ИЗ АЛЬБОМА ХУДОЖНиКА
ХРОНИКА Последний декадник секции драматургов (27 октября) был посвящен обсуждению новой пьесы - сказки E. Тараховской «Волшебный виноград». Писателям пьеса очень понравилась. Они нашли, что она сценична, занимательна по сюжету. отличается хорошей драматургической выдумкой, остроумна и вместе с тем поэтична, Все выступавшие отметили, однако, что конец пьесы недоработан. Он примитивен и не дает логического разрешения ситуаций. В обсуждении принимали участие И. Рахтанов, Я. Тайц, В. Волькенштейн, В. Любимова, H. Саконская, Г. Владычина, Н. Касаткина, И. Розанов, р Гинзбург и И. Чичеров. 27 октября в Военно-Политической академии имени Ленина состоялся литературный вечер, устроенный журналом «Знамя» и Оборонной комиссией ССП СССР. После вступительного слова А. Тарасен кова о ближайших перспективах журнала выступали писатели и поэты, C. Щипачев рассказал о своем пребывании в Западной Украине и читал новые свои стихи, посвященные последним событиям. Г. Фиш читал рассказ «Борода», А. Игнатьев - отрывки из своих воспоминаний, первую часть которых он печатает в девятой книге журнала «Знамя». Л. Аргутинская прочла литературный монтаж из своей книги «Огненный путь». B. Финк рассказывал о французской армии периода мировой войны и в настоящее время. Поэты М. Алигер, М. Матусовский и Я. Смеляков читали свои стихи. Представитель Военно-Политической ака… демии имени Ленина т. Мамаев, председательствовавший на собрании, и литкружковец т. Голубков товорили в своих выступлениях о работе и задачах Оборонной комиссии и журнала «Знамя». *
В Академии наук СССР АКАДЕМИЧЕСКИй ГОРЬКИЙ Значительную часть своего времени сессия уделила работам, связанным с именем наследием А. М. Горького. Длительное обсуждение вызвал доклад академика И. Луппола о принципах издания полного собрания сочинений А. М. Горького. Это собрание сочинений будет состоять из четырех серий: художественных произведений, литературно-критических и историко-литературных статей, политических и публицистических статейиписем. Внутри каждой серии материалы располагаются в хронологическом порядке, По предварительным расчетам, серия художественных произведений займет 25 томов, включая «Клима Самгина», т. е. приблизительно на 200 печатных листов больше, чем соответствующий раздел собрания сочинений писателя, изданного при его жизни, Сейчас насчитывается 40-50 листов неопубликованной художественной прозы Горького. В обсуждении плана изданий приняли участие C. Балухатый, B. Десницкий, П Лебедев-Полянский и др. ГОРЬКИЙ И ЛИТЕРАТУРА СОВЕТСКОГО И ЗАРУБЕЖНОГО ВОСд Под таким заголовкоИнститут востоковедения готовит издание ряда сборников. О работе над сборником сделали сообщение академик А. Баранников, проф. Ни-Балухатый и С. Арешян. октября в Москве состоялась очередная сессия отделения языка и литературы Академии наук СССР. На этой сессии была завершена начатая на препи составлению плана литературоведения и языковедения на 1940 год. Приводим отдельные нанболее интересные моменты сессии К ЮБИЛЕЮ НИЗАМИ Предстоящее в 1941 г. празднование юбилея Низами нашло большое отражение в планах 1940 г., особенно по Институту востоковедения и азербайджанскому филиалу Институт востоковедения взял на себя обязательство подготовить текст Низами. Как сообщил проф. E. Бертельс, из 58.000 строк поэм Низами переведено уже около 20.000. Можно ли будет по окончании работы поручиться. что мы дали подлинного Низами? Во всяком случае, мы восстанавливаем текст поэм Низами в варианте первой половины XIV века. Таким образом из всех существовавших до сих пор европейских изданий Низами будущее советское издание явится наиболее приближенным к подлиннику. Азербайджанский филиал готовит к юбилею труды «Низами и фольклор», «Низами и азербайджанская литература». Проф. К. Дондуа (Институт языка и мышления) подготовляет перевод поэмы «Хосров и Ширин» и «Тяжбы двух языков», Армянский филиал включил в свой план сборник исследовательских статей о зами. ПРОБЛЕМЫ ПОДСТРОЧНИКА Отделение языка и литературы по предложению К. Зелинского поручило Институту языка и письменности приступить совместно с союзом писателей к подготовке сборника статей, посвященных проблесоздания точного научно-выверенного подстрочника (с языков народов СССР на русский язык). Сборник призван быть важным подспорьем в работе поэтов-переводчиков всех литератур СССР. Эти вопросы отделение постановило также обсудить на одной из своих ближайших сессий.
