язык, посещает театры. Еще у Ширяева Шевченко начал свои первые литературные опыты на украин­ском и русском языках. В 1840 году вы­ходит из печати знаменитый шевченков­ский «Кобзарь», в конце 1841 года изда­ется героическая поэма «Гайдамаки». Поэт пишет «Мар яну-черницю», «Утоплену», «Причинну» («Реве та стогне Дніпр ши­рокий»). Поэт работает над русской драмой «Слная красавица», а в 1843 году в Гайдай». Тогда же Шевченко работает нал русскими поэмами «Слепая», «Тризна». В начале 40-х годов мы видим видим Шев­ченко в кругу передовых деятелей рус­ской культуры. B 1843 году поэт возвращается на Украину. Он едет на Киевщину, Черни­говщину, Полтавщину и на каждом шагу видит разгул барского произвола, Грустные картины вставали перед поэтом. Шевченко видел на каждом шату бесправие и ни­щету крестьянства, изнемогавшего под тя­желым гнетом крепостничества, Он глянь: у тім раї, що ти покидаеш, Латану свитину з каліки знімають, З шкурою знімають, бо нічим обуть Княжат недорослих. А он розпинають Вдову за подушне; а сина кують, Единого сина, едину литину, Едину надію! - в військо оддають! Бо його, бач, трохи! А онде під тином Опухла дитина - голоднее мре, А мати пшеницю на панщині жне… В 184445 годах Шевченко сближает­ся с участниками кружка Петрашевского. Их социально-утопические идеи и оппози­ционное отношение к самодержавию, к крепостничеству были близки Шевченко. В 1845 году, в марте, Шевченко закан­чивает обучение в Петербургской Акаде­мии художеств. Совет Академии «удостоил» его звания неклассного художника, и по просьбе поэта, 25 марта он был откоман­дирован на Украину «для занятий». Поэт поехал в родные места на Зве­нигородчину. В 1845 году на Украине он пишет свои замечательные, полные ре­волюционного пафоса произведения: «Ере­чик» («Иван Гус»), «Сліпий», «Стоіть в селі Суботові». В селах Шевченко встречается с кре­стьянами, читает им отрывки своих произ­ведений, пишет большую поэму «Кавказ». этой поэме с грустной иронией поэт ри­сует долю народа в царской России. А тюрм! а люду!… Що й лічить! Од молдаванина до фіна На всіх язиках все мовчить, Бо благоденствуе!… И это «благоденствие» Шевченко изо­бражает в поэме «Кавказ», как кровавую колониальную политику царизма. А сльоз, а крові! напоіть Всіх імператорів би стало З дітьми і внуками, втопить В сльозах удов іх… Имя ноэта не сходит с уст народа, Шев­ченко почитают и любят за страстные и пламенные строки, которые призывали к борьбе за волю и человеческое счастье. в 1846 году в Киеве поэт встречается на литературных вечерах с членами Кирил­ло-Мефодиевского братства и сближается с его наиболее радикальными представите­лями. По доносу студента Петрова о суще­ствовании в Киеве тайного общества, где не раз читались «противозаконные» стихи Шевченко, в которых «Малороссия» при­зывалась к восстанию, был получен при­каз из Петербурга арестовать всех «брат­чиков» и Шевченко и немедленно доста­вить их в Петербург. 5 апреля 1847 года возле Киева жан­дармы арестовали Шевченко. И вот при­говор: «Художника Шевченко за сочинение возмутительных и в высшей степени дерз­ких стихотворений, как одаренного креп-ная ким телосложением, определить рядовым в Оренбургский отдельный корпус, поручив начальству иметь строжайшее наблюдение, дабы от него ни под каким видом не могло выходить возмутительных и пасквильных сочинений», На этом решении Николай I собственно­ручно добавил: «Под строжайший надзорс запрещением писать и рисовать». Десять лет царизм держал Шевченко в ссылке, десять страшных лет, которые по­дорвали здоровье поэта, но не сломили его волю. Невзирая на запрещение писать в