ЛЕГКОСТЬ МЫСЛИ В 12-й кните журнала «30 дней» печатан рассказ под названием «Мэн M. Уралова. Трудно об яснить, чем руководствва редактор журнала тов. Плиско, печам это по меньшей мере странное прошвед ние. (Вероятно, и сам автор умолчалоти что «Мэнго», полежав в редакции жудь ла «Советская Арктика», вернулсяя му обратно). А между тем были основа предполагать, что автор его М. Уралов бы написать действительно хорошую вешь Депутат Верховного Совета тов, Тывл на самолете возил писателя от самойМ
м. голодный Яцеловек
петр сажин
«К в е л и р ы» Ведь теперь, поди, дня два проСемья ю ювелира Канидия Ионыча: «сам», золовка, свекровь, жена Канидия Анна - уже на сносях и ее восьмилетняя дочка с утра и до глубокой ночи паяют цепи. Свекровь расправляет шильцем кольца цепи, «сам» у наковальни, а все остальные заняты пайкой. Перед каждой коптилка, a во рту февка (паяльная трубка). У Анны начинаются предродомые схватки. Она еле сдерживает крик, Всем жалко Анну, но никто не скажет ей, чтобы она бросила работу. И к ночи, когля наступили роды, Анна не выдержала и закричала. 20-25 годам женщины, паявшие цепь,др. совершенно лишались зубов». В очерке «Цепочка» очень ярко показана эта тратедия женщины. «Канидий бросил ворот и подбежал к жене: Ну, чорт возьми, не во-время! Роды были легкими, Но Анна обесси - лела. Глава ее закатились, а руки раскинулись по полу. вадяешься,укорконой скаевы Кали дий, стоя над измученной и обессилевшей Анной, - баба ты у меня урод! И как бы извиняясь за вырвавшуюся грубость, разбавил ее упреком? Вон Анисья у Лодыгина родить ходит на двор, как до ветру. Родит и сама домой внесет, на печку положит. Не залежится, не бойсь! Бот это очер-Паять цепи - адский труд. В аршине цепи 480 звеньев, а это значит 480 спаек, Наивысшей производительностью считалось 7-8 аршин цепи в сутки. Был только один паяльщик цепи Александр Алексеев, который паял по 19 аршин крестовой депи в день, За аршин цепи платили 4 копейки. Изделия ювелиров продавались по всей империи и даже за границу: в Египет, Париж, Америку Кресты, пепи, брелоки, серьги, броши и кольца вывозились на ярмарки и в монастыри … пудами. Но зарабатывали ювелиры только на хлеб. Всю эту армию тружеников держали в руках прасолы, жандармы, попы, целовальники и фальшивомонетчики: Чулковы, Виноградовы, Саксоновы, Кондыревы и
м
бе
Под зимним небом воют волки, Окно заносит мокрый снег. Спят гении на книжной полке. Я книгу взял: я - человек. Как синий дым над водопадом, Мне снится в шуме жизнь моя. Долина детства где-то рядом И к ней бегу без шапки я. Неслышная, легко и прямо, Уходит женщина в закат.
Не ты ли это? Мама! Мама! Не уходи! Вернись назад! Поет сверчок под свист метели, Хрипят над книгами часы. Я вижу: человек в шинели Кладет два мира на весы. И вихрем в комнату влетая, Зовет на бой железный век, Скребется в двери волчья стая. Я взял ружье: я - человек.
Они одновременно являлись и скупщиками и заказчиками. С ними пробовали бороться учительница Громова, впавший в нищету ювелир Сорокин, по прозвищу «Главный», и почтальон Гриша, но черная сотня прасола Чулкова устраивала этим одиночкам настоящие погромы.