В национальных О2526 Последнее заседание бюро национальных комиссий было посвящено организационным вопросам. Однако в речах всех выступавших товаришей творческие проблемы доминировали. И это симптоматично. Если в прошлом, как правильно заметил К. Зелинский, работа комиссий была слабо разделена и заключалась главным образом во взаимной информации и организационной помощи, то теперь в работе комиссий уже есть элементы серьезного научного подхода к национальным литературам. Во весь рост встали проблемы создания истории национальных литератур и широкой критической оценки многочисленных произведений писателей и сказителей братских республик. - Мы должны,сказал Ю. Либединский, - определить свое отношение, а в зависимости от этого и формы своей работы, к деятельности институтов языка и литературы. Есть много пародностей, которых творчество сказителей является основной ценностью их литературы. Занимаясь собиранием и научным освоением фольклора, институты, как правило, обезличивают сказителей. Мы не можем с этим мириться. Мы должны изучать индивидуальные особенности каждого сказителя, помогать ему творчески расти. Сказитель для нас не только источник фольклорных богатств, но в первую очередь - писатель. Рассказывая о предполагаемых поездках писательских бригад в национальные республики, П. Скосырев считает, что наступило уже время глубже заглянуть в литературу малых народностей Северного Кавказа, Сибири, Средней Азии, цыган и айсор. Для этого следует на первое время создать четыре бригады, куда вошли бы писатели, поэты, критики и фольклористы. Сейчас следует также организовать выезды писателей одной республики в другую. Эти выезды должны быть строго продуманы и хорошо подготовлены. Роль национальных комиссий колоссально вырастает. Они должны систематически подготовлять русские подстрочники новинок советской литературы для всех народностей нашей страны; они должны органивовать для прессы каждой из республикмам взаимоосведомительные статьи. Пора уже, - говорит в заключение П. Скосырев, - развернуто показать творчество отдельных писателей братских народов. Для этого следует провести ряд литературных декадников и клубных дней. Уже намечены два декадника, на которых мы познакомимся с творчеством Лео Киачели и Эфенди Капиева. Намечено также 7 клубных дней, посвященных творчеству писателей и сказителей Татарии, Адыгеи, Азербайджана, Таджикистана, Туркмении, Чувашии и писателей крымских татар. СТИХИ-ПЕСНИ Марии МИРОНЕЦ
Композитор Сергей Прокофьев Дружеский шарж Н. Радлова.
НОВЫЕ КНИГИ В издательстве «Художественная литература» вышли из печати: кого».
