ПО СТРАНИНАМ
ЖУРНАЛОВ

«МОЛОДАЯ .
ГВАРДИЯ» № 8

В8-й книге журнала «Молодая гвардия»
из прозаических произведений печатаются:
начало романа Ос. Черного «Музыканты»,
который закончится в 9-Й книге, «Нраво-
учительная сказка» 0. Нэклюдовой и рас-
сказы: 9. Харитановича — «Лейтенант
Никамура не стал капитаном», В. Кози-
Ha — «Помидоры» и «Смерть Зигфрида
Альцуфрома» — Вилли Бределя.

Поэзия представлена стихами: Н. Уша-
кова — «Русь», «Старый Киев» и «Свето-
преставлзние» (из книги «Путешествие»),
С. Кирсанова — «Стихи Клима Сметанни-
кова» (из «Поэмы поэтов») и переводами.
С. Маршака из Роберта. Бернса.

В разделе «Очерки и корреспонденции»
помещены произведения Л. Пасынкова
«Сын и отец Саидовы из урочища Мочег-
Ор» и 9. Рарда «Воры» (в советском суде).

Статья В. Галактионова «Гигант на Вол-
те» посвящена одной из строек третьей
пятилетки.

Большой ‘интерес представляет статья
Н. Бурденко «Характер современной хи-
рургии».

Содержание отдела публицистики состав-
ляют статьи: Н. Цицина — «Всесоюзная
`сельскохозяйственная выставка», комдива
Вл. Меликова — «Двадцатипятилетие пер-
вой империалистической войны», Героя Со-
ветского Союза капитана И. Мошляка —
«Сталь 0с0бого сплава» (к годовщине со-
бытий в районе озера Хасан) и Ф. Мура-
виной и К. Осипова — «Великий русский
полководец» (о Суворове).

Статьи: И. Рахтанова — «Привходящие
обстоятельства» и Евг. Бермонта — «Евге-
ний Кар и его окружение», печатающиеся
в разделе критики и библиографии, посвя-
шены новому роману Льва Кассиля «Вра-
тарь республики». В. этом же отделе —
статьи С. Иванова — «Мастер слова» (0
письмах Густава, Флобера) и М. Цейтли-
на — «Литературный Саратов».

«ПОД ЗНАМЕНЕМ
МАРКСИЗМА» № 7

Очередной номер журнала открывается
большой статьей Е. Ситковевого «Личный
и общественный интерес в социалистиче-
ском обществе». Далее в журнале даны
стальи: Б. Бернадинер—«Роль народных
масо в истории», А. Леонтьева-—«Диалек-
тический материализм и политическая
экономия», Ф. Калошина — «Диалектика
формы и содержания», В. Асмуса—«Тома-
зо’ Кампанелла». Значительный интерес.
представяяют статьи М. Иовчука 0 «слав-
ном предшественнике российской социал-
демократии, о подлинном патриоте вели-
кого русского народа, еще в 30-х годах
прошлого столетия вступившего в’ бой
против всех сил реакции›—В. Г. Белин-
ском и Il, Аристова—«Антирелигиозные
идеи в русской классической литературе».

В журнале помещены также статьи:
П. Ланжевена—«Современная физика и де-
терминизм», Ф. Майорова — «О совещании
физиологов. посвященном памяти акаде-
мика И. П. Павлова», :

Отдел консультации представлен стать-
_ей Ф. Чернова «Возникновение и форми-
рование советского государства».

Критико-библиографический отдел. дает
статью К. Касрадзе «Бессмертное ‘творение
марксизма-ленинизма» — о новом издании
книги товарища Сталина +06 основах
ленинизма». Автор подчеркивает, что
исполнилось 15 лет со дня‘ выхода в свет
этой классической марксистской работы,
стоящей в одном ряду с такими творени-.
ями марксизма, - как.. «Коммунистический
манифест», «Капитал», «Что  делать?»,
«Материализм и эмпириокритицизм», «Го-
сударство и революция» и другие.

В этом разделе помещена также рецен-
зия А. Молока на вышедший сборник
«Против фашистекой фальсификации исто-

рии».
«ОКТЯБРЬ» № 5

Журнал «Октябрь» № 5 (орган союза
советских писателей Башкирии)
вается передовой статьей «Интеллигенция
советского народаз. В отделе ‘прозы. —
продолжение повести 9. Чанышева «Кав-
каз» и новелла Г. Гумерова «Рассердилась
и полюбила». В поэтическом отделе — сти-
хи поэтов Х Карим и М. Хай.