Этот вопрос дебатировался несколько назад. В праздном споре было много истрачено чернил и бумаги. Аполотеты очерка теоретизировали вопросы происхождении жанра, о спожете, о допу стимости домысла и вымысла в очерке и т. д. Очерки делились на геотрафический, путевой, производственный, бытовой, проблемный (!) и т. д. Не говорилось только о самом главном: о качестве. Является ли очерк изящной литературой? Очерки писали: Стендаль, Гейне, Щедрин, Короленко, Лесков, Горький, Достоевский, Гончаров, Тургенев. Эти очерки бессмертны, потому что они органически связаны со всем творчеством писателей. В них много размышлений, философских сентенций, поразительных картин быта того времени, изумительных пейзажей, глубокого знания действительности; в них -- эпоха. между тем современный очерк должен иметь свое надлежащее место в литературе, Очерк, не как отходы от собранного для романа материала; написанный не в стиле ложного пафоса, в как поэма, как сатирическое, гневное произведение; какживописный, лирический пейзаж, Очерк о людях, о быте, об охоте, о природе, т е. высокохудожественное Большинство же очерков 1928-1938 гг., за исключением ряда книг, принадлекак Б. Паустовский, В. Козин, М. Доскужатов и немногих руихвиостан ся на книжной полке. Худосочны были очерки, них быто больше знаков препинания (главным образом восклицательных), чем размышлений; много фотографичности и мало глубоких обобщений, раздумий, Жизнь была чудесней, более интересной, кинучей, противоречивей, чем повествовали о ней кисты, К сожалению, эти недостатки все еще зримо или незримо сопутствуют многим современным очеркистам. произведение, вызванное творческим порывом у писателя, а не только одним издательским заказом. Этот разговор по поводу очерка невольпо возник в связи с чтением книги Александра Кузнецова. Его книга «Ювелиры» издана в Ярославле, Александр Кузвецов способныйидобросовестный очеркист. Чувствуется, чтоонумеет наблюдать, ощущать природу, умеет работать над историческим материалом. Он знает много о своем предмете, но для читателя умеет отобрать самое интересное. «Ювелиры» - книга познавательная. В ней собран дзадцать один очерк о прошлой и настоящей жизни ювелиров Красносельското района бывшей Костромской губернии, Этот район был знаменит двумя обстоятельствами: здесь в дореволюционное время почти все жители занимались ювелирным ремеслом, Здесь изготовлялись миллионы религиозных символов: кресты, образки и цепи для нагрудного поповского креста, для лампад, кадильниц, протоиерейские и др. Вдесь же и деревня Коробово, в которой проживали так называемые «белопашцы» - потомки русского патриота Ивана Сусанина. Жизнь ювелиров была чудовищно тяжелой, мрачной. На верстаках у ювелиров лежало пудами золото, серебро, мельхиор, медь, а на обеденных столах … черный хлеб похлебка. и Особенно страшна была судьба женщины. В Красносельском районе почти не было старух. «Женщина в семье кустаря выполняла тяжелую, изнурительную работу. Стряпая и стирая на всех, она воронила и паяла. От медной февки вываливались зубы, К Апександр Кузнецов, «Ювелиры», Ярославское областное издательство. Ярославль, 1938 г.
тр
Бо
Увлекательно, интересно, большим гневом рассказывает об этом Александр
Кузнецов. «Прасол Гоголкин считался человеком добрым, Лицом он нашоминал Николаясквы до Чукотки и знакомил его с чувским народом. Но увы… Уралов нашка хуже тех, которые пишут об отдалени окраинах по энциклопедическому словаи M. Уралов рассказывает о совершени невероятном случае, когда чукчи (чукц отличаются исключительной любовью к тям) выбросили на снег в кедровник ( в Чаунском районе, где не встретишь стика) только что родившуюся девочку. Собака, которуто чукчи решили умори толодом, нашла девочку в кедровнике откусила у нее палец. После этого соб принесла еще живую девочку в ярааг, Чукчи сочли это предзнаменованием оставили девочку жить. Но это только начало. Далее, родител теместе с втой девочкой убегают бища шамана верхом на оленях (у чтчей нет верховых оленей) и поселяются «большой трещине вулкана». (Ни болших, ни маленьких трещин, ни даже в канов на Чукотке нет). Отеп погибает, мать сходит с ума, а д очка