СИМАК
ТАРОНЦЫ
СОГОМОН
ПРЕДСЕДАТЕлЯ
ВЕРХОВНОГО
ЗАМ.
СОВЕТА
АРМЯНСКОЙ
ССР
ИЗ УСТ В УСТА Эпос «Давид Сасунский» создавался в VII--X вв., однако происхождение его зна- чительно более древнее. Записанные гениальным армянским ис- ториком Моисеем Хоренским (V b.) и дошедшие до нас легенды, былины и сказ- ки показывают, что армянский народ всег- да творчески откликался на важнейшие политические события своего времени. В историю войн Тарона и Сасуна, напи- санную армянским историком Зеновом Гла- ком (VII в.), включены эпизоды, впослед- ствии вошедшие в армянский эпос. Глака дополняет другой крупный армянский историк, Овнан Мамиконян, своим извест- ным трудом «История дома Таронского». Армянские историки последующих вре- мен - Аристакес Ластивертцы (IX в.) и Ованнес Драсханакертцы (Х в-) записали очень интересные факты, которые также вошли в эпос. Восстания в Восточной Армении против монголов и многие другие события вошли в эпос и слились с ним. Армянский народ, участвуя во всех этих героических событиях, передавал рассказы о них последующим поколениям. Следова- тельно, подлинным создателем армянского эпоса является сам армянский народ. Проживающий ныне в Ереване талапт- ливый 76-летний сказитель Манук Торо- ян рассказывает, что эпос о Давиде Са- сунском он слыхал от известного сказите- ля Хачо Прояна и других 60 лет тому назад, т. e. до того, как известным этно- графом Г. Срванцтяном был записан пер- вый вариант армянского эпоса. Интересен рассказ того же Манука Торояна о манере сказа его учителей-сказителей. Рождение и жизнь Санасара и Багдаса- ра сказители передавали патетически-во- сторженно. В ветви о Старшем Мгере ска- зители становились серьезными, как и сам Мrеn В ветви о Давиде они мимическими движениями восхваляли его подвиги, сра- жения и победы. Свадьба Давида сопро- вождалась радостными жестами, востор- женными выкриками, смерть - плачем и рыданиями. Дошедшие до нас через Моисея Хорен- ского легенды и эпические отрывки соз- давались и распространялись армянскими гусанами (рапсодами). Гусаны существова- ли также в раннее средневековье. Создап- ные ими легенды о праотце армянского народа Гайка, боге Ваагн, об Арташесе и Сатеник, об Артавазде и др. пелись под аккомпанемент знаменитых пандир, струны которых были натянуты на бычьих че- репах. Гзрары, последнее поколение которых до сих пор живет еще в советской Армении, сыграли огромную роль в создании армян- ского эпоса и в движении его от поколе- ния к поколению. Гзрары внесли в эпос много высокопоэтических песен. Немалую роль в популяризации эпоса сыграли также и те певцы, которые игра- ли на старинном сазе 1. Их инструмент в последующих веках назывался сазом, хотя по своему характеру и конструкции он ничего общего не имеет с современным сазом. Армянский народ называет сказителей пирами. Пиры-варпеты (варпет - мастер) обладают способностью рассказывать часа- ми, даже днями. Однообразную форму ска- за они время от времени украшают пре- красными лирическими, задушевными от- ступлениями. В наши дни самой распространенной формой передачи эпоса в Армении (не считая гзраров и ашугов) является спо- койная, эпическая, повествовательная фор- ма. Сказители в большинстве случаев пе- редают эпос без аккомпанемента каких бы то ни было инструментов. Саз - музыкальный инструмент, от- даленно напоминающий мандолину.
