ПО СТРАНИЦАИ ЖУРНАЛОВ
В СОЮЗЕ ПИСАТЕЛЕЙ ЛЕНИНГРАДА B Ленинграде издаются три литератур- т. Слонимский, - обязана знать каждую но-художественных журнала - «Звезда», «Литературный современник» и «Резец». Все они являются органами Ленинградско- го союза советских писателей. Обсуждению состояния своих журналов правление ЛенССП посвятило основную часть рас- ширенного заседания, состоявшегося 7 ав- густа. Открывая обсуждение, тов. Бялик ука- зал, что в первом литературном полугодии напечатан ряд значительных произведе- ний: В. Каверина, В. Саянова, Н. Никити- на, Ф. Хмельницкого, Г. Гора и др., даю- щих интересный материал для широкой творческой дискуссии. Но если эти произ- ведения свидетельствуют об успехах ленинградских журналов, то ряд вещей, поспешно опубликованных ими, не мо- жет быть отнесен к достижениям лите- ратуры. Так, повесть Г. Мирошниченко «Именем революции» не могла быть напе- чатана в том виде, в каком ее прочел читатель в «Литературном современнике». Не должен был появиться в печати и рас- сказ «Солнечные пряники» Дружинина («Резец»); не украшают и стихи Е. Ры- виной № 5-6 «Литературного современ- ника». Касаясь критических отделов ленин- традских журналов, тов. Бялик готов ус- мотреть здесь «появление ряда молодых критиков, пишущих о современной лите- ратуре», но все же он вынужден при- знать, что самые важные проблемы совет- ской литературы не ставятся, а иногда на страницах журналов проскальзывают во- пиюще безграмотные статьи, как, напри- мер, «Салтыков-Щедрин и Гоголь» в № 5- 6 «Звезды». Для характеристики этого со- чинения Р. Александрова стоит привести хотя бы такие строки: «Мы можем при- мириться с Маниловым (!), и с Земляни- кой (!), и с Порфирием Петровичем (!), - полагает Александров, - потому что их «среда заела», но мы никогда не прими- римся с маниловщиной». И все эти «умо- заключения» печатает «Звезда». Надо сказать, что беглый обзор журна- лов, сделанный во вступительном слове тов. Бяликом, не был дополнен и в пра- ниях. Главенствовавшей темой споров ока- зался вопрос о работе редакционных кол- легий журналов. Ссылаясь на ленинградскую практику, тов. Бялик подчеркнул, что от плодотвор- ности работы редколлегий во многом за- висит качество журналов. Этот вопрос за- острил Михаил Зощенко. - Могут ли члены редакционных кол- легий, - сказал тов. Зощенко, - подпи- сывать своим именем журнал, не прочи- тывая предварительно все, что напечатано в этом журнале? Не становится ли в прак- тике того или иного журнала подпись чле- на редколлегии пустой формальностью, а важная и ответственная работа редколле- гии чуть ли не фиктивной? И если мы говорим сейчас, что «Резец» улучшился, нало принят во внимание что именно в этом журнале - наиболее работоспособная редколлегия, которая не только подписы- вает, но фактически делает каждый но- мер. Тревогу М. Зощенко не разделяют от- ветственные редакторы «Звезды» и «Ли- тературного современника». A. Семенов, не склонный, по его же словам, считать работу редколлегии «Звезды» идеальной, не видит необходимости, чтобы вся ред- коллегия заранее знакомилась с каждым печатающимся произведением. Для реше- ния судьбы рукописи достаточно мнение двух-трех писателей. Примерно к этому же выводу приходят Г. Мирошниченко и член редколлегии «Литературного совре- менника» С. Марвич. Однако Михаил Сло- нимский, поддержанный многими участни- ками заседания, не соглашается с такой точкой зрения. - Редакционная коллегия, - говорит строку, которая появится в журнале, это положение должно стать законом в на- шей редакционной работе. Неверны утвер- ждения, что, как только мы станем за- гружать писателя редактурой, чтением ру- кописей, он перестанет писать. Вся исто- рия русской литературы и журналистики опровергает подобное утверждение: луч- шие русские писатели всегда редактирова- ли, всегда читали и конечно же всегда пи- сали!