НОВЫЕ КНИГИ Государственное издательство «Искуч ство» в ближайшие дни выпускает рядно вых книг: -C. Мокульский, «История западное ропейского театра». Том второй - Теар эпохи Просвещения. Первый том, выпущенный Гослитизда том в 1936 г., охватывал античный теат средневековый театр и театр эпохи В рождения. C. Игнатов, «Испанский театр XVIXVII веков». Очерк развития испанской драматур гии и сцены XVI - XVII веков, Особоя внимание автор уделяет анализу творчства Лопе де Вега. Содержание: Вознивновение театра в Испании. Начало литературного театра. Народный театр. Фор мирование национального театра. Бродячие труппы. Площадной театр. Постоянные ть атры. Лопе де Вега. Спектакль. Зритель Придворный театр. Театр и драма посла Лопе де Вега. - Лопе де Вега, «Валенсианская вд ва». Комедия. Перевод М. Лозинского (срия «Библиотека мировой драматурии»), На русском языке комедия появляется впервые. Иоганн Альтман, «Лессинг и драма, Книга имеет главы: Введение. Теория дрмы Лессинга. Лессинг - драматург, Ле синг и современность. H. Щедрин (М. Е. Салтыков), «Сап ра». Литературно-эстрадный сборник. Леонид Утесов, «Записки актера», Автор рассказывает о своем сценическоц пути за 25 лет, начиная от артистичской деятельности в захолустных городка дореволюционной Украины и до после них лет (работа в кино, в оперетт, джаз-оркестре). Издание иллюстрирована - Якуб Колас, «В пущах Полесью, Драма. Авторизованный перевод с бедрусского Н. Н. Богданова. Драма, написанная Я. Коласом по м тивам его же повести «Дрыгва» («Тряса на»), отражает борьбу красных партна за освобождение Белоруссии от польско интервенции. * B Челябинском областном издательсте вышла 5-я книга альманаха «Стихи 1 проза». В альманахе напечатаны: глава из мана Н. Борисова «Выговор», отрывоки повести Б. Ицина «Совершеннолетие, стихи: М. Львова «В районе», получишие вторую премию на областном лпратурном конкурсе, стихотворение Я. В менцова - «Друг», также премированы на конкурсе Т. Тюричева-«Сад», В. Ку нецова … «Письмо школьника», Вас, Ре вова … «Джон-ячменное зерно», A. невого - «Песня о товарище», С. До рынина - «Черный виноград» и Л. Тать ничевой - «Лирика». Кроме того, в альманахе помещены: раз сказы А. Климова о Севере, цикл расски зов В. Байдерина, «Записки больного» - Рождественского, два рассказа И. Костин и исторический очерк Е. Блиновой о Кл ме Косолапове - руководителе восстани уральских рабочих в 20-х годах XIX сп на-летия. ПО СЛЕДАМ НАШИХ МАТЕРИАЛОВ
Вл. Одоевский о Петре Работа Пушкина над «Историей Петра» интересовала многих его современников. М. А. Корф, А. Я. Вильсон и другие посылали ему материалы. Вл. Одоевский, с 1836 года один из ближайших сотрудников Пушкина по «Современнику», конечно, знал о работе Пушкина над историей Петра; и как бы стремясь продолжить эту работу великого поэта, Одоевский писал в 1850-х годах «Опыт возможности истории Петра Великого». «Нет важных минут в жизни просвещенного русского человека, в которые ум его невольно не обращался бы к мысли о Петре Великом», - писал в этом «Опыте» Одоевский. Публикуемые ниже два отрывка 1850-х годов тематически связаны с «Опытом возможности истории Петра Великого». Повидимому, Вл. Одоевский готовился выступить против славянофилов с защитой Петра, с доказательством, что его реформы органически вытекали из развития России. В этом плане очень характерно заглавие первой заметки: «Элементы народные». «Обвинять Петра I, - писал Одоевский, - в том, что он привил России просвещение, которое остановило развитие какого-то собственно-русского просвещения, - точнс как обвинить садовника, зачем он привил махровую розу на