«МПЫР И,»

‚ Тенистые аллеи соснового парка ве-
дут к старинному белому дому.

Четыре башнеобразных флигеля с0е-
динены баскетными таллереями, уви-
тыми плющем. В центре полукруга
большой усадебный дом. В 1830 и
1831 тт, здесь, в Середниковском по-
местье своей бабушки  Столыпиной:
Арсеньевой, провел два лета юноша
Лермонтов. \

Бабушка поэта на время - приезда
внука приглаиала гостить в Середни-
ково молодежь, дальнюю столыпин”
скую родню. Михаил подружился там
с Аркадием Столыпиным. Вместе с
ним и ватагой крестьянских ребят
мальчики, переодевшись в саваны,
сшитые из полотна, и приклеив 6о-
роду и усы из пакли, прятались в
развалинах старой бани, пугая прохо-
дящих видениями «нечистой силы».

Шумная, . вебелая компания затева-
ла игры в парке, часто каталась на
лодках в большом пруду, устраивала
пикники в окрестных лесах Середни-,
кова, ездила в гости в’ соседние име-
‘HAA,  

находилось поместье Сушковых, там.
жила насмешливая барышня Катя
Сушкова. ^ в ие Е
Свою первую любовь, первые .раз-
очарования поэт выразил в стихотво-
рении «Нищий», написанном в Серед-
никове под влиянием этих чувств.
Шестнадцатилетний поэт написал в
это лето еще несколько лирических
стихотворений, полных разочарования,
скептицизма, тоски («Волны и люди»,
«0, полно извинять разврат»).
Жизнь юноши в Середникове посто-
янно омрачалась приездами отца. В
эти дни в веселом середниковском до-
ме воцарялась зловещая тишина. .
Юрий Петрович Лермонтов настойчи-
во требовал, чтобы сын переехал к
нему. Он запирался в своей комна-
те; Там между ним и бабушкой про-
исходили бурные об’яснения. .
Михаил убегал в лес, на кладбище.
Он габирался в дупло дуба,  стояв-
шего подле церкви екатерининских
времен, раскрывал Байрона и погру-
жался в чтение. В 1831 году он при-.
бегал сюда же, к своему любимому
дереву читать «Страдания молодого
Вертера» Гете. 4
Дома атмосфера была накалена‘ до
предела постоянными ссорами отца с
бабушкой. А здесь было тихо, шу-
мели листья дуба, таинственно беле-
ли в зелени кресты могил.

В трех километрах or Cepemuméona  
Е р eo ‘per. Crapyxa 4 молодой’
‚(предположительно матери Лермонто-

‘ный; повидимому, Трубецким.

 

Сейчас ступеньки старинной церк,
ви поросли мохом и листьями. Бокбо-
вые двери заперты на тяжелые ржа-
вые замки. Тишина нарушается лишь
шумом ветра и стуком ставен, Цер-
ковь обступили старые могилы, срав-
нявшиеся с землей, изгороди разру-
шены, памятники повалены. »

Но дуб Лермонтова все так же зе-
лен и ветвист. Широкое дупло не-
вольно вызывает воспоминания о меч-
тательном юноше, сидевшем тут ©
кНИгОЮ.

В болыном  середниковоком доме
устроен санаторий, названный в па-
мять о Лермонтове «Мцыри»,

Здесь все’ товорит‘о поэте.

Сохранился большой письменный
стол, за которым писал. Лермонтов,
книжные ‹хегипетские» игкафы того
времени, гобеленовый предкаминный
экран, старинный буль, зеркало ХУШ
‘века, украшенное масонскими знака-
‘ми’ (видимо, остатки столыпинской
утвари), ‘и другая мебель. ‘

“На стенах висят портрет трехлетне-
То Лермонтова в белом платье, порт-

женщины

ва). Рядом с картинами находится
‘бронзовый: бюст Лермонтова,  сваян-

Все эти ценные вещи размещены в
различных комнатах большого двух-
этажного домв. В различных  флиге-
лях, на квартирах у служащих сана-
тория, расставлена старинная мебель
столыпинской семьи. :

А комната, в которой жил поэт,
пуста.

Солнце льется из пяти окон, зали-
вая светом пустые стены, гладкий
пол.