Мэнго, теперь уже верхом на дееве во время половодья плывет в уст большой реки. Надо сказать, что чувтские дети имеют большой жизненны опыт, и надо было бы М. Уралову ун расспросить о возможности таких случ Ведь вода во время половодья настоль холодна, что если бы М. Уралов полча подержал в ней пальцы, то, можно суз ренностью сказать, он больше не писалбы Но М. Уралову кажется, что всех этп нелепых нагромождений мало. Дальше пишет: «Дерево, подхваченное волі, взлетело на гребень баров и было постазлено на корневище! Ему было дано ещер полюбоваться своим стройным ростомі, баметьте, на нем едет чукотская ка Мэнго). «В следующее мгновенье н гребне показался человек. Словно всадник, опустивший поводья и пришпоривши своего лихого коня, он взвился надустьек реки. Люди успели поймать его последний выкрик - «Эй!» Растаял крик. Вместе с ним исчез человек». И хотя нет ни одного чукчи, которы бы умел плавать, Мэнго держалась на барах, на которых гибнут катера. (Кетатт сказать, на чукотских реках нет и баров). Мэнто спасли в 1929 году. В 1931 году она в «туземном» техникуме, (Редации журнала надо знать, что термин «туземцы» в отношении народов Севера не применяется). В 1936 году Мэнго окончила ленинтрадский институт народов Севера, где и получила специальность зоотехника-оленевода. Между тем получить такую специальность в Институте народов Севера так же невозможно, как и зване врача в горном институте. Видимо, поэтому Уралов возвращает Манго на родину и заставляет ее органиювтьоленеводческий питомник?А такх питомников и в природе не бывает. Псатель путает собак, песцов с оленями. Кончается рассказ тем, что Мэнго становится членом ЦИК СОСР и вступает в партию. Вероятно, все это настолько неубедтельно даже для самого автора, что Jралов счел необходимым в эпилоге своей «новеллы» сослаться на несуществующую областную чукотскую газету. Есть амчатская областная газета, в которой подписью того же М. Уралова напечатаны отрывки из той же «Мәнго». Факт появления в печати рассказа Уралова факт печальный. Уралов отда дань развесистой клюкве и написал свой рассказ и зачем редакция «30 дней» ег напечатала? Рассказы, подобные «Мәнго», непозволительно извращают действительность, создают совершенно ложное представление о народе. Т. СЕМУШКИН. уголника, как рисовали его на иконах, с кроткими глазами и кругленькой седенькой бородкой». Это хорошо и просто. Хорошо потому, что этот «добрячок» не разоблачается Кузнецовым грубым штрихом в самом рисунке портрета, а показывается в действии. Оказывается, этот зверь с лицом «святого» держит шпиона, и, котда ювелир Терентий Атеев изобретает новый брелок «золотая рыбка», вызвавший фурор на петербургеком рынке, Гоголкин юрадет через шииона секрет втого изумительного ювелирного искусства, и Агеев остается у разбитого корыта, Этот случай описан в очерке «Золотая рыбка». Очерк этот - лучший в кните. Знаменательно, что на создание брелока, натолкнула неграмотного Атеева сказка баба!»Пушкина, которую однажды прочитал ему ученик, Не менее колоритны фигуры и прасолов Романова и Чулкова, этого деревенского капиталиста-волка, человека хитрого и злого. Некоторым очеркам Кузнецов предпослал эпиграфы, Они помогают лучше понять сушность действия,
I
б. B
B. ТЕРЗИБАШЯН
Мастер армянской советской прозы Писатель-орденоносеп Арази - охин из вылающихся представителей современной армянской советской прозы. Мастер короткого рассказа, тонкий лирик в своих новеллах-миниатюрах, напоминающих часто стихотворения в прозе, Арази умеет проникнуть в самые глубокие душевные настроения читателя. повые типы и аратеры. Некопорие них известны и руссииые «Товарищ Мукуч», «Анэс», «Тысячеголовый» и т. д. В рассказе «Огни» Арази воспевает труд в туннелях строящихся гидростанций. Это гимн социалистическому строительству Арази рисует волшебную игру света в ночной темноте. Из глубокого ущелья рабочие с фонарями возвращаются бочих в поселок, Вдали сверкают огни рабочи: бараков. Кажется, будто по крутым тропинкам движутся грандиозные светляки. На фоне этого ночного пейзажа, который приобретает символический смысл. автор рисует заговор классового врага против рабочего Акопа - энтузиаста, поборника колхозного строительства. Кулаки ненавидят приехавшего из города рабочего и организуют против него террористический акт, На минуту гаснет фонарь Акопа, но тысячи огней продолжают гореть, и свет социализма рассеивает вековой мрак. Враг уничтожен. Арази обладает юмором, иногда доходяшим до едкой сатиры. Он вскрывает и разоблачает пережитки старого в психологии людей. Ряд рассказов о «бывших людях» показывает умение Арази тонко высмрять мещанство и оппортунизм. В своих рассказах «Товарищ Мукуч», «Напуганный Анэс» и других Арази сумел показать, как впервые в истории социалистическая революция подняла уровня сознательности бывших забитых и запутанных людей, Революция до неузнаваемости изменила Мукуча. Он стал полноправным гражданином великой социалистической родины. Бедняк Анэс, которого односельтане называли кличкой «Запутанреволю-паслатьникакулака, котовый хотел отнять у него землю, а котда его допрашивают, Анэс отвечает смело: «Да, убил я, и, если встанет, снова убью». Основное свойство творчества Арази - это яспость, простота, скупой и сжатый рисунок, В повести «Под лунным сиянием» Арази сделал довольно удачную попытку дать Фантастическое. изображение коммунистического общества. В 1938 году вышел вовый сборник рассказов Арази«Истоки». В них автор рисует путь революционерабольшевика. В журнале «Советская литература» на армянском языке вышли отрывки из нового большого романа Арази-«Пылающие горизонты». Арази известен в армянской советской литературе и как детский писатель, Его многочисленные рассказы для детей, печатавшиеся в детских журналах, вышедшие отдельными книжками, пользуются большой любовью среди армянской детворы.
p
H
C
Арази начал писать еще в 1906 году, Писатель-революционер в годы тяжелой реакции не потерял веры в светлое будущее. В своих коротких рассказах он вскрывал вопиющие противоречия капиталистического общества. Лирический рассказ «Солнце», написанный еще до революции, рисует волнующую картину. В сыром подвале умирает девочка, ее отеп в отчаянии обращается к солнцу, которое поскупилось дать ребенку света и тепла. Солице отвечает ему: «Ступай и кричи о том, что верхние этажи похитили мои лучи, окутали мраком ваши подвалы и убили твою златокудрую девочку». Арази лирическую тему насыщает глубоким социальным содержанием, В своих «Восточных мотивах» («Песнь о Халиче», «Под тяжестью серебра» и т. д.) писатель в символических образах дает большие обобщения, В Пране под тяжестью мешка серебром погибает носильщик Амбал на лестнице английского банка, «как жертва перед древним капищем». Это классическое сравнение усиливает образ, Этот бедный носильщик, дети которого голодают в темной сырой лачуге, - символ миллионов колониальных рабов, гибнущих под ярмом империализма. B своих дореволюционных рассказах Арази выступает как убежденный ционер, защитник илеи интернационализма. Еще в годы империалистической войны, когда многие писатели ратовали за буржуазное «отечество», Арази призывает трудящиеся массы воюющих стран братству, предвидя, что «настанет день, когда, под триумфальной аркой мы пройдем шеренгами к новой жизни». Октябрьская социалистическая революция дала возможность писателю еше шире развернуть свои творческие силы, До революпии Арази писал сравнительно мало. Он дважды сидел в парской тюрьме. В третий раз был арестован меньшевиками. Установление советской власти в Закавказье освобождает Арази из застенка. Писатель горячо приветствует победу социалистической револоции в родной стране. В течение нескольких лет Арази выпускает ряд сборников рассказов, которые переводятся на грузинский, азербайджанский и русский языки. В 1934 году вышли избранные рассказы Арази на русском языке в издании Гослитиздата. В своих новых рассказах писатель дает