шиповнике. Роза не изменяет шиповника, он остается весь прежний, лишь прививка на новом сучке делается сильнее, ибо получает новую пишу. К тому же прививаются только растения дс некоторой степени однородные; если бы характер русского духа не соответствовал Петрову просвещению, оно бы не привилось к России». В этой заметке в скрытой форме чувствуется протест против официальной народности, стремление доказать, что «элементы народные» заключаются не в каком-то «собственно-русском просвещении», что характер «Петрова просвещения» действительно соответствовал «характеру русского духа». жет быть отнесена тоже к 1850-м годам. Это набросок резко полемической статьи. «Я не поручусь, чтобы между теми людьми, которые у нас так сильно кричат против просвещения, не было тайных агентов европейских враждебных держав, которых пугает степень, которой может достигнуть сила России, развитая просвещением, - которые войною остановить это развитие боятся, а предпочитают лучше пугать правительство и действовать подлейшим образом для остановления семени, посеянного Петром Великим». В набросках Вл. Одоевский как бы развивает мысль Пушкина об указах Петра I, «писанных для вечности». В этой связи особенно любопытна последняя заметка, в которой развитие России, современной Одоевскому, рассматривается как результат «семени, посеянного Петром Великим». Характерен и такой факт. Напечатанный Одоевским в 1840 году рассказ «Южный берег Финляндии в начале XVIII века» и в характеристике Петра и в описании России очень близок к «Арапу Петра Великого» Пушкина. Иногда совпадение почти текстуальное, позволяющее говорить о непосредственном влиянии Пушкина. Сравните описание России в «Арапе Петра Великого»: «Россия представлялась Ибрагиму огромной мастерскою, где движутся одни машины…» и т. д. с текстом Вл. Одоевского: «Россия походила на огромную машину, которой необ ятная сила не знала границ; недоставало лишь маятника, который бы этой силе дал равномерное движение». Публикуемые заметки еще раз подчеркивают, насколько актуальна была тема Петра I в первой трети XIX века. Не случайно современники Пушкина не только внимательно следили заработой Пушкина над Петром I, но и сами стремились поставить эту тему. По неопубликованным материалам
Песни и сказкина службу народу Обращение участников слета сказителей в Москве ко всем сказителям Советского Союза Товарищи сказители, кобзари и лирники, ашуги, акыны, бахши, голосистые певцы нашей родины, к вам обращено наше слово! Мы собрались в нашей красавице-столице, воспетой и прославленной на языках и наречиях всех племен и народов нашей великой страны. О таких городах, как Москва, народ в старину помышлял только в сказках. Сама Москва - столица советского государства, это - город-сказка, город-чудо. Под самые облака вознеслись крыши новых дворцов. За облаками звезды на небе блекнут от наших звезд из камней драгоценных. Они подняты большевиками над всей землей советской, и от каждой звезды в пять лучей по всему белу-свету сияет свет сталинской правды. У священной кремлевской стены в чудном гробе хрустальном лежит в мавзолее дорогой наш Ильич - великий зачинатель многославного дела строительства социализма. За кремлевской стеной живет наша радость и любовь, наша сила и мудрость, наша гордость и слава, наш отец и учитель - великий вождь народов товарищ Сталин. Много с ездов, собраний и слетов видела Москва, но впервые здесь собрались на слет ревнители песенного слова, сказочники, былинщики, сказители новин про нашу счастливую жизнь, про наших славных вождей, про всех хороших людей, про их невиданные дела. Нам еще раз рассказали