рисовать, Шевченко в изгнании нарушает «высочайший указ». Рискуя жизнью, он пишет на русском языке повести: «Худож­ник», «Музыкант», «Прогулка с удоволь­ствием и не без морали» и др. В послед­ний год ссылки поэт начал свой знаме­нитый «Дневник». В «Дневнике» Шевченко ярко показы­вает изгнание, горькую долю, какую при­шлось ему испить до дна во время пребы­вания в ссылке. В «Дневнике» мы встречаем драгоцен­ные строки, которые помогают нам полнее представить себе образ великого поэта, ра­зобраться в его философских и эстетиче­ских взглядах, в его отношении к господ­ствовавшей крепостнической системе, к демократическим идеям, к выдающимся прогрессивным деятелям - политикам и литераторам русского народа и народов Запада. Шевченко прекрасно понимал, что на­ция это не дворянство, а народ. Он призывал художников отдать свой талант только народу. Если в поэтических произведениях Шев­ченко выступает как ярко выраженный реалист, то в своем мировоззрении он про­являет себя материалистом. Отихийный ма-
РЕЧЬ тов. М. БАЖАНА Никогда к этому монументу не прикое­нется грязная вражеская рука. В мудрые очи поэта никогда не заглянут хищные глаза врагов. Украинский бандит-нацио­налист подлый торговец кровью и свобо­дою народной, немецкий варвар и поль­ский грабитель-пан никогда не ступят своим грязным сапогом на землю, где вы­сится этот бропзовый памятник, где слово Шевченко было, есть и будет разящим ме­чом против всех врагов и угнетателей на­рода. В тесном братском единении великого русского и украинского пародов рос и му­жал гений Шевченко. В тесном братском единении русского и украинского народов развивались и крепли те силы, которые под знаменем Ленина­Сталина принесли нам волю, счастье, радость, расцвет. В вечном братском единении, руководи­мые партией большевиков, идут наши на­роды к новым победам. Могучее слово о них прозвучит на весь мир с высовой трибуны Кремлевского дворца - с трибу­ны с езда партии. Слава великому поэту, который жил Слава великой партии, которая ведет наши народы от победы к победе! Слава великому Сталину - образу на­ших побед, знамени нашей славы, солнцу нашего расцвета, нашему отцу и вождю! (Аплодисменты, оркестр исполняет «Интер­национал»). бессмертен, - сказал великий Сталин. И народ несет в бессмертие имя поэта, который каждым ударом своего мо­гучего сердца, каждым порывом души, каждым пламенным словом свеим отражал глубочайшие стремления и думы народ­ные. Как образ этого бессмертия­во веки веков - высится перед нами на широ­кой, чистой, вольной земле Советской Украины, на священной земледревнего Киева величественный монумент гениаль­ному народному поэту, революционеру-де­мократу Тарасу Шевченко. Партия, народ, правительство чествуют память того, кто в тяжелые, кровавые времена прошлого жил и пылал чувством единства своего с бессмертным народом, со всем необ ятным своим отечеством. Родина освободилась, разорвала древние цепи. Расцвели родные прекрасные поля,
Никогда, ни в одну эпоху и ни в одной стране за пределами Советового Совза чества, борцов за гуманизм, за передовую, прогрессивную культуру. Нынешний день знаменателен еще и тем, что мы собрались на великий празд­ник украинского народа вместе с предста­вителями всех братских народов нашей родины; собрались в то время, когда в фа­шистских странах-Германии, Италии и Японии уничтожаются достижения челове­ческой культуры. Варвары двадпатого сто­летия в Берлине, Риме сожгли книги и разбили статуи гениальных поэтов, уче­ных, прогрессивных деятелей, людей, ко­торые являлись гордостью немецкого и итальянского народов. Варвары двадцатого столетия, уничто­жая