Интересен отдел переводной литературы,
содержащий повесть Гоголя «Шинель» и
сказку Салтыкова-Щеприна «Дикий по-
мещик». К сожалению, не указаны име-
на переводчиков. Впервые печатается на
башкирском языке Роберт Бернс (перевод
поэта, М. Сюндукли).

Читатели с большим интересом прочтут
доклад Юсуфа Гариева о состоянии совет-
ской литературы, сделанный им на кон-
ференции башкирских писателей.

«СОВЕТ ЭДЭБИАТЕ»

«Совет Эдэбиате» (орган союза советских
писателей Татарии) в 6-Й книге знакомит
своих читателей с одноактным водевилем
Энас Камала «В парке». Появление этого
нового для татарской литературы жанра
представляет большой интерес.

Из провы в этом номере печатается
окончание большого рассказа Ибрай-Газы
«Катя Сорокина».

Поэзия представлена в журнале стихо-
творениями А. Файзи, А. Ерикеева, Н.
Вавдута, С. Вагизова, Н. Зарифа. _

Г. Халит печатает в- отделе критики
статью о значении дореволюционного рас-
сказа Шариф Камала «Чайка».

—-

ПО СОВЕТСКОЙ
СТРАНЕ

АССР НЕМЦЕВ ПОВОЛЖЬЯ.

Дом народного творчества в Энгельсе
послал писателей Закса и Клейна и ком-
позитора Шредера в колхозы Семеновка,
Келлер; Галка, Миллер и Гебель для
записи фольклора. Экспедиция собрала
уже 90 песен, сказок, поговорок. Работа
по сбору фольклора продолжается. («Боль-
шевик»).

КАРЕЛИЯ

Карельский — научно-исследовательский
институт подготовил к печати второй том
сказок Карельского Беломорья «Помор-
ские сказки». («Красная Карелия»),

КИРГИЗИЯ

Киргизский Госиздат выпускает к
юбилею Токтогула Сатылганова критиче-
ский очерк Т. Саманчиева о знаменитом
акыне. Выпускаются также произведения
Токтогула на дунганском языке в перево-
де Я. Шиваза и на русском языке в пере-
водах Ощакевича и Беккера. Сдан в про-
изводство второй. том избранных стихов
и песен яакына пол редакцией Боконбаева.
(«Советская Киргизия»).

пиров RN ниже м op

 

Литературная газета
6 — № 46

Уполн. Главлита Б— 5020.

  
   
 
 
 
 
 
 
   
   
 
   
 
  
 
 
 
 
 
 
    
  
 
 
 
   
   
 
 
 
 
   
   
 
 
 
   
 
  
  
  
 
  
 

отЕры-  .

ОБ ОДНОМ —
_ КОНКУРСЕ

ПИСЬМО ИЗ ЕРЕВАНА

все сознают, какую

люстрирует их часто со вкусом.

ключается в том, что

литературы.

нюдь не в том, что наши

ном участке литературы.

писателем книга долгие месяцы

об одном общеизвестном факте.

В прошлом году был об’явлен республи-

канский конкурс на детскую книжку.

Наркомпросе и ЦК ЛКСМ Армении 0б’-
явили ‘условия и состав жюри. Конкурс
нашел самый широкий отклик среди пи-
сателей Армении. Было сдано около двух-

COT произведений различных жанров.

Прошел тод. Результатов конкурса нет.
Совершенно не интересуется конкурсом
и правление союза писателей Армении,
нёсмотря на то, что некоторые члены пре-

зидиума входят в состав жюри:
`Что же мешает Наркомпросу, ЦК ЛЕИСМ
Армении и жюри ‘довести до конца нача-
тое ‘дело? :
Fed
———

АЗЕРБАЙДЖАНСКИЕ ИЗДАНИЯ
ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Издательство «Азернешр» (Баку) выпу-
стит в этом году около 40 ‘названий про-
изведений художественной литературы на
азербайджанском и русском языках.

Подготовлена к ‘печати на азербайджан-
ском. языке книга Стендаля «Красное и
черное». ‘

Критик Мамед Ариф закончил перевод
на азербайджанский язык первой части
«Войны и мира» Л. Толстого. Роман бу-
дет издан в будущем тоду.

