.

«Послание

6 Сибирь»

Неизвестные варианты стихотворения

АС. Ц

Вак известно, знаменитое пушкин-
ское «Лослание в Сибирь» автографа
не имеет. По рукописным копиям
оно было напечатано сначала в «По-
лярной звезде» Герцена, а`в 1874 г.
—в’ России в записках декабриста
Н. И. Лорера, печатавшихся в «Рус-
ском архиве». т

Архивисту Е. И. Владимирову по-
счастливилось в Ирасноярском крае-
вом архиве среди бумаг библиофила’
Г. В. Юдина разыскать еще один епи-.
сок стихотворения Пушкина, имею-
щий отличия от общеизвеетного тек-
ста. Отличия эти следующие.

В третьем стихе третьей строфы
вместо «Как в ваши каторжные но-
ры» — «Вак в эти каторжные но-
ры». Последняя строфа в юдинеком

`списке читается так;

Мужайтесь! Русского народа `
Оковы тяжкие падут, .
Темницы рухнут, и свобода

Вас встретит радостно У входа,
И братья меч вам отдадут.

Как видим, четвертый стих этой
строфы также имеет отличие от. 0б-
щеизвестного текста: вместо «вас
примет» — «вас встретит». Но. важ-
нее всего то, что в юдинском спис-
ке эта последняя строфа имеет один
стих (первый), до сих пор неизвест-
ный и нигде не опубликованный.
Нельзя не признать, что этот новый
стих имеет высокие смысловые и. ху-
дожественные достоинства. Призыв:

«Мужайтесь!» придает всему заклю-
чению стихотворения особенно энер-
гический и величественный («велича-
вый», по выражению Пушкина) ха-

ушкина

рактер; а продолжение стиха: «рус-
ского народа оковы тяжкие падут»—
расширяет смысл всего стихотвере--
ния. Поэт предвидит время, когда
падут оковы, сковавшие всю обще-
ственно-политическую и умственную
жизнь русского народа в ту эпоху,
когда им правил, по выражению Тол-*
стото, «грубый, необразованный, же-
стокий солдат Николай», сделавший
из. России «страну рабов, страву
тобпод»- (Лермонтов).

В. пользу того, что данный стих
действительно имелся в посланном
Пушкиным автографе, говорит то,
что А. И. Одоевский в своем. «От
вете декабристов Пушкину» также
говорит о русском народе («право-
славный наш народ сберется под свя-
тое знамя»). Между тем анёлиз от-
вета Одоевского обнаруживает, что.
он пользуется многими отдельными
словами и целыми выражениями,
унотребленными Пушкиным. Так, У
Пушкина читаем: «братья’ меч. вам
отдадут», у Одоевского: «к мечам рва-
нулись наши руки»; у Пушкина —
«сквозь мрачные затворы», у Одоев-
ского — «за затворами тюрьмы»; у
Пушкина — «евобода вас примет»
(или «встретит»), у Одоевского —
‘«вновь зажжем . огонь свободы»; 5
Пушкина — «не пропадет ваш
скорбный труд», у Одоевского —
«наш скорбный труд не пропадет».

Во всяком случае, и смысл, и ху-
дожественные достоинства данного
варианта должны обратить на себя
внимание всех, изучающих творче-
ство нашего великого поэта.

УСЕВ

 

ПОВЕСТЬ О ВЕЛИКОМ
УЧЕНОМ

Ленинградский литератор Ю. Крымский
заканчивает повесть 0б академике Иване
Петровиче Павлове,

Инициатива создания биографии велико-^
го русского ученого и патриота принадле-
жит А, М. Горькому, еще в 1933 г. в
письме к покойному президенту Академии
наук СССР А. П. Карпинокому наметив-
шему план такой книги. Тогда же И. П.
Павлов согласился предоставить своему
бнографу необходимые материалы. Работа
над повестью о замечательной жизни и
научном творчестве И. П. Павлова про-
должалась пять лет и велась при непо-
средственном участии и помощи родных
и учеников Ивана Петровича, в том чи-
сле С. В. Павловой. проф. Вл. И. Пав-
лова, Вс. И. Павлова (покойного сына
ученого), проф. Н. А. Подкопаева и дру-
THX. © .

