НЕИЗВЕСТНЫЕ СТРОКИ Г. Р. ДЕРЖАВИНА В одном из московских архивов обнару- жен автограф Гавриила Романовича Держа. вина с неизвестными стихами, относящи мися к 1812 году. «Се страшный киязя меч Псковского Гавриила, С ним чести никому своей не отдал ов Да снидет от него на Александра она, И с срамом побежит от нас Наполеон, В Пскове, июля 1 дня. 1812 г.» Это четырехстишие Державина высече- но на мече великого князя Псковског Гавриила.
Вор. ВАЛЬБЕ

ПО СТРАНИЦАМ ЖУРНАЛОВ • «ОКТЯБРЬ» В конце июля выходит из печати седь- мая книга журнала «Октябрь». Книга открывается большой статьей ака- демика Б. А. Келлера «К всесоюзной сель- скохозяйственной выставке». Далее печатается продолжение романа H. Бирюкова, «На хуторах» и конец пове- стГ. Медынского «Девятый «А». Очерк Б. Галина «Главный инженер» расоказы- вает о росте молодых советских инженер- но-технических кадров.Действие очерка происходит на Коломенском заводе.
М. Н. ЗАГОСКИН Белинский, как и Пушкин, подчеркивал впоследствии слабость исторического эле- мента романа. Он также отметил бесха- рактерность героя («образ без лица, не человек и не тень») и изображение лю- дей XVII века под «мужичков и борода- тых Успех критик про- изведения, теплотой и добродушием, бла- годаря которым роман перелистываешь, как «Робинзона Крузо», «Юрии Мило- после Белинского писал Вале- риан Майков в своей замечательной статье о судьбах русского исторического романа «Вальтер Скотт - М. Н. Загоскин». Срав- нивая впечатления от дважды прочитан- ного романа - в первые годы его появ- ления и в 1847 году, Майков писал: «Ах, какой это был тогда (при первом чтении, - Б. В.) прекрасный роман, Сколько он возбуждал в нас сочувствия. Каким великим писателем казался нам г. Загоскин!… Знаете ли что? Он был в аза паших ничем не хуже Вальтера Скотта. Но вот мы перечитали «Юрия Милославского» в седьмом издании и ре- шительно не узнали своего любимого лите- ратурного произведения». Свою статью по- этому Майков закончил такими словами: «Не будем рассуждать о влиянии истори- ческих романов г. Загоскина на русскую литературу»… так как, перечитывая ро- ман, находишь это «сказкой из произволь- но взятого времени для удовольствия пуб- лики, восхищающейся произведениями французских беллетристов второй руки русских переводах». Еще резче высказывался Аполлон Гри- горьев о романах Загоскина, считая, что они появились только потому, что в Ан- глии был Вальтер Скотт, а у нас лась история Карамзина. «Что может быть, - писал Ап. Григорьев, - бес- цветнее и сахарнее по содержанию и смешнее и жалостнее по выполнению, хо- дульнее и вместе с тем слабее по пред- ставлению грандиозных народных событий «Юрия Милославского» Посмотрите, как побледнел юродивый Митя «Юрия Мило- славского» перед одной главой из «Дет- ства» Толстого, где с такой правдой и любовью изображено лицо юродивого, так что вы в этом простом художническом изображении не заподозрите не то что те- ни фальши, но даже какой-либо сенти- ментально-суб ективной примеси». Для Ап. Григорьева Загоскин - своего рода литературный Фамусов. Отрицатель- ное отношение к Загоскину - историче- скому романисту высказал и Скабичев- ский в своей работе «Наш исторический роман в его прошлом и настоящем». Уже давно прошла пора, говоря словами Ап. Григорьева, детского восторга перед рома- нами Загоскина. Однако современный кри- тик и читатель испытывает, читая роман багоскина, неожиданную эмоцию. «Юрий Милославский» все еще читается залпом. и в этом романе привлекают по сей день крепкое патриотическое чувство, непод- дельная любовь к родине, ненависть кот всякой интервенции, ко всякому покуше- нию на целостность нашей родины, глубо- кая вера в русский народ, умеющий бо- роться за свою независимость. В «Ро- славлеве» все это было искривлено нацио- налистическими излишествами, и это ис- портило многие замечательные страницы этого романа о войне 1812 года. Вот почему Пушкин полемически писал против Загоскина своего «Рославлева», Да, чутье Белинского его не обмануло, - ос- новное в «Юрии Милославском» - толь- ко «призрак действительности». Успех же романа был только от теплоты патриотн- ческого чувства, от увлекательности повест- вования, от новизны жанра. Все это обеспечило Загоскину место в истории ли- тературы, хотя его художественные ка- ноны давно преодолены нашими писате- лями-реалистами, и его исторические ро- маны заслонены такими Эльбрусами, как «Капитанская дочка» и «Война и мир». ОБОРОННАЯ КОМИССИЯ СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ АРМЕНИИ ЕРЕВАН. (От наш, корр.). 