культуру в своих странах, истребляют культуру и других народов. Это они под­вергают бомбардировке памятники культу­ры в Испании, убивают женщин и детей. Это они обращают в развалины памятники тысячелетней культуры Китая, уничтожа­ют японскими, германскими и итальянски­ми бомбовозами беззащитное население в городах и селах. Только в стране Советов, где в 1917 го­ду, под руководством великой партии Ленина-Сталина, была свергнута власть буржуазии, помещиков и фабрикантов, - только у нас, на одной шестой земного ша­ра, бурно расцвела социалистическая куль­тура, культура всего советского народа, яъляющался весте с тем подлинной обще­человеческой культурой. Она свободна от идеализма, метафизики, поповщины, Социа­листическая культура служит великим идеалам Маркса - Энгельса - Ленина - Сталина. Свободный советский народ стал един­ственным властителем и наследником всех достижений и ценностей передовой, про­грессивной культуры минувших эпох. Вот почему все народы Советского Союза отно­сятся с глубочайшей любовью и уваже­нием к пламенным борцам, которые в тем­ную зловещую ночь царского произвола поднимали знамя борьбы, возвышаля свой голос в защиту трудового, обездоленного народа от крепостников, царских погром­щиков, жестоких деспотов. Таким пламенным борцом, революционе­ром-демократом был великий поэт украин­ского народа Тарас Шевченко. Это он вме­сте с великими русскими революционерами Герценом, Чернышевским, Добролюбовым звал народ на борьбу с самодержавием, превратившим Россию в тюрьму народов. Гневное слово Шевченко звало народ на бой против царизма, против панов украинских, польских, русских, … Вставайте, Кайдани порвіте І вражою злою кров ю Волю окропіте…
РЕЧЬ тов. П. ТЫЧИНЫ Товарищи! Празднуем торжество. Памят­ник Шевченко открываем, - памятник, являющийся выражением всенародной люб­ви к Тарасу. Счастлив народ, породивший такого великого сына, познавший за него гордость и радость. Эту радость видим мы сегодня здесь, и эту гордость чувствует вся страна - двойную гордость: за поэта и за славную победусоветской власти. Верный сын украинского народа, вели­кий поэт,революционер-демократ Тарас Григорьевич Шевченко всю свою жизньот­дал борьбе с самодержавием: за счастье людей, за раскрепощение людей, за свобо­ду. Самодержавие жестоко отомстило ему: и живому - сослав его на десять лет в пустыню, и мертвому­запретив распро­странять произведения поэта, не допустив увековечения образа Шевченко в мону­ментах. И только благодаря Великой пролетар­ской революции слово Шевченко получило возможность звучать перед всем народом ппроко и свободно, очистилось от извра­шений, от националистических искажений, образ поэта в камне и бронзе во веки веков нерушимо на пьедесталах встал: в городах, в селах, на заводах. Радуйся, красный Киев! Сегодня в са­мом твоем сердце, в центре города старин­ного, вознесся грандиозный монумент ве­личайшему патриоту родины - Тарасу Шевченко. И то, что он вознесся, говорит еще раз о могуществе нашем и непобеди­мости, говорит о глубоком почитании и изучении прекрасного наследства прошло­го. Об этом заботится коммунистическая партия, заботится вождь ее, вождь всех народов - Иосиф Виссарионович Сталин. Как прекрасна эта идея поставить па­мятник поэту именно здесь, в саду! Вот перед нами университет, в котором когда­то из-за жандармской опеки вешателя­царя так и не пришлось Шевченко учить рисованию молодое поколение. Теперь в этом нашем советском университете Шев­ченко - желанный учитель. И молодое советское поколение вкусы свои воспиты­вает на произведениях поэта, учится любить свою родину и ненавидеть