Рисунок Ганса Томброка «Памятник Горькому» с текстом Бертольда Брехта: Посол бедных кварталов, описавший злых духов народа и их победителей, получивший образование в университетах больших дорог, Рожденный в нищете, Содействовавший уничтожению системы великих и малых, Учитель народа, учившийся у народа. Рисунок впервые опубликован в шведской газете. ПоЭТИЧЕСКИЙ ДЕКАДНИК В союзе писателей начались после летего перерыва поэтические декадники. )бсуждалось новое произведение Веры інбер «Читая Овидия». Поэма состоит из іяти частей, После краткого лирического зступления следует биография Овидия, затем поэтическое переложение одной из эго «Метаморфоз» - о Фебе и Фаэтоне, Здесь раскрывается замысел произведения. За этой частью следует глава «Воспоминания», которая переносит читателя в эпоху революции 1905 года Перед чтением поэмы переводчик Овидия - Шервинский прочел в своем переводе главу из «Метаморфоз», которую Вера Инбер использовала в своем новом произведении. B обсуждении приняли участие тт. Н. Асеев, П. Антокольский, В. Асмус, Ф. Левин, А. Копштейн, С. Шервинский, Большинство выступавших рассматривает новое произведение Веры Инбер как очень интересную попытку создания поэмы, основанной на литературной реминисценции, Заключивший прения Н. Асеев видит в поэме осуществление связи советской поэзии с лучшими литературными традициями прошлогс. ПИСАТЕЛИ У КУРСАНТОВ Длинный ряд кроватей, аккуратно застланных серыми одеялами, окаймленными белой полосой пододеяльников. На тумбочках у кроватей - книги, газеты. В конце широкого коридора, отделенного арками от спальной комнаты, два плотно составленных стола и на них - третий, Коридор переполнен молодыми людьми в красноармейской форме. За столом А. Новиков-Прибой, К. Федин, П. Маркиш, Н. Зарьян, С импровивированной эстрады писатели беседуют с выпускниками политкурсов МВО и читают свои произведения Слушают II. Ма Маркиша. Он приветствует будущих политруков Красной Армии и читает им свои новые стихи «Шляхта», «Западная Украина». И в заключение неожиданно - рассказ «Отречение», трогательный рассказ об еврее-мухоморе, переселенце в Биробиджан. Новый, неопубликованный еще рассказ «Рисунок с Ленина» читает К. Федин. Рассказ написан по воспоминаниям писателя о выступлении товарища Ленина во Дворце Урицкого в Ленинграде, где К. Федин присутствовал в качестве специального корреспондента. Горячие аплодисменты встречают Наири Зарьяна, читающего сперва на родном языке, потом по-русски свои стихи. Настоящую овацию устрамвают курсанты А. Новикову-Прибою, который на память читает свои новеллы-эпизоды из морской жизни,
B. Бялик, «Эстетические взгляды Гот
Автор анализирует высказывания Горь кого об искусстве и характеризует п значение в развитии философскәстетических идей марксизма-лениниама Поль Вайян Кутюрье, «Избранное», В однотомнике избранных произведений Вайяна Кутюрье разделы - поэтически о Шатхудожественной прозы и очерков хае, Испании и Советской России. Александр Прокофьев, «Слава», помещенны стиго Большинство стихов, сборнике, датированы 1933-38 гг Николай Тихонов, «Избранные В сборник вошли избранные стихотворевойнн ния поэта на темы гражданской на восточные мотивы. Саят-Нова, «Песни». Арутюняна. В сборнике помещены переводы из СаВерховског С. Шерят-Нова B. Брюсова, Ю. К. Липскерова, М. Лозинского и винского * * *
27 октября в Центральном клубе работ. ников искусств состоялось широкое обсуждение выставки работ художника Р. Фалька. В обсуждении приняли участие народный артист СССР Михоэлс, Герой Советского Союза тов. Юмашев, высказавшие ярко и образно свои впечатления и мыслио творчестве Р. Фалька. Познавательное значение живописи Фалька, высокий уровень его мастерства отметили искусствоведы Алпатов, т. Дубинская, художники т. Чуйко, т. Ромадин и др. из-Башкирский писатель Б. Бикбаев закончил драму «Салават», начатую им совместно с покойным Г. Салямом. «Салават» показывает героическую борьбу башкирского народа с самодержавием в XVIII веке под руководством Салавата Юлаева. Пьеса читалась коллективу Башкирского академического театра драмы и принята к постановке. «Салават» будет поставлен в день 20-летия башкирского театра. * Педа-еМ. нышевского чувашский писатель Алагер впервые перевел н чувашский язык отрывок из романа «Что делать?» - «Четвертый сон Веры Павловны». Отрывок будет помещен в октябрьском номере журнала «Сунтал» («Наковальня»). B Московском клубе писателей состоялась творческая встреча народного невца Карачаевской Автономной области Исмаила Семенова с группой московских поэтов Ю. Либединский в вступительном слове кратко охарактеризовал творчество И. Семенова как крупнейшего национального певца-импровизатора карачаевского народа Затем И. Семенов исполнил несколько своих песен.
