КО ДНЮ ВОЕННО-МОРСКОГО ФЛОТА СССР МОСКВА На экраны кинотеатров Москвы вновь выпускаются фильмы «Мы из Кронштад- та», «Балтийцы», «Морской пост», «На мор- ских рубежах». Кроме того, в кинотеат- - рах будет демонстрироваться специальная кинохроника о Военно-Морском Флоте. В кинотеатрах «Художественный», «Цен- тральный детский» и «Аврора» ются выставки, показывающие героиче- ский путь нашего флота. Писатели и поэты будут выступать в кинотеатрах с чтением своих произведе- ний, посвященных флоту. ЛЕНИНГРАД Президиум Ленинградского союза совет- оких писателей утвердил план участия литературной организации в проведении Дня Военно-Морского Флота СССР. Кронштадт выехала большая группа писателей, которая проведет на кораблях Краснознаменного Балтийского флота ряд выступлений, бесед, вечеров. Среди вые- хавших в Кронштадт … П. Ричиотти, А. Кучеров, М. Троицкий, С. Абрамович- Блек, И. Авраменко, А. Зиновьев, Г. Ми- рошниченко, К, Золотовский, С. Семенов, Матвеев. Другая бригада писателей Ю. Герман, Л. Рахманов, Б. Кежун, и. Гринберг - выезжают на базы Валт- флота. Во встрече с краснофлотцами, ор- ганизуемой ленинградским горкомом ВЛКСМ, примут участие ПI. Капица, А. Ре- шетов и Л. Канторович, Кроме того, пре- зидиум утвердил поэта A. Гитовича своим представителем B жюри конкурса на лучшую песню о Военно- Морском Флоте СССР, который проводится на заводе им. Орджоникидзе В делегацию союза писателей на тор- жественное заседание Военного Совета Краснознаменного Балтийского флота во- шли: Б. Лавренев, П. Капица, Ф. Князев, H. Брыкин и Б. Бялик
НОВЫЕ КНИГИ Фотохроника, ТАСС Государственное издательство «Худол ственная литература» в ближайшие дни выпускает ряд новых книг - Б. Бялик - «Эстетические взгляды Горького». Одной из подготовительных работ этой книге явилось исследование «Горь кий в борьбе с театральной реакцией, вышедщее отдельным изданием в 1938 - Тянь Цзюнь - «Деревня в августе, Перевод с китайского М. Г. Ждан Предисловие Эми Сяо. Работа представляет собой первый в шей научно-исследовательской литература опыт освещения эстетических взглядоз A. М. Горького. В книге одиннадцать мав; 1 Преодоление фетишизма. 2. «Гуманна природы». 3. Красота. 4. Эстетика и этива 5. Эстетика и теория познания. 6. Труд- творчество - искусство. 7. Родоначаль ница книжной литературы. 8. Код лективное народное творчество. 9. кусство и религия. 10. Возрождение г роического эпоса. 11. Соединение реали ма и романтизма. Заключение - социали- стический реализм Книга показывает читателю, как китай- ский народ в Манчжурии неустанно, первого дня вторжения японцев, боролся и продолжает бороться с японской п тергелцией. Автор развертывает картину жизни и быта партизанского отряда, со- ставляющего зародыш будущей народн революционной армии. - Ромэн Роллан - Театр Революци Робеспьер. Драма. Перевод с францу Н. Жарковой, Л. Коган, Н. Немчинов Предисловие И. Ависимова. Драма «Робеспьер» завершает циклдрам революции, который был начат Рока Ролланом на варе его творчества (перваа часть этого цикла, драма «Волки», нал сана в 1898 году). -А. Дерман - «Антон Павлович хов». Книга представляет собой популя» ный критико-биографический очерк о ни и творчестве А II. Чехова. В сборнике кроме «Диспута», переведен ного Ал. Дейчем, помещено 8 стихотвор-- ний, переведенных Ю. Тыняновым, В. Левиком и Л. Пеньковскм артистШенгели, - Генрих Гейне - «Диспут и друга стихотворения». Серия «Дешевая библи тека». Сборнику предпослана вступительня статья Ал. Дейча «Генрих Гейне - пол- тический поэт». Государственное издательство «Искус во» выпустило книги: - Д. В. Айналов - «Этюды о Леона до да Винчи». Книга, появляющаяся результате долголетнего изучения творч ства величайшего художника, посвящен