о великом XVIII с езде большевистской партии, и теперь мудрость сталинских слов, прогремевших над всем миром, стала для нас еще роднее и ближе. Нам рассказали о решениях с езда, и мы снова и снова слушали эту живую легенду, которая краше всех легенд, снова и снова убеждались, как многодельны и многодумны дела советского народа. Нам показали все чудеса и диковинки, все, чем богата и славна Москва, и в любом из этих чудес мы видели богатство и славу нашей родины. И всюду, где бы мы ни ходили, что бы мы ни смотрели, от всех людей мы видели уважение и почет. В нашей стране сказителей ценят, их простым бесхитростным словом дорожат, недаром лучшие из нас удостоились высших почестей и наград -орденов Советского Союза. Товарищи сказители! Наш народ, героический, мудрый, трудолюбивый советский народ, за годы двух сталинских пятилеток совершил многое множество великих и преславных дел. В новой пятилетке наши планы шагнули еще дальше. Мы выстроим новые города, воздвигнем новые дворцы, заводы, фабрики и МТС, пустим на поля миллионы новых машин, выставим на границах новые заставы богатырские, чтобы родина наша была вконец неподступна для всяких ворогов. И эту новую, чудную сказку надо сделать былью. Мы, сказители, не можем стоять в стороне от великих дел нашей страны. Мы помогали, помогаем и будем помогать партии ковать народное счастье, строить нашу счастливую жизнь. В годы, когда по нашей стране гремели громкие громы революции, сказители шли в голове отрядов Красной Армии. Сказками и песнями они помогали крушить врага. Песни и сказки, шутки и прибаутки разили врага метче пуль, крепче сабель, помогали советской власти зачинать и вершить дело социализма. Товарищи сказители! Мы зовем вас: приложите свою мудрость ко всему, что видят ваши глаза и слышат ваши уши. Метким словом позорьте лодырей и бездельников, корыстных любителей колхозного добра, изобличайте в песнях и сказках тайных недругов и явных врагов, выкуривайте их из всех щелей. Искореняйте пережитки старого времени, боритесь с поповской брехней, как боролись с ней сказители всех веков и народов. В песнях и сказках славьте многорадостную жизнь нашего советского народа, восхваляйте всех знаменитых людей, тех, что работают на заводах и колхозных полях не за страх, а за совесть учеников великого русского богатыря Стаханова. Пойте о славе нашей родимой земли, о силе ее оружия, о храбрости ее воинов. Пойте славу премудрости наших вождей и первого из них, самолучшего из лучших-дорогого товарища Сталина. Мы, очевидцы его славы и мудрости, сложим песни, достойные его великих дел, такие песни, чтобы их от всей полноты сердца продолжали петь внуки наших внуков и правнуки наших правнуков. В годы третьей сталинской пятилетки мы, сказители, должны еще выше нести свое песенное слово, слагать новые легенды, песни, сказки, побывальщины - на службу и на радость всему народу. Пусть наши песни еще больше возвеличат нашу родину и понесут в века славу нашего времени, пусть они расскажут про немерянную радость, про несчитанное счастье людей, живших в достославную пору Великого Сталина. Марфа Крюкова, Федор Коношков, Анна Барышникова, Иван Новалев, Анисья Морозова, Фекла Беззубова, Анна Пашкова, Тимофей Турцев, Ангелина Суховерхова, Анастасия Никифорова, Мингаз Хамидулин, Абрам Фридман, Екатерина Журавлева, Мария Волчок, Ефим Мятлицкий, Леонтий Бондарь, Мария Федорова, Ганий Мусин, Мария Солнцева, Иван Рослов, Георгий Скоромыслов, Парасковья Губина, Григорий Лапин, Николай Селезнев.
Скульптура В. И. Ленина и И. В. Сталина на новой территории парка стадиона «Динамо» (Москва). Фотохроника ТАСС.