САСУНСКИЕ БОГАТЫРИ
Все народы нашей великой социали- тесой родины участвуют в прекрасном зщике культуры армянского народа - капчелетнем юбилее эпоса «Давид Сасун- Лучшие люди, художники слова пких республик собрались сейчас в це Армении - Ереване, чтобы про- рввстрировать перед всем миром куль- ный расцвет и единство народов СССР. «Давид Сасунский»-это великое худо- ственное творение - раскрывает душу пнкого народа, его историческую борь- судьбу. Армения по своему географическому по- ижнию образует как бы мост между дву- катериками. Все племена и народы, ко- чы двигались из Азии в Европу, шли Армению. Все великие армии, кото- воевали под знаменами властителей и Европы, сталкивались в Армении. Торная Армения представляет собой ес- твшое укрепление, и с древних вре- все полководцы старались овладеть страпой, чтобы, укрепившись там, уать на своих врагов - на востоке западе. Именно поэтому стремились аватить Армению ассирийцы и халдеи, инцы и римляне. Армянекий народ был всегда вольнолю- в восставал против всякого насилия. далевих времен предистории армянско- народа сохранились легенды о борьбе судовых масс Армении против чужеземно- нга во имя свободы и мирного труда. Впомпите замечательные образы легендар- шгероев - Гайка, Арама, Ара и др. B VII веке арабские племена вторглись горную Армению. Трудно перечислить ате бесконечные войны и восстания, торые поднимал армянский парод против кработителей арабов. Наша история в VII, VIII, IX и даже X нах представляет собой летопись герои- незой борьбы. Она вдохновила наш народ инасоздание эпоса, который под наз- мнек «Сасунские богатыри» прожил ты- гадетие в сердцах и памяти народных Армении, «Лави Сасунский» ничего общего не шт с так называемым дворянским эпо- Наш эпос целиком создан народом, действуют в нем люди из народа. Сасунский - олицетворение и нлщение мыслей, надежд, чаяний, си- ш,свободолюбия, самоотверженности, бла- модства и патриотизма армянского наро- B. Оодав этот эпос в героический час сво- итории, армянский народ в течение ве- вбережно сохранял его, развивал и шфовал. Первая часть эпоса нисходит к очень деней эпохе - задолго до нашей эры- ввремени создания мифологии ассиро- вцейских войн. Но та ветвь эпоса, ко- носит имя его главного героя, заро-
дилась в VII и IX веках, котда армян- ский народ с исключительной отвагой бо- ролся против полчищ арабских завоевате- лей за свободу родины. В нашей художественной литературе есть ряд выдающихся произведений, изо- бражающих эту борьбу. Лучшие из них - «Муки рождения» Церенца и «Геворк Марз- петуни» Мурацана. Но все же самое со- вершенное в художественном отношении произведение об этой эпохе создано самим народом. Не будет преувеличением сказать, что из всех известных произведений ми- рового эпоса по своей художественной си- ле разве «Илиада» и «Одиссея» могут быть поставлены выше «Давида Сасунско- го» Безграничная, неподкупная любовь к ро- дине, ненависть к угнетателям проходят красной нитью через весь эпос. Наивный, исполненный мирных стремлений Давид, и в его лице сам народ, становится реши- тельным и беспощадным, когда дело идет о борьбе с врагами родины. Таковы все благородные люди и народы. Эпос прославляет честный и праведный труд. Собственными руками предки Давида создают свой город Сасун. Подростком Да- вид и стадо пасет и землю пашет. После убийства Мсра-мелика он говорит араб- скому народу: Иль опостылел вам покой, И ваши сельские труды, И луг и нива под горой, Пропашка, сев, снопы, плоды? Наконец, один из важнейших принци- пов нашего эпоса - это интернациона- лизм. Здесь нет ни одного слова ненави- сти к трудящимся других национально- стей: ненавидят только поработителя, за- хватывающего чужие луга и нивы. Герои эпоса пеизменно дружат с другими наро- дами, женятся на их дочерях, а главный герой Давид связан тесными дружескими узами с героями грузинского парода. Наш народ и поныне любовно хранит свое величайшее художественное произве- дение и передает из поколения в поколе- ние. Впрочем, теперь больше, чем когда бы то ни было, Ибо только сейчас, под солн- цем сталинской дружбы народов армян- ский народ осознал величие и глубину своей культуры, потому что только сейчас мы полностью и всецело свободны. Торжественное празднование всем со- ветским народом тысячелетнего юбилея на- шего эпоса - лучшее свидетельство того, что наш народ является равным в сре- де свободных и культурных народов СССР. Вновь и вновь находят себе яркое под- тверждение слова великого Сталина: «Только идея советской власти принесла Армении мир и возможность национально- го обновления».