Военно-морское издательство выпустило из печати сборник «Песни Красного Фло- та». В сборнике помещены песни свыше 20 советских композиторов, в том числе: И. Дунаевского - «Краснофлотский марш», 3. Компанейца - «Здравствуй, море!», «Краснофлотская клятва», A. Александро- ва - «На Каспийском сером море», В. Му- радели - «Комсомольская-дальневосточ- ная», «Амурская», Дмитрия и Даниила Покрасо - «Сталинская вахта», E. Жар- ковского - «Морская песня», B. Фере - «Песня подводника», К. Листова - «Запе- вайте, краснофлотцы!», «Наши воды зна- ли непогоды» и др. Тексты краснофлотских песен на му- выку советских композиторов написали поэты: B. Лебедев-Кумач, C. Михалков, A. Сурков, C. Алымов, O. Колычев, C. Островой, Ц. Солодарь, В. Винников. Составитель сборника - батальонный ко- миссар В. Поздникин. * 24 июля в парках и садах столицы (Центральном парке культуры и отдыха им. Горького, парке ЦДКА, Сокольниче- ском парке культуры и отдыха, садах «Эрмитаж» и «Аквариум») состоятся на- родные гулянья и карнавалы, посвящен- ные Дню Военно-Морского Флота СССР. B помещении театра им, Моссовета в День флота состоится гастрольный спек… такль Театра Краснознаменного Балтий- ского флота. Будет показана пьеса Блау- штейна и Венецианова «Море наше» в по- становке режиссера С. Фогельсона. Худо- жественный руководитель театраА. Пер- гамент. B театрах, играющих в саду «Аква- риум» (Ленинградский большой драмати- ческий театр им Горького, Современный театр, Московский театр юного зрителя), перед началом спектаклей состоятся не- большие доклады, посвященные Военно- Морскому Флоту СССР. Нексе в Среди пятисот поздравительных писем и телеграмм, полученных Мартином Андер- сеном Нексе в день его 70-летия, торжест- венно отпразднованного недавно в Дании, немалую долю составили письма от его многочисленных друзей из Советского Сою- за. 15 июля на большом вечере, устроенном в клубе ССП по случаю приезда Мартина Андерсена Нексе в Москву, советские пи- сатели лично поздравили юбиляра. Вс. Иванов, A. Новиков-Прибой, К. Федин, Ф. Гладков, Ю. Олеша, C. Маршак, B. Финк, В. Луговской, А. Гурвич, В Ин- бер, В. Ардов, живущие в Москве ино- странные писатели Вилли Бредель, Эрих Вайнерт, Адам Шаррер, Андор Габор, Фриц Эрпенбек, зам. председателя ино- странной комиссии ССП М. Я. Аплетин, директор Гослитиздата П. И. Чагин, редак- тор журнала «Интернациональная литера- тура» Т. А Рокотов пришли пожать руку автору «Пелле-завоевателя» и пожелать ему многих лет здоровья и успешной творческой работы. - Сегодня в стенах нашего клуба мы приветствуем крупнейшего датского писа- теля Мартина Андерсена Нексе - одного из старейших друзей Советского Союза, сказал К. Федин. - Он приезжал к нам в те годы, когда революция только что расправилась со своими врагами на фрон- тах гражданской войны и приступала к мсозидательной работе. Он был свидетелем наших первых успехов и каждый раз, воз- вращаясь домой, отмечал наше стреми- тельное движение вперед. Вго заявления вызывали взрыв нападок в буржуазной печати, Но Мартин Андерсен Нексе всегда с необычайной энергией отметал эти на- падки, всегда стойко и последовательно выступал в защиту молодого советского государства. Мы знаем его как вернейше- го нашего друга. И наш многомиллионный читатель платит ему за верность громад- ным интересом к его произведениям. Отвечая К. Федину, Мартин Андерсен Нексе говорит: - В Дании меня считают неплохим ни- сателем, но неважным политиком. Конеч- но если для того, чтобы прослыть хоро- шим политиком, нужно знать все ухишре- ния, применяемые в закулисной парла- ментской борьбе, то я могу согласиться с этой оценкой, Но если меня спросят, ка- кой стране принадлежит будущее, то я думаю, что в этом вопросе я разбираюсь лучше некоторых буржуазных политиков. Я первый в Дании интересовался Совет- ским Союзом и постоянно говорил о нем, Но многие пропускали тогда мои слова мимо ушей. Сейчас некоторые буржуазные деятели стали тоже проявлять интерес к Советскому Союзу. Они приходят ко мне и сами начинают меня расспрашивать. Но как это ни печально, они мало интересу- ются успехами социалистического строи- тельства, тем, как строится новое общест- B0.
