x . Jlem Boerzo-Mopexoro @nera CCCP— . демонстрация нерушимести советских границ, Pee о ЛЕНИНГРАД | На алом флаге -— ветер Балтики, на борту — крепкие загорелые люди. Якоря брошены на Неве у четырех ве мостов. Отоянка у первого’ иоета, за которым начинается устье, навсегда вошла в исто- рию нового мира. Здесь лвадцать два гола назад, в темную осеннюю ночь медленно продвигалась «Аврора». Крейсер взял нз- правление по угловому освещенному окву Зимнего лворла. Туда было устреилено но- свое ‘орудие, тех пор каждый гол, в день великой годовщины. сюда приходит славный корабль. Сегодня здесь ветал крейсер «Киров», Он изумительно ‘красив, строг и хинами- чен в своих формах. Мост, возле которого бросил якорь горделивый первенеп нового большого флота, — центральное место в сегодняшнем празднике моря. Здесь самые густые толпы. На крейсер смотрят 6 0бо- их берегов. Им подолгу любуются. Матеря высоко поднимают детей, Между четырьмя мостами по одной ли- нии выстроились эсминцы, такие же стро- гие в очертаниях, как и новый крейсер. Рядом © ними подводные лодки, Возле на- бережной у площади стоит подводная лол Ба. У которой особая военная судьба. Два- пцать лет назад на ее корме реял британ- ский флаг. В один из походов интервен- тов пр нашей страны она проникла в Финский залив, и здесь её пустил ко дну снарял советского миноноспа, Минули годы. Ее подняли, она вошла в состав Краснознаменного Балтийского флота, Се- толня она стоит напротив памятника Пет- ру Великому. С утра корабли готовы к параду, Все они от носа до кормы расцвечены флагами Военно-Морского Флота, На полотне яркие Еруги, квадраты, треугольники, полосы. У кажлого рисунка, у каждого сочетания цветов свое значение. Эти же флаги спу- скаются наискось от верхнего карниза домов до гранитной ограды набережных. Они вилны от дома к дому между четырь- мя мостами. Празлник начался. Белоснежные катера быстро идут по реке. Они принимают па- рад. Донобится музыка. На борту боевых Празднично украеилея Химкинский кра- савеп-вокзал, похожий на огромный корабль. Ярко полыхают разнопветные флаги. образующие международный свод морских сигналов. На башне вокзала — большой портрет товарища Сталина. ..12 часов. Разлается залп морской ap- тиллерийской батареи. ‘установленной на берегу канала, Начался водно-спортивный празлник. На правом балконе вокзала, — товарищи Шверник. Вышинский, Балаев, Буденный, Шкирятов. Ярославский. Нз балконах вок- зала присутствуют также депутаты Вер- ховных Советов СССР и РСФСР, руковоля- щие работники Наркомата Военно-Морского Флота СССР, Герои Советского “Союза, знатные стахановпы и многочисленные представители интеллигенции столицы. ~ По волохранилишу мчатся- глиесеры. 38 ними — скутера, стая моторных лодок. Вот замелькали над волой красные и го- тубые. белые и желтые майки. Скифы и клинкера — целый отряд академических гребных судов. Они идут, демонстрируя высокую технику московских спортсменов, гребцов. Десятки весел поднимаются и опускаются с замечательной четкостью. Плавно проходит мимо вокзала © леле- тациями краснофлотцев и трудящихся Mo- crap белоснежная флотилия судов Еанз- ла Москва— Волга во главе с флагманским теплохолом «Иосиф Сталин». С восхищением следят москвичи за ма- стерским военизированным заплывем. OKo- ло 100 спортеменов в полной краснофлот- ской форме, с винтовками за плечами плы- вут во главе с команлиром — известным рекорлеменом тов. Кузнеповым. Соблюлая строгую хистанцию, четкнм военным етро- ем они проплывают мимо причалов порта. Легкий ветерок слегка шевелит зеркаль- ную поверхность воды. Солнечные