Книга, написанная Ю. Крымским, по
словам проф. В. И. Павлова, должна явить-
ся первой полной биографией великого фи-
зиолога. Она охватывает всю его жизнь,
начиная с детских лет, зарождения инте-
реса к физиологии, студенческих исканий;
в повести освещена работа Павлова с та-
кими учеными, как Бутлеров, Менделеев,
Боткин, Цион, Лютвич, рассказано о пер-
вых работах Ивана Петровича по физио-
логии кровообращения и сердца, а затем
и 0 знаменитых работах по физиологии
пищеварения, принесших русскому  уче-
ному мировую славу и Нобелевокую пре-
MHI.

Вторая часть биографии посвящена пе-
риоду работ И. П. Павлова по методу ус-
ловных рефлексов. В этой части приво-
дятсея и подробности подписания извест-
ного ленинского декрета о содействии ра-
ботам акад. И. Павлова (1921 г.), даны по-
литические высказывания Ивана Петрови-
ча G своей родине, излагается содержа-
ние восстановленной сейчас по воспоми-
наниям присутствовавших трехчасовой бе-
седы И. IL Павлова с А. М. Горьким, co-
стоявшейся в 1930 г. на квартире ученого.

 

Страницы биотрафии И. П. Мавлова, по-
священные взаимоотношениям с В. И.
Лениным и, высказываниям о И. В.
Сталине, представляют огромный интерес.

Для работы над книгой Ю. Крымскому
был предоставлен ценнейший архив И. П.
Павлова, включающий никогда не публи-
ковавшуюся обширную переписку (© Се-
ченовым, Мечниковым и другими),  неопу-
бликованные азвтобиотрафии Ивана Петро-
вича, записи детских воспоминаний, Эти
материалы, как и рассказы и воспомина-
ния родных, ближайших учеников, това-
рищей по университету и семинарии, вос-
создали многие неизвестные до сих пор
эпизоды из жизни И. П. Павлова,

В книге описываются, например, встречи
И. П. Павлова с И. Е. Репиным, сбетояв-
шиеся уже в последние годы жизни ху-
дожника на его даче в Финляндии. Од-
нажды, во время одной из этих бесед 06
искусстве, разговор зашел о родине.

— Вам, наверное, Илья Ефимович, тя-
жело, — сказал И. П. Павлов, — очень
тяжело... Вдали от родины, от своей ма-
стерской. от друзей... :

Репин ответил:

— ..Умру, ее не увижу, не похожу по
ее земле, не посмотрю ее. людей... Это
страшно! Я закрываю глаза, когда мне
страшно, и я забываю, где я, и тогда
мне кажется, что это только на’ несколь-
ко дней я приехал сюда, проведу лето и
вернусь домой... ^

Воспоминания о И. П. Павлове для
биографии тениального советского учено-
го прислали и ряд крупнейших деятелей
западной науки и культуры, в том числе
и Герберт Уэллс, встречи которото с ака-
демиком И. П. Павловым описаны в по-
вести. A ‘

Повесть Ю. Крымского предназначена для
«Нового мира» и альманаха «Год ХХПЬ».
Американское издание книти из’явил же-
лание редактировать Поль де-Крюи.

ЛЕНИНГРАД, (Наш Жорр.).

«ПОЭТЫ АМЕРИКИ»

Государственное издательство «Художе-
ственная литература» в ближайшие дня
выпускает антологию «Поэты Америки,
ХХ век», составленную и переведенную
Мих. Зенкевичем и Иваном Кашкиным.

В антологию вошли произведения осно-
воположников американской революцион-
ной поэзии, которые начали свою  дея-
тельность в период так называемого «По-
этического расцвета», & также отдельные
стихи некоторых молодых революционных

поэтов — Ленгстона Хьюза, Магила, a
дара.