На линкоре Краснознамен ного Балтийского флота ПРАВЛЕНИЕ ПО СОВЕТСКОЙ СТРАНЕ ЛИТФОНДА Президиум союза советских писателей АРМЕНИЯ Ереван прибыла группа азербайджан- ских ашутов. Вечера их состоялись в лет- пем саду Филармонии, в клубе на курорте Арзни. Ашуги посетят и дру- гие города Армении- Октемберян, Дили- жан, Ленинакан и Кировокан. («Комму- нист»). утвердил новое правление ЛитературногоВ Фонда в составе 1. Новикова (председа- тель), В. Лидина (зам. председателя), A. Яковлева (зам, председателя), К. Аманжо- лова (Казахстан), Е. Благининой, В. Гри- горяна (Армения), К. Крапивы (Белорус- сия), Ило Мосашвили (Грузия), М. Орду- бады (Азербайджан), М. Оськина (дирек- тор Литфонда), A. Первенцева, Б. Рома- шова, М. Тардова (Украина) и В. Шиш- кова (Ленинград). Старому правлению Литературного фон- да во главе с К. Фединым президиум сою- за советских писателей постановил выра- зить благодарность за большую и плодот- БЕЛОРУССИЯ Юбилей Лермонтова (125 лет со дня рождения) будет отмечен в республике выпуском сборника избранных произведе- ний поэта на белорусском языке Закон- чен перевод «Песни про купца Калашни- кова», «Героя нашего времени» и других произведений Лермонтова. («Советская ворную работу. Белоруссия»). ГРУЗИЯ
ТЕАТР имени MOGGOBETA НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ ВОРОШИЛОВ. (От наш. корр.). 18 ию- ля Теат имениМоссовета, руководимый народным артистом республики Е. Люби- строителей,о мовым-Ланским, закончил свои гастроли на Дальнем Востоке. За 10 месяцев работы театр дал 566 спектаклей, обслужив около полумиллио- на зрителей. За время гастролей театр подготовил и показал зрителю две премье- ры: «Профессор Полежаев» Л. Рахманова и «Путь к победе» А. Толстого. Особенныйинтерес дальневосточного зрителя вызвала пьеса А. Толстого, впер- вые показанная театром 8 мая в Хабаров- ске. Роль Ленина в спектакле «Путь к победе» исполняет заслуженный республики В. Ванин. Специальная передвижная группа теат- ра в составе 21 человека в исключитель- но сложных условиях обслужила десятки пограничных районов, побывала в Воро- шилове, Владивостоке, Сучане, на озере
Москве
Правда ли, спрашивают они, что Совет- ский Союз имеет так много пушек, тан- ков и самолетов, что может остановить фашистскую агрессию? В старой Дании когда каменщики строили крепость, они клали рядом с собой меч, чтобы в случае нападения врага было чем ее защитить. Мы, друзья Советского Союза, рады, что, строя новый мир вы держите в своих ру- меч, чтобы защитить от фашист- ских варваров. Пусть с буржуазной точки зрения я плохой политик. Очевидно, именно поэтому меня здесь так хорошо принимают, Я рад что нахожусь в стране, которой принадле- жит будущее. Это единственная страна, идущая по правильному пути. Приветствуя Мартина Андерсена Нексе как выдающегося антифашистского писате. ля и активного борца за коммунизм, за- меститель председателя иностранной ко- миссии ССП тов, Аплетин рассказал ин- тересные подробности из его биографии. Адам Шаррер, несколько дней назад справлявший в этих же стенах свой 50- летний юбилей, говорит о влиянии, кото- рое Нексе оказал на его творчество, и о громадной популярности этого писателя в германской рабочей среде. Вилли Бредель, Эрих Вайнерт и Виктор Финк вспоминают о своей последней встрече с Нексе в 1937 году на конгрессе писателей в Мадриде. Устроители конгрес- са