«Крест - орудие казни в древнем мире. Пригвожденные ко кресту умирали c голода» Это эпитраф к очерку «Крест». И действительно ювелиры, изготовлявшие пудами кресты и образки, умирали с голоду, обираемые прасолами. Но если в очерках, рассказывающих о прошлом ювелиров, Кузнецову сопутствует удача, то о настоящем - ювелирахколхозниках автор рассказывает скучно, поверхностно, в стиле ложного пафоса. Здесь много фактов, интересных встреч, любопытных деталей, но нет целого, нет картины. Кузнепов не показывает новую жизнь, a рассказывает о ней устами председателя промколхоза, маловыразительным язы-… ком доклада. Все мы знаем, как замечательно растут и крепнут наши колхозы, но задача художника показать нам в образах, методами искусства новую колхозную жизнь. Этого Кузнецову не удалось сделать в полной мере, Это досадню. Язык Кузнецова иногда приобретает ненужную манерность, которую, кстати, легко мог бы устранить сам автор, имея болеевребовательного и внимательного редактора. Но несмотря на все эти недостатки, «Ювелиры» - книга ценная, и автор ее - человек способный. *
ПолнОцЕннЫЕ произвелЕния _ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ САМОДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ответ на обращение представителей общественности и художественной самодеятельности г. Москвы мы, драматурги, отвечаем конкретно следующим: 1. Берем шефство над литературными коллективами и самодеятельными кружками предприятий «Серп и молот», «Трехгорная мануфактура», «Красный пролетарий», «Авиахим», завод им. Сталина, «Динамо», «Центральный клуб железнодорожников, клуб строителей, дворец им. Горбунова и клуб Московского университета. 2. Считаем своей важнейшей задачей работать над созданием художественно-полноценных и по форме доступных для самодеятельного театра произведений. Одновременно вызываем всех драматургов, поэтов и прозаиков включиться в практическую работу по шефству над самодеятельными драматическими и литературными коллективами и по созданию нового репертуара для самодеятельных театров. Драматурги: К. А. Тренев, Н. Вирта, Б. С. Ромашов, А. Глебов, И. В. Чекин, А. Я. Бруштейн, М. Ю. Левидов, A. М. Арго, В. А. Аверьянов, А. М. Галицкий, Б. В. Бобович, Д. Н. Долев, Н. А. Адуев, E. И. Шумская, Ю. Б. Данцигер, С. Б. Болотин.
b
В нашей страпе мното кустарей-художников: ростовские мастера финифти, кировские резчики, изготовляющие чудные вещи из кала (березового нароста), северные и кавказские мастера чернения по серебру, уральские граверы по стали, вологодские кружевницы, туркменские ковровщицы, украинские вышивальщицы и Т. д. Это настоящее народное искусство, Будет очень хорошо, если краевые, республиканские и областные издательства, по примеру ярославското, создадут книти о замечательных мастерах - это очень нужное и полезное дело.
ЮРИЙ ГЕРМАН
наши заслуженные артисты хотят побольше рискованных образов… В другой комнате этого же клуба идет заседание суда. Драматург судится с дирекцией театра, которая погребла его пьесу. Вам приятно смотреть на судью. Судья недоумевает. В чем же, собственно, дело? Театр дал пьесе положительную оценку, театр пьесу принял, обещал поставить ее в такой-то и такой-то срок. Почему же, собственно, театр эту пьесу не поставил? Встает юрисконсульт театра. - Театр не поставил пьесу, - заявллет юрисконсульт, - потому, что театр считается с мнением критики. Вот вырезка из статьи критика М. Критик М… впрочем, разрешите огласить. И юрисконсульт явно удивлен, когда судья спрашивает: - Позвольте, но ведь у театра, когда он принимал пьесу, было собственное мнение о пьесе? Мы не можем не считаться с мнениями… - начинает юрисконсульт. - Это беспринцилно, - говорит судья, - по меньшей мере беспринципно. Если театр принял пьесу и считает пьесу хорошей, он должен ее ставить… Сколько у вас принятых и непоставленных пьес? Молчание. - Я спрашиваю, сколько у вас принятых и непоставленных пьес? Художественный руководитель, сколько у вас принятых и непоставленных пьес? Девяносто шесть. Смех. Судья звонит. -Вы пытались доработать эти пьесы? - опрашивает судья. Вы прикрепляли к драматургам режиссеров, крупных актеров? Прикрепляли. Кого? - Мумкина. А кто это Мумкин? Один наш товарищ. -Конкретнее. Видите ли, - оправдывается художественный руководитель.Они уж очень хорошо читают. Драматурги. Очень уж здорово читают. И вводят в заблуждение. Хорошо читают плохие пьесы. А мы не можем рисковать, Мы должны дать
настоящий, полноценный, высокообразный спектакль без риска. Что значит высокообразный без риска? - спрашивает судья.