Тут должна быть устроена комната
Лермонтова. Здесь надо разместить
все, ч принадлежало Арсеньевой,
все, что жило в старом доме вместе
с Лермонтовым. А рядом, в обширном
‘овальном зале, надо устроить выстав-
ку монографий, рукописей, докумен-
тов, портретов, картин. Необходимо
‘реставрировать любимые аллеи зарос-
шего парка, восстановить разрушен-
ные мраморные мостики у пруда.
` Часть санатория должна быть вы-
делена для создания подмосковного‘
музея Лермонтова,

Ведь «Мцыри» — это историческое
место, связанное с именем гениально-

го поэта России,
‘ М. ЖЕЛЕЗНОВА.

НА ПОЭТИЧЕСКОМ ДЕКАДНИКЕ

На последнем поэтическом декаднике 06-
суждались новые стихи И. Френкеля. В
центре обсуждения оказались стихотворе-
ние «Солдат» и поэма «Дело было в Реве-

ле». Эти вещи, по мнению большинства:

выступивших, наиболее интересное из на-
писанного Френкелем за последнее время:

А. Копштейн отметил полифоничность
стихов Френкеля, умение поэта. передать
ритм живой речи. Стихотворение «Солдат»;
по мнению А. Копштейна, сделано с на-

стоящей песенной живописностью. Контур”

дает целую картину. Ужас безмолвия (по-
ле битвы с мертвыми телами) хорошо от-
тенен единственной живой деталью, кото-
рую вводит поэт, — лошади, жующие зе-
леные ветки. В этом же
поэт нашел хороший переход из одной то-

нальности в другую. — Вообще Френкель.

силен в своих «шумных»  многоголосных
стихах, — заключает А. Копштейн, —
стилизованное же стихотворение «Измаил
и Мириам» фальшивое и натянутов.

А. Ромм. высоко оценивая поэму. «Дело
было в Ревеле», считает, однако, что поэт
здесь слишком часто растрачивает о свои
силы на решения чисто формальной. зада-

 

ПЕРВЫЙ ВСЕСОЮЗНЫЙ
СКАЗИТЕЛЕЙ

20 июня в Центральном доме работни-
ков искусств откроется первый всесоюз-
ный слет сказителей, посвященный ХУ
©’езду партии.

К этому дню в столицу с’едутся 80 ска-
зителей. Из Архангельской области прие-
дет замечательная сказительница Марфа
Крюкова. Она прочтет на слете свои но-
вые былины, сложенные во время украин-
ского слета кобзарей и лирников, —
«Струночки — золоченые» (приветствие
кобзарям Украины) и былину о Шевчен-

 

 

И. ЖИГА
Письмо
из Мордовии

Мордовская литература — одна ua ca-
мых молодых советских литератур: возраст
ее определяется десятью годами. Молоды
мордовские писатели, молода и писатель-
ская организация Мордовии. И потому
что писательская организация молода, что
в ней не сложилея еще дружный, спаян-
ный общими литературными интересами
коллектив, что не выдвинулся еще из ee
рядов настоящий мастер художественного
слова, авторитетный для остальных писа-
телей, именно поэтому, очевидно, молодая
писательская организация Мордовии боль-
на характерной «детской» болезнью.

Болезнь эту, пожалуй, можно назвать
так: «гипертрофия самомнения>.

Сущность её заключается в следующем.
Каждый писатель считает себя безуслов-
но талантливее другого. А ‘так как гово-
рить об этом открыто неудобно, то двое,
скажем, «развенчивают» третьего за его
спиной; третий в беседе с четвертым так
же «развенчивает» первых двух за UX
спинами, и получается, что все они, от-
дельно взятые, в собственном их мнении
oO себе, безусловно талантливые писатели,
но когда говоришь с каждым в отдельно-
сти, то выходит, что; собственно, ни од-
ного талантливого писателя и нет.

Такое отношение друг к ‘другу ведет к
тому, что люди не могут по-хорошему, по-
тогарищески критиковать друг друга; они,
критикуя, или совсем уничтожают това-
рища или совсем не критикуют, чтобы
не нажить себе личного врага.

А так как авторитетного критика в их
среде нет, а неавторитетная критика при“
водит чаще всего к озлоблению, то и по-

 

 

 

Литературная газета

6 № 33

===

Уполн. Главлита B—3364

стихотворёнии.