наденнись, что им удастся привлечь на этот конгресс много писателей. Но многие известные буржуазные писатели, которым было послано приглашение, не приехали. Они побоялись трудностей и опасностей, с которыми было связано путешествие в осажденный Мадрид, уже подвергавшийся тогда систематическим бомбардировкам. Однако старого Нексе не испугали эти препятствия. Приехав в Испанию, он принимал дея- тельное участие в работах конгресса Именно в эти дни фашисты подвергли Мадрид самой ожесточенной бомбардиров- ке. Но это не помешало Нексе выехать на позиции в Университетский городок и вдохновлять там бойцов своими речами. Особенно радовались его приезду датские рабочие, боровшиеся в составе 11-й интер- национальной бригады и назвавшие свою роту его именем. - Вот видите, -- говорили они, -- наш Мартин все-таки приехал! - Нет, он не только ваш, он принадле- жит всему миру, - отвечали им немецкие коммунисты. Фриц Эрпенбек приветствовал Мартина Андерсена Нексе от немецкой секции ССП, Давид Бергельсон -- от еврейских писате- лей. К концу вечера Мартин Андерсен Нексе снова взял слово. Он произнес пла- менную речь, в которой призывал совет- ских писателей, как передовой отряд ми- ровой интеллигенции, высоко держать зна- мя борьбы за социалистическую культуру.
Хасан, в Благовещенске, Комсомольске, разбору отдельных произведений Леонард Биробиджане, Чите и т. д. Театр провел огромную шефскую работу. За время пребывания на Дальнем Восто- ке он дал 178 концертов в частях Крас- ной Армии, на кораблях Тихоокеанского Флота, направляя бригады в самые отда- ленные части. Актеры и режиссеры теат- ра руководили драмколлективами да Винчи. Книга иллюстрирована репро дукциями с работ великого мастера. C. Бирман - «Труд актера». Издательство «Международная кни выпустило в свет следующие книги: Иоганнес Р. Бехер - «Сонеты, Сборник сонетов, написанных в 1935 1938 гг. На немецком языке, -Адам Шаррер - «Семья Режиссером театра С. Марголиным к юбилею Шолом-Алейхема был поставлен в Биробиджанском государственном еврей- - Клара Блюм -- «Ответ». Сборник сп хов. На немецком языке. -Гедда Циннер - «Случившеес», Сборник стихов. На немецком языке, КОНКУРС ЧТЕЦОВсталь». B. МАЯКОВСКОГО Сокольнический парк культуры и отды- ха организовал среди посетителен парка конкурс на лучшее исполнение произве- дений В. B. Маяковского. Предваритель- ные отборочные испытания прошли 50 че- ловек. К исполнению на конкурсе были допущены 22 человека. состоялся 18 июля в лектории парка. Председатель жюри A. Безымен- ский в своем заключительном выступле- нии отметил общий довольно высокий уровень исполнения, Первую премию жю- ри решило, однако, никому не присуждать, Вторую премию разделили П. Стец студент техникума Театра Революции и рабочий Мочалин, на-днях приехавший в Москву. Третью премию разделили комсомольцы C. Мареев - студент Московского авиа- ционного института и М. Львовский студент Литературного института союза советских писателей. - A. Барто - «Детям Испании». английском и французском языках. H. Островский - «Как закалялас На монгольском языке. Кроме того на немецком языке вып скается серия массовой библиотеки, в торую входят рассказы иностранных а и писателей. Ув этой сери тифашистских советских выпущены десять книжек том числе рассказы Фейхтвангера, Оска Мариа Графа, Мархвица, Леонгардта, пенбека, Василия Гроссмана.