На азербайджанском языке . издаются
также: «Пан» К. Гамсуна, «Семья Оппен-
тейм» Л. Фейхтвангера, «Обломов» И. Гон-
чарова, вторая часть «Цусимы» А. Нови-
кова-Прибоя и сборник избранных произ-
ведений А. М Горького.

На русском языке в ближайшее время
будут изданы: книга М. Рафили-—<«Жизнь
и творчество Мирза Фетх-Али Ахундова»,
сборник избранных произведений класси-
ка азербайджанской литературы сатирика
Джалила Мамед Кули Заде и избранные
произведения классика азербайджанской
поэзии А. Сабира

 

 

НА АКТИВЕ РАБОТНИКОВ КИНЕМАТОГРАФИИ  

Прошел год со времени последнего акти-
ва киноработников. На-днях вновь собра-
лись режиссеры, операторы, директоры
фабрик, студий и научно-технические рз-
ботники, чтобы обсудить состояние кине-
матографии и ее задачи во втором полу-
годии текущего года. В работах актива
принял участие заместитель председателя
Совнаркома СССР тов. Вышинский.

— Сейчас в, производстве находится
свыше 50 художественных картин, среди
которых «Минин и Пожарский», «Подня-
тая целина», «Первая конная», 2-я серия
«Великого гражданина», — говорит пред-
седатель Комитета по делам кинематогра-
фии тов. Большаков. Это обеспечивает вы-
полнение плана текущего года. Ведутся
интенсивные подготовительные работы к
’емке фильмов, намеченных к выпуску
в 1940 году: «Средняя Азия» (0 строи-
тельстве Форганского канала), «Гибель
«Орла», «Оборона Петрограда» и др. Раз-
рабатываются литературные и  режиссер-
ские сценарии  историко-революционных
фильмов «Карл Маркс», «Киров», «Сверд-
лов», «Шаумян».

Все это, однако, не дает оснований для
успокоенности и блатодушия. Попрежнему
очень мало высококачественных сценариев
H& современные темы. Большинство сцена-
риев, рисующих нашу действительность
(лаже среди включенных в план), художе-
ственно несовершенны. Нет хороших коме-
дий, мало сценариев на военные темы.
Совсем плохо с детской кинематографией,
призванной воспитывать миллионы совет-
ских ребят и юношество,

Bee эти вопросы нельзя решать без пти-
рокого участия советоких писателей. Oco-
бенно слабо привлечены к работе в кино
писатели братских республик. Так, напри-
мер, в Грузии пишут сценарии только два

 

   
 
 
 
 
    
    
   
  
  
   
  
  
   
  
 
    
  
  
  

О важности детской литературы не при-
ходится много говорить. К, счастью, почти
колоссальную роль
призвана сыграть хорошая детская лите-
ратура в воспитании молодого поколения.

Это сознают и у нас в Армении, Отдел
детской литературы Госиздата сейчас зна-
чительно улучшил издание книг для де“
тей: расширил тематику, оформляет и ил-

Сказать, однако, что Госиздат уже до-
стиг совершенства и, как правило, всегда
преподносит нашему ребенку интересную,
занимательную книжку, было бы прежде-
временно. И основной его недостаток за-
издательство вы-
пускает очень мало оригинальной детской

Причины такого положения кроются от-
писатели не
хотят писать для ребят, Следуя славным
традициям крупнейших мастеров армян-
ской литературы, наши лучшие писатели
с большой охотой работают на этом почет-

Но, увы, нередки случаи, когда сданная
лежит
либо в издательстве, либо в типографии.

Чтобы не быть голословными, вопомним

  
   
  
 

  
  
   
   
 
 
 
 
 
 
   
    
 
   
   
 
  
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
  
 
 
 
   
  
   
 
 
   
  
 
 
 
 
 
 
 
 

Всесоюзная сельскохозяйственная выставка, Слева — группа участников и экснур сантов Мордовской АССР, справа — Узбекской ССР.

Недавно на собрании кружка молодых
критиков при издательстве «Советский пи-
‘сатель» (руководитель Б. Я. Гроссман) об-
суждалась повесть М. Громова «Счастли-
вый голос». Г

Сюжет не сложен: герой повести— дере-
венский мальчик Ганька стремится в Мо-
скву. В столице он, пройдя тяжелый путь
беспризорника, попадает в ФЗУ и стано-
БиТСся участником трудовой жизни. ;

Большинство выступавших (Кюльвейн,
Снебарев, Плоткин, Карпов, Копытина) от-
метило, что повесть написана неровно:
первая часть больше удалась автору. И
  сам Ганька в семейной обстановке, и его
‚мать, озлобленная нуждой женщина, и
бабка, всегда заступающаяся за внука, по-
крывающая его ребяческие грехи, изобра-

ены правдиво и убедительно. }

Тов. Плоткин говорил о наблюдательно-
сти М. Громова. о том, что он тонко улав-
ливает движения детской души. Ганька
наделен чертами,
ребятам: твердостью воли, веселой вадор-
ностью, напористостью, и это вызывает. в
читателе симпатию к юному герою.

