ИЗ АЛЬБОМА ХУДОЖНиКА
ХРОНИКА Последний декадник секции драматургов (27 октября) был посвящен обсуждению новой пьесы - сказки E. Тараховской «Волшебный виноград». Писателям пьеса очень понравилась. Они нашли, что она сценична, занимательна по сюжету. от- личается хорошей драматургической вы- думкой, остроумна и вместе с тем поэтична, Все выступавшие отметили, од- нако, что конец пьесы недоработан. Он примитивен и не дает логического разре- шения ситуаций. В обсуждении принима- ли участие И. Рахтанов, Я. Тайц, В. Воль- кенштейн, В. Любимова, H. Саконская, Г. Владычина, Н. Касаткина, И. Розанов, р Гинзбург и И. Чичеров. 27 октября в Военно-Политической ака- демии имени Ленина состоялся литератур- ный вечер, устроенный журналом «Зна- мя» и Оборонной комиссией ССП СССР. После вступительного слова А. Тарасен кова о ближайших перспективах журнала выступали писатели и поэты, C. Щипачев рассказал о своем пребыва- нии в Западной Украине и читал новые свои стихи, посвященные последним со- бытиям. Г. Фиш читал рассказ «Борода», А. Игнатьев - отрывки из своих воспо- минаний, первую часть которых он печа- тает в девятой книге журнала «Знамя». Л. Аргутинская прочла литературный монтаж из своей книги «Огненный путь». B. Финк рассказывал о французской ар- мии периода мировой войны и в настоя- щее время. Поэты М. Алигер, М. Мату- совский и Я. Смеляков читали свои сти- хи. Представитель Военно-Политической ака… демии имени Ленина т. Мамаев, пред- седательствовавший на собрании, и лит- кружковец т. Голубков товорили в сво- их выступлениях о работе и задачах Обо- ронной комиссии и журнала «Знамя». *
В Академии наук СССР АКАДЕМИЧЕСКИй ГОРЬКИЙ Значительную часть своего времени сес- сия уделила работам, связанным с именем наследием А. М. Горького. Длительное обсуждение вызвал доклад академика И. Луппола о принципах издания полно- го собрания сочинений А. М. Горького. Это собрание сочинений будет состоять из четырех серий: художественных произ- ведений, литературно-критических и исто- рико-литературных статей, политических и публицистических статейиписем. Внутри каждой серии материалы распола- гаются в хронологическом порядке, По предварительным расчетам, серия худо- жественных произведений займет 25 то- мов, включая «Клима Самгина», т. е. при- близительно на 200 печатных листов больше, чем соответствующий раздел соб- рания сочинений писателя, изданного при его жизни, Сейчас насчитывается 40-50 листов неопубликованной художественной прозы Горького. В обсуждении плана изданий приняли участие C. Балухатый, B. Десницкий, П Лебедев-Полянский и др. ГОРЬКИЙ И ЛИТЕРАТУРА СОВЕТСКОГО И ЗАРУБЕЖНОГО ВОСд Под таким заголовкоИнститут восто- коведения готовит издание ряда сборни- ков. О работе над сборником сделали со- общение академик А. Баранников, проф. Ни-Балухатый и С. Арешян. октября в Москве состоялась очередная сессия отделения языка и ли- тературы Академии наук СССР. На этой сессии была завершена начатая на пре- пи составлению плана литературоведения и языковедения на 1940 год. Приводим от- дельные нанболее интересные моменты сессии К ЮБИЛЕЮ НИЗАМИ Предстоящее в 1941 г. празднование юбилея Низами нашло большое отраже- ние в планах 1940 г., особенно по Ин- ституту востоковедения и азербайджан- скому филиалу Институт востоковедения взял на себя обязательство подготовить текст Низами. Как сообщил проф. E. Бертельс, из 58.000 строк поэм Низами переведено уже около 20.000. Можно ли будет по оконча- нии работы поручиться. что мы да- ли подлинного Низами? Во всяком случае, мы восстанавливаем текст поэм Низами в варианте первой половины XIV века. Таким образом из всех существовавших до сих пор европейских изданий Низами бу- дущее советское издание явится наиболее приближенным к подлиннику. Азербайджанский филиал готовит к юбилею труды «Низами и фольклор», «Ни- зами и азербайджанская литература». Проф. К. Дондуа (Институт языка и мыш- ления) подготовляет перевод поэмы «Хос- ров и Ширин» и «Тяжбы двух языков», Армянский филиал включил в свой план сборник исследовательских статей о зами. ПРОБЛЕМЫ ПОДСТРОЧНИКА Отделение языка и литературы по пред- ложению К. Зелинского поручило Инсти- туту языка и письменности приступить совместно с союзом писателей к подготов- ке сборника статей, посвященных пробле- создания точного научно-выверенного подстрочника (с языков народов СССР на русский язык). Сборник призван быть важным подспорьем в работе поэтов-пе- реводчиков всех литератур СССР. Эти во- просы отделение постановило также обсу- дить на одной из своих ближайших сес- сий.