… - Мы знаем, - продолжает тов. Сло- нимский, -- что уклонение от обязательно- го чтения рукописи членами редколлегии часто приводит к серьезным ошибкам жур- нала. Например, статья Александрова, яв- ляющаяся, по моему мнению, демонстра- цией неуважения к печатному слову, ни- кем из нас, членов редколлегии «Звезды», не читалась… Аналогичные примеры приводит и Н. Ле- сючевский. Сообщение о работе «Резца» сделал на заседании С. Горский. В прениях высту- пили также И. Эвентов, Ф. Князев, П. Ге- расимов (директор Ленгослитиздата). Все выступающие считают необходимым уве- личить об ем ленинградских журналов. Для разработки практических предложе- ний о работе журналов правление ЛенССП создало комиссию в составе: М. Слоним- ского, А. Дымшица, Б. Бялика, Н. Лесю- чевского и А. Гитовича. *
«НОВЫЙ МИР» В восьмой кните журнала «Новый мир печатаются: повесть Петра Северова «До- верие» - из жизни рыбаков северных промыслов, продолжение романа Әдуарла Самуйленка «Будущность», рассказы: H. Костарева - «Плен» и Вилли Бре- деля - «Комиссар Рейнской армни … из времен первой буржуазной революции во Франции. Отдел поэзии представлен в номере двумя стихотворениями Евгения Долма- товского, стихами С. Щипачева «Седина» и Н. Сидоренко «Музыка». Кроме того, в восьмой книге помеща- ются очерки: Геннадия Фиша - «Вред- ная черепашка и теленомус», С. Малова- «Пламенная Хохлома» и Вл. Лидина - «Дело № » Из других материалов сле- дует отметить большую статью Р. Роуэна «Фашистская агентура за границей». Содержание отделов критики и библио- графии составляют: работа И. Луппал «Горький и мировая литература», продол- жение статьи E. Бертельса «Литература народов Средней Азии» и обзор нови- нок переводной литературы И. Анисимова («Изгнание» Л. Фейхтвангера, «Пятая ко- лонна» Эрнста Хемингуәя, пьеса Карела Чапека «Мать», «Непобедимый Клтай» Анны-Луизы Стронг и «Детство» Поля Вайяна-Кутюрье). «ПИОНЕР»

B Гослитиздате выходит книга «Давид Сасунский». На снимке: иллюстрации из книги художника Б. Месропяна. ХУДОЖНИКИ И КОМПОЗИТОРЫ К ЮБИЛЕЮ «ДАВИДА САСУНСКОГО» ЕРЕВАН. (От наш, корр.). С каждым днем ширится подготовка к юбилею бес- смертного эпоса армянского народа «Давид Сасунский». Большую работу ведут компо- зиторы Армении. та Шайбона. В ближайшее время откроется юбилей- ная выставка, посвященная эпосу. На вы- ставке будут представлены картины: на- родного художника Акопа Коджояна - «Взятие Двина», заслуженного художника Порджяна, _ «Основание Овсунской кре- пости», заслуженного художника Аракеля- на - «Битва Давида с Мерамеликом», Гайфеджяна - «Топракейцы», Б. Симоня- Оперу «Давид Сасунский» написал за- служенный деятель искусств, депутат ховного Совета Армянской ССР компози- тор Аро Степанян (либретто - писателя- орденоносца Дереника Демирчяна). В пред- стоящем театральном сезоне эта опера будет поставлена Вреванским театром опе- ры и балета; цикл хоровых и сольных песен об эпосе закончил заслуженный деятель искусств Азат Манукян. Песнюниг, «Хвала Хандут-Хатун» написал заслужен- деятель искусств М. Мирзоян. ный Молодой композитор Ашот Сатян закон- чил «Песню Давида» на слова поэта Ашо- на - «Давид возвращается в Сасун», также работы художников Азизяна, Коло- зяна, Бабаяна, Карапетяна, Мурадяна, скульпторов Урарту, Кочара, С. Оганеся- на, графиков Арарата Гарибяна, Брутяна, Арамяна и других. ПО СОВЕТСКОЙ СТРАНЕ Архив К. С. Станиславского дам жизни К. С. Станиславского, показы- вают, какой огромный интерес Станислав- ский проявлял к философии диалекти- материализма, к произведениям ческого классиков марксизма. Работа по приему литературного нас- ледства К. С. Станиславского почти уже закончена. Разобран и приведен в поря- док большой литературный архив, со- держащий свыше 12 тыс. различных до- кументов и охватывающий деятельность и жизнь Станиславского за период свыше 45 лет. Вер-Среди документов найдено огромное ко- личество писем, ценных дневников, боль- шое количество записных книжек, различ- ных рукописей, режиссерских партитур и экземпляров пьес, стенограмм и протоко- лов, бесед и выступлений К С. Станис- лавского, а также огромное количество газет, газетных вырезок, журналов и много других материалов, документов, снимков и большой иконографический ма- териал.