Мытарства одной книги ЛЕНИНГРАД. (От наш. корр.). «Жизнь Николая Лескова по его личным семейным и несемейным записям и памятям» так называется книга, над которой десять лет работал сын H. C. Лескова, ленинградский литератор Андрей Лесков. в этой книге он сумел соединить выгодное положение автора мемуаров о своем отце с большой и ценной научно-исследовательской работой, сделавшей написанную им монографию особенно интересной и значительной. Алексей Максимович Горький, незадолго до смерти прочитавший часть рукописи Андрея Лескова, писал проф. В. А. Десницкому: «…Мне кажется, что замечательно своеобразную работу этого талантливейшего человека мы зря держим «под спудом». Уверен, что сии мощи, будучи вскрыты, окажут чудодейственное влияние на оздоровление русского языка, на ознакомление с его красотой и остротой, гибкостью и хитростью. Все эти качества шего языка покойному Лескову были отлично известны, и ты знаешь, что владел он им превосходно». Однако до сих пор было напечатано всего лишь несколько глав из «Жизни Николая Лескова» (в № 3 «Литературного современника» за 1937 год). Опубликованные «извлечения, - считает проф. Десницкий, - только в малой степени говорят о богатстве материала, сохраненного прекрасной памятью Андрея Николаевича и щедро восполненного его многолетними трудами по изучению печатного и рукописного наследия своего отца». Но наши издательства так ничето и не сделали для издания всей книги. В сентябре 1938 года директору ленинградского отделения «Советского писателя» было предложено предусмотреть издание этой книги в плане 1939 года. Что сделало издательство? Допечатало одну строчку в издательском плане - «Жизнь Николая Лескова» - и на этом сочло свою миссию выполненной, Мы не только не нашли книги А. Лескова в редакционном портфеле «Советского писател» но, даже с автором обычного договора. сказать, что огромная работа Андрея Лескова, высоко оцененная A. Горьким, Институтом литературы Академии наук СССР, рядом крупных ученых, проходила без какого-либо участия писательских организаций. Не пора ли хотя бы сейчас президиуму ленинградского сә- юза советских писателей заинтересоваться историей с изданием «замечательно своеобразной работы этого талантливейшего человека», которая из-за нетерпимого в наших издательствах безразличия до сего дня остается «под спудом»?
Вторая заметка, без заглавия, моE. ГЛАДКОВА. «Прорыв в печать» Фонды Государственной центральной библиотеки иностранной литературы пополнились значительным количеством новых книг - произведениями американских, английских, французских, немецких, скандинавских и итальянских писателей. Среди новых поступлений библиотеки - романы, сборники новелл, книги художественных очерков, больпие томы по истории литературы, лингвистике и литературоведению. Среди книг, полученных из Америки, имеется сборник воспоминаний крупных американских и английских писателей о том, как они начали свою работу в печати. В сборнике «Прорыв в печать» напечатаны мемуарные очерки 20 крупнейших американских и английских писателей. Эти очерки явились в свое время ответом на запрос редактора журнала «Колофон». Следует особо отметить в сборнике статью Шервуда Андерсена, который и после того, как начал писать, вынужден был в течение 15 лет зарабатывать на жизнь, работая агентом рекламной фирмы. Многие из своих первых рассказов Андерсен писал вперемежку с об явлениями или в рекламной конторе во время деловых раз ездов. Теодор Драйзер рассказывает в своих воспоминаниях о злоключениях с рукописью кииги «Сестра Керри», которую все буржуазные издательства отклонили. Негритянские писатели Америки представлены в новых поступлениях книгами Р. Райта, Ленгстона Хьюза и др. Ричард Райт - очень колоритная фигура в американской литературе. В юности он работал батраком, газетчиком, лифтером, подметальщиком улиц, клерком. Заниматься литературой Райт начал в 1934 г., напечатав серию стихов в левых американских журналах. За книгу «Дети дяди Тома» Р. Райт получил три литературных премии - на всеамериканском национальном литературном конкурсе, организованном журналом «Сгори» для писателей, работающих по заданиям федеральной организации помощи безработным, премию имени О. Генри и гугенхеймовскую премию. Русские писатели о литературе Издательство «Советский писатель» предприняло издание трехтомника «Русские писатели о литературе». «Предлагаемый труд, - говорится