22 июля в клубе писателей состоялось торжественное заседание, посвященное Дню Военно-Мор- ского Флота. С докладом выступил т. Ша- тикян, рассказавший о героическом прош- лом и славных делах нашего флота - верного стража морских рубежей страны Советов. После доклада выступил поэт Ованес Шираз. Свои стихи о флоте и ар- мии прочли поэты Борьян, Херанян, Ка- пусикян, Хачик Рачьян, Артуни, Миру- жан и другие. 20 июля состоялось собрание писате- лей с участием представителей оборонной комиссии союза писателей СССР тт. А. Исбаха и С. Вашенцева. После доклада об оборонной литературе и оживленных пре- ний собрание вынесло решение создать при союзе советских писателей армянской ССР оборонную комиссию. M. Н. Загоскин больше всего известен как автор «Юрия Милославского» и от- части «Рославлева». Многотомное же его собрание сочинений, куда входят многие романы, драмы и др. основательно и заслуженно забыто. На гребень волны широкой популярности Загоскин был воз- несен как родоначальник нашего истори- ческого романа, как русский Вальтер Скотт и т. д. Это было время, когда, по характеристике Пушкина, под словом ро- ман разумели «историческую эпоху, раз- витую в вымышленном повествовании», когда Вальтер Скотт увлек за собой целую толпу подражателей, сделавшихся, подоб- но ученику Агриппы, жертвами своей дер- Скромный драматург, не избалованный известностью, М. Н. Загоскин первый по- нял живейшую потребность в русском исто- рическом романе, стал изучать русскую старину и творческие каноны шотландско- го чародея. В 1829 году он стал автором «Юрия Милославского», первого историчес- кого романа, изображающего Россию 1612 года, хозяйничанье поляков в Москве, пре- дательство бояр, патриотизм народных масс, руководимых Мининым и Пожарским, их героические победы над врагами, Успех романа был исключительным и притом в разнообразнейших кругах. По отзывам современников, «его читали вез- де - и в гостиных, и в мастерских, в кругах простолюдинов и при высочай- шем дворе». Вся грамотная Русь в про- винциях и столицах зачитывалась этим романом, Восторженно встречен был роман Пушкиным, Крыловым, Гнедичем, Жуков- ским. Успех романа Пушкин в письме к Загоскину назвал полным и заслуженным, характеризуя «Юрия Милославского» «од- ним из лучших романов нынешней эпохи». Точно так же и Жуковский писал, что взялся за роман с недоверием, но, страни- ца за страницей, и «все три томика про- читал в один присест, не покидая книги до поздней ночи». «Юрий Милославский» занял большое место в тогдашней критике, причем первое слово высказано было писателями. С. Т. Аксаков, характеризуя «Юрия Милослав- ского» первым русским историческим ро- маном, который имеет «народную физио- номию», писал: «Это - небывалое явле- ние на горизопте нашей словесности. Весь роман есть одна из приятнейших и заме- чательнейших страниц в летописях нашей словесности». Выступая в роли критика этого романа, Пушкин писал: «Г. Загос- кин точно переносит нас в 1612 год. Доб- рый наш народ, бояре, казаки, монахи, буйные шиши - все это угадано, все это действует, чувствует, как должно было действовать, чувствовать в смутные вре- мена Минина и Авраамия Палицына. Как живы, как занимательны спены старин- ной русской жизни! Сколько истины и до- бродушной веселости в изображении ха- рактеров Кирши, Алексея Бурнаша, Федь- ки Хомяка, пана Копычинского, батьки Еремея! Романическое происшествие без на- силия входит в раму обширнейшую, про- исшествия исторического. Автор не спе- шит своим рассказом останавливаться на подробностях, заглядывает и в сторону, но никогда не утомляет