NEPBENEL,
РУССКОЙ ПЕЧАТИ:

375 лет назад, 10 марта 1564 т. вышла
В свет первая русская ‘печатная книга
«Деяния апостольска и послания собор-
Ная и святого апостола Павла послания»,
или, как ее сокращенно называют, «Апо-
стол».

До этого времени книги на Руси были
только рукописные. Переписчики допус-
кали много ошибок и описок. В каждой
вновь переписанной книге число ошибок
увеличивалось. «Отоглавый собор», созван-
ный Иваном 1\ в 1551 г. для уничтоже-
ния «неустроения и смуты», требовал, что-
бы духовенство следило за правильностью
переписки книг, сличая их с верными ру-
кописями. Но требование это, ввиду ма-
Лой грамотности большинства переписчи-
ков, было неосуществимо. Когда в 1553 г.,
после завоевания Казани, где было по-
строено множество новых церквей, бого-
служебные книги для них, приобретенные
«на торжищах», оказались неисправными,
— «вси растлены от преписующих, нена-
ученных сущих и неискусных в разуме»,
Иван ГУ убедился в необходимости вве-
дения книгопечатания, уже сто лет из-
вестного в Европе. Тогда же было при-
ступлено к организации первой на Руси
типографии. Дом для нее, получивший на-
звание Печатного двора, царь приказал
выстроить в самом центре Москвы,” на
Никольской улице. Устройство типографии
было поручено Ивану Федорову, дьякону
церкви «Николы Гостунского» и его то-
варищу Петру Тимофееву Мотиславцу, Би-
отрафические сведения 0б’этих первых
русских типографах более чем скудны. По
вопросу о том, где мог Иван Федоров обу-
читься печатному делу, среди историков
существуют самые разнообразные предпо-
ложения. По сказаниям половины ХУЙ в,
оба первопечатника выучились печатно-
му искусству у итальянцев.  

19 апреля 1563 г. (по старому стилю)
Иван Федоров и Петр Метиславец при-
ступили к печатанию «Апостола». 1 мар-
та 1664 г. (по старому стилю) этот пер-
венец русской печати вышел в свет.

Первопечатный «Апостол», напечатанный
на заграничной бумаге, в четверку, зак-
лючает в себе 267 листов (534 страницы)
по 25 строк в каждой. Текст с крупными
заглавными буквами напечатан в две
краски — черной и красной (киноварью).
Крупный и четкий шрифт подражает ру-
кописному, так называемому полууставу. В
начале книги помещена гравюра на дере-
Be, изображающая «евангелиста» Луку,
держащего перед собою развернутый сви-
ток, на котором написано: «Первое убо
слово». Изящная рамка, в которую заклю-
чено изображение Луки, по мнению ис-
следователей, является подражанием ве-
нецианским книжным украшениям `ХУ1 в.
Фигурные начальные буквы в тексте и
заставки, оттиснутые с резных досок, под-
ражают украшениям полууставных руко-
писей. Вся внешность книги свидетель-
ствует о большом вкусе и искусстве пер-
вопечатников.

Невежественные попы выход первопе.
чатной книги встретили враждебно. Пере-
писчики книг увидели в типографах сво-
их врагов, которые лишают их заработка.
Невежды, завистники и клеветники пу-
стили молву, что печатание книг — кол-
AOBCTBO, а печатники — еретики, Между
1565 и 1568 гг. первопечатники вынуж-
дены были бежать из Москвы. Печатный
двор был подожжен и сгорел. Сам. Иван
Федоров о своем бегстве писал в 1574 г.
следующее: «Друкария (типография) со-
ставилась в Москве в 1563 г. Мы подвер-
жены были там безпрестанно всяким 03-
лоблениям, не от самого государя, а от
многих начальников, духовных и севет-
ских, которые из зависти умышляли на
нас многие ереси, намеревались благо пре-
вратить во зло и погубить в конец божье
дело. Так обыкновенно поступают невеж-
ды, люди злонравные, неискусные в разу-
ме, не навыкшие. грамматической `хитро-
сти, то есть чуждые духовному разуму.
Понапрасну, всуе, пронесли они влое ело-
во. Вот она зависть и ненависть, сама
себе неверующая, неразумеющая,  что де-
лает и на чем утверждается. Она выгна-
ла нас из земли нашей, из отечества и
из рода нашего, она переслала нас в не-
знакомые страны».

В скитаниях в «незнакомых странах» (в’
Литве) Иван Федоров перенес много горя
и испытаний, «вся злая и злых злее».
Но, энтузиаст-печатник, он He оставил
своего любимого дела и за рубежом, про-
должая печатать книги. Последней книгой,
вышедшей в 1580 г. из его друкарни в
гор. Остроге, была знаменитая, так назы-

ваемая «Острожская» библия.
\ Н. А.