врагов. Вот против университета - картинные галлереи. Когда-то Шевченко, как худож­ник, мечтал показать в своих картинах «живописную Украину». О, как бы радо­ватся он теперь, когда взглянул бы на нашу прекрасную Украину, отраженную в образах советских художников! Вот справа от памятника Шевченко НаркомпросКоа-то Шеео поожвраги, много силы, чтобы издать букварь для народа. О, Тарас! У нас теперь, на свобод­ной, обновленной земле, для одной только Украины на этот учебный год нужно было дать 60 млн. учебников, - шестьдесят миллионов! И, наконец, слева от памятника Шев­ченко улица Максима Горького - вели­чайшего нашего пролетарского писателя,Так который особенно ценил гения украинской земли и в своих известных лекциях на Капри сказал, что «Шевченко - первый в народный поэт». Слушай же, наш первый и воистину народный поэт! Твое революционное, твое пророческое слово о семье великой, семье вольной и новой-сбылось. Вот она, семья эта, сегодня встречающая тебя. Действи­тельно великая и действительно новая. Сталинской дружбой народов обозначена, славой успехов повита. И тебя в своих песнях славят и русский поэт, и казах­ский, и белорусский, и еврейский, и мол­давский, и грузинский. Каждый считает тебя близким, и каждый считает тебя род­ным. И в перекличке колхозов грузинских с украинскими ты, точно так же, рядом с Пушкиным и Руставели, звучишь, как родной, как близкий, одинаково понятный всем. Слушай же, наш первый и воистину на­родный поэт! Ты открыл нам долю Катери­ны, ты верил, что женщина будет раскре­пощена, что женщина добьется прав чело­веческих, законных, Вот она пришла се­годня на праздник к тебе, - наша жен­щина новая, советска Вот дальние род­ственницы твоей Катерины, но узнаешь ли ты их? Твои Катерины давно уже на тракторы охотно пересели, твои Катерины давно уже на самолетах в небе реют, рабо­тают в академиях, на ответственных по­стах в наркоматах. Слушай же, любимый поэт! Ты мечтал когда-то о матери молодой со своим ребеп­ком маленьким. Ты любил детей и никогда не вабывал о них. Ты, даже пребывая в далекой неволе в Кос-Арале, все время душой тосковал по детям: «может быть, и меня ненароком детки вспомнят». 0, Тарас! Эта твоя мечта о рае земном, в котором счастливы были бы дети, осу­ществилась. Солнце Сталинской Конституции щедро проливает свои лучи теплые на материн­ство и детей. Вот они -- и матери и дети. Они сегодня также пришли к тебе. Они высокую честь тебе, Тарас, вместе с дру­гими приносят: за слово твое ласковое, за слово прозорливое, пророческое. А в то же время в фашистских странах неслыханно жестокая расправа вершится над мирным населением и над женщинами и детьми. В странах фашизма ценности уничтожают и все культурные сокровища бесчестят, все наследие народное выбрасы­вают вон. Звери, вандалы, ублюдки-они рады б были бы нас как-нибудь, хоть немножко укуситНо славная и непобедимая Крас­ная Армия наша крешко оберегает грани­цы единственной в мире прекрасной, мно­гонациональной родины. Пусть слышат что мы железные!-раздавим, за­дупгим того, кто посягнет на нас. Памятник Тарасу Шевченко, который мы открываем сегодня в столице Советской Украины, в Киеве, - это громадное дока­зательство нашего несокрушимого могу­щества, это громадное доказательство на­шего всемирного звучания, нашего веса во всем мире. мы завоевали счастье для людей, мы установили сталинскую дружбу наро­дов, мы - сильны! - ибо мы бережем и чтим свое прекрасное наследие, о котором заботятся коммунистическая партия и вождь ее, вождь всех народов - Иосиф Виссарионович Сталин! (Бурные аплодис­менты. Оркестр играет «Интернационал»).