«Цель налиего сборника, — пишут в
кратком предисловий составители, — с0-
брать лишь тот’ необходимый материал,
без которого невозможна дальнейшая ра-
бота по изучению американской поэзии
ХХ века, поэтому мы ограничиваем рам-
ки нашегс сборника в основном (если не
считать 9. А. Робинсона) двадцатилетием
1910—1930». an

 
 

  
   
   
 
 
    
   
 
 
 
 
 
   
   
 
 
 
 
   
   
   
   
  
  
  

должение эпопеи Сергеева-Ценского «Сева-

кого «Девять А».

  тельствует самое заглавие, об одном клас-
се средней школы — девятом А; клас-
‘се, недисциплинированном и трудно подда-
` ющемся

злободневность и сатирическую остроту.

ПО СТРАНИЦАМ
ЖУРНАЛОВ

«ОКТЯБРЬ» .

Приготовлен к печати сдвоенный № 5—
6 журнала. «Октябрь». .
Большое место ‘в номере занимает про-

стопольская страда».

Начата, печатанием повесть Г. Медын-
Повесть посвящена
сравнительно редкой в советской художе-
ственной литературе теме — советской
школе. Речь в повести идет, как свиде-

воспитательному воздействию.
Большой интерес представляют ураль-
ские сказы, записанные П. Бажовым. За-
пись сделана автором в 90-х годах прош-
лого столетия со слов полевекого горняка
(6. Сысертсвий заводской округ) Василия
Андреевича Хмелинина. Сказы отражают
страшную действительность  горно-завод-
ского Урала начала прошлого века.
Кроме названных вещей, в журнале пе-
чатаются продолжение романа Н. Бирюко-
ва «На хуторах» и рассказы Ay6,
В. Билль-Белоцерковского и В., Маркова.
В номере 5—6 — большой поэтический
раздел, открывающийся стихотворением
Владимира Маяковского, не вошедшим ни
в- собрание сочинений, ни в отдельные
сборники его стихов. Это стихотворение
«Новый тип», напечатанное в № 12 жур-
нала «Крокодил» за 1930’ т. Оно и для
настоящего времени сохраняет всю свою

Кроме того, здесь напечатаны песня
И. Сельвинского «Самородочка-смородин-
ка» и ето же стихотворение «В малень-

ком кинематографе», переводы В. Парнах

из французских поэтов, стихи Ал, Гатова
из цикла «Париж».

В публицистическом отделе работа
А. Чаковского — литературный портрет
Генриха Гейне и статья Мариэтты Шати-
Hau «Шевченко и еженедельник «Искра».

«ИНДУСТРИЯ
СОЦИАЛИЗМА» -

В четвертом номере журнала «Инду-
стрия социализма» напечатаны отрывок из
третьей части романа В. Гроссмана  «Сте-
пан Кольчугин», статья М. Серебрянеко-
TO 06 этом произведении, рассказы: Ва:
дима Кожевникова «Гудок», Н. Мхова
«Открытие Рефты» — о геологах-развед-
чиках угля и золота и три новеллы из
книги французского журналиста и писа-
теля Рено де Жувенеля «Общая мера» в
переводе Ю. Мирской. Из поэтических про-
изведений напечатаны стихи Н. Незлобина
«Сучан» и  «Ледовый дрейф», Мих. Зен-
кевича «Кировск» и` «Мончегорск» и Н.
Бутрова «У врубовки».

Статьей Никиты Изотова «Десять лет
нашей жизни» журнал отмечает десяти-
летие социалистического соревнования.

В связи с девятой тодовщиной смерти
В. Маяковского печатается статья С. Тре-
губа о великом поэте.

3. Чаган в очерке «В матнитоторские
ночи» рассказывает о том, как возникал

агнитогорский комбинат,

Очерк Л. Гумилевского «Замечательный
русский инженер» посвящен проф. Н. Е.
Жуковскому. :

Н. Атаров дает в четвертом номере жур-
нала первый свой очерк о Дворце Сове-
тов.