 

\

х

MAMIMMIMICT (PIERO JUNO IMI

‚ Алой кровью залит,
’® Как могила, стоит .
Старый мир, утопая во мгле,
Только наша звезда.
Все светлее горит,
Новый путь освещая земле,

Дорогу к коммуне для всех осветив
Звездой пятикрылой, лучистой, —
Летит революции Локомотив,

И Сталин на нем машинистом!

Он могучий состав
По ‘дороге ведет,
Пробивая туман и метель.
Перегоны бегут,
Убыстряется ход,
И все ближе заветная цель!

 

 

ВАС. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ

 

Видит каждый уклон,
Поворот и под’ем

Машиниста недремлющий глаз,
На великом посту

Он и ночью и днем,
Он не дрогнет в решительный час,

Наша партия — с ним,
И бригадой стальной
Помогает геройски в пути,
Чтоб могучий состав
Всей отчизны родной
Мог быстрее к коммуне итти,

Обернешься назад,
На сверкающий путь,

Да здравствует

Французский романист Д., автор мно-
тих книг, переведенных на иноетранные
языки, жаловался мне в Париже, что Ba-
ниматься литературой он может только в
свободное время, остающееся ему от вра-
чебной практики. На мой вопрос, зачем
он занймается медициной, Д. ответил, что
на литературу не проживешь.

Романист В. служит чиновником в од-
ном из министерств в Париже.

Романист и драматург К. вынужден для
прожитья занимать две должности в
двух французских министерствах.

Романист Л. сейчас нашел постоянн
работу в одной из парижских газет. До
этого он продавал в кофейнях рукоделия
своей жены. f

Романиет Ш. служит в музее.

Писатель Н. — на мелкой газетной ра-
боте.

Романистка М. живет на средства ‘му-
жа — комивояжера фирмы спортивных
принадлежностей.

Известный критик В. служит в провин-
ции в артели, выделывающей куритель-
ные трубки. j

Этот список можно продолжить до бес-
конечности.

Я был в Бельгия. В Брюсселе живет
известный искусствовед Il. Его труды о
театре создали ему крупнейшее положе-
ние `в европейском искусствоведенми. Что-
бы прокормить себя и семью, П. вынуж-
ден служить в Управлении брюссельского
городского трамвая,

Было время, когда буржуазия заискива-
ла перед искусством. Буржуазия знала,
что художники никогда ее не любили.
Людям ума, чувства, таланта не могло
не претить общество, в котором все под-
чинено интересам грубых и жадных дела-
телей денег для себя.

Художник по самой природе своей вы-
ше такого общества, он не может не ощу-
щать чувства протеста против него, он не
может работать на такое общество, утвер-
ждать ег и при этом испытывать то чув-
ство нравственного удовлетворения, без
которого труд художника, писателя —
каторга. Тогда буржуазия выдумала тео-
рию 0 независимости искусства. Худож-
ник, якобы, работает, повинуясь только
своей личной внутренней потребности.
`Эта теория убяюкивала художника, она
давала ему возможность не думать, не об-
думывать, не вдумываться в То, какое
место он занимает в. обществе, в обще-
ственной борьбе, на чьей он стороне, что
OH в этой борьбе делает. : ‘

Буржуазия создала много умных творий,
она выработала много умных приемов, ко-
торые помогали ей владеть разумом та-
лантливых людей, когда это было ей ну-
жно. Эти теории летят теперь ко всем
чертям за полной ненадобностью.

Все писатели, о которых товорево вы-
ше, опытные литераторы. Каждый. из. них
имеет Но нескольку серьезных трудов.
Они пользуются известностью, их перево-
дят на другие языки. Потому здесь и не
назван никто по имени, что все их зна-
ют. Они как бы незримо присутствуют
среди! нас, и мне неловко раскрывать их
незавидную личную жизнь.

Но они потому прозябают, что имеют
смелость не утверждать буржуазное об-
щество. Они борются c Hum, He у всех
еще одинаково ясны линии и конечные
цели этой борьбы. Но это люди, кото;
рые поняли, что буржуазное общество
гнусно, что пора его ломать ‘и как-то пе-
рестраивать. Таким буржуазия отказывает
в куске хлеба.

Сейчас буржуазия Ящет не художников,
а защитников, к тому же’ ловких и не
брезгающих ничем.