«Запрещение чествования Шевченко бы­ло такой превосходной, великолепной, на редкость счастливой и упачной мерой с точки зрения агитации против правитель­ства, что лучшей агитации и представить себе нельзя… После этой меры миллионы и миллионы «обывателей» стали превра­шаться в сознательных гражлан и убеж­даться в правильности того изречения, что Россия есть «тюрьма народов» (Ленин, том XVII, стр. 324). В октябре 1917 года, под руководством героичеокой партии Ленина-Сталина, бы­ла уничтожена тюрьма народов, была свергнута власть буржуазии, Украинский народ при помещи великого русского на­рода освободился от кабалы помещиков и капиталистов, разгромил контрреволюцион­ное нашествие Петлюры, Деникина, поль­ско-немецких интервентов. 30 июля 1918 года Владимир Ильич, как председатель Совнаркома, подписывал декрет об установлении в Моокве и других городах монументов наиболее выдающимся деятелям прошлого. Наряду с именами лучших деятелей, революционеров, писа­телей, философов стояло имя Т. Г. Шев­ченко. В Петрограде в торжественной об­становке был открыт тогда памятник поэ­тическому гению украинского народа. B послеоктябрьское время украинские буржуазные националисты, маскируясь, пытались в своих писаниях показать, что Шевченко был националистом, Они пыта­лись доказать, что украинской классиче­ской литературе свойственен национализм, как нечто для нее органическое. Подлые тредатели, работавшие по заданиям поль­ской, немецкой и японской фашистских разведок, были разоблачены и беспощално разгромлены советским народом, руководи­мым партией Ленина - Сталина. Имя Тараса Шевченко было, есть и бу­дет дорогим всем народам Советского Сою­за. (Бурные аплодисменты). Такой гигантокий размах в подготовке к 125-летнему юбилею Шевченко возмо­жен только в стране Советов. Все сочине­ния Шевченко вышли теперь в огромных тиражах на Украине, а также на языках братоких народов. Лучшие советские русские поэты пере­вели все поэтическое наследие Шевченко на свой родной язык, Лучшие белорусские поэты, грузинские, казахские, армянские и другие перевели пламенные строки «Коб­заря» на языки братоних народов. Произ­ведения Шевченко изданы сейчас во всех одиннадцати союзных республиках. 6 марта 1939 года в Киеве открыт па­мятник поэту. Монумент, воздвигнутый мятник поэту, олсвоистину правительством Советской Украины, всем советским народом в нашу радостную сталинскую эпоху, булет стоять века, как памятник великого уважения и любви тру­дящихся к народному кобзарю. Свободный украинский народ исполнен глубоким чувством любви, уваженияи сердечной благодарнести партии большеви­ков, великому гению революции, вождю и учителю Йосифу Виссарионовичу Сталину за счастливую, радостную жизнь, за буй­ный расцвет украинской советской культу­ры, национальной по форме, социалистиче­ской по содержанию. (Бурные аплодис­менты). Народ бессмертен,сказал товариш Сталин. Вечная же слава поэту, вышедшему из народа, отдавшему всю свою жизнь, весь свой талант на службу трудовому народу! Олава тем, кто помотал поэту при жиз­ни в его тяжелой, неравной борьбе! Слава великой партии Тенина Оталина, поднявшей свой пламенный голос в защи­ту поэта от царских сатрапов и возвратив­шей украинскому народу его верного сына в Октябре 1917 года, свергнув власть бур­жуазии! (Аплодисменты), В эту торжественную минуту украин­ский народ вместе с представителями брат­ских республик, празднуя 125-летний ююбилей великого украинского поэта, рево­люционера-демократа Т. Г. Шевченко, шлет лучшему другу украинского народа, вож­дю и учителю всех трудящихся-Иосифу Виссарионовичу Сталину пламенный при­вет и благодарность за счастливую жизнь, за бурный расцвет культуры народов на­шей родины, (Бурные аплодисменты);