внимания чита- теля. Разговор (живой, драматический вез- де, где он простонароден) обличает мастера своего дела». Отмечая мелкие погрешно- сти романа, Пушкин нашел также, что дарование Загоскина слабее там, где он изображает исторические фигуры. Сдер- жаннее было отношение Белинского к «Юрию Милославскому», который, одна- ко, в первой своей статье о романе пи- сал: «Юрий Милославский» не лишен большого поэтического, если не художест- венного, значения, но в историческом от- ношении этот роман имеет еще большее значение». СТИХИ КАРАКАЛПАКСКИХ ПОЭТОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ТУРТКУЛЬ. (От наш, корр-). Поэты и переводчики: Ал. Волков, М. Быкадиров и С. Сомова работают над переводами на русский язык произведений каракалпак- ских поэтов и устного народного творче- ства. В 1940 году впервые выйдут на рус- ском языке сборники стихов народных по- этов Кара-Калпакии Бердака, Кунходжи и Аджинияза. Лучшие стихи талантливей- шего поэта каракалпакского народа Бер- дака уже переведены. В том же году будут изданы на русском языке антология современных каракалпак- ских поэтов и сборник каракалпакского фольклора. Основная часть материалов для этих сборников также переведена, в ча- стности, закончен подстрочный перевод народного эпоса «Алпамыс». К 150-летию со дня рождения

Игорь Михайлов печатает поэму «Мат- веев курган» - народную азовскую леген- ду в стихах. Источником для поэмы, ука- зывает в предисловии автор, послужила народная легенда о Матвее, образовавшем в конце XVIII столетия в районе бывшего Миусского округа крестьянские общины. Эта легенда широко распространена среди коренных жителей Азово-Черноморского края. Две статьи: A. Исбаха - «Знамена Вальми» и А. Чаковского «Сен-Жюст» посвящены 150-летию Французской бур- жуазной революции. В разделе «Критика и библиография» помещены статьи: Л. Скорино - «Ромэн Роллан и революционное действие» (о ци-- кле романов писателя «Очарованная ду- ша»), B. Плонского - Юрий Слезкин (творческий путь писателя), Е. Ковальчик - «Пафос разоблачения» (о вступительной статье Ю. Севрука к первому тому сочи- нений Э. Багрицкого).
НОВЫЕ КНИГИ Государственное издательство «Художе ственная литература» в ближайшие дн выпускает ряд новых книг: «Чапаев»-Батальон двадцати одной национальности. Рассказы бойцов баталь- на. Составил Альфред Канторович, Пере вод с немецкого Риты Райт. Книта, целиком написанная бойцами ба- тальона «Чапаев», представляет собой те- роическую главу из истории гражданко войны в Испании. В ней несколько раз- делов: Рождение батальона, Теруэльский фронт. На фронте под Малагой, В горах Сьерра-Невады. Фронт у Пособланко. Дв надцать недель под одними и теми н деревьями (о военной, политической общественной жизни батальона во врема позиционной войны). Наступление у Бру- нете. Книга богато иллюстрирована сним ками, рисующими жизнь батальона. - Л. Тимофеев, - «Теория стиха», В книге четыре главы: «Выразительная при- рода стиха», «Художественная функция стиха», «Строение стиха» и «Основные ви ды стихотворной речи». - Валерия Герасимова - «Хитрые гла- за». Повесть. - Гюстав Флобер. - «Простая душа», (Серия «Дешевая библиотека). Государственное издательство «Искт ство» ко Дню Военно-Морского Флота вы- пустило одноактную лирическую комедню молодого драматурга A. Савельева «Морская косточка». Государственное издательство детской литературы ко Дню Военно-Морского Фло- та выпустило из печати книги: - С. Михалков и Л. Соболев-«Красный флот». Сборник стихов для детей млад- шего возраста. Рисунки художника В. Го- лицына. - А. Новиков-Прибой-«Героический ко- рабль» Глава из книги «Цусима», перер- ботанная для детей старшего возраста. Рисунки Д. Щеглова.
Отпраздновавший недавно свой 60-летний юбилей, автор известной книги ураль- ских сказов «Малахитовая шкатулка» П. в Полевской район. Здесь он собирает Бажов приехал к себе на родину - сейчас материал для новой книги гор-
ных сказов. На снимке: П. Бажов беседует с пионерами в Кособродском пио- нерском лагере (Полевской район, Свердловской области).Фото Б. Рябинина.