в предисловии, - является первым в нашем литературоведении опытом систематического свода главнейших высказываний крупнейших мастеров слова, русских писателей XVIII - XX вв. о литературе и искусстве. Высказывания охватывают, примерно, следующий круг вопросов: природа и назначение художественного творчества: задачи искусства и литературы, социальная роль литературы, понимание задач писателя, художественный образ и его значение и т. п.; процесс художественного творчества: возникновение замысла, отбор материала действительности, путь работы, процесс словесного оформления, внешние и внутренние условия творческого процесса, роль воображения («интуиция», «вдохновение» и т. п.); художественный метод: тема и приемы ее раскрытия, работа над словом; стиль, композиция, сюжет и фабула, персонажи ритмика и мелодика стиха и т. п.». Для этого издания использованы отрывки из писем, дневников, статей, записных книжек, художественных произведений. В отдельных случаях привлекаются неопубликованные архивные материалы. Каждому тому предпослана краткая обзорная статья, содержащая общие характеристики литературно-эстетических воззрений писателей, включенных в том. Трехтомник выходит под общей редакцией С. Балухатого. ПРИОБРЕТЕНИЕ КАРТИН ВРУБЕЛЯ И КИПРЕНСКОГО В течение июня Третьяковская галлерея приобрела ряд ценных картин. Из Киева была доставлена картина Н. Врубеля «Испания». Большое полотно изображает сцену в кабачке; на темном фоне фигуры испанки в кружевной шали и двух испанцев. Эта одна из лучших картин Врубеля была воспроизведена в монографии o Врубеле, написанной Ереминым и изданной в 1911 году. До последних дней картина находилась в частных руках, в Киеве. Куплена картина О. Кипренского «Автопортрет», изображающая художника в молодости. В 1912 году «Автопортрет» однажды появился в Петербурге на выставке, устроенной обществом закупки и сохранения в России памятников искусства. А затем судьба его до настоящего времени была неизвестна. Картина прекрасно сохранилась.
«Случай на Алдане» Под таким заголовком в «Литературно газете» № 49 от 5 сентября 1938 г. был помещена статья тов. В. Гоффеншефера. статье рассказывалось о недопустимой о становке, созданной в редакции газет «Алданский рабочий» вокруг начинающ го автора т. Зимина. Статья т. Гоффеншефера не разрядил атмосферу. Наоборот, некоторые работн ки редакции «Алданского рабочего» пов ли себя по отношению к т. Зимину еще более возмутительно. 5 марта 1939 г. в № 13 «Литературня газета» снова вернулась к этому вопрост. Как сообщает нам заведующий отдело партийной пропаганды и агитации Янут скобкома ВКП(б) тов. С. Бордонокй т. Зиминым в его письме в редакцив «Литературной газеты», подтвердились. В результате проведенного расследования обком ВКП(б) очистил редакци «Алданского рабочего» от негодных люда и т. Зимину созданы нормальные услови для творческой работы. Редакционная коплегия: В. ВИШНЕВ СКИЙ, А. КУЛАГИН (отв. редакто), B. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, M. ЛИФШИц E. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А. ФАДЕЕ
«ЛИРИКА» Детиздат выпустил для детей старшего возраста большой сборник поэзии наз. ванием «Лирика», составленный К. И. Чуковским. В сборнике, содержащем 201 произведение 24 авторов, внимательно собраны наиболее задушевные стихи и песни русских поэтов, начиная с любовной «Песни» Мерзлякова (умер в 1830 году) и кончая стихами Эдуарда Багрицкого. Читатель найдет здесь известные и распространенные в народе произведения: «Погасло дневное светило», «Я помню чудное ное меноенье», «Не пой, красавица, при Пушкина, «Не искушай меня без нужды», «Притворной нежности не требуй от меня» Баратынского, «Люблю грозу в начале мая» Тютчева, «Нелюдимо наше море» Языкова, «Парус», «Узник», «Сон» («В полдневный жар в долине Дагестана») Лермонтова, «Средь шумного бала…» «Колокольчики мои, цветики степные» A. h. Толстого, «Мой костор в тумане светит» Полонского, «Ласточки» Майкова, «На заре ты ее не буди» Фета, «Тройка», «Огородник» («Не гулял с кистенем…»), «Тяжелый крест достался ей на долю» Некрасова, легенда о фее и «Песня о Соколе» Горького, «Юбилейное» и «Сергею Есенину» Маяковского и многое другое. Этот первый сборник, специально выпущенный для детей, смог бы удовлетворить насущнейшую потребность юных читателей в хорошей лиричекой поэзии, если бы тираж его не был так мал … 10.000 экземпляров!