также высказываний художественной литературе, театре и ки- но братских народов. «ДАВИДА САСУНСКОГО» C начала 1939 года библиографический кабинет перешел к аннотированию и ана- росписи периодики, выходящей ЕРЕВАН. (От наш. корр.). 15 июля за- кончилась пятидневная сессия армянского литической и на языках братских народов. Однако, не имея средств для развития этой рабо- ты, кабинет ведет ее только по Украине, Азербайджану, Армении, Грузии, Белорус- сии, Башкирии, Туркмении, Чувашии, филиала Академии наук СССР, посвящен- ная «Давиду Сасунскому». Помимо докла- дов тт. Левоняна и Арутюняна, о которых сообщалось в прошлом номере «Литератур- ной газеты», на сессии с докладами вы- Казахстану еврейской периодике, Бюро национальных комиссий в итоге обсуждения избрало комиссию, которой ступили писатель Дереник Демирчан («Художественные особенности эпоса») поручено ознакомиться с работой библио- графического кабинета и разработать во- прос о создании полноценной библиогра- фии литературы народов СССР, центр ко- торой должен быть в союзе советских пи- сателей кандидат филологических наук А. Тарибян («Язык и стиль эпоса»), научный сотруд ник филиала т. Асатрян («О литературных обработках эшоса позднейшего времени»),Конкурс профессор Абегян («Армянская эпическая словесность») и профессор Меликян («Де-
ОБСУЖДЕНИЕ ПОВЕСТИ С. ГЕХТА 26 июля, в 8 ч. 30 м вечера, в Моско ском парке культуры и отдыха Сталина (Измайлово), состоится обсужи- ние партийно-комсомольским активом рай она повести С. Гехта «Поучительнаяисто рия». С докладом о повести выступит Рагозин Редакционная коллегия: В. ВИШНЕв СКИЙ, А. КУЛАГИН (отв. редакто B. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, M. ЛИФШИЦ E. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А. ФАДЕЕВ,
ЧЕХОВСКИЕ ДОКУМЕНТЫ мократизм и интернационализм «Давида Сасупского»). На сессии выступил также представи- B Государственном литературном музее фонд А. П. Чехова довольно значителен, он охватывает 110 рукописей и авторских корректур, свыше 300 писем, некоторые документы. Но к разработке этого фонда Литературный музей только приступает. В настоящее время готовятся Чеховский бюллетень и посвященный ему номер «Ле- Из чеховских оригиналов в Гослитмузее хранятся рукописи рассказов «Ариадна», «Ионыч», книги «Остров Сахалин» к от- рывки рукописи «Дяди Вани». В некото- рых из этих рукописей имеются разночте- ния с печатным текстом. Значительная часть писем А. I. Чехо- ва, хранящихся в Гослитмузее, еще не опубликована, Этот эпистолярный фонд чрезвычайно разнообразен, включая пись- ма Чехова к его друзьям, к писателям- тель грузинского филиала Академии наук профессор Абуладзе, который произнес яр- кую речь об эпосе на армянском языке. Сессия вызвала огромный интерес сре- ди научных работников, писателей, ху- дожников, работников искусств. ПАМЯТИ ХАМЗЫ НИЯЗИ ТАШКЕНТ (От наш, корр.). 16 июля в городском театре им. Свердлова состоялся вечер памяти Хамзы Ниязи в связи с 50-летием со дня его рождения. С докладом о творчестве Хамзы-поэта, драматурга и композитора - выступил C. Хусаинов. Поэт Хамид Алимджан про- чел свои стихи, посвященные Хамзе. От- рывки из произведений Хамзы читал на- современникам, к издателям Марксу, Горбунову-Посадову. родный артист Узбекской ССР М. Мира- килов. тт. В. Гольцева, В. Ермилова, К. Зелинско- го, В. Кирпотина и М. Серебрянского. На общемосковском собрании писателей 20 апреля С. Диковский правильно указы- вал, что писатели не идут в массовые большетиражные журналы. Об этом же написал письмо в президиум т. Л. Шапиро, Литературные отделы жур- налов «Стахановец», «Работница», «Обще- ственница», «За рулем» и т. д. - бедны, литературный уровень помещаемых этих журналах очерков и рассказов чрез- вычайно низок. А ведь эти издания со стотысячными тиражами! Президиум решил возбудить ходатайст- во об укреплении редколлегий московских массовых журналов квалифицированными литераторами. * этом году исполняется 15 лет содня смерти одного из крупнейших советских писателей-А. C. Неверова. Президиум решил обратиться с ходатай- ством в правительство об установлении персональной пенсии вдове писателя. Ре- шено издать избранные произведения Не- верова. *