Хорошо передана тяга Ганьки в Москву.
Но стоило Ганьке достигнуть своей завет-
ной мечты, как повествование потеряло
свою силу, стало серым и скучным. Автор
придумывает необычайные приключения,
вводит большое количество лишних эпи-
зодов, чтобы как-нибудь заполнить 2-ю и
3-ю Части книги.

Тт. Снесарев и Медведев указали на из-
лишние описания, не углубляющие худо-
жественного образа героя, а лишь делаю-

15 августа в Центральном доме работни-
ков искусств спектаклями Первого кол-
хозного художественного театра Москов-
ской области начался всесоюзный фести-
валь колхозных: театров.

В фестивале участвуют лучшие колхоз-
ные театры нашей страны, выдержавшие

соревнование на республиканских и 06б-

ластных смотрах.

Победителями, завоевавшими право уча-

стия в фестивале, вышли““из смотра по
РСФСР : 1-й колхозный художественный
театр Московской области, театры ,Ленин-
традской области—им. Облисполкома и 2-й
кукольный, Пугачевский театр Саратов:
ской области, 4-й Горьковский колхозный
театр, Камышинский театр Сталинград
ской области, Мензелинский театр Тата-
рии, Ойротский колхозный театр. }

Из- украинских
фестивале участвуют 2-й Одесский, Ва-
сильковский театр Киевской области и
Харьковский русский театр им. А. М.
Горького.

БСОР представляет в фестивале За-
славльский театр, Азербайджан — Шам-
хорский, Армению—Кироваканский, Кир-
тизию — Пржевальский колхозный театр.

 

Творческий вечер Виктора Гусева

Творческий вечер Виктора Гусева, орга-
низованный 17 августа в Сокольническом
парке культуры и отдыха, собрал боль-
шую и внимательную аудиторию.

Поэт рассказал, что основная его тема
в поэвии — чувства сегодняшнего совет-
ского человека, что излюбленным им поэ-
тическим жанром является окрашенная
юмором сюжетная новелла, и что эта фор-
ма привела его к драматургии.

В настоящее время, сообщил Виктор

*
писателя — Дадиани и Лорткипанидзе, на
Украине — Корнейчук, Головко, Oxpe-
менко и Яновский. Здесь еще Комитету и
студиям предстоит много поработать.

Тов. Большаков рассказал о первых
мероприятиях Комитета. В ближайшее вре-
мя предполагается организовать для писа-
телей систематические просмотры лучших
заграничных фильмов. Сценарные отделы
киностудий будут оказывать помощь пиеа-
телям, начинающим работать в кинемато-
графии. Все вопросы ‘сценарного дела бу-
дут обсуждаться в октябре текущего года
на специальном творческом совещании ки:
нодраматургов, режиссеров, операторов, ху-
дожников и актеров.

Выступавшие на ‘активе киноработники
рассказали 0 недопустимо низком уровне
технического оснащения и оборудования
кинофабрик и приводили примеры орга-
низационных неполадок, мешающих улуч=
шению качества выпускаемой аппаратуры
и освоению новой, совершенной кинотех-
НИКИ.

Режиссеры М. Pom, И. Пырьев,
Г. Александров, М. Донской высказались
за создание художественного совета при
предеедателе Кинокомитета и творческого
об’единения режиссеров. Они указывали
на то, что 3% последние годы не было ни
одной дискуссии, где бы обсуждались на-
болевшие творческие вопросы, и подверга-
лись бы серьезной товарищеской критике
выходящие фильмы, где бы творческие ра-
ботники  советовались между собой, учились
друг у друга. .

0 необходимости деловой товарищеской
критики говорил в своем интересном и с0-
держательном выступлении режиссер
А. Довженко: j

Исчезла, канула куда-то установившая-
ся было семь лет назад прекрасная тради-

присущими советским.