чи. Это мешает органическому развитию  

поэмы. og

Поэма «Дело было в Ревеле» посвяще-
Ha героическому эпизоду освобождения
матросами «вечников», заключенных в Ре-
вельской тюрьме. Некоторые товарищи по-
лагают, что’ разговор матросов © заключен-
ными сделан чересчур митингово. Здесь
нужно больше человечности, теплоты.
А. Евгеньев говорит ©  недоработанноети
этой в общем интересной вещи, об’ отсут-
ствии ‘органической связи между двумя
эпизодами — ‘разговором матросов е ‘на-
чальником тюрьмы и сценой в камере веч-
ников. Поэма, по мнению Евгеньева, долж-
на быть освобождена от некоторых лише
них деталей.

С. Шипачев, отметив оригинальность
последних вещей Френкеля и своеобразие
найденного поэтом ритма, заявил, что поэ-
ма нуждается еще в- серьезной доработке.

П. Антокольский, считающий поэму уда-
чей Френкеля, подчеркнул‘ трудность ‘поэ-
тической задачи. Поэма названа «Дело бы-
ло в Ревеле», но она не передает специ-
фичности обстановки.

Е. АЛЕКСЕЕВ.
i {

СЛЕТ

ко. Другая сказительница Архангельской
области, Голубкова, познакомит москвичей
с поэмой «Среди тундры город выма-
хал» —0о социалистическом строительстве
в тундре. Воронежская сказительница Ба-
рышникова — создательница антирелигиоз-
ных сказок — исполнит их. на слете.

Карельская  сказительница Паликова,
прочтет ‘свою последнюю былину «Плач о
Чкалове>. ;

Тов. Морозова (калининская сказитель-
ница) прочтет «Сказ об озере Хасан».

лучается, что. не желая между собою cco-
риться, люди избегают критиковать друт
друга открыто, творчески замыкаются,
внешне сохраняют товарищеские отноше-
ния, & в сущности очень глубоко раз’е-
динены,  

Такой творческой разобщенностью писа-
телей пользуются вездесущие литератур-
ные приспособленцы. Они не стесняются
выдавать свои бездарные писания за, пер-
восортную литературу, не боятся «кри-
тиковать» всех. ричем, критику свою
`они превращают в окрик, а критику в
отношении себя воспринимают, как 0с-
корбление собственной персоны и на это
соответствующим образом «реагируют»,

Такие люди, не ‘состоя, к счастью, В
союзе писателей и не будучи в руковод-
стве ССП Мордовии, все же действовали
в мордовской литературе и, надо сказать
прямо, задавали тон. и

Об’ясняется это тем, что молодая писа-
тельская организация Мордовии не нашла
еще в себе сил об’единиться в сплочен-
ный творческий коллектив, установить
подлинно дружеские отношения между ее
членами, развять большевистскую критику
H самокритику внутри организации,

А не произошло это потому, что неко-
торые товарищи мордовские писатели, при
всей их скромности и даже, я бы ска-
зал, излишней робости при выступлении
перед советской общественностью, слиш-
вом уж‘ высокомерно относятся друг к
другу. Поэтому ‘и нет между ними твор-
ческого. содружества, не стремятся они по-
могать друг друту, не болеют за ошибку
товарища и He исправляют ошибку;
слишком уж боятся они навлечь на себя
гнев приспособленцев, не дают отпора им,
предпочитают «драке». творческое одиноче-
ство: При всем том национальная мордов-
ская литература есть, она растет, есть и
растут мордовские писатели,

Совсем недавно молодой драматург
Петр Кириллов написал первую в исто-
рии мордовской литературы пьесу «Ли:
това». Сюжет пьесы автор заимствовал из
легенды O храброй мордовской девушке,
которая, по поручению Степана Разина,
под видом гадалки идет к своему. наро-
ду, пропагандирует идеи борьбы против
князей и помещиков, подымает народ и
становится во главе’ народного ‘восстания.

‚ РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д, 26, тел. К. 4-46-19 и К 4-34-60. ИЗДАТЕЛЬ: издательство «Советский. писатель»,  Москва,
—Ш—ыШД—щЩШщП—®—ы——Ю—ЫЫ—————щЖ—МЩЙ8 8 Ш Ш——Ь—Ь— око ——_—_——__——_———_—о
Типография газеты «Индустрия», Москва, Цветной

a”

   

_  ренко

NO СТРАНИЦАМИ
ЖУРНАЛОВ  

«ДРУЖБА НАРОДОВ»

Скоро выйдет второй номер альманаха
«Дружба народов».