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО «ИСКУССТво», ВСЕСОЮЗНЫЙ ДОМ НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА имени Н. К. КРУПСКОЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ САМОДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВЦСПС ОБ ЯВЛЯЮТ КОНКУРС НА ОДНОАКТНУЮ ПЬЕСУ ДЛЯ САМОДЕЯТЕЛЬНОГО ТЕАТРА Представленные на конкурс пьесы должны отвечать следующим требованиям a) высокое идейно-художественное качество; б) несложность сценической постановки; в) ограниченное число действующих лиц - не свыше 8. Произведение должно быть оригинальным и размером не превышать 1 ав торский -- печатный лист. Произведения, представляемые на конкурс, могут быть написаны на любую современную и историческую тему, на любом языке народов СССР и в лю- бом жанре: драма, комедия, водевиль и т. д. В конкурсе могут принять участие наряду с писателями все граждане СССР. ЗА ЛУЧШИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ УСТАНАВЛИВАЮТСЯ 12 ПРЕМИЙ, В ТОМ ЧИСЛе: ОДНА 1-я ПРЕМИЯ 15.000 руб. за лучшее произведение, написанное на тему о социалистическом отношении к труду и общественной собственности; ОДНА 1-я ПРЕМИЯ 15.000 руб. за лучшее произведение, написанное на тему о советском патриотизме и обороне со- циалистической родины; 15.000 руб. за лучшее произведение, написанное На любую тему (антирелигиозная, бытовая и др.)
В ПРЕЗИДИУМЕ СОЮЗА СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ Она пред являла тт. Маркишу, Нусино- ву и другим членам бюро секции тяже- лые обвинения в групповщине, склочни- честве, враждебных, чуть ли не антисовет- ских поступках. Тт. Н. Ойслендер, Э. Фи- нинберг, E. Любомирский поддерживали Хенкину. Специальная комиссия в составе тт. К. Зайцева, С. Щипачева и А. Фадеева про- верила все эти заявления при участии всех членов еврейской секции. Ни одно из обвинений не подтвердилось. Комиссия констатировала, что в основном коллектив московских еврейских писателей - здоро- вый творческий коллектив. Бюро секции работало хорошо, и заявления Хенкиной посят беспринципный, клеветнический и склочный характер. - Хенкина, - говорит т. A. Фадеев, создала в секции очень тяжкую атмосфе-- ру. Ее заявления оказались клеветой и только так могут квалифицироваться. Они во многом об ясняются мелкой завистью человека, не имеющего по существу отно- шения к художественной литературе, пи- шущего плохо, к людям талантливым, дущим большую и нужную работу. В прениях выступили тт. П. Маркиш, Д. Бергельсон, М. Хенкина, В. Лебедев- Кумач, К. Федин. Президиум союза единогласно присоеди- нился к выводам комиссии … признать, что заявления Хенкиной и ее товарищей носят клеветнический и склочный харак- тер. За клеветническую деятельность Хен- кина исключается из союза советских пи- сателей, * Работой с молодыми авторами в союзе писателей ведала до сих пор лишь прик- репленная от президиума B. Герасимова. По ее просьбе президиум постановил соз- дать бюро по работе с молодыми писате- лями в составе С. Мстиславского, В. Ге- 40расимовой, А. Файко и Н. Асеева. С интересным предложением о посылке молодых писателей-студентов Литератур- ного института на строительство большого Ферганского канала выступили тт, C. Мстиславский и I. Павленко. Опыт прошлых лет показал, - говорит т. Мстиславский, - что так называемые творческие командировки наиболее способ- ных студентов Литинститута превраща- лись попросту в оплачиваемые летние от- пуска. Тов. Мстиславский предлагает отка- заться от подобной практики и посылать способнейших студентов на литературные практические занятия под руководством крупных писателей. В этом году такую группу литературной молодежи предполагается послать в Фер- гану, Тов. П. Павленко горячо поддержи- вает предложение С. Мстиславского. Пусть люди увидят героические дель.