В Бюро национальных комиссий ССП Растут молодые кадры советских немец- ких писателей. Тов. Клейнер называет имена тт. А. Закса, Г. Гордока, Г. Кемп- Г. Генке, Ф. Функа, Э. Эйриха, В. Ле- онгардта и начинающих русских писате- 25 июля состоялось очередное заседание Бюро национальных комиссий. Была за- слушана информация т. Клейнера о со- стоянии писательской организации Рес- публики немцев Поволжья. лей тт. Гайворонското, Кремлевского, Шко- ды, Лебедева. г. Энгельсе создано Оргбюро ССП, стоялось недавно общегородское собрааие писателей. Партийные и советские организащии республики, - говорит т. Клейнер, плохо руководят молодой писательской организацией. В республиканском центре нет даже помещения, в котором бы могли собираться литераторы и работники ис- кусств. Бюро решило поставить перед прези- диумом союза весь комплекс организа- щионных и творческих вопросов, которые необходимо решить для помощи совет- ским писателям Республики немцев По- волжья. * В декабре исполняется 100 лет со дня рождения крупнейшего писателя народа коми - И. А. Куратова. Один из просве- щениейших людей своего времени, близ- кий по своим философским воззрениям к Чернышевскому и Добролюбову - он был несправедливо оклеветан в свое вре- мя враждебной критикой. Враги пытались об явить Куратова буржуазным национа- листом, узким, ограниченным, чуть ли не контрреволюционным деятелем своей со-Сейчас готовится к изданию сборник поэтических произведений И. Куратова, но выйдет он не раньше 1940 года. Бюро ре- шило поставить вопрос об издании в -1939 г. бропюры-оборника избранныхсти- хов поэта с предисловием-биографией. эпохи. Внимательное изучение творчества Ку- ратова, его переписки, его научных работ показало его прогрессивную, передовую роль. Это был просвещенец, в большом настоящем смысле этого слова, и прекрас- ный поэт. *
Сдан в печать № 8-9 журнала «Ок- тябрь» (август-сентябрь). В сдвоенном но- мере журнала печатаются начало романа молодого писателя Полевого «Горячий цех», продолжение романа С. Сергеева-Цен- ского «Севастопольская страда», рассказы появи-КарвоДоЯлофа, ки В разделе публицистики большой отдел посвящен искусствутеатру и живопи-В си. О. Литовский в статье «Театральный год», И. Судаков, В. Сахновский, С. Бир- ман в своих статьях ставят проблему о взаимоотношении театра и драматургаВо- просам живописи посвящены статьи Ем. Ярославского и художника А. Герасимова. Писатели К. Тренев и К. Паустовский пуб- тикуют ответы на письмо инженера Ч. о культуре советского писателя, опублико- ванное в одном из прежних номеров «Ок- тября». «КОММУНИСТИЧЕСКИЙ ИНТЕРНАЦИОНАЛ» № 6 Последний номер журнала дает обшир- ный материал о политико-экономическом положении крупнейших стран Западной Ввропы, Японии, Китая. Передовица и раздел «Борьба китай- ского народа за национальную независи- мость» дает большой фактический мате- риал. В разделе «Люди Коминтерна» по- мещены статьи-портреты Чуан Сюна «Мао Цзе дун» и Ю Лина Чжу Де». в отделе «Критика и библиография» помещены статьи Ф. Вильнер о сборнике «Против фашистской фальсификации ис- тории» и представляющая большой ин- терес заметка Р. Аппельт «Книга, кото- рая обходит весь мир». Автор в заметке сообщает, что книга «История ВКП(б)> переведена уже на 25 иностранных язы- ков и расходится невиданными в Европе тиражами. Так, в Англии вышло уже 3 издания, во Франции 2 издания круп- ными тиражами, Переводится и в бли- жайшее время книга будет издана еще на 12 языках - норвежском, словенском, японском, монгольском, малайском, араб- ском и др.