блики играют на гребешках волн. Вдали пока- зывается отрял шлюпок. Мелькают малрос- МОСКВА кораблей раеставлена команда, Издали в безукоризненно точном строе белеют фоВ- менки моряков. Катера огибают каждый корабль. Сигнальщик машет флажками. Гремит орудийный салют. За мостом видны каскады вопененной воды, Вихрем проносятся торпедные кате- ра. Они едва заметны. Они не плывут, & скользят, высоко подняв нал водой ное. 0 том, что они побывали рядом, узнаешь больше всего по гудению моторов. Глаз едвз поспевает за ними. В олну минуту торпедные катера развернулись, перестрои- лись и исчезли из виду. И снова стали вилны лишь далекие белые каскалы и слышен затихающий гул моторов. .Тому несколько лет. Помню, пассажи-. ры трамвая, перёсекавшего мост, зачаро- ванно глядели на небывалый, окутанный молочными брызгами пароход, который в одно мгновенье промелькнул на Неве и тотчас скрылея. Тогда это был едва ли не первый торпедный катер. На миноноепе над дулом орудия блес- нул огонь. Раздался выстрел. Гребные шлюйки двинулись вперед. Мускулистые парни налегли на весла. Начались гон- ки. Тотчас на старт вышли другие шлюп- ки. Подняты весла. Снова выстрел. По- шел второй отряд. Небо то заволакивается облаками, то становится яснее’ Балтика капризна даже в эту пору. Над’ Невой прошла и. верну- лась на взморье летающая лодка. Взви- лась сигнальная ракета. Й тотчас на пес- чаную отмель Петропавловской, крепоети обрушился стремительный десант» На дру- гой берег, где перед десантом отступил воображаемый противник, с набережной неслись аплодисменты, Дождь не мог разогнать зрителей, Они оставались дотемна, когла на реях судов вспыхнули огни и по облакам заскользил сноп прожектора. Гигантский фейерверк, осветивтий . тысячами алых и голубых звезл острый шпиль старинной крепости, мачты сулов, лома, увешанные флагами, заключил первый День моря, С. МАРВИЧ. ские бескозырки. Вилно, как дружно под- нимаются весла гребцов-осоавиахимовцев. Базклая лодка старается притти к фи- нишу первой. Когла до финиша остается: всего несколько метров, вперед вырывает- ся шлюпка, где старшиной тов. Туркин. Зву гонга—и зрители дружно аплодируют победителям. Сейчас уже по водной глади беспгумно скользят акзлемические лодки, соревную- щиеся в гонке на один километр. На каж- 1ОЙ из них —— четверка левушек-гребпов. Девушки показывают блестящее мастерет- во. Суда, похожие на длинные стрелы, бы- стро. продвигаются “вперед, Далеко оетавив позали остальных, оторвалась четверка «Спартака», На финише судьи засекли время — 4 минуты 47 секунд. Дается старт мужским восьмеркам на дистанцию в 2 километра. И на этот раз также пе- бежлают спортемены «Спартака». В стремительном °беге, разрезая водную поверхность, проносятся остроносые ску- Tepa. Над. водохранилищем появляется caMe- лет, и через минуту под ним распветают пять парашютов. Парашютисты Централь- ного аэроклуба СССР им. Чкалова совер- шают прыжки в воду. Вскоре с самолета выбрасываются еще несколько парашюти- етов. Веселый смех у присутствующих вызы- вает инсценировка спасания «утопающих» осволовпами. На водохранилище появляет- ся утлая лодочка, в которой плывет с ги- тарой и песнями” веселая компания. Лод- ка качается и вскоре перевертывается. Ра- ботники освола показывают технику 6@пз- сания утопающих. ; Праздник заканчивается показательным торпедным залпом, который проводят ro- сти—моряки Балтийского Краенознаменно- го флота. По сигналу боевой тревоги крае- нофлотцы занимают места у боевого аппа- рата. С командирского пункта дается при- каз: рабль! Условный противник — огромный