АННА КАРАВАЕВА

 

СКАЗЬГ Ф НАРОДЕ

‚ На первом ‹’езде советских писателей
А. М. Горькай так определил натравлен-
ность в изучении фольклора: «Когда-то, в
древности. устное художественное творче-
ство трудящихся служило единственным
организатором их опыта, воплощением идей
в образах и возбудителем трудовой энер-
гии коллектива. Нам следует понять это».
Именно по этому пути пошли наши co:
ветские Ффольклористы. Среди них немало
подлинных «старателей», ‹ любовью ра-
зыскивающих благородные «валежи» на-
родных сказов. Рабочие сказы эти долго
находились в пренебрежении у хореволю-
ционных исследователей так называемой
«безыскусственной»  наролной «словесно-
сти», то есть главным образом крестьян-
ского устного творчества.

«Уральские сказы» П. Бажова раскры--
вают перед нами широкую картину рабо-  ’

чей жизни: страшные условия труда и
быта на крепостнических, & потом на ка-
питалистических  заволах и рудниках,
борьбу трудовых людей против помещи-
ков. заводовлалельцев. упразителей и при-
казчиков. «Уральские сказы» П. Бажова,
кроме общих, типичных для этого фоль-
клорного раздела черт, увлекают и своими
характерными, тематическими и хуложе-
ственными особенностями: герой сказов—
горнозаводекие рабочие. лобытчики золота
и/ драгоценных камней. Лютые враги, экс-
плоататоры всех мастей заковывают ра-
бочих в цепи, морят голодом, всячески 38-
пугивают, унижают, издеваются. Но pabo-
une. отбиваясь от ударов дикой каторжной
жизни, показывают 6ебя в этих сказах

 

Литературная газета

6 № 15

 

подлинными представителями великого на-
рода, в них валожена могучая сила с0-
противления, крепчайшее чувство социаль-
Бой справедливости и неисчерпаемое богат-
ство талантов и способностей. Сказы очень

ярко показывают, как неистребимо-сильна:

ненависть трудового народа к врагам и ко
всем, кто предался им и стал «барские
‘блюлья лизать». От таких низких рабов,
как, например, Ванька Сочень («Сочневы
камешки»), отворачиваются не только лю-
ди, но и улача в работе: вместо хризо-
литов в породе его обманывают зеленые
кошачьи глаза, драгоценная нахолка 9б-
ращается в его руках в какуто-то гниль.
Злой обманщик Кюстька за жадность свою
наказан был смертью, а показавшаяся бы-
ло ему «богатимая жилка» досталась 0б-
манутому им брату («Змеиный след»). -

Трудовой народ. окруженный ¢o всех
сторон враждебными силами, находит себе
союзника в природе,  ботатства которой
разрабатывают честные рабочие руки. Хра-
нители недр: «Медной горы хозяйка»,
волшебница в малахитовом сарафане, и
«Великий Полоз», сказочный старик в 30-
лотом кафтане, всегда готовы защищать
смелых. бескорыстных людей труда и на-
казывать их врагов. Таз жестокий приказ-
чик, прозванный ‚ рабочими  <«Северьян-
Убойца», волшебной волей был обращен в
каменную глыбу («Приказчиковы полош-
вы»). Зато е блатородными и. бесстраптны-
ми людьми природа всегда заодно, Teper
храбрепами. земля’ раскрывает свои _злато-
ноеные нелра, огромные камни  поблушно
сдвигаются © места, ящерицы превраща-
ются в хХрИЗолиты,

А. М. Горький в своей речи на писа-
тельском с’езде подчеркивал, что смысл
мифов и летенд должен быть «понят более

РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер. д, 26, теп. К. 4-46-19 и К 4-34-60, ИЗДАТЕЛЬ! издательство

ВИКТОР ФИНК

2

Жорж Дюамель, писатель ещё столь \е-
давно передовой, был перетянут буржуа-
зиен. ale eMy Mecro Bo pan-
цузской емии,; ‘в Цитадели своей pe-
акции. Консерватизм Академии до того
ударил Дюамелю в голову, что сн даже
одеваться стал по-старомодному. Кто уз-
нает бывшего бравого военного доктора в
этом лысом господинчике, носящем глу-
хой пасторокий сюртук?! На его лице
равлито столько елейного счастья, что
сразу воскресают образы всех величайших
ee чьи имена увековечены литерату-
рой.

Жизнь Дюамеля обеспечена, Не потому,
что он так уж талантлив, а потому, что
сколько бот послал таланта, он согласил-
ся отдать на борьбу с народом. Его тря-
сет от благодарности за звание «бебсмерт-
ного», за обеспеченное положение, за то,
что богатые и знатные люди принимают
его у себя в гостиных. Его трясет’от пре-
данности. Он выступал даже в газетах с
требованием отмены сорокачасовой рабо-
чей недели. Дюамёль старается. Он хочет
угодить. Он делает больше, чем^от него
требуется. Так несчастный раб целует хо-
зяину руку, а раб счастливый — дру-
гую часть тела. Зато кормится!