Превтенте Ленссп прианало крайно важным ознакомить значительную группу ленинградских писателей Всесоюзной сельскохозяйственной выставкой. Прези- диуму Ленинградского отделения союза по- ручено командировать на, выставку B августе и сентябре 20 писателей. *
Журнал открывается статьей, оценива. ющей политическое значение хасански событий. Затем идут воспоминания бо цов-героев. Герой Советского Союза майор П. Терешкин в своем очерке «В боях за родину» рассказывает детям о том как отважная группа лейтенанта Христолоба- ва разгромила полк самураев у сопки Заозерная. Годовщине славных боев у Хасана по- священа большая часть материалов пуб- ликуемых в восьмом номере журнала «Пионер». Орденоносный командир Шляхов поевв щает свой очерк «Бой одиннадцати» геройского поступка одиннада пограничников, которые во главе с лейте- нантом Махалиным обратили в бетство два отряда самураев. Пограничник И. Касьянов написал оти- бели старшины Антона Слободенюка, колотого врагами в санитарной палитке. Пионеры Хасанского района прислали четыре рассказа о том, как они участвова- ли в обороне родины ухаживая ва ре- неными бойцами. Материалы о Хасане иллюстрируются снимками «В дни боев у озера Хасан». В журнале будут помещены: арабская сказка «Халиф на час»- перевод иоб- работка М. Салье, окончание романа Кюль-Верна «Необыкновенные приключе- ния экспедиции Барсака» (роман впервы переводится на русский язык А. Волко- вым). Рассказы: A. Некрасова «Парус» и П. Гаврилова «Луч солица», стихи A. Копштейна и Е. Ровинской. 8-й номер журнала выйдет из печати к 15 августа.
К. C. Станиславскому писали все писатели, артисты, пионеры, рабочие, кол- хозники, красноармейцы, командиры, ху- школьни- ки, музыканты, врачи. Писали не только из далеких мест нашей страны, но и из- за Арген-банию тины, Нитая, Англии, һанады, Италии, Германии, Норвегии, Польши, Чехослова- кии, со всех концов мира. В архиве Станиславского найдено мно- го писем М. Горького, Льва A. II. Чехова, Ромәна Роллана, A. Бар- бюса, В. Брюсова, А. Блока, Леонида Анд- реева, Шолом-Алейхема, А. B. Луначар- ского, А. II. Карпинского, М. Метерлинка, Пшибышевского, A. Бенуа, В. Сурико- ва, М. Добужинского, К. Коровина, в Симова. Сапунова, A. Головина, I. Ленского, А. И. Южина, В. Давыдо- ва, Г. H. Федотовой, M. Ермоловой, Савиной Комиссаржевской Ф Шаляпина, Элеоноры Дузе, A. Дункан, E. Вахтантова, Л. Суллержицкого, В. Гуж- ского, Яблочкиной, В. И. Качалова, И. М. Москвина, Л. М. Леонидова, А. Санина, Л. Собинова, М. Чехова, Мей Лань-фана, М. Рейнгардта, Ж. Копо, Г. Крега, Л. Бар- ная, Ипполитова-Иванова, С. Рахманинова, Лилианы Гиш, Джона Борримор, Дороти Гиш и многих других. Особо следует отметить письма М. Горь- кого, найденные в архиве К. С. Станис- лавского. Часть этих писем посвящена авторскому анализу содержания произве- дения и характеристикам действующих лиц пьес, предназначенных к постановке Художественного театра. В архиве найде- на огромная переписка Вл. Ив. Немиро- вича-Данченко с К. С. Станиславским. Литературное наследство будет пол- ностью опубликовано издательством «Ис- кусство». A. С.