В нем будет опубликован? новый  раб-
сказ Шалва Дадиани «День поэта» — 0
Шота Руставели. Писатель показывает день
жизни Руставели при дворце царицы Та-
мары.

День начинается утренним состязанием
стрелков. Победитель — статный, ясноли-
кий юноша Шота, лучший стрелок. Гру-
зии. Народ любит Руставели, распевает
его песни. Поэт — мудр. К нему прихо-
AAT 3a разрешением всех своих тяжб.
Юноши благоговейно внимают каждому его
слову. Шота для народа — символ куль-
туры и блатородства. Шота‘ бодр, радо-
стен, свободолюбив. Окруженный восхище-
нием и любовью народа, он в то же вре-

  мя вызывает ненависть у завистников и

монашества. Монахи требуют предать поэ-
та анафеме. Но ничто не может сломить
бодрый: дух Шота Руставэли, верящего в
великую силу своего народа.

День кончился трагически для поэта.
Поздно вечером, когда Шота вернулся до-
мой, к его ногам с рыданием принал пе-
‘ретисчик Зосимэ. Он признался, что тече-
‘нием реки унесло сумку, в которой были
все произведения поэта, все песни и поэ-
мы, навеянные днями. изгнания. Шота по-
давлен несчастьем. С чем он предстанет
перед народом, что оставит потомству? Но
воспоминание о «Витязе в барсовой шку-
р6» дает ему новые силы для жизни.

‚ Мужеэственный, решительный, он скачет
во дворец царицы Тамары, чтобы там на
совете кликуш-монахов отстаивать свою
свободу, свое право ‘слагать песни.

Рассказ Дадиани «День поэта» переве-
ден Натой ‘Чхеидзе,

В этом же номере журнала печатается
полностью 2-я часть трилогии С. Скля-
«Николай Щорс», описывающая
борьбу с Петлюрой, польскими интервен-
тами и гибель Шорса.

В разделе поэзии публикуется цикл сти:
хотворений армянското поэта Озванеса Ши-
раза, отрывок из поэмы «Зеленая дубра-
ва» белорусского поэта Аркадия Кулешо-
ва и произведение поэта Чувашии Арка-
дия Эсхель «Мичуринец нашей деревни».

Печатаются белорусские баюни К. Кра-
пивы и армянские М. Корюн.

Специальный раздел журнала посвящен
национальному эпосу и фольклору. В нем
помещены статьи 0б эпосе армянского ‘и
калмыдкотго народа, пословицы и пого-
ворки Узбекистана и Казахстана.

Ответственным редактором альманаха
назначен П. Павленко.

«ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ
ЛИТЕРАТУРА»

Седьмой (июльский) номер журнала «Ин-
тернациональная литература» посвящен
150-летию Французской буржуазной рево-
люции. Журнал открывается новым. перз-
водом революционного гимна французского
народа «Марсельезы» П. Антокольского.

Из материалов литературного прошлого
большой интерес представляют письма о
Французской революции Георга Форстера,
который был тесно связан со многими де-
ятелями Французской революции. Впервые
на русском языке публикуется ряд речей
и литературных произведений Сен-Жюста.

В разделе публицистики печатается речь
секретаря ЦК французской коммунистиче-
ской партии Мориса Тореза о Робеспьере.

В специальном разделе «Культурные па-
мятники Французской революции» собраны
документы, отражающие политику Конвен-
та в области культуры и искусства.

В раздел теории и критики вошли ста-
тьи: Б. Этингина «Тема Французской рево-
люции в современной западной литерату-
pes, Н. Богословского «Французская рево-
люция и русская литература». И. Фрад-
кина «Анатоль Франс и Французская ре-
волюция». л

Кроме того, в журнале будут помещены
статьи современных французских писате-
лей (№. Кассу и других) о революционных
традициях во французской пе

В ССП Белоруссии

МИНСК. (0т. наш. корр.). На заседания
правления союза советских писателей
БССР, происходившем под. председатель-
ством народного поэта БСООР Якуба Ко-
ласа, приняты в члены союза писателей:
автор’ пьесы «Даешь» Волгу» майор ави-
ации Б. Макарцев, молодой критик Г. Бе-
резкин, писатель-челюскинец А. Миронов
и детский. писатель Н. Леванович.