посвященнаятысячелетию сборщиков податей Фото-клише ТАСС
В залах Ереванского исторического музея открывается большая художественная выставка, «Давида Сасунского». На снимке: у Кумайра» репродукция с картины художника Б. Колозяна «Избиение
«Давид Сасунский» и русский былинный эпос реоделась и приехала навстречу Давиду». Давид и Хандут-хатун отправились к от- цу последней, испросили разрешения на брак и поженились. Эпизод этот очень сходен с русской былиной о встрече Дуная Ивановича с татарином. Только победив его, Дунай узнает, что - это знакомая емгу На- стасья-Королевична,переодевшаяся тата- рином и желающая стать его женой. Обрадованный Дунай везет ее с собой в Биев и женится на ней. В былине есть еще несколько любопыт- ных мест, почти аналогичных с эпизода- ми Давида Сасунского. Как у Дуная, так и у Давида Сасунского, рождается сын «будущий богатырь, которому не будет сопротивника». И тот и другой богатыри представлены в эпосе окруженными зо- лотом и серебром. Трагическая смерть Дуная и его жены также сходны с гибелью Давида, с той разницей, что Дунай убивает из лука На- стасью, а затем в порыве отчаяния кон- чает с собой 3, а Давид умирает, прон- зенный стрелой, и безутешная вдова его Хандут-хатун кончает самоубийством, по одним вариантам, приняв яд, а по дру- гим бросившись в припадке тоски с башни. Сын Давида Сасунского Мгер позволяет себе в детстве по отношению к своим сверстникам такие же богатырские шутки, какими забавляется Василий Буслаев в русской былине. Но еще более облик Мге- ра схож с титаническим Святогором рус- ских былин: так же, как и его русский двойник, он обладает исполинской силой, которая чрезмерно тяготит его, и так же «не держит его земля, и ноги его уходят в землю». Так же, как в русских былинах, где на- ряду со старшими ботатырями действуют младшие богатыри, окружающие Илью Муромца в качестве его соратников, в «Да- виде Сасунском» рядом с Давидом дей- ствуют менее видные богатыри, его бра- тья: Цэнов Ован («Зычный Иван»), Хор Гусан («Добрый Певец») и др. Приведенные немногочисленные приме- ры сходства и общности мотивов русского и армянского эпоса, которые можно было бы приумножить, на наш вгляд, не- сомненной убедительностью подтверждают факт влияния русского народного творче- ства на ярмянское, имевшего место еще в первом тысячелетии нашей эры. Такое предположение, между прочим, разделяется и В. Я. Брюсовым 8 См. «Песни, собранные П. П. Рыб- никовым», т. I, 182-186 ; т. II, 49 - 51; т. III. 96-103. См. «Поэзия Армении» под редакцией Валерия Брюсова. Москва 1916, стр. 32. Связь с Западом, а, следовательно, и возможность влияния Запада на армян- скую жизнь и армянское народное твор- чество прекратились для армян в седьмом веке нашей эры, после того, как арави- тяне завоевали Армению и об единили все армянские области под властью арабского халифата. С этого времени связь Армении с Западом утрачивается, и армянская культура надолго, на целых четыре сто- летия, подпадает под влияние Востока. Но до седьмого века западные влияния на Армению, осуществляемые через Ви- зантию, были довольно ощутительны, и неудивительно поэтому, что в армянском эпосе мы видим общность некоторых его мотивов с эпосом западных народов, в частности, в гениальной героической эпо- пее армянского народа «Давид Сасунский». На эту общность обратил внимание еще 58 лет тому назад первый переводчик «Давида Сасунского» на русский язык, лингвист, скрывший свое имя под зна- ком Среди армян героическая личность Да- вида Сасунското пользуется любовью и по- пулярностью, как Илья Муромец в рус- ских былинах. В них немало общего, в этих эпиче- ских национальных богатырях: Давид об- ладает такой же неимоверной физической силой. Он так же отважен, мужественен, великодушен и благороден, как Илья Мү- ромец. В борьбе с врагами Давид пользует- ся булавой, луком и булатным мечом и употребляет в качестве оружия вырван- ное с корнем дерево. Чудный конь Давида Джалали вполне соответствует «косматому бурушке» Ильи Муромца; он так же предан своему хозя- ину и предупреждает грозящую ему беду, но всадник, не догадываясь о западне и разгневавшись на коня, укоряет его и попадает в подкоп. Известный прием рас- правы богатыря - «раздирание на полы» характерен как для Давида, так и для Ильи. На общность этих мотивов русского и армянского эпосов неоднократно указы- вал один из ранних комментаторов «Да- вида Сасунското», проф Г. A. Халать- янц . Несколько общих черт есть у Давида также с образами русских богатырей: Алеши Поповича, Вольги Святославовича, Дуная Ивановича. Бой Давида с великанами весьма напо- минает борьбу Алеши Поповича с Тугари- ном Змеевичем. «И начали биться-рубить- ся Давид и те два великана булавами и луками целый день до вечера. Давид воз- 1 См. «Журнал министерства народного просвещения». СПБ, 1881 г., ноябрь, стр. 51-82. *См. сборник «Братская помощь ар- мянам». Москва, 1897, стр. 201-227 .