Мадридские писатели заняли под клуб
особняк бежавшего графа де-Эредиа Спи-
нола. В доме сохранилась нетронутой вся
обстановка: картины Гойи, Веласкеза, ко-
вры, керамика, кресла с прямыми спин-

ками, рассчитанные на несгибающиеся
спины грандов,
На втором этаже особняка я видел

изумительную библиотеку уникумов, кол-
лекцию библиографических чудес. Ее лю-
бовно собирал ученый книговед, которого
граф держал на мелком жалования. Слуги
рассказывают, что де-Эредиа за тридцать
лет ни разу не поднялся в свою библи-
отеку. В комнатах, в которых он жил, бы-
ло найдено после его бегства оружие’ и
инструкции на немецком языке в зведе-
нию уличного боя.

Я был в Вене, На какой-то тихой 60-
ковой уличке я видел толпу людей ин-
теллитентного вида, хотя и с очень по-

мятыми и утомленными лицами. Я спро-.

сил, кто эти люди и что’ онй делают
здесь в таком количестве. Это были 6без-
работные интеллигенты. Они переживали
счастливый день: был обильный снегопад,
и их нанимали на очистку улиц.
Созидательный ум не нужен больше.

Интеллитента прогоняют с работы.

Его пытаются ‘убедить, что надо соеди-
ниться © себе подобными и примыкать к
большой борьбе эксплоатируемых. Но он
успевает много и горько настрадаться, по-
ка поймет это и поверит и согласится
на борьбу. А тогда его будут преслёдо-
вать, его посадят в тюрьму, его отдадут
молодым людям в цветных рубашках, ма-
стерам дубины и револьвера.

Быть может, все же самое тяжков —
это нуждя. Потому что это гибель без
борьбы, значит и без надежды. Потому
что

только физические лишения, это — слож-
ный И тяжкий комплекс моральных стра-
даний и унижений. Могучее общественное
мнение указывает человеку в нужде на
тысячи преуспевающих, живущих в рос-
коши, и говорит ему: «Смотри! Почему
они едят и пьют на серебре, a TH поги-
баешь с голоду, — ты, твоя жена, твои
дети?! Потому что это — люди ловкие,

тлубоко», чем это ‘некоторые представля-
ют. «Смысл этот сводится в стремлению
древних рабочих людей облегчить <вой
труд. усилить его продуктивность, воору-
житься против четвероногих и двуногих
врагов...» «Уральские сказы» дают яркую
картину того. как жадно рабочий народ
вооружался всем, что помогало ему бороть-
ся < врагами и облегчать свой труд, в
том чиоле — и творческой фантазией. В
руках богатых. вратов и насильников —
деньги и грубая сила. Все духовное б0-
татство — у трудового народа, только на-
род обладает тем «нутряным глазом», ко-
торый вилит сокровенный смысл вещей:
Только у трудового народа подлинное бес-
страштие, мастерство, творческая мечта.
Мечта эта открывается в труде, который и
есть лучшая. самая прекрасная гордость
человека. Рабочая-девушка Tana тордо,
«как дома», расхаживает по дворцовой па-
лате. которая «малахитом тятиной работы
облелана» — рабочие руки ‘создали эту
красоту и прочность! («Малахитовая шка-
тулка»). Заводская девушка Таня вол-
шебным образом скрывается @з дворца,
неуловимая для пареких стражей и лля
влюбленного в нее барина Турчанинова.
А барину, явно в насмешку нал его безо-
бразной  самодурной жизнью, осталась
только Малахитовая путовка. В ней ви-
дится ему недосятаемо-прекрасный образ
Тани, которая смеется над ним: «Эх, ты,
полоумный косой заяц! Тебе ли меня
взять! Разве ты мне пара?» («Малахито-
вая шкатулка»).

Не случайно такие неподкупные. еме-
лые люди, как Таня и другие герои сказов,
являются и тонкими знатоками, хуложни-
вами своего дела. Художество их, как и
самоотверженные их. души, чисто и непод-
купно. Оритинальной чертой «Уральских
сказов» П. Бажова является раскрытие и
этой стороны ‘в сокровищнице народного
труда. Читая о творческих мученьях гор-
ного мастера Данилы. вспоминаешь с бла-
годарностью о тысячах безвестных худож-

каждый день ощущает великое

в буржуазном мире нужда — это не.

На величие пройденных лет, —
И гордится душа,
И вздымается грудь,

И готов ты для новых побед!