мзкет военного корабля — стоит на «рейше». Bee приготовления закончены, раздается залп, и через ‘несколько "секунл на месте «вражеского корабля» образуется огром- ный холм из воды и дыма. Еще мгнове- ние — и там, где только что высились трубы и мостик корабля, гладкая поверх- ность ВОлЫ. Праздник Дня Военно-Морского Флота вылился в мощную демонстрацию любви советского народа к своему славному Воен- но-Морскому Флоту. * В Зеленом театре Центрального парка вультуры и отлыха им. Горького 24 июля состоялось торжественное собрапие актива общественных организаций Москвы совме- стно с делегатами Военно-Морского флота, Е Дню Военно-Морского флота Собрание, на котором присутствовало свыше 20 тысяч человек, открыл секре- тарь МЕ и МГЕ ВКП(б) тов. А. 0. Ще- баков. Под ‘бурные овации всех присут- отвующих в почетный президиум cobpa- ния избираются члены и кандидаты ПШо- литбюро ЦВ ВКП(б) во главе © товарищем Сталиным. С большим и ярким докладом на тему: «Строительство могучего Военно-Морского флота — кровное дело всего советского народа» выступил Наролный Комиссар Во- енно-Морского флота СССР, флагман флота 2-го ранга тов. Н. Г. Кузнепов. Секретарь МГЕ ВКП(б) тов. Попов го- ворил в своей речи о том огромном воолу- встретили установление Для Военно-Мор- ского флота’ СССР. -Боевой комсомольский привет Рабоче- Крестьянскому Военно-Морскому флоту пе- На кораблях ВКП(б) П. А. Паникоровский, ooo — Уничтожить Нноприятельский ко-| редал от многомиллионного ленинско- секретарь ЦЕ сталинского. комсомола BIRCM тов. Громов, Народный Комиссар судостроительной промышленности СССР лов. Тевосяв п0- здравил трулящихея столицы с празднова- нием Дня Военно-Морского флота СССР. Народный Вомиссар морского флота тов, Дукельский приветствовал краснофлотцев, политработников Военно-, Морского флота от многотысячного коллек- тива работников морского флота Советеко- командиров и ro Союза. Твердым, чеканным шагом из сцену 3е- леного театра вышла делегация Военно- Морского флота. С приветствием выступил краснофлотец линейного корабля «Марат», тов. Муравков, — Честь и слава нашей родине, — сказал он, — строящей грозные боевые корабли. Тов. Журавков рассказал 0б успешно проведенных учениях Краснознаменного Балтийского флота. Он говорил о том во- краснофлотцы встретили постановление партии и прави- тельства 0 продлении срока службы во флоте. От имени краснофлотцев тов, #у9- равков заверил трудящихся, что Военно- Морской флот будет и впредь зорко охрз- нять морские рубежи нашей родины. За- ‚ключительные слова тов. Журавкова: — Да здравствует самый близкий друг крас- нофлотцев — товариш Сталин! — сопро- вождались бурной долго не смолкавшей одушевлении, © которым овацией, С огроиным воодушевлением трудящиеся столицы, краснофлотцы, командиры и по- собравшиеся на торжест- шевлении, с которым трудящиеся Москвы | венное собрание, посвященное Дню Военно- Морского флота СССР. послали приветет- вия вождю народов товарищу Сталину и главе советского правительства товарищу литработники, Молотову, Военно-Морского Флота СССР. Отличник боевой и пбпитической подготовки, краснофлотец Н-ского корабля Северного флота, кандидат в чпены Фотохроника ТАСС. Р. ПЕРЕСВЕТОВ БИЧУЮЩАЯ КНИГА ных улицах Берлина в течение вето, ких часов были разбиты стекла в еврейских Магазинах. «Вся Фрихрихот, се, — сообщал корреспондент «би» юнайтед прэос»,=—0т Увтер-лел- Линии › вокзала была усеяна осколкамл Л драгоценных ‘Уврашений, прот бельем и обломками дорогого фару, | зсфальтированнымя улипами строго, порного Кельна носилея пух, Вены из перин в еврейском