В № 41 «Литературной газеты» уже со- общалось, что в Ленинграде создана ко- миссия по проведению 10-летия со дня смерти Маяковского. Правление ЛенССП заслушало сообщение А. Дымшица о пер- вых итогах работы. Знаменательно, что за короткое время получено множество предложений о проведении памятных дней Маяковского, причем предложения эти ио- ходят не только от писателей, но и от широких читательских кругов. Правление одобрило решение возбудить ходатайство перед Ленсоветом об освобождении квар- тиры в доме № 7 на улице Жуковского (угол улицы Маяковского), где предпола- гается открыть ленинградский филиал му- вея-библиотеки им. Маяковского. Решенс также провести областной конкурс чтецов Маяковского и обратиться в литературные вузы с предложением включить в програм- му учебного года семинар Маяковокого. В комиссию введен И. Эвентов, на кото- рого возложены обязанности ответственно- го секретаря. На том же заседании правление утвер- дило план проведения ближайших литера- турных дат (125 лет со дня рождения Лермонтова, 50 лет со дня смерти Черны- шевского, 15 лет со дня смерти Врюсова и др.). *
Среди рукописей обнаружены неопубли- кованные главы к книгам «Моя жизнь в искусстве» и «Работа актера над собой». Обнаружены также разные варианты от- дельных глав этих книг и огромное коли-А чество черновых набросков предполагае- мых статей, научных исследований по вопросам актерского искусства, актерской дисциплине, этике, организации труда, подготовке театральных кадров. Огромный интерес представляет так на- зываемый «сырой материал». Это черно- вые наброски подготовляаой h. С. Ста- ниславским своей новой книги «Работа актера над ролью». K. C. Станиславский проявлял большой интерес к вопросам литературы, драма- тургии, философии и психологии. Совер- шенно исключительное внимание он уделял философии и психологии. Материа- лы архива показывают, что К. С. Станис- лавский глубоко изучал Гераклита, «Ме- тафизику» Аристотеля, произведения Лок- ка, Геккеля, Канта и др. По вопросам психологии сохранились конспекты книг: «Рефлексы головного мозга» И. М. Сече- нова, «Работа больших полушарий голов- ного мозга» Павлова и другие. Выписки, относящиеся к последним го-
НОВЫЕ КНИГИ Государственное издательство «Художе. литература» ственная в ближайшие дне выпускает новые книги: - Александр Прокофьев - «Слава», В сборнике помещены избранные произ- ведения поэта, в основном - политичее кая лирика. - Юрий Инге - «Сердца друзей». Ста. хотворения. Государственное издательство «Искусст- во» в ближайшие дни выпускает новые книги: - М. Лермонтов - «Маскарад». Драма. (Серия «Библиотека мировой драматур- гии»). - А. К. Лебедев - «В. В. Верещагин». (Серия «Массовая библиотека»). Книга освещает жизнь и основные мо- менты творчества великого русского