Кроме того, сессия заслушала главу из статьи для этого сборника академика И Крачковского «Горький и арабская литература», прочитанную автором. Сессия признала, что труд, предпринятый Инстиутом востоковедения, имеет громадное политическое и культурное значение. Решено обратиться к союзу совет ских писателей и к филиалам Академии с просьбой оказать содействие этому данию.
Предисловие С
Чувашское государственное издательство выпустило на чувашском языке сборник рассказов Максима Горького, «Женитьбу» Островиз печаГоголя, «Без вины виноватые» А. ского. В ближайшие дни выйдет
Литературная группа писателей Восточной Сибири ИРКУТСК. (От наш. корр,). До самого последнего времени молодые поэты и писатели Восточной Сибири были лишены единого организующего центра, постоянчестве докладчиков местные писатели, фольклористы, научные работники гогического института. На литературно-творческих занятиях будут обсуждаться произведения членов группы, материалы литературных страниц, выпускаемых рав в декаду Сейчас в литературной группе насчитывается около 70 начинающих авторов. Число их растет за счет молодых писателей районных и областных центров, крупных колхозов и приисков. Руководство группой осуществляется непосредственно бюро иркутского отделения союза советских писателей и редактором газеты, Литературная консультация поручена писателю И. Урманову. Ал. ГАЙДАЙ.
ти сборник стихов и поэм молодого чувашского поэта * * * Татгосиздат выпустил на языке избранные стихотворения
Некрасо-
ва в переводе Э. Ерикеева, П. Баяна, Джалили, Э. Исхакова, В сборник в0- шли 50 стихотворений поэта, написанны Книгу редактировал Ш. Манур. 15 лет
тура» выпустило сборник переводов украинской крестьянской поэтессы Марии Миронец ной трибуны для своих печатных выступлений. Теперь это положение резко изменилось, При редакции областной комсомольской газеты «Советская молодежь» создана лиэтов и критиков. Недавно состоялось первое организационное собрание, на котором обсуждались вопросы учебной и творческой работы начинающих авторов, Намечен цикл лекций на литературные и историко-философские темы. Для этого будут привлечены в ка«…Не узнал бы никто о поэтическом даровании этой украинской крестьянки. -пишет автор предисловия к сборнику Д. Заславский, - если бы не чудесный расцвет колхозного села». Марии Павловне Миронец сейчас 43 года, она живет в поселке при станции Клавдиевка. Первая книга ее стихов вышла на украинском языке в 1938 г. Указом Президиума Верховного Совета СССР М. П. Миронец в марте этого года награждена орденом «Знак Почета». Несобранные статьи A. М. Горького Издательство «Художественная литература» подготовляет сборник статей А. М. Горького, не вошедших в полное собрание его сочинений и в ранее издававшиеся сборники литературно-критических статей. Эти несобранные до сих пор статьи великого писателя, рассеянные по дореволюционным и советским изданиям, представляют большой интерес. - Здесь, - пишет составитель сборника C. Брейтбург, - представлены едва ли не все разделы литературоведения: теория литературы, фольклор, история русской классической литературы XIX века, литература XX века (Леонид Андреев, Бальмонт, Брюсов и др.), советская литература (Подьячев, Пришвин и многие другие), мировая литература едва ли не всех стран и периодов. С другой стороны, здесь нашли место чуть ли не все литературные жанры - проза, поэзия, драматургия, очерковая литература, публицистика и литературная критика.