мебельном Мага, Совсем как четверть века назал прсдь ‘лета черносотенцев в каком-нибудь из, ском местечке на’ 'Украине. Погроити старалиеь достигнуть Наиболее эффекта, ‘то результата ns HAMMCHbMEH Batpate в, зических CHI, книге приведено и ‘примеров, когла пугурмовики заст раввинов и старейших членов eppefiy общины поджигать хворост в бинагуми ; поливать бензином предметы релитиизи культа. Карлебадекому зубному врачу м, ралу Геллеру после этого предложили о, писать протокол, в котором он улостони 970 сам лично ‘поджег синагогу, Спасаясь от преследований ТУ, ков, тысячи евреев в одном белье убил в леса, прятались между мотеле а клахбищах. Здесь их ловили, кав эту ленных зверей, увозили в лагеря тп, МЫ, где их ждали новые излевательть Олин из наиболее раетространенных г, собов расправы состоял в том, что инь ченные пол страхом смерти лолжлы бул до’ бесчувствия избивать друг тру | штурмовяков опять рукв оставались чо, тыми! Многие их жертвы не BEILEp Ray пыток, умерли или покончили самотби, ством. В одном только концевтрапиоти лагере в Бухенвальде из двух тысяя ву, ев умерло 110 человек. 0 ‘ton, ery погибло в других лагерях, можно получи представление, если учесть, что обще ч, ело арестованных превышало 50 тыя, Точное количество жертв не удалось ут новить и сейчас. Во Франкфурте-на. Мл! рядом в синагогой находилась озрейни больнипа, Вогда штурмовики oor ¢ нагогу, среди больных началась naam, приведшая к преждевременной смерти кз ГИХ ИЗ НИХ. 9 Корреспондент птвейцарекой «Ней п рихер цейтунг» подсчитал, что в ль Так же, как и знаменитая «Воричневая бнига ‘о ‘поджоге рейхстага», эта книга Be имеет автора. Она сделана при помощи клея и ножниц. Весь труд ее составите- лей, пожелавших остаться ‘неизвестными, заключался в том, что они собрали воеди- но вырезки из фашистских и ‘нефашист- ских газет по взволновавшему все миро- вое общественное. мнение вопросу и. сваб- дили их очень ‘краткими и об’ективными комментариями. Писатель в мировым име- нем — Генрих Манн написал” для этой книги ‘большое ‘предиеловие — острый по- литический памфлет, ‹ полный бичующей пронии ‘и: сарказма. Это. — книга о пре- следовании евреев в. фашистской ‚ Герма- НИИ, «Библейский царь Геродее, — пишет Генрих Манн, — приказал убить всех де- тей в’ Вифлееме, потому что до него’ до- шел’ елух, ‘что один из них впоследствия станет для него опасен, Таким образом, у него было хоть какое-то оправдание для этого зверского поступка; Германский‘ Ге- родес имел основание бояться всего чего угодно, но только не ‘евреев, когда 0B приказал своим .холопам Уничтожить еврейских детей вместе с их родителями. Уничтожать — это его призвание, a трусы, как известно, предпочитают. сна- чала. нападать на слабых», Генрих Манн напоминает, что из Гер- мании изгнаны все. творчески-одаренные люди, Евреи сделали ценный вклад в гер- манскую культуру. Уже это одно было до- статочно веским основанием, чтобы начать их преследовать. Но погромщикам мало одной своей стра. ны. Они ненавидят не только евреев. В захваченной ими Австрии, Чехо-Словакий вультивируются все те же методы. Уже выработалея определенный штамп: немед- ленно вслед за захватом власти ‘следуют аресты, грабежи, голод, массовое бегство. | «Долго ли еще будет терпеть Германия подобный режим?» — отрамтивает Генрих Манн. Вера в силы своего народа заетав- ляет его ответить: «Нет, Германия дожлет- ся своей революции, ‘Настоящая герман- свзя революция вернет ей честь». Когла в Германии начались "первые еврейские погромы, ‘фашистская печать пыталась убедить мир, что они вызваны стихийным