C. КАРА-МУРЗА звал: «Иисусе Сыне, помоги мне», раз- махнулся и отсек мечом обоим головы. «Из Сасуна Давид едет к Цецмакской вершине, Видит на дороге стоит плуг. Отвязал волов, сам взялся за цепь и, сев на коня, потянул плуг - снес вниз». Следует иметь в виду, что в Сасуне, как и вообще в Армении, для полевых ра- бот употреблялись огромные плуги, со- стоящие из чрезвычайно толстой железной полосы, приделанной к оси о двух коле- сах. Их тянули 5-10 пар волов, а ино- гда и буйволов. Какой необ ятной силой должен был обладать Давид, чтобы бороз- дить таким плугом! Это место несомненно напоминает эпи- зол из русской былины … встречу Вольги Святославовича с ратаем: Посылал он (Вольга) всю дружин ужинушку хоробрую: Оны сошку за обжи вокруг вертят, А не могут сошки с земельки повыдернути… Тут-то Вольга Святославгович Под езжал ко сошке кленовые… K этой ко сошке подхаживал, Этую сошку попихивал: Как улетела та сошка к подоблакам, Пала сошка о сыру землю… Женитьба Давида на Хандут-хатун весьма напоминает брак Дуная Ивановича с королевной, Всадник заехал в тыл Давиду, по- вествует поэма, - и хватил было его булавой. Давид увернулся под седло, була- ва попала в стремя и, оторвав его, во- гнала в землю. Давид вывернулся из-под седла, закричал: «О хлеб да вино», - и занес было булаву над головой всадника: тот наклонился, и рассыпались кудри по лицу. Давид посмотрел и узнал: то была Хандут-хатун, его возлюбленная. Она пе-
СИМОН ЧИКОВАНИ литературы влгодаря ленинско-сталинской нацио- льной политике величайшие культурные нсти одних народов становятся достоя- нвсех народов, населяющих наш ве- ший Советский Союз. Творение гениаль- во грузинского поэта Шота Руставели «Бтзь в тигровой шкуре» - любимей- книга парсдов пашего великого оте- ва. Вскоре станет достояпием наших кродов творчество крупнейшего азербани- тнского поэта Низами. Пушкин, Шевчен- и другие величайшие поэты стали (пкми, родными грузинам, азербайджан- , украинцам, армянам, татарам и де- ткм других народов многонационально- Светского Союза. Сокровищница лите- мтуры наших братских народов обога- вется творением армянского народа пропческой поэмой «Давид Сасунский». Это произведение проникнуто духом изу- тельного по силе героизма, неиссякае- мой любви к родине, характерно монумен- тальностью образов. Все это делает поэму одним из шедевров мировой литературы. Мне выпало на долю перевести часть поэмы, в которой повествуется о Мгере Старшем. Мгер отчасти напоминает героя грузинского эпоса Амирана. Можно про- вести параллели между обеими поэмами. В поэме об Амиране выражены сила и мощь грузинского народа, его чаяния и надежды. Тажим же могучим представите- лем своего народа является Давид Сасун- ский. В своем переводе я стремлюсь сохранить большой эпический размах оригинала, мо- нументальность образов. В то же время я хочу добиться, чтобы перевод мой отражал всю прелесть, всю неувядаемую свежесть поэмы братского армянского народа.