В 1940 году исполняется 100 лет со дня рождения великого грузинского поэта A. Церетели и 25 лет со дня смерти не менее знаменитого его собрата Важа Пша- велы. Тов. В. Гольцев доложил бюро, что, не- смотря на ряд напоминаний, сделанных грузинской комиссией ССП, союз писате- лей Грузии крайне неудовлетворительно готовится к этим двум крупнейшим юби- леям, и подготовку к ним ведут в Грузии помимо союза писателей. Бюро нацкомиссий признало неудовле- творительной подготовку к юбилеям вели- ких грузинских поэтов и решило особо проверить, как ведется подготовка к этим юбилеям в Грузии. ОТКРЫТИЕ ВЫСТАВКИ НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА 22 июля в Центральном парке культурложение и отдыха им. Горького открылась выстав- ка устного народного творчества, органи- зованная Государственным литературным музеем. на-На выставке широко представлены тек- сты русского фольклора и фольклора на- родов СССР - от «Слова о полку Игореве» до песен и новин о боях на озере Хасан. Тексты хорошо иллюстрированы народным лубком, картинами русских художников, народными вышивками и орнаментами. Открывая выставку, В. Бонч-Бруевич на- помнил об огромном уважении В. И. Ле- пина к народной мудрости, заложенной в сказаниях и былинах, и рассказал о том, как Владимир Ильич ценил и любил ис- кусство народа. Огромные фольклорные фонды турного музея, конечно, не могли быть эк- спонированы полностью в четырех залах небольшого павильона. Очевидно, в спеш- ке допущены были, на наш взгляд, и от- дельные ошибки. Гослитмузей не показал многих лучших образцов фольклора. Неза- служенно большое место занимают на вы- ставке переделки старых народных пе- сен и романсов. Никак не комментирован лубок. Жаль, что никто не позаботился поста- вить указатели по дороге к павильону, где находится выставка. Многие так и не нашли туда дорогу. РУКОПИСЬ ДРЕВНЕ-ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ СТАЛИНАБАД (От наш.
- 3. Н. Перль-«Удар под водой». Для детей среднего и старшего возраста (серия «История современной техники»). - Ровинский и Дмитриев«Битва при Ганғуте». Очерк для детей младшего воз- раста о разгроме Петром I шведской фло- тилии Государственное издательство политич ской литературы к 25-летию первой импе- риалистической войны выпускает: Ленин-Сталин-«Первая мировая им периалистическая война 1914-1918 пг.». Материалы сборника расположены в хро- нологическом порядке и снабжены преда- словием, примечаниями справочного та- рактера, указателем имен и таблицей «По- воюющих стран в 1917 году». «Мировая империалистическая война 1918 гг.». В сборник вошли статьи научных работников Института истори Академии наук СССР. - «Большевики в годы империалистиче- ской войны 1914-1918 гг.». В сборнике публикуются архивные документы - про- кламации, резолюции, протоколы заседа- ний большевистских комитетов Петербур га, Москвы, Тулы, Харькова, Киева, Ивв ново-Вознесенска и других городов Рос сии, ярко характеризующие борьбу боль- шевиков за превращение империалистиче ской войны в войну гражданскую.
МОНОГРАФИИ ПО ИСТОРИИ НАРОДОВ СССР Возникший по инициативе Пушкин- ского коллектив писателей общества и ли- тературоведов продолжает под руковод- ством А. Н. Толстого свою работу над со- зданием учебника для старших классов школы СССР». Прежде чем приступить к созданию краткого курса «Истории литературы на- родов СССР», колективу приходится про- делывать большую исследовательскую ра- боту по созданию отдельных монографий национальных литератур. Ряд монографий уже составлен и под- готовляется к печати. «История литературы народов Средней Азии составлена под редакцией члена- корреспондента Академии наук СССР E. Э Бертельса. Первые главы этой моно- графии, о предисловием А. Толстого, напечатаны в № 6 «Нового мира». «История грузинской литературы» напи- сана коллективом грузинских писателей под редакцией К. Д. Дондуа. История армянской литературы состав- лена коллективом армянских писателей под редакцией Р. Григорьяна. Коллективом сотрудников Института во- стоковедения Академии наук СССР, при участии писателей Л. Соболева и М. Ау- эзова, написана история казахской лите- ратуры