худо. жника-баталиста. Издание иллюстрировано репродукциями с работ художника. - Ричард Бринспей Шеридан - «Сопер. ники». Комедия. Перевод Т. Л. Щепкиной. Куперник. (Серия «Библиотека мировой драматургии»). Детиздат ЦК ВЛКСМ выпустил книги: -E. Благинина - «Вот какая мама». Рисунки А. Боровской. Для дошкольною возраста. - А. Гольдберг и Л. Лесная … «Голу бой ковер». Сказка. Рисунки В. Бехтеевь. Для младшего возраста. - Бронислав Кежун - «Про смелых умелых». Рисунки О. Верейского. Для младшего возраста. - Ованес Туманян - «Давид Сасун ский». Перевод с армянского С. Шервин Рисунки В. Бехтеева, Для старше возраста. - Владимир Беляев - «Старая кре. пость». Второе, переработанное издание. Рисунки Л. Вольштейна. Для среднего старшего возраста. В издательстве «Советский писатель выходят в ближайшее время книги: - H. Атаров - «Настоящее время». Сборник рассказов, в которых автор покз зывает, какие глубокие изменения прои вел советский быт в психике людей. - B. Макаров-Зареченец - «Егорьев- ские кавалеры». Первая книга начинающе- го автора из г. Казани об империалисти- ческой войне. В ней показаны солдатский быт, взаимоотношения с командованием,о становка сражений, братание на фронта. - П. Замойский - «Подпасок». Исто- рия мальчика из бедняцкой семьи под- паска; жизнь крестьян в дореволюца ное время, их борьба с помещиками, 1905 год: руководство рабочих-больша ков восставшими крестьянами. - Г. Фиш - «Первая винтовка», Сбор- ник рассказов. «Первая винтовка» - эп- зод из гражданской войны; «Над Варш вой» - о полете советского летчика над Варшавой в 1920 году; «Разведчики» - o молодом советском геологе; «Африкан- ские приятели» … бедствия и приключ ния русских солдат во Франции и Афри- ке, возвращение их в СССР и друге рассказы. A. Твардовский «Страна Муравия». - В. Финк - «Гибель мира». Повесть рассказывает о действительной истори имевшей место в Молдавской АССР, том, как проходимец, об явив себя «уге шителем людей», обманывал местных крестьян. В повести убедительно покаль наются «механика» религиозного обмзн и социальная почва, на которой этам стификация могла совершиться. Редакционная В. ВИШнЕВ коплегия: СКИй, A. КУЛАГИН (отв. редактор ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, M. ЛИФШ E. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А. ФАДЕЕВ
K Всесоюзному дню железнодорожни… ков бригада ленинградских писателей - A. Гитович А. В. Лифшиц, И. Кол- Флит, тунов, Е. Соболевский - совершила боль- шую поездку по Кировской ж. д. (Ленин- градМурманск). Литературные вечера пи- сателей состоялись на станциях строй, Лодейное Поле, Петрозаводск, Ма- сельская, Кемь и Кандалакша. Работа бригады получила высокую оценку полит- отдела дороги. Правление ЛенССП за от- личную работу вынесло благодарность всей бригаде.