 

ФЕСТИВАЛЬ КОЛХОЗНЫХ ТЕАТРОВ:

колхозных театров в 

   

4. Фото М. Макарова.

 

соо ие =

«СЧАСТЛИВЫЙ ГОЛОС»

На обсуждении повести М. Громова

«ПЕТЕРБУРГСКИЕ,  
УГЛЫ»

НЕИЗВЕСТНАЯ РУКОПИСЬ
Н. А. НЕКРАСОВА

`щие повесть растянутой и рыхлой (рыб-
ная ловля, сжигание икон. встреча Ганьки
со старьевщиком, с уличной женщиной
Фенькой); :

В изображении жизни беспризорников
нет ничего нового, своего,—все это. уже
знакомо и по книгам А, Макаренко и по
«Путевке в жизнь»,

Говорилось о том, что многие поступки
героя повести (во 2-Й и 3-й частях) не мо-
тивированы, они противоречат его харак-
теру. Стремясь доказать, что путь Ганьки
к сознательной жизни был сложен, автор
создал ряд искусственных препятствий,
которые мальчик вынужден преодолевать.
Через какие только испытания не заста-
вил пройти Громов своего тероя: воровот-
во, хулиганство, беспризорность. голод, мо-
ральное разложение и даже попытки к
самоубийству. С

Проведя Ганьку через «горнило жизни»,
автор в 3-й части, впадая в шарж, делает
его «ходульным героем», перед которым
почему-то преклоняются ребята ФЗУ. Про-
стой и хороший мальчик превращается в
тщеславного забияку. В конце книги Гамь-
ка, возвращается в деревню с подарками,
купленными на собственные деньги. Это
написано фальшиво.

Непонятно, почему повесть. называется
«Счастливый толос». Случайная реплика
ослепшей бабушки, услышавшей голос
Ганьки,—единственное оправдание этого
заглавия, никак ‘не связанного с содержа-

нием книги.
  Б. ПЕТКЕВИЧ.

Н. А. Некрасова «Петербургские углы».

с рассказом Григоровича
ского.

пронумерованных листах
писчика с первоначального
тора: }

ными чернилами:

«По решению Комитета:
таль. 4 апре(ля) 1844».
Слева _ регистрационная

Не разрешенная к печати повесть «Пе-

красову и подверглась автором значитель-
ной переработке. \

на рукописи собственноручно Некрасовым
не только‘ многочисленные .

В фестивале не представлены колхоз-
ные театры Грузии, Туркмении, Казэх-
стана и Таджикистана.

Колхозные театры Грузии лишились
права участия в фестивале, так как смотр
их был проведен со значительным опозда-
‚нием и формально. ‘Что же, касается
Туркмении, Казахстана и’ Таджикиста-
на, TO здесь смотр не выявил доста-
точно зрелых по мастерству, с сложив-
шимся ‘репертуаром, театров, достойных
принять участие во всесоюзном. фестива-
ле. Колхозные театры этих республик He
получают достаточного руководетва и по-
мощи. со стороны реснубликанских управ-
лений по делам искусств. Репертуар их
—в значительной степени концертного ха-
рактера, а сами театры имеют еще полу-
профессиональный характер.

Участники всесоюзного фестиваля кол-
хозных театров будут демонстрировать
серъезный и интересный репертуар. В ре-
то фестиваля — пьесы А. М. Горь-
кого, Н. Толстого,.К. Гольдони,. Л. Ле-
онова, Н. Погодина и национальных дра-
матургов — К. Крапивы, У. Гаджибекова,
М. Ибрагимова, А. Гулакяна, Л. Микоэля-
на, Боконбаева и др.

ранее написанных), но и целый ряд раз-

тексту.

Неизвестная рукопись повести «Петер-
бургские углы» бесспорно
большой интерес для научных исследова-
телей некрасовской прозы, поскольку В
авторских поправках и дополнениях рас-
крывается творческая лаборатория Некра-
‘сова, Е. ИА ВЫ

В. частности, следует. отметить, что це-
лый ‘ряд изменений в первоначальном
тексте повести «Петербургские углы» сде-
лан Некрасовым не столько из-за цензур-
ных соображений, сколько вследствие ‘оп-
ределенного стремления автора наиболее
реально .и правдиво отобразить, тяжелый
быт городокой бедноты. f

An. ИВАЩЕНКО

К ЮБИЛЕЮ
ДАВИДА САСУНСКОГО

Ереван готовится достойно встретить
праздник армянского народа — юбилей
бессмертного эпоса «Давид Сасунский».
Ереванский горсовет образовал специаль-
ную комиссию под  председательством
т. С. Карапетьяна, которой поручено
оформление города к юбилейным дням.