возмущением народных Mace. Эпически-спокойным тоном, He пытаясь даже скрывать свое удовлетворение, по- вествовали фалистокие газеты о проиехо- дивших во всей стране антисемитских вы- ступлениях, перечисляли количество сго- ревших синагог, разбитых магазинов, Теперь мы знаем, какими ‘способами был сфабрикован этот народный гнев. Еще за ‘неделю до начала погромов yupa- вителям домов было предложено передать в местные комитеты национал-социалист- ской партии списки всех жителей-евреев. Накануне погромов члены cosa гитле- ровской молодежи вызывались на собра- ния, где им были указаны адреса, куда ени должны явиться на следующее утро в питатской одежде и в инструментами под- мышкой. Эти подростки были главными исполнителями преступного плана. Rpome них, на арену действий были вомандиро- ваны ответственные работники национал- социалистской партии, также переодетые в шталское, Все было тщательно организовано п. продумано, как полагается в цивилизован- ном государстве, Так, например, молодчи- кам из штурмовых отрядов были выланы специальные очки и перчатки, защищаю- щие от стеклянных осколков. На грузови- ки быти заблаговременно погружены бидо- ны. с бензином. He ветречая ни тени сопротивления (полиция получила приказ не соваться не В свое дело), отряды громил сумели очень быстро выполнить задание. На централь- но на 1 миллиард ценностей. Но Оргии торам этого показалось недостаточно, (п предложили евреям за свой счет восетал» вить разрушенное. Тем, У кого имущети было застраховано, отказали в вы1аче сту ховых премий, они были обращены ви ственность ‘государства. Ероме юм, в евреев была наложена специальная м трибуция в 1 миллиард марок, Чудовищиые издевательства вал ии} ским населением в Германии вызвали нь нодушное возмущение всего цизилуне ного мира. Больше половины Енит те HO неголующим откликам мирового И» ственного мнения, призывам в ит! разрыву дипломатических отношений ( гитлеровской Германией. Особенно ит’ Ha бесчинства фашистских громил ит ровало население Соединенных [ran 'Антлии, Советского Союза. В книге mpm дены выдержки из речей писателей 1% стого, Корнейчука, Соболева, nape артистов CCCP и РСФСР Миховлез, № лева, Хзнаева, презилента Академил зе тектуры Веснина, цитаты 3 Л Сталина и Горького о борьбе 6 anracet тизмом и текст [123-й статьи (ов Вовституции=е равноправии гражазн (0 независимо от их расовой и напиональй принахлежности, Большой интер me ставляют резолюции протеста буржуа вонсервативных кругов, католичеки! протестантских обществ. Они говор # только в сочувствии жертвам arnt ского террора в Германии, но и о расту стремлении самых широких елоев ви ния обузлать угрожающую всему чел CTBY жестокость фашистских погромиииь «Погром», Издательство социальной ли тературы. 1939 г. Цюрих— Париж. Л. БОРОВОЙ «ВРЕМЯ И СЕМЬЯ КОНВЕЙ» Дж. Б. Пристли с самого зже начала и совершенно открыто об’являет читателю. не совсем обычный план своей пьесы: первое и третье действия будут. происхе- дить осенним вечером 1919 гола, второе— осенним вечером 1938 гола; третье дейст- вие—непосрелстРенное прохолжение перво- го. В третьем действии зритель должен та- ким образом чувствовать некоторое свое превосходстве над персонажами пьесы: они еше не знают, что е ними будет че- рез 20 лет, а иы, зрители, уже знаем все в точности; более того, мы уже виде- ли их через 90 лет. После того, что мы видели во втором действии, нам должно быть просте смешно, что они в третьем действии еще продолжают надеяться, строить планы, а иногда, расхрабрившись, даже бросают вызов булущему. Олнако Дж. Б. Пристли не дает