Театра сатиры В декабре этого года исполняется 15-л тие Московского театра сатиры Театр отмечает свой юбилей тремя новыми постановками, В декабре будет показан первый юбилейный спектакль - новая пьеса В. Шкваркина «Страшныі суд» в постановке заслуженного артист РСФСР Н. Горчакова и в художественно оформлении заслуженного артиста РСФСР B. Рындина. В главных ролях - заслуженные артисты РСФСР: П. Поль, Р.Корф того, Я. Волков, В. Милютина. Кроме атр работает над пьесой Гольдони «Слуп двух господ» в постановке А Лобанова С. ВишХудожники - Ю. Фрадкина и невецкая. В роли Труфальдино выступи Хенкин заслуженный артист РСФСР Вл. 23 октября Театр сатиры показал пер вую новую постановку сезона - «Забы тые страницы», состоящую из трех одно актных комедий русской класонки: Н. Лескова - «Маленькая ошибка» (постановка П. Поля), A. Чехова - «Свадьба» (поМ. Овстановщики Е. Л. Ляуданская и чинникова), М. Горького - «Дети» (поста новщики Р. Корф и Ф. Липскеров). ИЗВЕЩЕНИЕ
31 октября, в 8 ч. вечера, в Московскох организует клубе писателей партком ССП лекцию проф. Гуревича на тему «Лениь Великой револь Сталин - организаторы победы Октябрьской социалистической ции».
На выставке армянского искусства АННА КАРАВАЕВА В опере ярмянского композитора Степаняна «Лусабацин» («На рассвете») есть один эпизод, с особенной силой и глубиной раскрывающий душу народа: это трагический танец старика, отца героини Аревик. Лютые враги армянского народа, озверелые пьяные дашнаки заставляют старика плясать, приказывают ему изображать радость и веселье. Ужасом и возмущением встречают крестьяне этот издевательский приказ, ужасом - не только перед дашнаками, а также перед картиной поруганной радости. Ведь радость свята и свободна, она проявляет себя, льется из души солнечным потоком, если вопыхнет. родится сама. Насилие над радостью человеческой влечет за собой смерть старика, - так нестерпимо природе человеческой радости насилие и гнет. О счастливой радости и вдохновении освобожденного народа рассказывает нам образно и ярко открывшаяся в дни декады выставка армянской живописи и скульптуры, Прежде всего устремляешься к картинам Мартироса Сарьяна. Многие из нас в дни нашей зеленой юности знали Армению прежде всего по Сарьяну. В те тусклые мертвые годы разобщенности и рабства народов жизнерадостные краски Сарьяна пылали, как костер среди серой, выгоревшей степи упадочных безыдейных «исканий» и весьма плоских «озарений», о которых с дешевым пафосом вещали эстетствующие ретрограды. Сарьяновская живопись утверждала жизнь, радость, деятельность, упорство. Когда более двадцаЛитературная газета 4 №
скульптура, Она представлена пронзведеСаркиниями самых крупных мастеров: сяна, Урарту и Степаняна, Саркисян - мастер портрета, очень собранного и выразительного. Его гипс и мрамор изумляют своей гибкой - покорностью материала автору. Бюсты Спандарьяна, композитора Тигранясозданн тонко совда на и дирижера Мелик-Пашаева строгой реалистической мерой, взыскательно. Скульптор Урарту, тельница большого барельефа на темуа о вы с фраг са «Давид Сасунский», которым полюбоваться только на ереванской ставке, выступила у нас в Москве ментами памятника Ованесу Туманяні. Все это - женские портреты, полные пока мантической страстности, которые вают кроме того, что Урарту с подли творн типа. спокойной глубиной разрабатывает в своем ве многообразие национального портрет Б. И., проникнутый уверенностью и тонкой, умной насмен востью, и образ Ануш, героини туманян ской поэмы, безмерно страдающей пионерки-отличи бящей,и портрет Марджик с ее широко раокрытыми, но-любопытными глазами - все это в которых зы армянских женщин, циональное выражено в том богатом с сталн деятель жании, что дает ему наша великая ская эпоха. Сурен Степанян, заслуженный искусств, создал антично-прелестный образ юной Цовинар-Ханум, матери богаты Санасара и Багласара, бесстрашной а чистотой и любовью. Цовинар Степанаь словно предчувствует свою величавут многострадальную судьбу: на ее прекрасном лице грусть и раздум Она сняла наряд… и вот работыПодошла к ключу. И в ключ бессмертных сил она Погружает ладонь… значе-в сний кулАгин (отв. B. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, M.