Из кандидатов в члены союза переведе-.
ны: еврейский поэт М. Грубиан и бело-

 

 

русский прозаик М. Последович.

Но сюжету пьеса напоминает некоторы-
ми своими штрихами «Фуэнтэ Овехуна».
Поставленн8й 2 апреля этого года на сце-
не Мордовского государственного драмати-
ческого театра, первая национальная мор-
довская пьеса имела большой успех.

Впервые за`всю свою историю мордов-
ский народ увидел себя на сцене, услы-
шал свой язык. Президиум Верховного
Совета МАССР наградил почетными гра-
мотами и выдал денежные премии авто-
ру пьесы, руководителям театра и арти-
стам. Это было большим культурным
праздником в Мордовской республике,

Заслуживает внимания творчество по-
койного мордовского поэта езбородова.
Умер он в 1935 г., 28 лет от роду, оста-
вив большое поэтическое наследство. В
настоящее время вышел пёрвый том ето
сочинений на’ мордовском языке. В
1940 г. Мордгиз предполагает выпустить
полное собрание его сочинений в 3—4 т0-
мах и однотомник на русском языке.

Упорно и серьезно работает мордовский
писатель Коломасов. Он пишет пьесу и
заканчивает большую повесть о современ-
ной колхозной жизни Мордовий.

В 1939 г. Мордгиз выпускает сборник
стихов и рассказов пятнадцати других
мордовских поэтов и писателей: Радина,
Карасева, Веры Курзановой, Чумакова, Че-
кашкина, Пятаева, Прончатова, Аношкина,
Родькина, Вечканова, Пинясова, Ротожи-
на, Лукьянова, Водясова, Кономанина.

Ознакомление с произведениями неко-
торых перечисленных писателей убеждает,
что товарищам необходима очень серьез-
ная редакторская помощь. Если. такой ре-
дакторской помопиг не будет им оказано,
то можно опасаться, что многие сборники
выйдут в свет с серьезными литератур-
ными из янами,

Но редакторских кадров в Мордовии
совершенно не достаточно. Есть такие ре-
дакторы, которые возмущаются, что в про-
изведении рядом с положительным ти-
пом действует тип отрицательный. «Зачем;
— говорят такие редакторы, — показы-
вать отрицательные типы, что у нас не-
хватает положительных?». Возмущаются
они и в том случае, если положительный
тип, скажем, колхозница-ударница, геро-
иня, разведясь с мужем-лодырем, пьяни-
цей, мечтает о счастливой жизни, о кра-

«,.Маркуша, дворник, сидя на полу, ‘строгал ` палочки 5 = «Шанир,
°и планки для птичьих клеток, которые делал ловко,

щеголевато и прочно»,

В .Гослитиздате выходит новое издание: повести А. ]
3 ника Д. Шмаринова,

оО

В МИРЕ КНИГ

КНИГИ, НАПЕЧАТАННЫЕ
В ОДНОМ ЭКЗЕМПЛЯРЕ

Причины малых тиражей книг, писал
известный библиограф Г. Геннади, «раз-
ные, и часто одна прихоть какого-нибудь
автора, который нарочно желает придать
редкость своему произведению, “Есть 06-
щества библиофилов, печатающие свои
издания соответственно числу членов об-
щества, звсетда почти небольшого. Часто,
печатающие что-либо для своих частных
целей ограничивают число оттисков...
Иногда печатают. книгу только для разда-
чи нескольким лицам, в определенном,
нумерованном числе экземпляров. Нако-
нец, есть книги, печатанные. в одном эк-
земпляре, и таким образом они могут
быть большею редкостью; чем иная ру-
копись, существующая иногда во’ ‘многих
еписках». ;

Укажем здесь несколько таких уникаль-
ных изданий, ‘напечатанных для прихоти
и забавы,

В 1888 г. в пятидесятилетний юбилей
литературной деятельности А. Н. Майко-
ва ему была поднесена книга: с. привет-
ственными стихотворениями. Книга, эта
была напечатана в одном экземпляре.

 

ПРИОБРЕТЕНИЯ
МУЗЕЯ А, М, ГОРЬКОГО

Музей А. М.  Горького за последнее вре-
мя пркобрел ряд новых интересных лите-
ратурных и художественных материалов,
связанных с жизнью и творчеством вели-
кого русского писателя.