БАШКИРИЯ
Институт языка и литературы подгото- Волхов-енали сборнии проиаведений на- родного певца Фарраха, В книгу вошли песни, стихи, сказки, эпиграммы и го- ловоломки в стихах. («Красная Башки- рия»). КИРГИЗИЯ
В честь великого акына Киргизии Ток- тогула Сатылганова Мазар-Саевский сель- совет переименован в Токтогуловский. Ро- дина акына готовится отметить 80 лет со дня его рождения - Кетмень-Тюбин- ский колхозно-совхозный театр цоставит пьесу Д. Боконбаева «Токтогул». («Совет- ская Киргизия»). МОРДОВИЯ
НОВЫЕ ВЫПУСКИ СЕРИИ «ИСТОРИЧЕСКИЕ РОМАНЫ» B Гослитиздате закончены производ- ством и в ближайшее время выходят в свет две новые книги из серии «Истори- ческие романы». Роман A. Антоновской «Великий Моy- рави» является первой книгой в русской советской художественной литературе, по- священной историческому прошлому Гру- зии. Автор изображает эпоху позднего феодализма (XVI-XVII века) и борьбу грузинского народа с Ираном и Турцией за свою национальную независимость. Герой романа «Великий Моурави» Геор- гий Саакадзе посвятил свою жизнь борьбе с феодалами за централизованное незави- симое грузинское государство. Вторая книга, выходящая в серии «Исто- рические романы», - «Сожженная Моск- ва». Автором ее является известный рус- ский романист второй половины XIX века Г. П. Данилевский. В своем романе Данилевский дает опи- сание наиболее драматического периода войны 1812 года - от сдачи Москвы не- приятелю и до изгнания его из пределов России. «Сожженная Москва» была напечатана впервые в журнале «Русская мысль» за 1886 год, т. е. около 20 лет спустя после «Войны и мира» Л. Толстого. Роману предпослана большая вступительная статья П. Рындзюнского. Перед юбилеем Коста Хетагурова На пленуме юбилейного комитета союза советских писателей Подготовка к юбилею Коста Хетагурова ник литературно-критических статейо Коста Хетагурове. Широко будет распро-и странен специальный популярный о его жизни и творчестве. Дом в г. Орджоникидзе, где жил Коста Хетагуров, превращается в музей его имени. В Северной Осетии об явлены конкурсы на монументальный памятник поэту, на его портрет и на лучшее произведение, посвященное его жизни и творчеству. Бюсты Коста Хетагурова устанавливаются в Орджоникидзевском парке культуры и отдыха и на родине поэта, в селении Георгиево-Осетиновском, переименованном, согласно решению Президиума Верховного Совета РСФСР, в селение им. Коста Хе- тагурова. Тов. Джатиев, дополняя информацию т. Цаголова, сообщил, что к юбилею Коста Хетагурова огромный интерес проявляетП. осетинское колхозное крестьянство, любя- щее и помнящее поэта. По рассказам быв- ших красных партизан, с песнями Коста «Долой» и «Балцы Зараг» («Походная пес- ня») партизаны шли в бой. Этими песня- ми партизан интересовался товарищ Киров и записал их в свой блокнот (рассказ красного партизана Джанаева Созырико из аула Зарамаг). Редактор академического собрания сочи- нений Коста Хетагурова т. Абаев сообщил, что первый том этого собрания, уже под- писанный к печати, выйдет в свет в юби- лейные дни, Первый том, выходящий на осетинском языке, содержит гроизведения, об единенные под названием «Ирон Фан- дыр», поэму «Хетаг», варианты и ком- ментарии к ним, а также статью о жизни и творчестве поэта. Тов. Абаев сделал интересное сообщение о состоянии рукописного фонда Коста Хе- тагурова. До нас дошли рукопись книги «Ирон Фандыр», переписанная набело ру- кой самого поэта, датированная 1898 г., беловая рукопись его детских и фоль- клорных произведений, черновики поэм идет пока неудовлетворительно. Это было засвидетельствовано в ряде выступлений на состоявшемся 5 августа пленуме юби- лейного комитета союза