В помещении Музея нового западного искусства (Москва) открылась выставка армянской живописи, графини, скульпФотоклише ТАСС туры и архитектуры. На снимке: картина художника Саркисяна «Сражение под Багревандом», вы почувствуете искрящееся тепло сирийской ночи, серебристо-зеленые переливы волн, светящуюся красноватым глазком лампу маяка, покачивание корабля и морскую зыбь… Мягкие, овеянные серебриссой прозрачностью горного воздуха пейзажи заслуженного деятеля искусств Гюрджана колористически прелестны, покоряют своей мечтательностью и нежностью, Тот же прекрасный колорит показывает картина Гюрджана, посвященная теме эпоса «Давид Сасунский», - богатыри получают от старика название крепости. Но любуясь, этой картине по-настоящему не веришь.Перед нами мощный феодальный замок, законченный архитектурный комбеспощад-Армянские художники широко использовали творческий опыт русского и запад-С ноевропейского искусства, Очень разнообразны работы художника Татевосяна, ученика известного руоского художника В. Поленова, У Татевосяна в сильной степени развито чувство природы, ее неповторимых красок, так сказать, ее национальных черт. Пейзаж «Берег Оки» -- это чисто руоский, мягкий, спокойный пейзаж, а «Люксембургский сад» и «Селение Пульдю» дышат уже иным, французским небом, парковой зеленью, пыльным ветром Пари:жа, суетным беопокойством капиталистической столицы. А вглядитесь в его картину «Лунная ночь у берегов Бейрута» - и слишком спокойно, почти статуарно. Картина Коджояна «Встреча Сталина со Спандарьяном» трогает своей простотой и суровой лиричностью. Снежные сугробы, серое северное небо и два человека в коротких малицах и ушанках в порыве протягивают друг другу руки. Непобедимая сила революции чувствуется в этой встрече, сила борцов, которых ничто на свете не сломит.
ти лет спустя, в дни празднований тысячелетия «Давида Сасунского», я увидела впервые Армению, нашу Советскую Армению, ее горы, виноградники, ее солнечные долины, ее народ, гордый, скромный, братски-гостеприимный, я с новой силой почувствовала очарование сарьяновской живописи Это эн, трудовой народ Армении, лориту хороводу строителей Дзорагэса; человек, герой картин Сарьяна тридцатых годов нашего века, стал так же ярок, как и природа, которую он покоряет. В соседнем зале, знакомясь с живописью Овнатаняна и Нерсесяна, видишь Армению 120-130 лет назад. Эти небольшие портреты, некоторые почти миниатюры, показывают высокое и благородное мастерство, Спустя без малого четверть века приятмужественный и стойкий, через все напасти и несчастья донесший до нас замечательные сокровища своей культуры, это она, опаленная солнцем родная природа, суровая и нежная, вдохновляли художника и среди ночи звали его к заре. которое с особенной любовью воплощало свое, национальное, которое так но попиралось царскими сатрапами, Самый пленительный из этих образов старой Армении -- портрет Е. Абовян кисти Нерсесяна 1820 г. Женщина лет шестидесяти, в старинном уборе, в темном шелковом но видеть, что чувство и глаз художникплатье смотрит на вас таким проникноне только не потеряли своей свежести и молодости, но еще обогатились новой могучей силой счастья освобожденного народа. Большое полотно «Встреча рабочих и колхозников на Дзорагэсе» показывает, как народ торжествует и радуется своей очередной победе - пуску гидростанции. Она возвышается на широком уступе, внизу же, на расчищенной площадке, танцуют