...«Какимо же должен быть Дворец  Со-
ветов? Где ему быть? Каковы его. разме-
ры, вместимость Большого зала?» — пи-
шет Н. Атаров, Ответы на Все эти вопро-
сы читатель получает в подробном опи-
сании будущего Дворца. az

следующих номерах журнала. среди
других произведений будут напечатаны два
рассказа Андрея Платонова — «Родина
электричества» (№ 6) и «По небу полу-
ночи» (№ 7), отрывок из которого был
напечатан в предыдущем номере «Литера-
турной газеты»; повесть Л. Гумилевского
«Лед и люди» — о героизме’ людей, уча-
ствовавших в спасении кораблей на
Каспии (№ 5), рассказ. Алексея Кожев-
никова «Встреча на Курейке» — о рабо-
те советских теологов на Севере (№ 6).
Из иностранных писателей печатаются 9.
Колдуэлл — три рассказа из книги «Аме-
риканцы» (№ 5) и Р. Кентуэлл/— pac-
сказ «Первый день» (№ 7). ‘

Среди очерков: «Окно в будущее мира»
Б. Иофана — 0. советском павильоне на
Международной выставке в Нью-Йорке,
«Превращение веществ» Е. Кригера — о
химии .в’ третьей пятилетке (№ 5), «Тула
и Урал ХУШ века» В. Шкловского, очер-
ки  геологов-разведчиков второго Баку
(№ 6) и другие.

В поэтическом отделе журнала, в пятом
номере, выступают молодые авторы —
сталевары завода «Серн и молот» А. Фи-
латов и К. Чирков, а в номере шестом—
поэты-сибиряки И. Молчанов-Сибирский,
А. Ольхон и Л. Черноморцев.. Из москов-
ских поэтов печатаются Л. Ошанин, А. Га-
тов, Я. Шведов и И. Молчанов.

 

 

`

«Великим хочешь быть,-

умей сжиматься»

Это Гете сказал в одном сонете:
Великим хочешь быть,—умей сжиматься.
Все мастерство — в самоограничении.

Пушкин в изумительных размерах 0б-
ладал этим мастерством —уменьем «ежи-
маться» до крайних пределов.

Статуя Аполлона Бельведерского. Апол-
лон изображен в момент, когда только что
выпустил стрелу в стралтного дракона Пи-
фона. В четырех коротких стихах Пушкин
дает яркое и исчерпывающее описание
статуи: :

Лук звенит, стрела трепещет,
И, клубясь, издох Пифон;

И твой лик победой блещет,
Вельведерский Аполлон!

И не нужно в стихах об’яснять, что
Пифон был дражоном. Это и без того до-
статочно видно из слова «клубясь». Что
можно прибавить к этому описанию?

Дялюшка Пушкина, поэт Василий Льво-
вич Пушкин, налисал такую эпиграмму:

t
Какой-то  стихотвор, — довольно их у
нас! —
Прислал две оды нф Парнае,
Он в них описывал красу природы, неба,
Цвет «розожелтый» облаков,
`Шум листьев, вой зверей, ночное пенье
: COB,
Й милости просил у Феба.
Читая, Феб зевал и наконец спросил,—
Каких лет стихотворец был,
И оды громкие давно ли сочиняет?

a ИИС Ен
Литературная газета

6 — № 32

2

В. ВЕРЕСАЕВ

>

«Ему пятнадцать лет», — Эрата отве-
чает.
«Пятнадцать только лет?» — «Не более
Torts»
— «Так розгами его!»
Вот как сжал эту эпиграмму Пушкин:
Мальчишка Фебу гимн поднес;
«Охота есть, да мало мозгу.
А сколько Jer emy, Bompoc?»—
«llarnaqyarTh», — -«Только-то? eee
гу,»
Одной маленькой черточкой, буквально
двумя словами, Пушкин умеет дать тон-
чайшую характеристику лицу или положе-
нию. Гершензон котда-то указывал на сле-
дующие стихи из «Евгения Онегина»;
Татьяна написала письмо Онегину.