своему зрителю этого удовлетворения. Дело в том, что его пер- сонажи уже в 1919 году тоже 9710-10 предчувствовали и полозревали, они хаже что-то «знали», как He раз говорит B первом действии любимая героиня Прист- ли — Кэй Конвей. Стало быть, они не слишком простолушны. Действительность превзошла все их «прелчувствия», но в этом уже никте не виноват. Й каЕое мо- жет быть чувство превосходства у 381я1- ного зрителя этой пьесы в 1939 голу! В самом лучшем случае, он в 1919 голу тоже «прелчувствовал». Зритель втянут 8. игру еамым неумолимым образом. порилитивонопонииадааииннииезеи Ее Ч ЕТ РНИИ Литературная газета № 41 2 — Это, ине кажется, и должно больше всего привлекать нас в этой пьесе Прист- ли, и глубоко неправы те критики, Ео- торые после выхода пьесы в русском пе- реводе сразу же хогалались, чте «Время и семья Конвей» — еще одна’ пьеса 0 послевоенном поколении (как оне надоело, это давно закончившее свою деятельность послевоенное поколение!). Дж. Б. Пристли всегда очень неохотно входил в положе- ние послевоенных интеллигентов, 8 By этой пьесе он это знаменитое поколение совершенно пропускает: оно остается гда- то ‘между первым — третьим и вторым, окончательным действием. ‚В первом лействии Робин Конвей толь- во что пришел с войны. Он еше не «по- слевоенное поколение»: Только через не- сколько лет Робин и его сверстники, огля- дев. все вокруг себя, начнут свое вамо- утверждение в качестве мировых неудаз- ников. А во втором (последнем по вре- мени) лействии ‘уже нет послевоенного поколения: «— Эрнест Бивере (сухо). Да, но сей- 9а@ — это не как раз после войны. Это кан раз перед следующей войной», Вивере ‘— весьма отрипательный пер- сонаж. 10 это он правильно говорит. Bo- обще ` Виверс, ничтожный, жестокий и пошлый, к несчастью, оказывается прав во всем. Он один ‘умеет не предчуветво- вать, 8 учитывать будущее ‘и работать с HUM заодно. | Не Время у Дж. Б. Пристли — насколько мистический, но очень важный. персонаж. Он хотя и не говорит от своего имени (от Пристли можно было и этого ожидать), HO действует очень наглядно и сокруши- тельно. Й раз оно — персонаж, у него, по всем правилам подлинной драматургии, полжен быть характер. В пьесе Пристли очень хорошо написан этот характер: вре- мя не только неумолимо («все пройлет!» й т. 1.), оно кроме того в высшей ете- пени ехидно, делает всегла Ba 30, coBep- щенно лишено юмора и воображения, 06- ‚корбляет самых лучших и выдвигает. пош- лаков — Bapepcos. В семье Конвей играют в шарады. Че- тыре сестры — Мэйлж, Хэзел, Кэй и Вз- рол, особенно Кэй в Кэрол, вкладывают В это дело все свое богатейшее воображз- ние. Младшая, Вэрол (по-английски: пес- ня), хочет обязательно втиснуть в шара- AY lame некоего «мистера Пеннимена из табачной лавки — того, что ненавидит Лловл-Джорджа». Неизвестно, почему Пен- Haven ненавилит Ллойл-Лжорлжа, и весь этот Пеннимен пикак не «лезет» в ша- раду, которая состоит из слов «Кот — в — сапогах», но Вэрол не может отка- заться от случая проимитировать очень забавного, по ев мнению, Пеннимена, Она мечтает о сцене, но одной сцены ей мало. Она хотела бы еще, кроме того, писать картины, мастерить удивительные платья, готовить разные соусы, пряники и блины, сидеть на вершинах гор и спу- скаться по рекам на лодках, дружить со всевозможными людьми (см. программу Кэрол на стр. 109). — Проше говоря, Ворол. хотела бы жить. Это ей не удается. Дж. Пристли same не решился оказать нам; что именно. сделало бы вре- мя с Кэрол, Он подлинный реалист и по- этому не любит беспельного мучительства. Во втором действии Кэрол уже нет. Она