Выставка в Муранове Не случайно, что выставка памяти Давыдова открыта именно в Муранове. обитателями мурановской усадьбы Давыенными дов был вязан близкими родственны отношениями и сам неоднократно бывал в Муравоке. В первые десятилетия XIX вокаооллеато отставному генерал-майору Л. Н. Энгельгардту, автору мне»известных «Записок». Жена его доводилась родной теткой С. Н. Давыдовой жене партизана. Старшая дочь Энгельгард-Надо та была замужем за поэтом E. A. Баратынским, младшая - за лучшим другом последнего Н. В. Путятой. И с тем и с другим Давыдов находился в тесных приятельских отношениях. Музей-усадьба Мураново имени Ф. И. Тютчева отметил начало летнего музейного сезона открытием выставки, посвященной столетию со дня смерти поэтапартизана 1812 г. Д. В. Давыдова. Материалы выставки в основном группируются вокруг трех тем: Давыдов - партизан 1812 г.; Давыдов … поэт и военный писатель; Давыдов и обитатели Муранова. Привлекают внимание высказывания Д. В. Давыдова об отечественной войне 1812 г. и о центральном событии этой войны - Бородинской битве. Иконографический материал отражает борьбу русского народа с Наполеоном и знакомит с виднейшими деятелями партизанского движения (Сеславин, Фигнер, Герасим Курин, Василиса Кожина и др.). Украшением выставки являются бронзовые часы в виде римской колесницы, художественной французской работы стиля ампир, отбитые партизанами у французов во время отступления наполеоновской армии. Наиболее ценные экспонаты выставки представлены в разделе, посвященном взаимоотношениям Давыдова с обитателями мурановской усадьбы. Тут и подлинники писем Давыдова к Н. В. Путяте и C. Л. Энгельгардт, и переписанные H. В. Путятой политические басни Давыдова «Голова и ноги» и «Река и зеркало» (последняя в списке Путяты озаглавлена: «Басня и быль, как кто хочет»), пользовавшиеся «карманною славою» в либеральных кругах русского общества первой четверти XIX столетия. Любопытно собственноручное завещание Л. Н. Энгельгардта с упоминанием о Давыдове: «Денису Васильевичу на выбор саблю, что в Муранове, для крестника моего Василья, сына его, тоже две медные пушки и одну приввенивардтоо привезенные нтельтардтом ремен очаковских иль покоренья Крыма».
ВЕЧЕР ЭМИЛЯ МАДАРАСА 5 июля филиал Государственной центральной библиотеки иностранной литературы в Сокольническом парке культуры и отдыха организует вечер, посвященный творчеству венгерского антифашистского поэта Эмиля Мадараса. Вступительное слово о поэте скажет Михаил Голодный. С докладом о творчестве Мадараса выступит C. Левман.