Сталинградский музей краеведения пе-
редал Музею Горького книжку с расска-
зом Горького «Сторож» с личным авто-
трафом писателя. Алексей Максимович
прислал эту книжку из Сорренто. в
Сталинград 23 июня 1928 года своему со-
служивцу по работе на железной дороге
в 1888—1839 году, В. И, Блинникову.

А. Базанов передал музею интерес-
ные подлинники фотографий семьи Каши-
риных, в частности фотографию дочери
деда, Василия Калиирина — Натальи Ва-
сильевны Кашириной, сестры матери’ Горь*
кого. Приобретены также у Н; В. Буре-
нина 49 фотографий 1906 года, на кото-
рых изображен Горький. :

Художник ВБ. А. Дехтерев передал в дар
музею 8 рисунков к «Фоме Гордееву», К
пьесам «На дне», «Врати», «Мещане» и
«Достигаев и другие». Художник Н. А.

авлов передал музею ‘зарисовки  Сормо-
Ba,

  
 
  
   
   
   
   
  
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
  
   
   
  
   

П. А. Заломов. передал зв дар музею
фотографии Поглерибко с семьей (Погне-
рибко — прототип Находки из повести
Горького «Малть»). ^

ЗАСЕДАНИЕ,
ПОСВЯЩЕННОЕ ГОРЬКОМУ.

ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). Институт -ли-
тературы Академии наук CCCP и Ленин-
градское отделение союза советских пиеа-
телей 16 июня проводят научное заседа-
ние, посвященное третьей тодовщине co
дня злодейского умерщвления А. М. Горь-
кого.

Вступительное слово скажет проф; В. А.
Десницкий. С докладами выступят проф.
Н. №. Пиксанов («Итоги изучения Горь-
кого за последние годы») и Б. А. Бялик
(«Эстетика Горького»).

ВЕЧЕР ПАМЯТИ
MATS ЗАЛКА

Оборонная комиссия ` союза советских
писателей и совет Клуба писателей устра-
ивают 16 июня в клубе МГУ большой ве-
чер памяти Матэ Залка. После вступи-
тельного слова Вс. Вишневского с воспо-
минаниями о Мато Залка выступят Раи-
ca Азарх, В. И. Акин, В. Е. Арлов, А А.
Исбах, Б. В. Лавровский, К. Я. Левин,
0. Г. Савич и А. Н. Фурманова. Вечер
закончится концертом,

по случаю десятилетия газеты «Новов
время», был сделан ее сотрудниками из-
дателю А. С. Суворину. Ему была под-
несена книга в 346 страниц; «Автобио-
(рафии сотрудников «Новото времени».

 

печатанный на японской бумаге, был пе-
реплетен в темнокрасный шахгрень с 30-
лотым обрезом.  

Казанский профессор истории русского
права Н. Загоскин, любивший поте-
шаться ‘над библиоманией, ‘хотя ‘сам был
страстным. книголюбом-коллекционером, на-
печатал ‘для подарка друтому книголюбу
брошюру-рассказ П. М. Медведева  «Мо-
кей, Михеич и его сестрица».- Ня заглав-
ном листе брошюры было. напечатано сле-
дующее: «Отдельный оттиск из журнала
«Волжский вестник», изданный в одном
экземпляре для рьяното библиофила Ни-
холая Петровича  Лихачева; на память от
редактора журнала Н. П. Затоскина, 6
декабря 1883 ода. `Николин день». Ho
этот. именинный подарок не досталея то-
му, для кого был предназначен, В ре-
дакцию журнала ‘забежал другой рьяный
«библиофил, местный историк Н. Я. Ата-
фонов, который зорко следил за всем,
что’ печаталось в Казани. Он схватил бро-
пгюру ‘и, несмотря на все убеждения биб-
лиофила именинника, не ‘отдал. Только
после смерти Атафонова (в 1908 г.), биб-
тиотека которого была распродана, уни-
кальная брошюра попала от букиниста к
Лихачеву.

Профессор Киевского университета по
кафедре славянской истории и литерату-
ры А. А. Котляревский (1837—1881), рев-
ностный библиофил, составивший вамеча-
тельную библиотеку, имел пристрастие
печатать свои научные труды в странном
числе экземпляров; 666, 333, 66, 83, 11
и 3. Однажды он предложил историку
Н. И. Костомарову переиздать его «Сла-
вянскую мифологию» с своими дополне-
ниями. Костомаров на это не согласился,
но Котляревский все-таки налечатал кни-
гу лично для себя, в единственном эк-
земпляре.