литера-ИМОВА ПАМЯТИ 19 июля в Ленинграде скончался от ме- нинтита молодой башкирский поэт и науч ный работник, член союза советских п сателей Башкирии Салям Галимов, C. Галимов получил возможность раз- вернуть свои дарования и выйти в ряды писателей и научных работников только благодаря Великой Октябрьской социали- стической революции. Все свои недюжив ные силы он посвятил своему народу изучению народного творчества. По оков чании средней школы он два года уч тельствовал в сельской местности и в т же время начал свою литературную рабо- ту в газетах. В 1937 г. С. Галимов окон чил педагогический институт в Уфе и был оставлен для научной и организационной работы при научно-исследовательском ституте башкирской культуры, С 1934 1. Галимов - член союза советских писате лей Башкирии. Понимая, что изучение башкирского на родного творчества невозможно без знания и понимания творчества великого рс го народа, С. Галимов в 1938 г. приехы в Ленинград и работал при отделе фоль клора народов СССР Института литерату ры Академии наук СССР, готовясь к пе ступлению в аспирантуру. Научную работу в Ленинграде Галимов сочетал с активным участием в жини Башкирской АССР. В течение 1938--19391. он неоднократно выезжал в Уфу, выпол- няя различные поручения правительстві республики. Смерть застигла Саляма полным сили творческих замыслов: ему было всего лет. Кроме уже напечатанных его прои ведений, в портфеле молодого поэта ость лись поэма «Ребенок» (8000 стихов) и пьеса «Салават», написанная им совмест но с башкирским писателем Бикбаем. Сле дует пожелать, чтобы эти произведения были опубликованы и в русском переводь. Память Саляме Галимове надолго сохранится среди всех, знавших ето. Отдел фольклора народов СССР Института литературы АН СССР: H. АНДРЕЕВ, М, АЗАДОВСКИЙ. A. АСТАХОВА, В. КРАВЧИНСКАЯ, П. ШИРЯЕВА, С. МАГИД, 3. ЭВАЛЬД. E. ГИППИУС. Ленинградское отделение союза со- ветских писателей: М. ЗОЩЕНКО, А. ПРОКОФЬЕВ, Б. БЯЛИК, П. КА- ПИЦА. му-B. Редакционная коплегия: В. ВИШНЕВ СКИЙ, А. КУЛАГИН (отв. редактор). ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, М. ЛИФШИН E. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А. ФАДЕЕВ,
В работе сейчас находятся монографии по истории азербайджанской, белорусской и украинской литератур. Монографии выходят в издании Учпед- Они предназначены для литературо- ведов, педагогов-словесников и студентов литературно-педагогических вузов. АНТОЛОГИЯ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ПОЗЗИИ Государственное издательство «Художе- ственная литература» в ближайшие дни выпускает поэзии» под редакцией В. Луговского и Самеда. Вургуна. Антология охва охватывает весь путь раз- вития поэтического искусства в Азербай- джане, начиная с первого поэтического памятника «Китаб Дедэ-Коркуд» (XI век) и кончая современной советской поэзией. антологии пять больших отделов. В
корр.). Госу-
убличная библнотека Тад- жикской ССР имёет около 2,5 тысячи пе- чатных и рукописных памятников древ- ней восточной литературы. Особый интерес представляют хранящи- еся в библиотеке редкие экземпляры ру- кописей классиков таджикской литерату- Сузани Самарканди, Саидо Насафи, Камоли Худжанди Ходжентского, Сайфи Исфаранги, Амира Хисрау Пехлеви и др. Наряд с известными рукописями про- изведений Ходжентского в библиотеке имеется очень редкий экземпляр его «Ди- вона». Рукопись написана четким, краси- вым почерком. Титульный лист орнамен- тирован яркими красками и золотом. Ру- копись, по определению знатоков, отно- сится к концу XVI и началу XVII веков. Исключительную ценность представляет рукопись Хакима Сузани Самарканди «Касоид» («Похвальная ода»). В числе ру- кописей Амира Хисрау Пехлеви имеется очень редкий экземпляр «Хамсаи Хис- рау», относящийся к 1498 году. Из классиков иранской литературы в би- блиотеке хранятся рукописные и печат- ные памятники Саади (не только «Ди- вон», но и «Кулиет» - полное собрание сочинений), Абдулрахмана Джами, Хафи- за ир. последних приобретений библиотеки нужно отметить: рукопись религиозно-ми- стической поэмы Абдулрахмана Джами «Саламон и Афсол», собрание стихотворе- ний выдающегося иранского писателя XV века Камала Исфаганского на фарсидском языке и «Рисалан Мусики» - произве- дение неизвестного автора по теории зыки (на таджикском языке). Б. Гнездниковский, 10.
Шлюпка идет к борту. (Тихоокеанский флот). Фотохроника ТАСС.