АШУГ САДАФИ Пришел и сумрак озарил, Осуществил мои мечты, Ворота жизни отворил И эту жизнь украсил ты Вождь, новых дней строитель ты, И мудрый наш учитель - ты, Недугов всех целитель - ты, В тебе мы друга обрели. Известен Садафи кругом, Как чаша полная, мой дом. Ты позаботился о том, От горя нас избавил ты, Перевод с армянского К. Арсеневой
АВЕТИК ИСААКЯН
му народу родина на перекрестке крова- дорог, истоптанных великими завое- вателями, и это обстоятельство стало для него роковым. Он вечно размалывался меж двумя жерновами. Все, что он строил, кру- шил лютый враг, боролся он и спова стро- ил; снова крушили варвары-враги - не- счетные, нескончаемые. Но из беспредель- ного сопротивления армянского народа ро- дилась его непреклонная вера: что злой, лютый, несправедливый мир должен быть сокрушен во что бы то ни стало, и тогда возникнет лучший, справедливый, свобод- ный новый мир. Таким образом, эпос армянского народа «Давид Сасунский» актуален во всех от- ношениях и совпадает со стремлениями и идеалами передового человечества. Величие древних образов и превосходное художест- венное мастерство вводят армянский эпос в пантеон мировых классических эпосов. Эпос этот, в частности для армянского народа, в тяжелые временаего рабского существования служил источником вооду- шевления, заветным вдохновляющим нача- лом. Отсюда он черпал средства для борь- бы за свое существование, за свое благо- денствие, здесь он обретал несокрушимую веру в светлое грядущее. Великая Октябрьская социалистическая революция освободила Мгера - армянский народ - из вековой темницы. Армянский народ ныне имеет почву под ногами, и опа, эта почва, крепка и незыблема. Мудрая ленинско-сталинская национальная поли- тика открыла перед армянским народом неисчерпаемые возможности для свободного развития и творчества, для глубокого ос- мысленного существования. Ереган.
В турано-монтольских мифических ска- заниях слово «деав» сохранило свой смысл; оно приняло формы: Твэн, Твин, далее Теб, Табат, Дават, Давут. В древних турано-монгольских мифах Чингие-хан именуется Давутом, или Давидом, что на монгольском языке означает - божест- венный. Отсюда вполне естественно, что народ своего величайшего грозного заступ- ника почтил именем Давида. сомнения, что имя Мгера, послед- него потомка могущественного сасунскогоОн дома, является видоизмененным именем армянского языческого божества - Ми- гра. Мигр - Митра у Зороастры, живи- тельное и лучезарное солнышко, солнце - бог, соратник всеблагого и всемогущего Ормузда (Аурамазда), действующий про- тив злого и мрачного Аримана. Атрибутом его на земле является пламя, священный огопь, вечно пылающий на атрушанах; ему поклонялись последователи Зороастры. С течением времени, в конечном исходе цобеды, одержанной христианской религией над язычеством, Мигр подвергся метамор- фозе и превратился в злого разрушителя, , в демонического духа - антихриста. Та- ким образом, Мигр -- Мгер вошел во все- мирный сопм богоборцев. собоюТут Эти герои различных художественных сюжетов, по существу, олицетворяют одну и ту же силу. Все они борются с бо- гом, выступая против слепых стихийных сил, созданных богом, против обществен- ного правопорядка, устаповленного тем же богом. Они борются во имя разума, лич- ной свободы и народной власти, - во имя грядущего благоденствия всего человече- ства В этом грозном сонме числятся, связан- ные узами родства, библейский сатана, Бюрасп Зенд-Авесты, греческий Прометей, армиокии, Артавазл падановииметея) осетинский Амран, Люцифер, прикованный к тирольским скалам. И бот покорил их всех своей армией
ангелов и святых, пизверг в пропасть, за- ковал в цепи и заключил в пещеры. Армянский парод своего древнего и мо- гущественного бога Мигра - солнце на небе и огонь на земле - перевоплотил и превратил в одного из сасупских удаль- цов - наиболее трагичного и величаво- го. Мгер являет собой комплекс диалек- тических противоречий. Он и добрый, и злой, но в конечном синтезе - добр по преимуществу. борется против внешних врагов, по- сягающих на свободу родины, и в то же время выступает против внутренних вра- гов, безжалостно угнетающих трудовой простой люд… Он яростно мстит ковар- ным убийцам своего отца и безжалостно истребляет их соотечественников до по- следней старухи. богарыри (кроме Про- до сего дня пребывают в заточении и порываются выбраться из темницы, чтоб сокрушить мир или же отдать себя слу- жению людскому племени. образ Мгера приобретает новые чер- ты, существенно отличающие его от об- щетиповых особенностей его поэтических собратьев. В образ Мгера эпос вкладывает пророчество о своем будущем. Мгер выйдет из пещеры, когда мир сокрушится и, об- новленный, восстанет вновь. Он - человек несчастный и гонимый. Его богатырь-отец падает от руки врага, мать кончает самоубийством, сам он ос- тается сиротой, дядя лишает его отцовско- го наследства и изгоняет из дома. Чернец предает его и передает в руки врагов ро- дины. Он блуждает из страны в страну, видит воочию общественную несправедли- востьи тяжелую, горькую долю простолю- дина… Мир тесен для него, страна-земля зыблется под его ногами… Выступает он против небесных ангелов, терпит пораже- B Мгере символически воплощены меч- ты самого армянского народа. В ходе все- мирной истории была отведена армянско-