Мы летим что ни день
Все вперед и вперед,
И зарею горит небосклон,
Машинист — на посту,
И советский народ
Дышит воздухом новых времен!

Дорогу к коммуне для всех осветив
Звездой пятикрылой, лучистой, —
Летит революции локомотив,

И Сталин на нем машинистом!

разум!

умелые и способные, а ты —  бездарность
и неудачник».

Человека охватывает стыд. и беспросвет-
ное сознание своей неполноценнозти. Он—
хонченный человек. Он будет носить ба-
хрому на брюках до конца жизни.

На советского гражданина, попадающего
за, границу, такие встречи производят
отромное впечатление, Его охватывает чув-
ство ‘жгучего отыда за человека, за куль-
туру. Как? В течение всей своей долгой
истории человечество трудилось нэд 608-
данием наук и искусств. И вот, когда
энание человеческое поднялось до ослепи-
тельных высот, то лучших носителей
победоносного разум» буржуазия лишает
хлеба и жилья, она подвергает их гоне-
ниям и унижениям!

Страшно подумать, что ждало бы куль-
туру, если бы она была оставлена наеди-
не со звереющей буржуазией.

Счастье для нее, для всех честных ма-
стеров науки, литературы и искусства,
что есть на свете наша великая страна.
Она первая отвела разуму то место, ко-
торов подобает ему занимать в жизни и
труде человечества,

7? Февраля этого года, когда  писате-
ли, награжденные орденами, были пригла-
шены в Кремль, с нами в зале сидели
награжденные работники промышленно-
сти — инженеры, техники, бурильщики,
сверлильщики, накладчицы и др. Они си-
дели за длинным продольным столом. Мы,
писатели, — вправо от этого столя. Вле-
во сидело человек полтораста военных —
участники Хасанских боев и погранични-
ки. Это вышло случайно, но картина бы-
ла символической. Она олицетворяла ве-
ликое единство жизни всех слоев нашего
населения, общую нашу  целеустремлен-
ность, великое братство разума и труда.
Трудящийся народ — его художники и
его солдаты переживали вместе минуту
высшего торжества гражданина.

Это торжество было знаменательно и по
времени. Руководство партии, партия, вся
страна готовились к ©’езду. Стоят вопро-
сы, значение которых выходит далеко 3a
пределы нашего Союза: проглядывают ве:
личебственные контуры третьей пятилетки.
Она еще выше подымет над страждущим
миром солнце Союза. Она еще больше
приблизит осуществление мечты человече-
ства. Но среди приготовлений к этому ис-
торическому событию Кремль вспоминает
о нае. Он товорит вслух на всю страну,
что мы предоставляем ценность, что мы ну-
жны. Он ваграждает нас за совершенные
труды и аовет к новым.

Да, мы нужны! Советский  ипнсатель
счастье,
какое дает человеку сознание нужности
его труда. Этот фантастический рост чис-
ла читателей, рост уровня их культурного
развития, высокие идейные требования,
которые они пред’являют к нам, возвы-
шалт, нас, наполняют нас сознанием ра-
зумности нашего труда.

Да здравствует разум!

Он стал опасен для наших врагов. Он
заговорил против того, чтобы на рабстве
бедняков держалась свобода богачей, По-
этому. буржуазия, которая всегда была во
вражде с народом, вступила в войну о
разумом.

Но разум — враг грозный ‘и опасный.
Голос’ его громче труб. Он &кликает на
борьбу миллионы, он наполняет силой их
мышцы,  беззаветностью их серлца. Он
множит число друзей наших во всем ми-
ре и обращает их взоры к нам, к вели-

чию нашей страны, к гению наших учи-
телей, к солнцу социализма.