*

Эпизод из героического эпоса армянско-
го народа «Давид Сасунский» — изгна-
ние Козбади из Сасуна — послужил
скульптору А. Урарту темой для боль-
шого ‘барельефа.

Фон барельефа — армянские. горы. су-
ровые выступы скал. На первом плане —
фигура исполина Давида, гневно замах-
нувшегося на Козбади. Юный герой полон
негодования, ненависти к злостному зах-
ватчику. Рядом с Давидом стоит. смирен-
ный, покорный Оган, а у стены с’ежился
трус Верго.

На втором плане группа прекрасных
девушек и женщин, взятых в плен. На
их красивых лицах печаль и скорбь. Не-
которые из них с затаенным восхищением
смотрят на. своего  избавителя Давида.
Удачно сделана и фигура  Козбади.

А. Урарту сумела создать реалистиче-
скую композицию, правильно расставила
действующих лиц. Второстепенные дета-
ли барельефа не дробят внимания, а на-
оборот, дополняют содержание скульпту-

Гусев, он закончил новую пьесу «Депутат
Крылов» и работает над либретто оперы
«Волочаевские дни», музыку к которой
пишет композитор И. Дзержинский. Пьеса
и опера увидят свет в новом сезоне.

Виктор Гусев читал свои стихи, в том
числе ‘новое стихотворение «Переселенцы».

В заключение В. Гусев отвечал на уст-
ные вопросы и записки. Эта часть вечера
вылилась в непринужденную беседу поэта
с аудиторией.

ция творческих дискуссий в кино, а сей-
час создается впечатление, что наше’ ие-
кусство болеет «благополучизмом». Фильм
принят, и его не критикуют. Это вызывает
холодное безразличие в среде киноработ-
ников К Тем недостаткам, ошибкам, кото-
рыми страдают зачастую даже самые та-
лантливые произведения. Мы начинаем
чувствовать в некоторых наших картинах
холод и штамп. К социалистическому рез-

  
  
    
 
   
   
 
 
 
  
 
  
 
 
 
   
  
 
   
  
 
 
  

В отделе письменных источников Все-
союзного . Государственного Исторического
музея, при работе над огромным истори-
ко-литературным собранием недавно скон-
чавшегося академика П. К. Симони, нами
обнаружена неизвестная рукопись павести

Как известно, это произведение началь-
ного периода литературной деятельности
Некрасова вошло в его первый сборник
«Физиология Петербурга» (1845 г.), наряду
«Петербургские
шарманщики» и тремя статьями Белин-

Вновь обнаруженная рукопись на 46
воспроизводит
текст повести, перебеленный рукою пере-
наброска азв-

На первом месте, перед заглавием «Пе-
тербургские углы (из рукописи «Русский
Жиль-Блас»)», повидимому, рукою цензора
А. В. Никитенко сделана пометка крас-

нельзя печа-

отметка С.-Пе-
тербургокого цензурного комитета: «№ 82».

тербургские углы» была возвращена Не-

О последнем свидетельствуют сделанные
исправления,
новые абзацы, замена отдельных слов. и 
предложений другими (меняющими смысл

вернутых приписок к первоначальному

представляет

 

  
  
 

лизму примазывается бытовизм и натурз-
лизм. 06 этом. надо заговорить громко и
страстно.

— Наши успехи значительны, — про-

должает т. Довженко, — но они станут

еще большими через два-три года, когда к
творчеству придет талантливая молодежь.

 Мы должны сказать этой молодежи, что

ей надо учиться работать у партии и пра-
вительства, учиться у жизни, у полей и
площадей, у армии и железных дорог,
учиться друг у друга. Наша действитель-
ность — самый замечательный учитель.
Старыми драматургическими приемами не-
возможно строить современное советское
художественное произведение, полное боль-
ших страстей и великих дел. Поэтому мы
MOIRA учиться новой драматургии не
только у великих драматургов прошлого,
HO и у самого замечательного драматурга
— у народа, который творит новую жизнь.

В заключение т. Довженко сказал о сво-
ем желании в ближайшее время поставить
фильм на современную тему.

С большой речью, неоднократно преры-
вавшейся аплодисментами, выступил на
активе заместитель председателя Совета
Народных Комиссаров СССР т. Вышинский.