Шевченко ненавидел украинских панов - либералов, националистов, которые стремились оторвать гениального поэта от передовых представителей русского народа. В то время, когда украинские паны-ли­бералы - Кулиши, Мартосы и другие - предавали свой народ и были верноподдан­ными лакеями царизма, - великие рус­ские демократы поднимали свой голос за свободу украинского народа, его культу­ры, его языка. Думы народа, его чаяния и стремления поддерживали в поэте жгучий огонь, не угасавший в его душе от юных лет и до последних минут тяжкой жизни поэта. Сын крепостного, еще ребенком вид видел он в родной Кирилловке, бышего звени­городского уезда, каждодневную «неволю, роботу тяжкую», видел, как мать, «ще мо­лодую­у могилу нужда та прапя положи­ла», как отеп «не витерпів лихої долі, умер на панщині», братья же «на панщи­ну ходили, поки лоби їм потолили». Много издевательств пришлось испытать мальчику у помещика Энгельгардта. Но ни помещика, ни розги конюхов, кото­угрозы рые секли его по приказу Энгельтардта, ничто не могло сломить непокорство моло­дого Тараса. Имея склонность к рисова­нию, Тарас, сопровождая в качестве «ка­зачка» пана Энгельгардта, каждую свобод­ную минуту посвящал любимому занятию. Когда Энтельтардт увидел большую ода­ренность своего казачка, он решил закон­трактовать его в Петербурге на 4 года у «разных живописных дел мастера» Ши­ряева, чтобы иметь впоследствии своего дворового художника. Шевченко было в ту пору 18 лет: У Ширяева Шевченко приходилось вы­полнять различные малярные работы И о самом Ширяеве Шевченко вспоминает как одеспоте. В свободное время, по ночам, Шевченко ходил в летний сад, срисовывал статуи. Там он встретился с известным художни­ком Иваном Сошенко. При помощи Со­шенко он пюзнакомился с выдающимися деятелями русской культуры: Григоро­вичем, Жуковским, Венециановым, Брюл­ловым, которые высоко оценили художе­ственный талант Шевченко и начали хло­потать о его освобождении из крепостной неволи, За свободу поэта помещик тре­бовал две с половиной тысячи рублей. Брюллов написал портрет Куковского. Этот портрет разыграли в частной лотерее, 22 апреля 1838 года выкупили Шев-

ШЕВЧЕНКОВСКИЕ ТОРЖЕСТВА В РЕСПУБЛИКАХ В ГРУЗИИ В АРМЕНИИ
ТБИЛИСИ. (Наш корр.). Госиздат Гру­зии в связи с 125-летием со дня рож­дения Т. Шевченко издал «Кобзарь» на грузинском языке под редакцией Ш. Ра­диани и С. Чиковани, В книге помещены поэмы: «Катерина» (перевод С. Чикова­ни), «Гайдамаки» (пер. К. Надирадзе), «Сон» (пер. Д. Гачечиладзе), «Кавказ» (пер. К. Лордкипанидзе) и 150 избранных стихотворений в переводах: В. Гапринда­шви, С. Чиковани, М. Патаридзе, Иаса­мани, Ш. Апхаидзе, Ир. Абашидзе, A. Абашели, И. Мосашвили, Д. Гачечиладзе. ССП Абхазии готовит к печати на аб­хазском языке сборник избранных стихо­творений Т. Шевченко. Стихотворения пе­ревели Д. Гулия, Л. Квициния, Б. Шин­куба, М. Адуба и др. В КАЗАХСТАНЕ АлМА-АТА. (Наш корр.). Во всех об­щественных и научных учреждениях, а также учебных заведениях Алма-Аты ор­ганизуются вечера, посвященные юбилею великого украинского поэта Т. Шевченко. Казахское издательство художественной литературы выпустило в свет юбилейный сборник произведений Шевченко. 7 марта состоялся торжественный пленум алма­атинского горсовета и правления союза советских писателей Казахстана совмест­но с партийными, комсомольскимин профсоюзными организациями, посвящен­ный 125-летию со дня рождения Тараса Григорьевича Шевченко.
ЕРЕВАН. (Наш корр.). Госиздат Арме­нии выпустил сборник избранных стихов и поэм Тараса Шевченко в переводе поэ­та-орденоносца Гегама Сарьяна. Книга ро… скошно оформлена, снабжена биографиче­ской статьей, примечаниями, иллюстриро­вана офортами Шевченко, На торжественное заседание, посвящен­ное 125-летию со дня рождения Шевчен­ко, в Киев выехала делегация писателей Армении, В Киев выехала также делега­ция школьников школы им. Шаумяна, которая повезла в подарок украинским школьникам бюст Шевченко работы уче­ника Арамяна. 9 марта общественность Еревана широко отметила юбилей Шевченко, Доклады и вечера памяти Шевченко проводятся в вузах и школах Еревана и других горо­дов. Армянская филармония готовит спе­циальный вечер памяти Шевченко с уча­стием артистов оперы и драмы. В БУРЯТ-МОНГОЛИИ В (Наш корр.). стихи на
УЛАН-УДЭ.
Бурят-Мон­Г. отдельной Шевчен­в
гольском книжкой юо. В
издательстве избранные марта школах
вышли Т.
течение и
предприятиях, Шевченко.
институтах ся вечера,
республики посвященные
состоят-
Литературная газета 14