ников из самой толщи народной, которые
создали  богатырекий э10с, неисчислимое
множество песен. сказок, великолепное на-
родное искусство,
разнообразнейптих ремесел. Мастер-малахит-
чик Данила Недокормыш сделал вазу по
барскому чертежу. Вее востортаются. как
это мастер ухитрилея таж> тонко выточить
ее и нигде камня не обломить, а мастер
недоволен, трустит: «Гладко Ja ровно,
узор чистый, резьба по чертежу, & красота
где?.. А камень-то какой! Первый камень!
Понимаете, первый!» Прослышав про «ка-
менный цветок», по которому можно «кра-
cory понять», Данила загорелся жела-
нием увидеть его. «Медной горы хо-
зяйкз», тронутая этой  художнической
жаждой, показала Даниле свой сад, где
«от`ветру покачиваются и толк дают»
чудесные каменные цветы. Опьяненный вх
красотой. Данила остался в волшебном са-
Ду, & люди <казали, что «хозяйка» взяла
его в «горные мастера»; Но этим лело не
кончается. Оказы «Каменный цветок»,
«Малахитовая шкатулка» и «Горный ма-
стер» ярко отражают и еще одну харак-
тернейшую черту сказов — их реалисти-
ческую направленность. Пусть история,
бытовые и производственные картины при-
чудливо смептиваются с фантастикой, —
основная струя сказов — глубоко-реали-
стическая. «Медной горы хозяйка». эта
красавица с черными, как земля. волоса-
ми, © зелеными хризолитовыми глазами,
олетая в малахитовый сарафан, сама себя
называет «каменной». отделяя этим себя
от живых людей. Она — волшебство. не-
реальность и спорить < жизнью действи-
тельной никак не может. Как ни прекра-
сен волшебный сад, а жизнь превыше все-
го. Очарованного мастера Данилу вызво-
лила из каменного плена верная, бебстра-
шная любовь ето невесты Кати. «He
могу людей забыть!» — говорит Данила и
возвращается в ‹уровый, полный борьбы
и лишений, но родной человеческий мир.
Там люди. борясь и трудясь, живут на-

  
    
 

«Советский

На службе родины

  
 
    
 
  
   
    
    
   
   
    
 

м аши люди в песне 0 сч

овые поля: 06-   TO» поют в
Тесз. iain Sey Утрюмо шумят   стье, © новой доле, завоеванной в жесты
пирные болотные топи, в геронческом труде. Шумят

Рычит   ких боях,
золотые овсы, пшеница, нелно голубеют
льны -—— далеко, далеко, «от края п у
края». лежат необозримые колхозные ни»
вы! Ha них деловито гудят трактора,

  
  
    
  
  

камыши, пристанище дикого вепря.
медведь на поляне над поверженным ло-
‹ем. Лосиный глаз печален и тускл.

По убогой полоске земли еле бредет

лошаденка. Подпрыгивает древняя соха, _ TYR
оступается пахарь. Он тощ, желтолиц,   по ИИ М ape lh
тяжело дается пахарю хлеб. Спросите Выросли новые города. ;

у него: стырях появились новые Фабрики и зат:

ды. Старые болотные огни давно потух-
ли. Они ушли вместе < лучиной и курной
хатой, ¢ лешими, домовыми, русалками,

ane em ea, Pur eta at meh we 9
KH ‚ Из темных ‚ Ка- J ‚ ©

тн None on ночь. С клюкой  бредет   олряхлевших one? Les чер 

и es ae Wie tee. ye ани день нашей страны,

домовые, в лесу — лешие, в реке —  A завтрашний? О

водяные. русалки. Трясовицы, огневицы,   Трудно сегодняшним словом ем

тнетучки — сколько одних лихорадок!  разить всю красоту и’ величи

А колтун, & черная немочь, наговор, су-   ющегося завтра.

отка — разве упасешься от всех бо-

лезней. Что ни день — похороны в де-

ревне,

Стояли редкие деревушки: Мохоеды, Ко-
роеды, Болотянки... Мохом кормились, ко-
ре были рады. Счастье приходило к лю-
дям, разве только на Ивана Купала, ко-   двигается коммунистическое воспитание
Tia расцветал ночью папоротник Чудес“   человека. Создав советскую культуру, пар-
нейшим цветом... да только невозможно   тия передает работникам ее решающую
было тот цвет найти. ‘ роль в создании нового коммунистического

Давно ли это было? Недавно, лет два-   общества и великую ответственность за №-
дцать тому назад © небольшим. рученное им славное дело.

Часто бывало — по лесам и полям  Товарищ Сталин говорит, что У Hat,
пойдут огневые смерчи. Соломенные кры- у большевиков. не принято отказываться
ли горят жарко, дым стелется по дорогам, (ур ответственности. Как клятву, D0BTO-
С мезом и огнем приходили остзейские   ряем мы за ним эти слова,
рыцари-пеы, надменные ляхи, Кровавые м: хорошо осознаем всю внешнюю 0б-
литовские князья, наполеоновские Ном тонов В уемузиях воторой будет про
ща, вайзеровокие гусары смертй, 610:   tom, name дальнейшее строительство.
польювие банды. Угощал их белорусский возлагает и на нас, писателей, особую и
народ на славу, убежище и т давал НУЮ ИН ы vee
навек: на дне глубоких рек, в. бездонных О heli at Е eae i ы
re ae нующих произведений. Не только памят-

Hasso ди это было? никами великой эпохи Ленина— Сталина

Давно % недавно, будут они, но и острейшим орудием пар-
тии в ее борьбе за окончательную победу
коммунизма во всем мире.