В Канал длинойв 270 километров будет прорыт в течение 50 дней. Об ем земля- ных работ - 15 миллионов кубометров. Когда мы были в Узбекистане, ве-рассказывает т. Павленко - мы спраши- вали: это будет трудно? Ведь это почти невоэможно? Нам отвечали: это возможно, потому что одобрено Сталиным. Президиумсоюзаутвердил посылку бригады молодых писателей на ство Большого Ферганского канала, под руководством С. Мстиславского. * Президиум союза заслушал обращение редакции Большой советской энциклопе- дии, просившей рекомендовать автора статьи «Советская литература» для БСЭ. Как уложить в два печатных листаог- ромный по своему значению и охвату труд? Президиум постановил считать работу над статьей о советской литературе де- лом всего ССП СССР и для организации статьи образовал комиссию в составе
14 июля состоялось очередное заседание президиума союза советских писателей. Интересное предложение выносит на президиум т. К. Федин, - В литературные организации и изда- тельства поступает огромное количество дневников, воспоминаний, биографических повестей. Подавляющее их большинство не имеет отношения к художественной лите- ратуре, Но это зачастую документы, цен- ные в бытовом и историческом отношении. Художник часто нуждается в таком мате- риале. Вот, например, бывший железно- дорожник т. Балашов принес три тетра- ди: о постройке Мурманской железной до- роги и о быте дореволюционной Рязани. Это не литература, но интересный и нужный материал для литераторов. Нужно создать при союзе писателей архив таких бытовых документов Президиум отметил, что предложение т. К. Федина заслуживает внимания. Но надо решить целый ряд вопросов, преж- де чем организовывать такой архив. Это прежде всего вопрос о праве использова- ния таких документов писателями, о мето- дах и принципах собирания такого мате- риала. Президиум создал комиссию в составе тт. К. Федина, С. Есениной и М. Эгарта для разработки и уточнения этого пред- ложения. * возмутительных фактах клеветы и склоки в еврейской секции союза писате- лей доложил президиуму т. А. Фадеев, Писательница Хенкина неоднократно об. ращалась в президиум союза с заявления- ми о том, что ее травит и угнетает руко- водство секции. Литературная газета 6 № Уполномоч. Главлита Б-4424
ОДНА 1-я ПРЕМИЯ
ОСТАлЬНЫЕ ДЕВятЬ ПрЕМИЙ УсТАнАвливАютсЯ ЗА ЛУЧШИе ПРОИЗВЕДЕНИЯ, НАПИСАННЫЕ НА ЛЮБЫЕ ТЕМЫ; ДВЕ 2-е ПРЕМИИ по 10.000 рублей. ТРИ 3-и ПРЕМИИ по 7.000 рублей. ЧЕТЫРЕ 4-е ПРЕМИИ по 5.000 рублей.
Кроме премий будет выдано пять поощрительных вознаграждений по 2 ты- сячи рублей тем авторам, чьи произведения, хотя и не полностью, ответили требованиям конкурса, но при условии доработки могут быть изданы. Премированные произведения издаются массовыми тиражами издательством «Искусство» и оплачиваются дополнительно по издательским нормам, Одобренные произведения, но не вошедшие в число премированных, также издаются и оплачиваются издательством «Искусство». В жюри конкурса входят представители общественных организаций и деятели театра и литературы. КОНКУРС ОБ ЯВЛЯЕТСЯ с 20 ИЮЛЯ по 20 НОЯБРЯ 1939 года, Срок подачи материалов до 20 ноября 1939 г. Опубликование результатов конкурса 20 декабря 1939 г. Произведения, присылаемые на конкурс, должны быть подписаны девизом, выбранным авторами. В отдельном конверте указываются девиз, фамилия, имя, отчество и адрес автора. Рукопись и конверт с девизом посылаются вместе заказной корреспонденцией в одном общем конверте Произведения адресовать: Москва, Цветной бульвар, 25, издательство «Искусство» обязательной надписью на конверте: «Жюри конкурса на одноактную пьесу»: ОРГКОМИТЕТ.

C
строитель-Президиум ССП решил создать при Ин- ституте мировой литературы им. Горького хранилище основных записей, текстов и подстрочников многонациональной устной советской литературы, *
C
B C
Решением президиума единогласно вос- становлен в союзе писателей Я, Смеляков. *
На том же заседании президиум союза рассмотрел ряд вопросов бытового поряд- ка, поставленных правлением Литератур- ного фонда.
РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д. 26, тел, К 4-46-19 и К 4-34-60 . ИЗДАТЕЛЬ: издательство «Советский писатель», Москва, Б. Гнездниковский, 10. Типография газеты «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 30.