В Ленинграде отношения театров с доматургами неблагополучны. Академический театр имени Пушкина в последнее время частенько судится со своими авторами, пьесы которых этот почтенный театр покушает и не ставит из перестраховочных соображений. У многих театральных работников существует теория о том, что воякие предварительные задержки пьесы «охлаждают» постановщика и участников будущего спектакля, Эта теория - спасительное средство, для театральных перестраховщиков. Поучительный опыт «Павла Грекова» показал, что в том случае, коги коллектив и художественное руководотв честны и принципиальны, их никакие задержки не охладят.
ТЕАТРАЛЬНЫХ ПЕРЕСТРАХОВЩИКАХ, ПЫЕСЕ В. КАВЕРИНА «АКТЕРЫ» И ОБ ОДНОМ РЕЦЕНЗЕНТЕ Везде есть свои перестраховщики. Есть они, к сожалению, и на театральном фронте. Театральный перестраховщик - организм сложный, хитрый и очень интересный. К нему стоит приглядеться, о нем стоит поговорить, его стоит описать. Представьте себе, что вы пишете пьесу. В беседе с близкими друзьями вы поделились своими планами. Ваши близкие друзья рассказали своим близим друзьям о том, что литератор такой то, имя рек, пишет как будто бы занятную пьесу. По городу пошел приятный для вас олух. Уже незнакомые люди звонят к вам по телефону. Неэнакомый заведующий литературной частью известного театра пришел к вам домой и сказал, что руководство театра и он сам в восторге от вашего замысла, что руководство, ведущие актеры и он сам жаждут сыграть ту пьесу, которую пишете вы, и что он надеется и т. д., и прочее, и прочее. Окрыленный, окруженный всеобщим вниманием, в атмосфере необыкновенной чуткости, вы пишете и наконеп дописываете свою пьесу. Валги друзья, встречаясь с вами, весело подмигивают и спрашивают, когда же вы позовете их на промьерку. Возбужденным голосом вы говорите о том, что премьерка будет тогда-то, что такую-то роль будет играть такой-то актер, а такую-то роль будет играть такой-то актер, что ставить будет такой-то режиссер, а оформление будет такото-то художника. Что же касается музыки, то музыку обязательно налишет Дмитрий Шостакович. Так сказал директор театра, которому вы нынче абсолютно доверяете. Литературная газета 4 № Не жизнь, а сплошной праздник. Во все театры, на все просмотры вы получаете приглашение, вас, окромного беллетриста, начинают называть почетным именем: это наш автор, - говорят про вас, - это наш драматург. Проходит месяц, друтой, третий. Директор театра, к которому вы заходите, чтобы узнать о дне первой репетиции вашей пьесы, блудливо отводит от вас глаза и, жалуясь на расстроенное здоровье, сообщает, что репетиции пьески начнутся вот-вот, что Дмитрий Шостакович, должно быть, кажется, обязательно напишет музыку и что режиссер пока-что вживается в ваши образы. В один прекрасный день вы вдруг узнаете, что критик Н напечатал в журнале «Театр и эстрада» статью о малоформистской сюжетике и что в этой статье он почему-то прошелся ногами по вашей пьесе и по вашему доброму имени. Да, но я не малоформист, - спокойно говорите вы, - при чем здесь малоформистская сюжетика? Я просто написал пьеску. В журнале «Театр и встрада» действительно напечатана большая статья критика Н. Опутав ваши инициалы и ни слова толком не сказав о вашей пьесе, критик Н., однако, заявляет, что вы с вашими «параллелями» находитесь на ложном пути и что эти ваши параллели рано или поздно «заведут вас втупик». Убедившись в том, что и статья, и «параллели», и «тупик»- все вместе необыкновенно глупо, вы отправляетесь к вашему директору, для того чтобы узнать, когда же наконец начнутся репетипии. Директор вами сух и сбухты-барахты заявляет вам, что хоть в части тупика критик и не прав, но в части «параллели» он несомненно прав, и что вам, автору, необ18ходимо поработать над пьесой в смысле удаления параллелей. Каких параллелей!? - недоумеваете вы. Праздник кончен. Ваша жизнь отравлена. Параллели сопровождают вас повсюду. Ваши добрые друзья перестают спрашивать вас о том, когда премьера, зато об этом с необыкновенным участием опрашивают у вас ваши недруги. Добрый и прелестный директор театра отдает приказание лишить вас служебного пропуска в театр. Когда