 

сивой любви. «Нет, — говорят ханжи. ре-
дакторы, — такая колхозница не должна,
разводиться с мужем, она должна его пе-
ревоспитать, иначе она не положительный
ТИП». ,

Для Мордовии выходом из положения
может быть одно — привлечение к редак-
тированию сборников научных . работни-

ков-литературоведов  Госпединститута и Н. А.
Института истории, языка и литературы. о

Товарищи охотно выражают желание” ра-

ботать с писателями, и это дало бы двой- - ХРОНИК А

ную пользу: наиболее квалифицированную

редактуру ‘и сближение научных работни-  4% B редакции газеты  «Бирбиджанер
ков с писателями, что, внесло бы свежую   штернь состоялась встреча биробиджан-

струю в деятельноеть мордовской писа-
тельской организации. Г

В 1939 г. выйдут в свет два альманаха
мордовской литературы на русском язы-
ке. Альманахи эти мыслятся, ‘как средото-
чие творческой работы писателей и лите-
ратуроведов. Широкая редколлегия этих
альманахов из писателей, научных и пар-
тийных работников должна заменить со-
бою недостающего пока rene азто-
ритета для всех писателей Мордовии, что
даст возможность сплотить все силы на
основе делового, товарищеского, критиче-
ского подхода к творчеству каждого H+
сателя,

®

Плохо обстоит дело с переводами мор-
довской литературы на русский язык,
Квалифицированных переводчиков нет вов-
сем. А переводить есть что. Взять хотя
бы творчество прославленной сказитель:
ницы мордовского народа Ф. И Бевззубо-
вой.

Собран богатейший фольклор  мордов-
ского народа. Один сборник в 27 печат-

ских писателей с молодым еврейским по-
этом, помощником политрука М. Грувма-
ном. Поэт читал свои. стихи, ‚получивигие
высокую оценку собравшихся.

3& Редакция газеты «Кировский рабо-
wit» об’явила конкурс на лучшее произ-
ведение о городе Кировске, ‘которому в
1940 г. будет десять лет. Конкурс прод-
лится до 1 октября, лучшие произведе-
ния будут напечатаны в газете и изда-
ны отдельным сборником.

% На собрании горьковских писателей
избрано тайным голосованием бюро ССП

в составе тт. Муратова, Кочина и юрико-
ва.

3% Сдана в производство 3-я книга’ Ива-
новского литературно-художественного аль-
манаха. В ней печатаются: «Лето» — по-
весть В, Полторацкого, «Алексей Шкаров»
— вторая книга повестк Дм. Прокофьева,
новые рассказы М. Шошина и И. Вой-
тюка, стихи Дм. Семеновского, А. Baaroro,
M. Bputopa, B.: Kyp6aroza, M. Садовского,

ных листов лежит без движения в Инсти-  М. Дудина.

туте истории, языка и литературы с

1935 г. Другой сборник в 22 печатных % Большой театр принял в, постанов*
листа сдан в ‘производство Мордгиза.   Ке новую оперу И. Дзержинского «Воло-

Фольклор мордовского народа замечателен
по своим художественным качествам, и
издать хотя бы один том его на русском
языке совершенно необходимо,

Правление ССП СССР. должно. привлечь
квалифицированных. переводчиков к рабо-
те по ознакомлению советских читателей
с художественным богатством мордовского
эпоса и лучшими произведениями мордов-
ских писателей,

чаевские дни». Либретто оперы написал
поэт В. Гусев. Постановщик спектакля —
заслуженный артист РСФСР Б. Мордви-
нов. Декорации пишет художник П. Вйль-
яме. Премьера оперы «Волочаевские ДНИ»
состоится в декабре 1939 года.

%ж В Ашхабаде открылись шестимесяч-
ные курсы бакши (сказителей). На’ кур-
сы приехали из`глубинных районов Турк-
менистана 20 бакши.

Б. Гнездниковский, ‘40,

бульвар,

* . з

Такой же юбилейный подарок в 1886 г.’

Единственный экземпляр этой книги, на-.

Г ИО N eeu a least

 

 

давайте чего-нибудь делать!
— Айда’. завод глядим!

М. Горького «Жизнь Матвея Кожемякина» с иллюстрациями худож.