Но день протек, и нет ответа,
Другой настал: все нет, как нет.
Бледна, как тень, с утра одета,
Татьяна ждет: когда ж ответ? м

Она жлет отвеого письма ` Онегина.
Но — она «с ‘утра одета». Этой чуть за-
метной черточкой Пушкин’ показывает,
что в душе Татьяна, ждет не ответного
письма, & приезда самого Онегина.

Мать Татьяны собирается везти ee B
Москву. Описывается сцена ог’езда. Впря-
тают лошадей’ в «забвенью преданный В0-
30K».

На кляче тощей и косматой
Сидит форрейтор бородатый.

-  Что мертвец вытащен из воды этим не-

Почему «бородатый»? Форейторами e3-
дили обыкновенно совсем молодые парни,
чаще даже — мальчишки. Вот почему:
Ларины безвыездно сидели в деревне и да-
леких путешествий не предпринимали. И
вот вдруг — поездка в Москву. Где уж тут
обучать нового форейтора! И взяли старо-
го, который ездил еще лет пятнадцать—
двадцать назад и с тех пор успел обра-
сти бородой. Этим «бородатым» форейто-
ром Пушкин отмечает домоседетво семьи
Лариных. (Наблюдение насчет форейтора
сделано Г. Б. Орентлихером, концертмей-
стером Радиокомитета).  

Прибежали в избу дети,
Второпях зовут отца:
«Тятя! тятя! наши сети
Притащили мёртвеца».

Каким образом сети притмцили мерт-
веца? Сам рыбак дома, другие рыбаки чу-
жою сетью не позволили бы себе работать.
Не сами же ребята мотЛи закинуть сеть
и вытащить мертвое тело! Ребята выве-
дены маленькими. Как же сети вытащи-
ли мертвеца? Если внимательно вчитать-
ся в стихотворение, то ответ совершенно’
ясен.

«Где ж мертвец? »—«Вон, тятя, э-вот!»
В самом деле при реке,
Где разостлан мокрый невод,
Мертвый виден на песке.
` На песке был” разостлан для просушки

невод, волны выбросили на него мертвое
тело, HY ребят получилось впечатление,

BOOM.

   
 
 
 
    
   
 

   

 
   
 
  
 

‘писателей новых членов

  
  
   
 

 

Группа писателей на Всесоюзной сельскохозяйственной( выставке у павильона

Узбенской ССР.

 

у КАРЕЛЬСКИХ  
ПИСАТЕЛЕЙ .

Долгое время союз советских писате-

лей Карелии работал плохо: Бывшее на-

ционалистическое руководство союза мно-
го навредило молодому литературному
движению Карелии. Оно давило растущие

карельские национальные силы,,, оно чрез-

мерно захваливало некоторых молодых
писателей Карелии, чьи произведения
еще He представляли большого общест-
венного интереса,  

После разгрома вражеского руководст-
ва в карельскую литературу пришли но-
вые люди: карелы, народные” певцы,
сказители и былинники. Было с кем‘ ра-
ботать новому‘ правлению союза, ответст-
венным секретарем которого был избран
т. Кириллов.

Но новое руководство, по’ существу,
пустило дело на самотек. Писатели были
предоставлены самим себе, их работу ник-
то не проверял, никто им не помогал.
Последствия вредительства ликвидирова-
лись медленно. В союзе ВО ка-
кая-либо учеба писателей. Среди писа-
телей процветали зазнайство,  чванство,
многие себя причисляли к «ведущим», не
имея еще на это творческого права.

x

Это не могло пройти мимо внимания
общественности. «Литературная газета» и
«Красная. Карелия» ‚ сигнализйровали во-
время. Областной комитет партии создал
специальную комиссию для обследования
работы союза. Комиссия признала сигна-
лы общественности правильными и уста-
новила целый ряд других недочетов,
Бюро Обкома ВКП(б) вынесло решение,
направленное к улучшению работы союза
писателей.