Актив киноработников под гром аплоди-
оментов послал приветствия товарищам
Сталину и Молотову.

дожник П. В. Вильямо.
МХАТ покажет вторую

ры.

Величина барельефа — 2Ж3 метра.

На-днях А. Урарту закончит свою рабо-
ту на гипсе. ,

Барельеф, изображающий изгнание Коз-
бади из Сасуна, будет помещен на вы-
ставке художников Армении, которая‘ от-
кроется в Ереване в дни юбилейных тор-

жеств.
Г. д.

 

НАКАНУНЕ ЗИМНЕГО
ТЕАТРАЛЬНОГО СЕЗОНА

В ближайшие дни театры столицы от
крывают зимний сезон. :

Первыми открываются Малый театр и
театр им. Вахтангова. 22 августа в Ма-
лом театре пойдет пьеса Л. Леонова
«Волк»; в театре им. Вахтангова—комедия
`В. Шекспира «Много шума из ничего»,

1 сентября открывает сезон МХАТ
CCCP um. Горького спектаклями «Царь
Федор Иоаннович» (основная сцена МХАТ)
и «На дне» (филиал МХАТ).

В конце октября МХАТ предполагает
показать премьеру — «Тартюф» Мольера в
постановке М. Н. Кедрова и В. 0. Топор:
кова. Декорации к спектаклю пишет ху-
В конце ‘ноября
премье — <
сестры» Чехова. Постановка Вл. Tie. ane

ровича-Данченко, режиссер — Н. Н, Ли-
товцева, художник — В. В. Дмитриев,

РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д. 26, тел. К 4-46-19 и К 4-34-60. ИЗДАТЕЛЬ: издательство «Советский писатель», Москва, Б. Гнездниковский, 10;

$ Типография газеты «Индустрия»,

 Москва, Цветной бульвар, 30.

НОВЫЕ КНИГИ

В Издалельстве «Художествення

ралура» выходят книги: т у

  — Абульгасем = Slaxyty — Из
произведения на фарбидском лань
— В. Евгеньев-Максимов 4 1. 7,
гаузен — «Последние годы «Си
ника». i

Книга. охватывает период с 153
1866 roy, когда в редакцию ыы
ка» входили Некрасов, Салтыкоз- т 7
Антонович, Елисеев и Пыпин “\%

— Н. Щедрин (М, Е,’ Салтыков)
рубежом».

Книга открывается ветупительно
ей Д. Заславекого «Международная р
жуазия’ в сатире ° Щедрина», 5 ony
рассказывается творческая история т
сания‘ этих очерков, Первоначально lbs
риным. был задуман цикл «Гулящи
дей за границей», Но тема о руски »
лящих людях, преимущественно py
стическая, осложнилась другими те
тлавным образом’ батирического Xapaiye
pa, и не только о русских улящи 3
дях, но и: вообще о буржуазии, ery
симо от,ее национальности, (черн и)
рубежом» налисаны в 1880—81 п.п»
ляются одним из наиболее глубоких tity
рических произведений Щедрина.  

— Ванда Василевская — «Зеидя у
ме». Перевод с польского Е, Гонзаю

Повесть рисует безысходную кт
польского’ крестьянства, Автор винт,

~y

  TeM показывает, как постепенно nipag,,

движение гнева и протеста среди вит,
янских: масс в Польше,

— Мартин Андерсен-Ненсе — «В ук»
людях». Перевод с датского А. В, [ip
и Н. М. Жихаревой. Е a

«В чужих людях» — книга автобноть,
‚фического характера. A

*

Государственное издательство Jey
литературы ЦК ВЛКСМ в ближайииь т
выпускает ряд новых книг. Для Marys
издаются: «Сказки» и «Мойдодыр» Корея
Чуковского, «Мистер-Твистер» и «р
лик» 0. Маршака, «Кисанька» Л. Кити
«Старый дед и внучек» Л. Toreny
«Педро» Л. Веприцкой и «Ражказн:
Ленине» А. Кононова. В серии «о
за книгой» выпускаются: M. Tony
«Детство Ильи», Л. Жариков «Постети
ночь», ‘в серии «Жизнь замечательно
‚людей» ‘ переиздается книга А.’ Рин
«Чехов».