— Кто же ты, человече?
— Полешуки мы, не люди...
Ветер мочалит соломенные крыши, ер-

 
Мы с‹тоим сейчас под знаменами ком“
мунизма, Тезисы докладов на ХУШ ¢’es-
де партии показывают нам облик новых
людей и нового государства. Центральной
задачей дальнейшего развития страны вы

Черные дни прошли и никогда не вер-
нутся, HO белорусский народ помнит ©
них и крепко стоит у пограничных стол-
бов, чтобы даже тень проклятого прошло-

бу великим задачам создания коммунисти-
го не могла упасть на обновленную нашу   У 86: зад

ческого общества.

    
 
   

живописное мастерство’

писатель», Mocks

землю.
В союзе и дружбе co всеми народами
COBETCROH родной земли построил свое го-
сударство, свое хозяйство, свою культу-
ру белорусский народ. 3& 20 лет сдела-
не больше. чем за тысячелетия. ведь
из этих двадцати лет сколько 0 Ha
бои, на горячие схватки © врагом... Бы-
стро и крепко строят большевики.
’ Прекрасен сегодняшний день нашей po-
дины. «Бывайте здоровы, живите бога-

 
  
   

‚ «ОТЕЛЛО»

НА КАЗАХСКОЙ СЦЕНЕ

АЛМА-АТА. (Наш корр.). К 375-летнему
юбилею со дня рождения В. Шекспира Ка-
захский академический театр драмы гото-
вит постановку «Отелло». Пьесу ставит
художественный руководитель театра М. В:
Соколовский. Перевод «Отелло» сделан дра-
матургом М. Ауэзовым,

3% Большой вечер калмыцкой литерату-
ры и искусства состоится 17 марта в
Московском клубе писатёлей. Для уча-
отия в этом вечере из Калмыцкой АССР
приезжают 35 поэтов, драматургов и арти-.
стов.

Вступительным словом депутата Вер-
ховного Совета Калмыцкой АССР Б. Эрл-
ниева откроется поэтическая часть вече-
ра. С чтением своих стихов выступят по-
эты Аксен Сусеев, Бата Манджиев, Лид-
жи Инджиев. Переводы стихов калмыц-
ких поэтов прочтет Д. Бродский.

На вечере будут показаны сцены из
комедии Б. Басангова «Чуче» и из пье-
сы Б. Эрдниева «Колхозный праздник».

Народные певцы Дава Шавалиев и Ара
Чаваев  ифполнят  народно-героический
Эпоо «Джангар». Отрывки из перевода
прочтет ©. МЛипкин. Слово о народном
эпосе «Джангар» скажет драматург Б. Ба-
сангов.

Артисты Калмыцкого государственного
театра исполнят народные песни и танцы.

% 15 марта в Московском клубе писа-
телей состоится вечер памяти Дмитрия
Фурманова.

деждой. что © их утнетателей «спросят
BO времени», что придет день, когда их
врагам все «в счет пойдет». Эта крепкая
вера в грядущее торжество  сопиальной
справедливости придает еказам оптимисти-
ческую окраску. «Будет и в нашей стороне
такое ‘времячко, когда ни купцов, ни царя
даже званья не останется. Вот тогда и в
нашей стороне люди большие да здоровые
расти станут» — так мечтает умираю-
щий 3& трудовой народ рабочий, шо про-
званию ‹ амокой» («Дорогое имяч-
ко»). Сила, живучесть народного оптимиз-
ма чувствуются также й в том, как отно-
сятея горнорабочие в власти золота, к
несметным богатствам, которые уходят в
жадные руки эксплоататоров, И власть 30-
лота, верят они, тоже «до времени», до
того дня, когда за богатствами придут лю-
ди, которые «отнимут у золота его силу»
и распорядятся всеми богатствами по
справедливости. Так в самые черные вре-
мена бесправия и угнетения трудовой на-
род настойчиво мечтал и-верил в гряду“
шую свою победу, и эта устремленность в
будущее является одной из самых увле-
кательных и сильных сторон «Уральских
сказов».

Скавы эти, как предваряет 06 этом сам
автор, представляют собой записи по’памя-
ТИ Того, что почти полвека назад расска-
зывал автору старый караульщик на Дум-
вой горе, Василий Алексеевич Хмелинин,
прозванный «дедушка Слышко». Сказы
«ледушки Слышко», конечно. подверглись
известной творческой обработке. но осно-
ва их — подлинно-народная. Правда. еле-
ловало бы более подробно остановиться на
Личности сауюго «дедушки Слышко», пред-
ставлявшего с0б0й, несомненно, очень” ко-
зоритный тип талантливого сказителя.