советских писате- лей. Правда, пленум не имел всего материа- ла, необходимого для суждения о ходе подготовки. Не удосужился приехать на пленум председатель союза советских пи- сателей Осетии тов. Епхиев, от которого ждали полного сообщения о подготови- тельных мероприятиях на родине Коста Хетагурова. Вместо информации об участии в юби- лее художников представитель союза ху- дожников скромно заявил, что он делеги- рован на пленум «в информационных це- лях», так как оргкомитет союза еще не имел возможности обсудить, как отнестись к юбилею замечательного осетинского поэ- та и художника. Союз композиторов блистал отсутствием. Из скульпторов присутствовал один т. Та- васиев, притом без всяких полномочий от союза, который считал излишним сооб- щить юбилейному комитету, что им делает- ся для успеха об явленного правитель- ством Северной Осетии конкурса на памятник Коста Хетагурова. Ввиду отсутствия т. Епхиева пленуму юбилейного комитета пришлось восполь- зоваться информацией тт. Цаголова и Джатиева, вернувшихся из Северной Осе- тии уже около месяца тому назад. К юбилею, - сообщил т. Цаголов, - в Северной Осетии выйдут из печати книга «Ирон Фандыр», сборник русских стихотворений поэта в переводе бригады осетинских писателей, сборник его дет- ских стихотворений и, наконец, однотом-
ПАМЯТИ A. Г. МАЛЫШКИНА 8 августа исполнилась первая годовщи- на со дня смерти А. Г. Малышкина. изда-Комиссия союза писателей по увековече- нию памяти А. Г. Мальшкина в составе Ф. В. Гладкова, В. Г. Лидина и В. В. Ермилова, приняв и просмотрев архив пи- сателя, нашла в числе других литератур- ных материалов несколько неопубликован- ных произведений A. Г. Малышкина. Среди них представляет интерес большой том военно-исторического исследования периода гражданской войны - разбор одной из военных операций Красной Армии. Подготовляется к печати трехтомник сочинений А. Г. Малышкина, который бу- дет издан Гослитиздатом. К сожалению. Гослитиздат некоторую медлительность изданием произведений талантливого советского пи- сателя. Уже прошел год после смерти Малышкина, и можно было бы вполне вы- пустить из печати хотя бы первый том его собрания сочинений. В этот том вхо- дят дореволюционные рассказы, повесть «Падение Даира» и рассказы советского периода. Первый том произведений уже сверстан, отредактирован, и Гослитиздату надо его поскорей издать. Комиссия по увековечению памяти Малышкина считает также, что надо ускорить издание второ- го и третьего томов сочинений писателя и Гослитиздату выпустить эти два тома не в 1940-1941 гг., как это намечалось, а начале 1940 года. По ходатайству союза писателей именем Малышкина названа одна из улиц в Се- вастополе. На могиле писателя (в Новодевичьемо- настыре) сооружается памятник А. Г. Ма- лышкину по проекту скульптора М. И. Шескунова,
КОНКУРС НА ПАМЯТНИК ОВАНЕСУ ТУМАНЯНУ ЕРЕВАН. (От наш. корр. ). В городском музее открылась выставка конкурсных проектов памятника великому поэту ар- мянского народа ОванесуТуманяну, В конкурсе приняли участие скульпторы и архитекторы Армении, Грузии, Украины, Чувашии, а также Москвы, Ленинграда, Ростова и других городов Союза. Всего представлено 16 проектов. На-днях жюри конкурса приступит к оценке представ- ленных проектов.
Около двух десятков книг художествен- ной литературы - стихи, проза, пьесы, фольклор - выпускает Мордовское тельство. Вышли сборники рассказов: Ст. Родькина … «Сельские рассказы» и A Карасева - «Чудный сад», сборники сти- хов: П. Кономанина - «Побеждающая сила», И. Прончатова - «Первый цвет», A. Мартынова -«Песнисчастье», Э. Пятая … «Солнечное утро», сборник народных сказов Ф. Беазубовой. («Крас- ная Мордовия»).