крабовых Консеовов можно миного пуриlomовить уазнообуразных блод
ФРАНЦУЗСКАЯ БУРЖУАЗНАЯ ЛЕНИНГРАД. (От наш. корр.). В Государственном Эрмитаже, в Ленинграде, 14 июля 1939 г. откроется большая выставка, посвященная 150-летию Французской буржуазной революции. В «Петровской галлерее» Эрмитажа уже устанавливаются щиты и витрины с богатейшими материалами, которыми располагают Академия наук СССР, Государственный Эрмитаж и орденоносная Публичная библиотека им. рледоавова-ПедринаВн коресВ поидент познакомился с фрагментом будущей выставки, с планом ее многочисленных и разнообразных разделов, должных воссоздать - в документах, гравюрах, картинах, печатных изданиях и других материалах - основные события революции 1789-1794 гг. во Франции. …В одном из первых разделов выставки, рисующем идеологическую подготовку революции 1789 года, большое место отводится Вольтеру. Знаменитый бюст «фернейского патриарха», высеченный Гудоном, необычайно выразительные картины Гюбера, изображающие интимные сцены из жизни Вольтера (эти картины до недавнего времени считались утерянными), множество гравированных портретов и миниатюр располагаются рядом с рукописями Вольтера и книгами с личными пометками «фернейского злого крикуна», которые когда-то, в 1832 году, перечитывал Пушкин - единственный русский чита6 Литературная газета №
РЕВОЛЮЦИЯ ХУIII ВЕКА
жирондистский Конвент, процесс короля. Широко развернута на выставке тема якобинской диктатуры. Здесь, между прочим, будут показаны и автографы Марата и Робеспьера. Выставлены также подлинные документы Комитета общественного спасения, декреты о революционном терроре, протоколы и циркуляры Парижской Коммуны, членские билеты секций, грамблемами, материалы о революционных воинах и даже оружне участников этих води, Особые отделы посвящены искусству в эпоху Французской буржуазной революции. Посетители выставки увидят полотна Реньо, Караффа, Летьера и др., предметы художественной промышленности, гравюры и издания, связанные с революционными празднествами (праздник Федерации, праздник в честь Верховного ства, в честь перенесения останков Вольтера и Руссо), издания театральных пьео эпохи и т. д. Любопытны и инструкция Конвента об охране памятников искусства и материалы о работе комиссии по созданию национального музея. На выставке собраны высказывания о Французской буржуазной революции XVIII века Маркса, Энгельса, Ленина и Сталина. …Через 10 дней в Петровскую галлерею войдут первые посетители, первые экскурсии. Открытия выставки в Ленинграде ожидают с большим интересом, Для подготовки экскурсоводов в Эрмитаже были созданы специальные краткосрочные курсы.
Выставка в Государственном Эрмитаже
(
тель XIX века, проникший в библиотеку Вольтера. этом же разделе выставки будут показаны и портреты, рукописи, отдельные автографы Дидро и других энциклопедистов и вместе с томами «Энциклопедии» материалы, отображающие общеевропейское значение просветительной философии AVIII века, в частности связь энциклопедистов с Россией. Старинные гравюры, редчайшие документы, едкие карикатуры и патетические листовки восстанавливают - в хронологическом порядке - знаменательный год, ставший рубежом исторических эпох. Народные манифестации в Париже; в ПалеРояле, выступающий Демулен; пожары озаряют заставы Парижа… Уже захвачено оружие в Доме инвалидов, уже наступила ночь с 12 на 13 июля… И наконец - 14 июля! И далее - Бастилия разрушена! Среди медалей, выбитых в честь этого события, выставлены и медали, отлитые из металла переплавленных решоток королевской тюрьмы. Столь же интересны и многие другие разделы выставки, В одном из них мы найдем подлинные издания текста Декларации прав, в других - материалы, ха37рактеризующие события 10 августа 1792 г.,
I
A. Д(
ПО СОВЕТСКОЙ СТРАНЕ ГРУЗИЯ суще-Госиздат Грузии выпустил под редакцией Г. Леонидзе поэму известного поэта XVII века Иосифа Тбилели «Дидмоуравиани» Поэма является замечательным памятником грузинского национального эпоса и пользуется большой популярностью в Грузии. Герой поэмы Саакадзе - храбрый полководец и пламенный патриот. («Заря Востока»). КаЛМЫКИЯ
Ч
01
на C
ТРЕБУЙТЕ 1В МАгАзиНах В Бакалея ГАсТроНоМ, Буфетах. ГЛАвРЫбсбЫта, Ресторанах и
Калмыцкий драматург Бата Манджиев закончил пьесу «Байр» из жизни колхозных рыбаков. Автор читал свою пьесу артистам Калмыцкого государственного театра и писателям. Пьеса одобрена и принята театром к постановке. («Ленинский путь»).
Наркомрыбпром
СССР
ча
Тлаврыбсбыт
РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д. 26, теп. К 4-46-19 и К 4-34-60 . ИЗДАТЕЛЬ: издательство «Советский писатель», Москва, Типография газеты «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 30.
Б. Гнездниковский, 10.
Уполи. Главлита Б - 4451.