Кроме того, будут изданы пронзведеги
А. Чумаченко «Человек с Луны» (0 №
лухе-Маклае), Р. Фраермана «Дикая оба
Динго, или повеуть о первой ты
сборник «Детям о ХУШ с’езде парт,
состоящий из рассказов делегатов сел,
П. Лопатина «Москва» — иллюстрирован
издание, знакомящее с историей и св»
ременной. столицей Советского Coma, }
Тренина.и Н. Харджиева «Огненная wim
на» — 0 жизни замечательного рухиу
механика-изобретателя И. И, Ползунов 1
сборник «Армянские сказки» (перевол 1
Хачатрянца, рисунки народного худоюе
ка Армении М. Сарьяна).

ПЕРЕД МЕЖДУНАРОДНЫМ
ЮНОШЕСХИМ ДНЕМ

«ТЕБЕ ДАДУТ РУЖЬЕ.»

Героическим бойцам и комиссарам »
мии, действовавшей на фронтах респубть
канской Испании, посвящена eta Kim
рассказов Ю. Шер и А. Соловьева. Km
выйдет к празднику Международ
юношеского дня, © 1

«К СВОБОДЕ
Так ‘назывяется сборник рассвл к

 

‘мецких ‘антифёйтистских  Инсателей о (op
бе широких народных масс против фиш —

зма в современной Германии, В ни
среди других произведений, помещены в
веллы писателей, Иоганнеса Р. Бе
Вилли Бределя, Адама Шаррера, nope
кие рассказы Ф. Эрпенбека, Андора lil
ра, Анны Serepe, a также короткие д»
матические сцены Ю. Гай, 9. Вай
Б. Брехта. Сборнику предпослана стим
Генриха Манна «Путь немецкого рабоч
Общая. редакция — Ф. Лешницера,

БРОШЮРЫ.

Кроме того, «Молодая твардия» Bull
скает брошюры М. Вольфа — «Поголя
страдания и борьбы» (0 ’проблемах и 1
спективах современного молодо 1
ления в странах капитала), 0. Чет
ной — «Юношеское движение в №
ниальных и зависимых странах» и
Вольфа, Н. Слуцкер и 0. Чечеткян-
«ХХУ Международный юношеский 1

ЗНАТНЫЕ ЛЮДИ В ГОСТИ
У ДЕТЕЙ ПИСАТЕЛЕЙ

‚На ст. Внуково, в’ прекрасной, nisi)
ной местности, расположился пи”
терь Литфонда. Дети писателей хоро!
плодотворно провели здесь летние №
цы. Они окрепли, поправились и.“
с новыми силами приняться 8 7

В течение ‘лета лагерь посетит #
сколько знатных людей нашей стран!
также известный датский писатель mr
тин Андерсен-Нексе. Дети тепло 1 м
стно встречали гостей, засыпали их a
жеством вопросов и, провожая, mpd!
снова приехать...

В лагере побывали депутат Верхов”
Совета РСФСР тов. Федорова, сказ 
орденоносцы. тт. Ковалев и Ми
Очень понравились дэтям народные ©
зы, образно и колоритно. переданиые
валевым и Морозовой. j

С напряженным вниманием пробдут,
ребята захватывающую повесть Героя ы
ветското Союза П. Г. Головина о 104!
он со своими товарищами, по salle”
партии и правительства, перевозил *
Большую Землю команду затертого
ми ледокола «Седов»... sl

Заслуженный ‘летчик СОСР Б. af
синский увлек ребят интересными 8%
минаниями о прошлом русской anmalt
«Дедушка русской авиации» mpi
своих юных слушателей овладеть mie
ми, чтобы стать достойными сынам ©
Дины... .

Мартин Андерсен-Нексе, приехав!
агерь с’женой и сыном, провел т *
сколько часов. Пребывание писателя ро
гере явилось большой радостью для и

м!

Мартин’ Андерсен-Некое развил 1,
ребятами такую мысль: на Западе BY
вует хищный волк, в нашей me ar
живет счастливая Красная Шапочка,
настанет время, — волк будет У0М,

Красная Шапочка завоюет весь МИР”

Ребята избрали Мартина Ав
Нексе и летчика ВБ. И. Россинокого а
ными пионерами ‘латеря Литфонда т
дому из них преподнесли пионер

галстук.

 

}
Редакционная коллегия: В. Виши
СКИЙ, А. КУЛАГИН (отв. pera
В.  ЛЕБЕДЕВ -КУМАЧ, М. Л№®

Е. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А. ФД

К + в Че р + ВЯ АБН: ды ый ee ee Ам ЧР.