«Уральские сказы» являются одной из
самых увлекательных книг. вышедших за
последнее время в областных издательст-
вах. Такие книги обогащают не только
наш советский Фольклор. но и COBETCKYIO
литературу в целом.

 

а, Б. Гнездниковский, 10.

 

ЯНКА КУПАЛА, ЯКУБ КОЛАС, 3. БЯ-
ДУЛЯ, М. ЛЫНЬКОВ, А. КУЛЕШОВ,
. П. БРОВКА, П. ГЛЕБКА, К. КРАПИ-
ВА, М. КЛИМКОВИЧ, 3. АКСЕЛЬРОД,
Г. КАМЕНЕЦКИЙ, У. ФИНКЕЛЬ,
П. ПАНЧЕНКО, М. ПОСЛЕДОВИЧ,
3. ОГНИЦВЕТ, „В. КОНДРАТЕНЯ,
И. ШАПОВАЛОВ, Я. МАВР, И. ГУР-

 

СКИЙ, А. КУЧАР, Ю. ВИДБИЧ,
Ф. ШИНКЛЕР,
УКАЗ

Президиума Верховного
Совета СССР

0 награждении Председателя
Комитета по делам
кинематографии при СНК СССР
Тов. ПУКЕЛЬСКОГО С, С.
орденом ЛЕММНА,

За выдающиеся заслуги в деле развития
советской кинематографии —^ наградить
Председателя Комитета по делам кинемато-
графии при СНК СССР тов. Дукельсного

Семена Семеновича орденом Ленина,

Председатель -Президиума Верховного

Совета СССР М. КАЛИНИН.
Секретарь Президиума . Верховного
Совета СССР А. ГОРКИН.

Москва, Кремль.
10 марта 1939 года.

ТОРЖЕСТВЕННЫЙ ВЕЧЕР
NAMATH WEBYEHKO

В торжественной обстановке прошел ве
чер, посвященйый 125-летнему юбнлею
поэта-революционера Тараса Григорьевича
Шевченко, созванный Академией наук
СССР, союзом советских писателей и Все’  
союзным комитетом по делам искусств, = &
Писатели, ученые, художники, компози“
торы, вузовская молодежь, стахановцы м0-
сковских предприятий собрались 9 MapTa
в Доме союзов, чтобы почтить память. во“
ликого кобзаря, гениального сына украмн
ского народа. Когда-то, давно поэт-пророк
обратился к будущим поколениям с при
BEIBOM!

И меня в семье великой,
В семье вольной, * новой,
Не забудьте, помяните

j Добрым, тихим словом...

Этими вдохновенными строками и
щевченковокого «Запов!та» . начал 0809
вступительное слово академик А. Н. Tor
стой.

— Гуманизм бесклассового общества, 1%
единственная среда, в которой человечест.
во может совершить свой блистательный
путь в будущие века,- — путь совершея“
ной свободы, разума и счастья; гуманизм,
который нужно завоевать, a не ждать,
когда он свалится с неба; гуманизм, Rak
будущая реальность, a не утопия, —
вот что было руководящей идеей—стр
стью всей жизни Тараса Шевченко, ~  
сказал Алексей Толстой,

С большим вниманием прослушали ©-
бравшиеся доклад академика Н. 0, Дер
жавина 0б историческом и идейном 0
ражении ‘Тараса Шевченко, влиянии #8
него революционных идей,

Поэт Н. Асеев товорил
поэзии Шевченко.

После выступлений т (, Гораолмова
от советских художников и т. Новиков
от “имени рабочих московских предприя
тий слово получили поэты В. Луговекой,
А. Безыменский, П. Антокольский,
Ушаков, В. Звягинцева и И, Сельвинский,
читавшие свои переводы произведений
Тараса Шевченко. Со стихами, посвящен“
ными великому поэту-революционеру, вы:
ступили тт. А. Филатов и А. Сурков. В
концертной части вечера была иополнегв
новая. симфоническая поэма композитор
i, Tanepa ua тему шевченковского «84
пота». Первый акт оперы «Катерина»
нополнил государственный” ансамбль 018
ры под руководством И. С. Козловскоми

7

o ботатствах

 

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИ: \

В. СТАВСКИЙ, Е. ПЕТРОВ, В, ЛЕБЕДЕВ
КУМАЧ, Н. ПОГОДИН, 0, ВОЙТИНСКАЯ,

‚ Уполномоч, Главлита Б-1427 Типография газ. «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 80, ————=/=/Э——/— O

„Большое и честное слово советских пи-  
сателей Белоруссии мы ставим на служ-