президиуме ЛенССП Более 300 писателей насчитывает ленин- градская литературная организация, но, по словам Н. Брыкина, только два (!) писа- теля работают над колхозной тематикой. Соз и Литфонд направляют писателей в «творческие командировки» в самые дальние края, в любые «экзотические уголки», но разве наша Ленинградская об- ласть, наши ленинградские колхозы не да- дут писателям богатейший и благодарный материал? Президиум признал вопросы, поставлен- ные т. Врыкиным, важными и требующи- ми особого внимания союза писателей. Решено заслушать более подробный док- лад Н. Брыкина о колхозной тематике в творчестве ленинградских литераторов. На том же заседании президиума Лен. ССП А, Прокофьев внес предложение при- ступить уже сейчас и провести без юби- лейной спешки подготовку к 10-летию со дня смерти Владимира Маяковского, ис- полняющегося в апреле 1940 года. А. Про- кофьев предлагает издать большой сбор- ник материалов о жизни и работе Маяков- ского в Ленинграде и сборник - «Ленин град - Маяковскому», в который вошли бы высказывания лантливейшем поэте нашей советской эпохи» и стихи ленинградских поэтов, по-В священные Маяковскому.
В
ЛЕНИНГРАД (Наш корр.). На послед- нем заседании президиума Ленинградско- го союза советских писателей был постав- лен интересный и актуальный вопрос. Колхозная деревня, заявил Н. Бры- кин, - переживает сейчас огромный по- литический и производственный под ем. Но могут ли наши журналы и издательст- ва похвалиться произведениями о совре- менной советской деревне? Что сделали наши ленинградские писатели, чтобы рас- сказать своему читателю о той великой радости, с которой встретили все честные колхозники постановления партии и пра- вительства, направленные к дальнейшему укреплению колхозного строя. В нашей области сейчас происходит ссе- ление хуторских хозяйств на центральные усадьбы колхозов. Сумеет ли запечатлеть. наша литература это величайшее собы- тие. когда колхозники, в громадном своем большинстве давно уже мечтав. шие выбраться из глуши, переносят свои дома в вольное колхозное село? Литературная газета 6 №
Кроме того, Детиздат должен издать альманах «Дети - Маяковскому». Необходимо в доме, где жил великий первом отделе - «Классическая поэзия» - лучшими произведениями представле- ны: Хагани, Низами Ганджеви, Гасан- Оглы, Насими, Хабиби, Физули, Вагиф, Шир- Мирза-Фетх-Али Ахундов, Сеид-Азим вани, Аббас Сихат, Сабир и другие. смертных апоней дестанов, которым предпослано сжатое и краткое изложение сюжетов: «Кер-оглы», «Ашуг Гариб», «Ас- лии Керим» и «Качах-Неби». Третий отдел - «Современная поэ- зия» включает в себя произведения современных азербайджанских поэтов - Джафар Джабарлы, Самеда Вургуна, Ор- дубады Мамед Саида, Сулеймана Руста- ма, Мамед Рагима, Расула Рза, Османа Саривелли, Абдуллы Фаруга, РафибейлиИз Нигяр и Дильбази Мирвари. Про-Четвертый отдел - поэзия ашугов. И, наконец, пятый отдел посвящен азербай- джанской народной поэзии. Вступительная статья, комментарии и биографические справки к антологии на- писаны Г. Араслы, М. Арифом и М. Ра- фили. поэт революции, создать музей «Маяков- ский в Петербурге, Петрограде Ленингра- де». На эту же тему должен быть созданВо хроникальный фильм. Решено также об- судить вопрос о проведении конкурса на портрет Маяковского и о постановке в од- ном из театров пьес поэта. Для подготовки к 10-летию со дня смерти Маяковского создана комиссия, в которую вошли тт. Н. Тихонов, А. Про- кофьев, A. Гитович, Н. Браун, C. Спас- ский, Е Шварц, А. Дымшиц, Е. Малкина и Н. Степанов. Президиум обсудил заявление И. Колту- нова о переводе его из кандидатов в чле- ны союза писателей. С творческой ха- рактеристикой И Колтунова, как несом- ненно выросшего поэта, выступили А. кофьев, Мирошниченко, A. Гитович и другие. Стихи, которые прочел на засе- дании президиума т. Колтунов, также по- лучили единодушное одобрение. И. Колту- советских
общественных деятелей, 41ученых, рабочих читателей о «лучшем, та- нов переведен в члены союза цисателей. РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д. 26, тел, К 4-46-19 и К 4-34-60 . ИЗДАТЕЛЬ:
издательство «Советский писатель», Москва,
Типография газеты «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 30.
Уполн. Главлита Б-5004