вы ему звоните, он отвечает вам женским голосом, представляясь уборщицей. Но однажды вы ловите его на улипе. Оправившись от вого испуга, директор говорит вам следующее: , батенька, циник и цинически вам заявляю: мы рисковать не намерены. У вас там всякие параллели и чорт вас еще знает. Пускай кто-нибудь другой первый поставит. Пройдет - и мы поставим. Не пройцет - извините. По-дружески вам советую: езжайте в. Москву, уговорите их - пускай они рискнут. А мы сразу же, в ту же минуту жахнем. Сегодня пресса, завтра у нас премьерка. А? Идет? Через несколько дней от нечего делать вы заходите в одну из комнат одного клуба. Там с унылыми лицами сидят директора и художественные руководители театров. Некий художественный руководитель распинает молодого драматурга за то, что он осмелился написать пьесу, Директора и художественные руководители пьют казенный чай, едят казенные бутерброды, курят и скучными голосами бубнят: - Нет пьес, нет худюжественных пьес, нам нечего ставить, наши артисты хотят играть полноценные образы. Где полноценные образы? Дайте нам полноценные образы. Мы хотим рисковать, мы смелые, мы хотим ставить и играть смелые пьесы,
Два года тому назад писатель В. Каверин написал пьесу под названием «Актеры». Пьесу эту принял к постановке театр под руководством Радлова. Пьеса хорошая, доброкачественная, талантливая, В этой пьесе очень интересно рассказывается о том, как в августе 1918 года в маленьком городе на юге России трушпа обычных средних провинциальных актеров помогла партизанам организовать и провести восстание против немецких оккупантов. Некоторые роли в пьесе написаны отлично. Очень хорош артист Мартынов, обидчивый юноша, пишущий стихи и превращающийся по ходу действия из артиста в партизана. Хорошо написан большевик Лыкошин, обер-лейтенант фон-Редер, попадья, которую лейтенант называет Петерсеном. Хороши суфлерша, старый и чудаковатый Илья Ильич Таланцев, Дулевский. Пьеса налисана лаконично, сжато. Сценичность ее несомненна. Каверин явно владеет сценической, театральной интригой. Кое-где в пьесе нехватает, пожалуй, эпергичности. Нам кажется, что пятая картина может быть несколько сокращена, хотя бы за счет разговоров Лагановской с Машей с или Валей. эпергично Таланцева быть
Наруку многим нашим театральным перестраховщикам работают некоторые теаральные рецензенты, «Литературная гата» недавно напечатала письмо в редакцию Ю. Тынянова по поводу деятельности рецензента Малюгина. Этот рецензент почитает своим долгом отзываться печата на появление не только новых советских пьес, но даже и на сообщение о том, такой-то писатель пишет такую-то пьес. Так, в скептическом тоне напечатал Малюгин свои размышления о ненаписанной пьесе писателя Тынянова. БолееВряд ли такая деятельность может при нести какую-либо пользу развитию сове ского театра. Ошельмование неопубликованных вариантов пьесы, замыслов ничего, кроме раздражения, у литераторов не вызывает, Театры должны серьезнее, глубже, добросовестнее работать с драм тургами. У нас есть немало талантливы драматургов, талантливых режиссеров, артистов. У нас многомиллионный, строги и доброжелательный зритель. Нам хочето, чтобы и театральная наша критика была строга, но серьезна и доброжелательна Нам хочется, чтобы походя не шельнов лись интересные, талантливые пьесы. На хочется, чтобы не шельмовались замыслы Нам кажется, что принцилальность, уб убежденность в своей правоте - бачесь, категорически необходимое для руксводителя театра.
B
может
написана предфинальная сцена ареста немецкого штаба. Это все, разумеетоя, спорно, ни на каком из этих пунктов нельзя настаивать, пьеса в том виде, в кажом она есть, представляет собою законченное произведение и доработка ее есть вопрос отношений театра с драматургом, общности взглядов театра и драматурга. Пьеса Каверина - хорошая пьеса. Наши театры, которые так «хотят рисковать», с успехом могли бы сыграть эту пьесу без всякого риска. И театр Радлова, который «рискует» ставить и «Огни маяка» и «Чужого», мог бы, не дожидаясь московской премьеры (потому что москвичи, быть может, ждут ленинградской премьеры), самостоятельно поставить хорошую пьесу.