Помощь оказал и союз советских писа-
телей СССР. Много помогло проходившее
в Петрозаводске первое всекарельское 60-
вещание сказителей, былинников, певцов
и рассказчиков. Оно показало, какими
неисчёрцаемыми ‘ботатствами‘ обладает ка-
рельский народ; сохранивигий   замечатель-
ные сказы, песни, плачи, былины, расска-
‚зы и руны, передававшиеся из поколения
в поколение.

Недавно, был” проведен “ прием в союз
I из. молодежи и
лучших представителей народного творче-
ства Карелии. В союз было принято 12
новых членов. Среди них — Мария Рем-
шуева, знаменитая певица карельских рун,
создавшая  замечатезьный сказ о своей
поездке из Вокнаволока в Москву; бы-
линник Туруев, чья былина о Чапаеве
волнует читателей своей ‘образной про-
стотой; беломорский сказочник Свиньин,
знающий больше, 160 сказок и сочиняю-
щий новые советские сказки; сказитель-
ница Пашкова, написавшая много сказов
о проклятом прошлом карельской женщи-
ны, о счастливом настоящем и будущем
женщины советской; плакальщица Ват-
чиева, составившая несколько интересных
плачей по Ленине, Чапаеве и другим по-
тибшим героям нашей родины, и бело-
морская певица Быкова, создающая вол-
нующие лирические песни.

Из кандидатов в члены союза переве-
дены три молодых поэта: т. Кутасов, на-
писавший интересную поэму «Две жиз-
ни», вышедшую в Каргосиздате отдель-
ным изданием; т. Никонова, выпустившая
книжку стихов для детей, и т. Иванов,
автор книги лирических стихов.

В члены союза из кандидатов также
переведен писатель Чехов, написавший
роман «Возмутители» на материале вос-
стания приписных крестьян Олонецкой

губернии в’ХУП в. Этот роман выходит

в Гослитиздале. .

Переведены из кандидатов в члены
союза и молодые карельские переводчи®
ки — Королев, переведший на карель-
ский язык «Слово о полку Игореве», и
Иванов, переведший «Витязя в тигровой
шкуре» Руставели.

При той активной помощи, которую
оказывают писателям партийные и совет-
ские организации республики, можно на-
деяться, что в ближайшем будущем союз
советских писателей Карелии, исправив
свои ошибки, займет то место, которое ему
подобает занимать среди лучших литера-
турных организаций национальных рес-
публик Советского Союза.

И. ЖИГА

у С. КОЛОСЕНОК

® `

ОБОРОННАЯ СЕРИЯ,
ГОСЛИТИЗДАТА

Гослитиздат предпринимает издание спе-
циальной ‘серии оборонных книг под на-
званием «Красная звезда». Одним из пер-
вых изданий этой серии будет сборник
оборонных статей А. М. Горького. ^

В сборник войдут статьи: «Замечатель-
ная книга» (предисловие к книге. Анри
Барбюса «В огне»), «О Красной Армии»,
«Следуйте примеру рабочего класса Союза
Советов», «С кем вы, «мастера культу-
ры?», «Пролетарский туманизм», «Проле-
тарская ненависть», «О предателях», «Е с-
ли враг не сдается, его уничтожают»,

 

1 «Рабочие и крестьяне не’позволят себя

обмануть», и др.

В этой” же серии выпускаются повесть
«Первый удар» — Н. Шпанова, «Кочубей»
А. Первенцева, «Патриоты» С. Диковско-
то и др.