рабочие и колхозники. А над всей этой жизнерадостной картиной лезут к небу обожженные солнцем желто-рыжие горы. Представляешь себе, как горяч в летнийно день этот каменный массив, как меняются за день его краски, а все же далеко им до яркости этого дружного человеческого хоровода, где чистый яростно-красный цвет соперничает с индиго, золотистым и лимонно-желтым, a изумрудно-зеленый радует не меньше, чем крепкая сирень, сочная роза и малина, бархатная мгла черного и веселая лазурь. Небо и деревья на небольших полотнах Сарьяна, изображающих «Весенний мглистый» и «Солнечбный день», абсолютно родственны по венным и глубоким взглядом, полным ума, живости и бесконечной доброты, краски портрета так мягки и свежи, что, кажется, писали еще совсем недавно. Но наше современное, советское побеждает всюду: от церемонно-грустных кавалеров и дам овнатаняновских портретов с большим удовлетворением переходишь к портрету артиста Р. Симонова работы народного художника Армении Сарьяна. Кусок ткани, наброшенный на его кресло, цветет, как весенний луг, и лицо освещетем же солнцем, что и встреча в Дзорагәсе. Глубоко волнует картина художника Галстяна «Сталин в Баку», хотя и неровно написанная. В «Хронике арестов и ссылок товарища Сталина» (Л. Берия «К вопросу об истории большевистских организаций в Закавказье») похудевшее бледное лицо молодого Сталина выражает неукротимую революционную энергию и силу убеждения. Гораздо менее интересно сделана фигура Степана Шаумяна, который в этой группе сильно и глубоко чувко-ствующих людей выглядит как-то уж РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д. 26,
богатой выставки «Давид Сасунский», которую мы видели в Ереване, к нам привезена только небольшая часть экспонатов, в том числе и картина художника Аракеляна «Бой Давида с Мера-меликом». Это также художник широкого диапазона, ритма и разнообразия, «Рыбная ловля на Севане», «Сбор пшата» и «Дворик в Ереване» - все это вещи разной тональности, у каждой своя ярко выраженная прелесть, которая сочетается с обдуманной строгостью и тонко выраженным чувством меры. плеко, зубцы башни, даже балконы.A между тем Санасар и Багдасар, как рассказывает нам эпос, …Камни безмерные, беспримерные волокли. радостномСтарик-крестьянин, давший название крепости, сначала «оглядел ее с четырех сторон, видит: взгромождены горы на горы». Вот этого могучего очарования первой стройки еще малоопытных в этом деле богатырей и недостает картине. Очень хороша графика, большинство произведений которой посвящено великому эпосу армянского народа. Можно было бы много поговорить и о замечательных армянских миниатюрах, знакомых нам полностью по ереванской выставке; исключительно красивы старинные вышивки золотом и серебром, чернь по серебру, лазурная эмаль, а о знаменитом эчмиадзинском евангелии из слоновой кости IV века с пожелтевшими от времени пергаментными листами можно былопроизвести целое исследование, так как этодрагоценность искусства мирового ния, но приходится останавливаться все же на самом главном этой прекрасной выставки. В такой же степени, как и живопись, радует
вишне
реда ЛИФШИЦ
армянская современная E, ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А, ФАДЕЕ
тей. К 4-46-19 и К 4-34-60 . ИЗДАТЕЛЬ: издательство «Советский писатель»,Москва, Б, Гнездниковский, 10.
Типография газеты «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 30.
Упол. Главлита Б-7177.