умерла в промежутке между действиями, a Tak): не достигнув двадцати лет, умерла без, старшая дочь Мэйдж) — злопамятная, всякого драматургического и, какого бы то ни было другого основания. Ее сестра Кэй, основная героиня пьесы, остается на сцене почти до самого конца. Она больше всех чувствует время, его тя- жесть, его злость. «Время нас побивает», —говорит Кэй. Оно распалось, оно пере- стало быть беспрерывным, рассуждает эй, почти как Бергсон, но сейчас же вслед 38 этим делает очень важное и трез- вое раз’яснение: с некоторых пор время HexaeT люлян ‘расти, тогда как это его прямое назначение! Вот какие счеты у Кэй со временем; это не философия Кэй, a. ea собственное несчастье. Но Кэй, в довершение всего, писатель- нипа. `Можно было бы сказать, что ena неудачная писательница, но какая огром- ная разница между ней и писательницей миссис, Мокридж из «Опасного поворота»! Очень мило подозревающая Ёэй moxospe- вает среди прочего, что и ©. литературой происходит нечто совершенно непоправи- мое; литература тоже «распалась». Кэй никак He может написать «настоящий ро- ман», как она ‚ выражается, и поэтому становится всего только маленькой жур- налисткой, писательницей «литературных портретов» знаменитых и ничтожных ки- нозвезд. Вэй — любимица автора, но он вынужден и с ней. расправиться очень же- стоко, В самом конце пьесы Кэй сходит на-нет B буквальном смысле слова, она превращается в «едва заметное мерцание», Через двадиать лет, во втором действии, вся семья Конвей уже совершенно разгро- млена. Мало того, что «время идет», и все yme «née Te», & ‘миссие` ВБонвей вовее’ не располагает «независимым состоянием», как пумали, вся семья и весь город ‘и она сама в первую очередь. Вообще’ ниче- TO не осталось от Конвеев: «— Миссис Нонвей. И, вот моя жизнь прошла, и что же случилось? Ты (т, в. зывается «Время». Вероятно, было 5 1" сто «несценично» ‘назвать. его пастояди именем — порядок вещей; капитале ческий порялок вещей, «Время» — i интереснее и «глубже»; в результат 0 са «смотрится е интересом». Но om № прокисшая учительница, состарившаяся раньше времени. Хэзел — чудеснейший ребенок, какого только евет видал. — замужем за вульгарным маленьким хвз- стунишкой (Эрнест Бивере) и совершенно затуркана им. Вэй уехала прочь, чтобы | чего не меняет. Самое время у Is. 5. № жить своей собственной, самостоятельной | стли уже просит, чтобы люхи вметвли ЖИЗНЬЮ, и вся полна горечи, и все скры- | Довольно подвергаться времени, r0s0yl вает, словно она потерпела неудачу. Кэ-| эта пьеса, делайте что-то со своя Bt рол — самая счастливая и самая побрая | менем, и притом немедленно. из всех — умерла, не дожив хо 20> лет. «Время a семья Вонвей» — 1 | Робин — да, мой зорогой, я знаю, #| лучшая из пьес Дж. В. Пристли. 8 st не. упрекаю тебя, но я должна хоть раз нет того блестящего «Ари "вот высказать всю правду, —° женилея на пленял нас в «Опаеном повороте» a BBC женщине, которую ен не может любить, которых других его пьесах, Почта №? an имеет никакого положения в Жизни, подтекст сказан в тексте Fh нет ое * АНА ЖЕ en | зервов. Но и эта пьеса написана изм думал, что из него что-ниб >. feet сви. Чрезвычайно интересны неко он чего добился? - (Алан в oe время во, | араКТериетики и mupiperit = AN шел в комнату и, стоя ан во- | сис 'Конвей, `Вивере, Робин, Джерылл 10 teh Pai add ae СУ» | тон. Помимо” всяких настроений, save hie аи * YAyMerO, |! тельна та очень реалистическая КЗ ремлений, без честолюбия, мизер- кризиса, которая развертываетея во И" ee et НЫ и нЕ ром пействии Но еб panes! ' а замечает Алана, по | се общий