Мысли о нашем эпосе Ваписи армянского богатырского эпоса- да Сасунского», как известно, были наты в последней четверти XIX века редственно с голоса народных скази- в течение веков паши сказители епы (аэды) передавали пароду из тета эпические предания и довели налих дней. Эпос «Давид Сасун- никогда не подвергался литератур- оработке или переделке. Тщетно было нать на нем печать книжности, Он вется продуктом исключительно народ- о творчества. мянскими филологами было приложе- пекало стараний и труда для доказа- атва того, что эпос наш окончательно аися в VII--Х вв., на фоне войн ар- шалого парода с арабскими завоевателя- за свою независимость. Нашими фило- установлено, что поступки героен обытия в эпосе развиваются параллель- споступками действительных истори- героев. мы рассматриваем эту сотканную риисторию, перед нами раскрывается понный Как же создавался этот эпос? Народ своим безудержным воображением, сокрушив хронологические преграды, пере- путав древние и новые наименования мест, бросил в горнило своего творчества ста- рых и новых богов, былые и новые веро- бания, своих былых и новых героев, свои исторические воспоминания и события, смешал все это воедино и вылил из них монументальный памятник национального эпоса; сюда же вложил он свои мечты и чаяпия, свои упования и надежды. Таким образом эпос «Давид Сасунский» является как бы историей духовного раз- вития армянского народа. В нем проступа- ют его взгляды на мировой порядок, его провидение хода истории, его жизненный опыт и его моральные устои… Эпос наш наделен именно тем свойством. которым характеризует Гегель природу эпо- са вообщо: «Все правдивые и оригинальные эпо- сы, - говорит он, - выражают воззре- ния народного духа, дух народа». Во всех мировых эпосах (Гильгамош, богатыри Магабгарата, Зитфрид, грече- ские богатыри, Аман - - e. т. роев божества, силы. земля, космические стихии: обожествленные в
Вазгну, подобно греческим божествам и богатырям, подобно эпониму тюркских пле- мен Охузу и др. Согласно древней космогонии, водаВне самая обширная и безграничная стихия в природе. Вю окружена суша и сливается сва с небом - с морем небесным. Море- таинственно, необ ятно и непокоримо. Солн- це восходит из моря и погружается в не- го. Гром, грозная молния его дети. Оно приходит в ярость, оно гремит, оно боже- ство грозное.
Санасар и потомки его, проникнутые могуществом божественного моря, предста- ют в образе неукротимых богатырей, ог- ненных существ. Благодаря именно этой стихийной силе они и совершают великие подвиги, - повергают вишапов (сказоч- ных драконов), дэвов, титанов и Мера- меликов. Оставим в стороне другие образы и при- смотримся попристальней к Давиду и Mre- ру в чекашке этих типов эпос наш под- нялся до подлинной художественной вы- соты. В Давиде в полной мере ощущается сам армянский народ. Давид - патриют, народолюб, защитник простого трудового люда, беззаветно храбр, человеколюбив и искренно жаждет мира. нихИ народ дал олицетворителю своей сущ- ности божественный титул - имя Давида. В индусских священных книгах, в Ве- дах, божества носят общее имя -- деавов, что означает всемогущий, лучезарный, ясный. Думается, что имя Давид не яв- ляется синонимом известного библейского царя-пастуха, скорее - имя последнего заимствовано из того же источника из
мир, границы которого акчезают доисторических времен, в зарож- веков, в языческой и мифологиче- далях. (олько многообразных элементов в я сложном эпосе! Глубочайшие следы тического и тотемистического миро- ония; обожествление и олицетворе- посмических сил; очеловечение бо- и обожествление человека; явст- следы влияния христианского ми- ицания; воссоздание выдающихся со- армянской истории; отголоски древ- Аших
Обожествлены воздух и и
вода. своими
огонь,
других сы-
богатырям со
титанам
Подобно
вместе
Перевод с армянской рукописи Я. ХАЧАТРЯИЦА Литературная газета № 51 3
эпосов наш Санасар новьями и впуками, со своим чудо-конем и мечом-молнией также являются порож- дением космических сил: родила их водная стихия. Они водорожденные -- Ап- тии, подобно Индре и Агнию из индийской мифологии, подобно армянскому божествуведизма.