ТБИЛИССКИЙ ДРАМАТИЧЕСКИЙ проявляетского. ПРИЕЗЖАЕТ В МОСКВУ 13 августа в Москву из Тбилиси при- езжает коллектив Тбилисского государ- ственного грузинского драматического те- атра им. Марджанишвили в составе около 200 человек, во главе с народным арти- стом Грузинской ССР депутатом Верхов- ного Совета Грузинской ССР Шалвой Гамбашидзе. Театр им, Марджанишвили даст в Мо- скве 20 гастрольных спектаклей. вВ репертуаре театра одна из последних его новых постаново - историко-рево- люционная пьеса народного артиста Гру- зинской ССР Шалвы Дадиани «Из искры». Эта пьеса посвящена истории большевист- ских организаций Закавказья. Начало пьесы относится к тем годам, когда мо- лодой Сталин закладывал основы первых большевистских организаций на Кавказе. Пьеса Ш. Дадиани «Из искры» будет показана 15 августа на открытии гастро- лей театра им. Марджанишвили, Поста- новщик спектакля - режиссер Г. Журу- ли, художник - Сидамон Эристави. Кроме того, театр им Марджанишвили покажет московскому зрителю спектакли: комедию Зураба Антонова «Затмение солнца в Грузии», посвященную жизни и быту дореволюционного Тифлиса (поста- новка этого спектакля была осуществлена K. Марджанишвили и восстановлена сей- час режиссером B. Годзиашвили), пьесу советскогодраматургао «Свадьба в колхозе» (в постановке Ш. Гамбашидзе и художественном оформлении К. Саакадзе), пьесу советского драматурга B. Габискерия «Повесть о них» - о со- ветской интеллитенции (в постановке ре- жиссера В. Кушиташвили и художествен- ном оформлении С. Габашвили) и класси- рческую пьесу К. Гуцкова «Уриэль Акоста» (постановка спектакля была осуществлена К. Марджанишвили и сейчас восстанов-B. режиссером П. Кобахидзе).
«Хетаг» и «Ахмнылаг» и списки «Авсати» «Х убады». Коста Хетагуров оставил эпистолярное наследие. плакатбольшое Отделение языка и литературы Акаде- мии наук СССР созывает юбилейную сес- сию в октябре, посвященную 80-летию со дня рождения поэта и 40-летию выхо- да всвет книги «Ирон Фандыр». Издательство «Художественная литера- тура», как сообщила т. Рябинина, выпус- кает к юбилею однотомник произведений Коста Хетагурова, в который войдут пе- реводы с осетинского и русские стихи поэта Сборник предполагается иллюстри- ровать репродукциями с картин Коста Хетагурова. К работе над переводами осе- тинских стихов Коста Хетагурова привле- чен большой коллектив поэтов - тт. Н. Тихонов, H. Ушаков, B. Лебедев-Кумач, А. Безыменский, Б. Брик, C. Олендер, Семынин, А. Шпирт, П. Панченко идр. Подобно русским поэтам, большой инте- рес к переводу стихов Коста Хетагурова проявляют и поэты братских народов СССР. Однако в других республиках ра- бота эта еще не развернулась, подстроч- ные переводы осетинских стихов поэта еще только недавно разосланы на места. Пока известно, что в Тбилиси подго- товляется юбилейный сборник Коста Хе- тагурова; в юбилейные дни здесь состоит- ся торжественный пленум союза советских писателей Грузии. В Южной Осетии гото- вится выпуск брошюры о Коста и сбор- ника его произведений. Юбилейный тет создан в Херсоне - на месте бывшей ссылкиКоста Хетагурова. Представитель Всесоюзного радиокоми- тета сообщил, что с 20-х чисел августа начнутся передачи по радио докладов и воспоминаний о Коста Хетагурове, пере- водов его стихов и т. д. Наиболее интересной частью пленума были выступления поэтов с переводами стихов Коста Хетагурова. Переводы читали поэты Б. Брик, С. Олендер, Н. Ушаков, I. Панченко и А. Шпирт. C. И.
ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ M. ГАФУРЫ коми-Мазит Гафуры писал на двух языках- на татарском и на башкирском. Его лите- ратурное наследство представляет огром- ную ценность для башкирского и татарско- го народов. Госиздатом Татарии изданы избранные произведения народного поэта Башкирии Мазита Гафуры. В сборник вошли стихотворения, афо- ризмы, пословицы, поговорки поэта, напи- санные в период 1905-1931 гг. Кроме то- го, в сборнике напечатано 10 лучших сказов Гафуры. Редактировал книгу и на- писал предисловие к ней М. Джалил.лена
Литературная газета 6 № 44
10. РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д. 26, теп. К 4-46-19 и К 4-34-60 . ИЗДАТЕЛЬ: издательство «Советский писатель»,Москва, Б. Гнездниковский, Уноли. Главлита Б-5013 Типография газеты «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 30.