7

_ НОВЫЕ КНИГИ

 

издательстве «Советский писатель
выходят из печати и частично сдают
тиражи книг;

Bena Иплеш. Роман  «Моподое вин,
Роман ставит перед собой задачу пока
национально-классовые отношения в hyp.
жуазном государстве на материале Вет
рии до фашизации этой страны.

Написан роман в Форме воспомичати
человека, увлекавшегося в юности наци»
налистическими идеями и затем увидев
то порочность этих ‘идей и ставшею »
тивным Участником революции, i

Тираж 10000 экз.  

J
#

Н. Шпанов. «Первый удар». Повести 1
рассказы.

Центральное место в сборнике занимая
повесть «Первый удар» — об одном эь
зоде будущей войны, о рейде военно-возду»
шных сил Красной Армии в ray6onit
тыл врага. Кроме этой повести, уже зв
шедитей ‘отдельно массовым тиражом 1
издании Воениздата, вторая  половни
сборника включает повести и рассказы;
«Егеря», в котором автор показывает бы»
шего белогвардейца, ныне японского пшяз
на и диверсанта, за его гнусной работи,
его злобную, звериную ненависть и лот
чески неизбежный конец в кругу инт
ских людей, плотно закрывиих для ни
границу; раесказ «Поход Мальмгрема» -
одна из трагических страниц  полярни
экспедиции Нобиле.

В сборник включены также рассказы
«На. пантах», «Смерть Джимми», «0х
ник со Свальбарда».

Тираж 10000 экз.

А. Митрофанов. «Ирина Годунова»,

Кроме основной повести, название кот
рой носит книга, в сборнике помеще
два, .рассказа, переносящих читателей №
годы мировой войны на окраину mot
в среду ремесленников, учеников, ниши
воров. Тема рассказов — Tara к жи
к освобождению тех, кто жил на задыр
ках жизни,

Тираж 10000 экз. +

«В гостях ‘у людей у

Ю. Промптов.
Пий»,

Первая книга очерков молодого пис
ля 06 одном из очень `интересных №
Советского. Союза — высокогорной Хево
ретин. Автор показывает природу и bi
товой Уклад этой страны.

Тираж 10000 экз. :

Сдана в производство и в июле BHI
хрестоматия античной литературы «Рию- 
из двухтомника «Греция» и «Рим»,

Инициатором этого издания был А
сей Максимович Горький.

Хрестоматия выходит под редакций
проф. Л. Тарасова ‘и проф. А. Мишулл

Тираж 10.000` экз.

 

Редакционная коллегия: В. ВИШНЕ
СКИЙ, А. КУЛАГИН (отв, редакм)
В. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, М, ЛИФШИ
Е. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А. ФАДЕЕВА

 

КНИЖНЫЙ МАГАЗИН
ИЗД-ВА

«СОВЕТСКИЙ ПИСАТЕЛЬ

Кузнецкий мост, 18,
Ten, K 4-42-39.
ПОКУПАЕТ художественную литературу  
в СТАРЫХ и НОВЫХ изданиях — BO  
РУСОКИХ ПИСАТЕЛЕЙ и ПЕРЕВОДНУЮ  
ИНОСТРАННУЮ.

Для осмотра домалиних
высылаются товароведы,

—— =.

 

НАРКОМПРОО РСФСР

библиотея  
ЦЕНТРАЛЬНЫЕ — КУРСЫ
ЗАОЧНОГО ОБУЧЕНИЯ

ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

ПРИЕ.М НА ОТДЕЛЕНИЯ

АНГЛИИСКОГО

 
ЕЕ  

НЕМЕЦКОГО
ЯЗЫКОВ

КУРСЫ ВЫПУСКАЮТ

НА ГРАММПЛАСТИНКАХ
ФОНЕТИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ
ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ.

С заказами обращаться в 064%
стные базы Культторга,

Цена комплекта из шести двухст
ронних пластинок вместе с учебни
ком —30 рублей,

Справки ежедневно, кроме общевыхо
ных, с 10 до 17 часов.

Проспект высылается ва 50 Kon. moat
выми марками 10- ип 20-копеечного 1
стоинотва,

АДРЕС ИНОТИТУТА: МОСКВА, Кузя
Кий мост, дом № 8

Ленинградское отделение: ЛЕНИНГРАД
Апраксин пер;, дом

 

 

 

 

О