Первые книги серии оданы в производ-
ство. a ;

_ Неуваженив
к писателю

Казалось бы, Гослитиздат и наши №
лиграфические предприятия не могу,
самой природе своей, не культивниы
уважения к книге и, естественно, п,
сатедю, как ее творцу, Однако прит
этих учреждений далеко не COrMaCY ETE, ,
таким представлением. Практика эт 1,
еще He мало фактов возмутителыр
неуважения к автору и книге,

Жертвой такого именно отношения ny
недавно писатель Федор Гладков,

`В Гослитиздате ‘выходит вторая чан
вго романа «Энергия». Процесс изн
книги уже подходил к своему SaBep Men,
— Гослитиздату ^ оставалось И
вторую сверку книги, пропустить вв у
Главлит и подписать к печати,

Вторая сверка поступала в ЗДаТетЬти
из типографии в три срока — 26 в,
ля, 8 мая и 14 мая.

По охоговорному трафику, пзлатетьт
имело право задержать у себя свереу yp,
ги’ на десять дней, то есть последни yp
сты, по крайней мере до 24 мя, ^

‚Но уже 14 мая типография пез
ультимативную угрозу  рассыпать ни
книги, если’ листы не будут неее
возвращены.

Производственный отдел Toca,
меланхолически передал эту угрозу и
ции и Главлиту, & сам тольк 1] yy
раскачалея попросить типографию sy
жать выполнение своей угрозы ло 2) yy
и на этом успокоился... до 26 wag,

26 мая Гослитиздат вернул в тии,
фию сверку книги, но K этому МЕ
набора книги уже не существовало,

17-я типография поторопилась 23
уничтожить набор, проявив издевательни
отношение не только к писателю ига
труду, не только к своим договорных (i,
зательстваме но и к труду своего раблл
коллектива.

С тех пор между производетвенини к
делом и 17-й типографией идет бели»
ная дипломатическая переписка, (pram
зации торгуются — 57 должен пл
за новый набор.

Поистине трудно сказать, кто п
лучше, кто проявил” больше бюрократь
ского равнодушия и неуважения к п
лю и к книге — 17-я типографля и
производственный отдел Гослитиздата,

С. ИППОЛИТ

АЛЬМАНАХ ТАДЖИХСКИ
ПИСАТЕЛЕЙ

“ СТАЛИНАБАД. (0т наш. корр.), В
ве писателей Таджикистана состояли
совещание, посвященное изданию аль
наха произведений таджикских плеть
К 10-летию Таджикской CCP. B со»
нии участвовали: поэты-орденоносцы д»
хоти и Турсун-вадэ и писатели Улумил,
Миршакаров и Сухайли,

Решено подготовить к изданию ль
нахи HA таджикском и русском ями
об’еме 20 печатных листов каждый, №
териал в альманахах будет делитья и
три части: классическая дореволюционы
литература конца ХХ и началь Хи
ков, куда будут включены произведет
крупнейших. классиков таджикокою 1
да —Рудаки, Насыр Хисрау, Ходжа №
мола; дореволюционный и советский hom
клор (произведения народных 1
Фахри, Юсуф Вафо, Свид Вали ид)! 
произведения советских писателей Ty
‘викистана.

КНИГА М, ГОЛОДНОГО
НА ЕВРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Государственное издательство Бело
‚выпустило книгу ‘избранных. стихо Ml)
лодного на еврейском языке. В книу и
шли известные стихотворения Голодни=
«Страна’ Советов», «Романтическая 50%)
популярная «Песня о Железняке», «ltt!
чалаевца» ит. д?

Переводы стихон и песен сделан ®

 
    
   

` Фото Венарио.

 

ПО СОВЕТСКОЙ
` СТРАНЕ

Вышел юбилейный номер детского жур-
‘нала «Октемберик» («Октябренок»), кото-
рый издается уже 10 лет. Вокруг журна-
ла создан кренкий актив детских чита»
телей. В юбилейном  номере’ помещены
статьи об Ов. Туманяне, Т. Шевченко, рас-
сказы писателей Ст: Зоряна, Ав, Vcaa-
кяна, Арази, Аракс, В. Тальяна, стихи
Веспера, Айраметяна. Номер богато иллю-
стрирован («Коммунист»),

ГРУЗИЯ .

.Во дворце писателей в Тбилиси состо-
ялся вечер Памяти Шолом-Алейхема. Ве-
чер открыл К. Лордкипанидзе, доклад о
жиз и творчестве еврейского“ ‘писателя
ет Д  Шаптошвили, с речами ee
пили М. Зоненаливили, Б. Жтенти и.
Шерман. С. Эули прочел в своем перево-
де рассказ. олом-Алейхема «Шутка».
Артисты оперного театра ‘исполняли eB-
рейские песни («Заря Востока»).

КАРЕЛИЯ ,

Президиум Верховного Совета Карельской
АССР наградил «за выдающиеся успехи
в области сохранения и развития устного
народного поэтического ` наследства и с03-
дания новых современных произведений»
почетными грамотами народных певцов и
сказителей: Ф. И. Быкову, А. В. Ватчие-
ву, А. М. Пашкову, М. А. Ремшу, Т. Е.
Туруева и Ф. Н. Свиньина («Красная Ка-
репия»).

КОМИ АССР

Коми-пермяцкое окружное издательство
в Кудымкаре выпускает тиражом по 1000
экз. на коми-пермяцком языке сборники
стихов Пушкина и Некрасова. В печати
находятся «Поднятая’ целина» М. Шоло-
хова, закончены переводом «Герой нашего
времени» Лермонтова» и «Как закалялась
сталь» Островского. Переводятся и. гото-
вятся к печати «Хлеб» А. Толстого, «Ча-
паев» Фурманова и «Цусима» ‚Новикова-
Прибоя («Звезда»).

ЧЕЧЕНО-ИНГУШЕТИЯ  

Чечено-интупское. издательство выпу-
скает на чеченском языке роман Шолохо-
ва «Поднятая целина («Грозненский рабо-
чий»). в

 

 

НОВЫЕ ПРИОБРЕТЕНИЯ
ГОСЛИТМУЗЕЯ

В Государственный Литературный му-
зей поступил архив редактора дореволю-
ционного ежемесячного журнала «Русское
обозрение» А. Н, Александрова. Архив
этот представляет значительный истори»
ко-литературный интерес. В нем пять пи-
сем Л, Н. Толстого с рекомендациями на-

чинающим авторам, два письма Герцена,
43 письма поэта Я. Полонского, в кото-
рых рассыпаны замечания о русских поэ-
тах 80-х годов прошлото столетия, пись-

рейскими поэтами Аксельродом, Tot
ном, Хащеватоким, Кушнировым, №
нецким, Росиным, Шведиком и Мали

 

ским.
НЕ awe eT

ма матери В. Гаршина ‘и т. д. Большой
интерес представляют сохранившиеся в.

архиве Александрова две тетради юноше- Редакционная коллегия: В, ВИШ
ских стихотрРорений В. Брюсова. i 4
Тослитмузей приобрел недавно также  СКИЙ, А. КУЛАГИН (отв. рода

В. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, М, ЛИФО
Е. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А. ФА

> OYA SO
45 TIDEBOCKO Aan
РОСС

письма Глеба Успенского ва 1884—1885 гг.
к Л. Ф. Ломовской.

 

 
    
  
      
  
   
   
       
   

  
 

v

   
   
 

eae

Litt ati

bt

~

  

   

1 4  
VIN ОПР
  (    и  
т    
В МАГАЗИНАХ ГЛАВРЫБСБ  
1 ЫТА, ГА HOM!
БАКАЛЕЯ- В РЕСТОРАНАХ и о aes

(taprompudnpom ccon Улабръыбсебыт

мед

 

 
 
  

 
   

Уполн. Главлита Б—3361

=

=

Твпография газеты «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 30.

РЕДАКЦИЯ; Москва, Последний пер. д, 28, теп. К 4-46-19 и К 4-34-60, ИЗДАТЕЛЬ! издательство «Советский писатель», Мосива, Б, Гнездниковский, 10.