В национальных О2526 Последнее заседание бюро националь- ных комиссий было посвящено организа- ционным вопросам. Однако в речах всех выступавших товаришей творческие проб- лемы доминировали. И это симптоматично. Если в прошлом, как правильно заме- тил К. Зелинский, работа комиссий была слабо разделена и заключалась главным образом во взаимной информации и ор- ганизационной помощи, то теперь в ра- боте комиссий уже есть элементы серьез- ного научного подхода к национальным литературам. Во весь рост встали пробле- мы создания истории национальных ли- тератур и широкой критической оценки многочисленных произведений писателей и сказителей братских республик. - Мы должны,сказал Ю. Либедин- ский, - определить свое отношение, а в зависимости от этого и формы своей ра- боты, к деятельности институтов языка и литературы. Есть много пародностей, которых творчество сказителей является основной ценностью их литературы. За- нимаясь собиранием и научным освоени- ем фольклора, институты, как правило, обезличивают сказителей. Мы не можем с этим мириться. Мы должны изучать ин- дивидуальные особенности каждого ска- зителя, помогать ему творчески расти. Сказитель для нас не только источник фольклорных богатств, но в первую оче- редь - писатель. Рассказывая о предполагаемых поезд- ках писательских бригад в националь- ные республики, П. Скосырев считает, что наступило уже время глубже загля- нуть в литературу малых народностей Северного Кавказа, Сибири, Средней Азии, цыган и айсор. Для этого следует на пер- вое время создать четыре бригады, куда вошли бы писатели, поэты, критики и фольклористы. Сейчас следует также организовать вы- езды писателей одной республики в дру- гую. Эти выезды должны быть строго продуманы и хорошо подготовлены. Роль национальных комиссий колоссально вы- растает. Они должны систематически под- готовлять русские подстрочники новинок советской литературы для всех народно- стей нашей страны; они должны органи- вовать для прессы каждой из республикмам взаимоосведомительные статьи. Пора уже, - говорит в заключение П. Скосырев, - развернуто показать творчество отдельных писателей братских народов. Для этого следует провести ряд литературных декадников и клубных дней. Уже намечены два декадника, на которых мы познакомимся с творчеством Лео Киачели и Эфенди Капиева. Намече- но также 7 клубных дней, посвященных творчеству писателей и сказителей Тата- рии, Адыгеи, Азербайджана, Таджикиста- на, Туркмении, Чувашии и писателей крымских татар. СТИХИ-ПЕСНИ Марии МИРОНЕЦ
Композитор Сергей Прокофьев Дружеский шарж Н. Радлова.
НОВЫЕ КНИГИ В издательстве «Художественная лите- ратура» вышли из печати: кого».
Рисунок Ганса Томброка «Памятник Горько- му» с текстом Бертольда Брехта: Посол бедных кварталов, описавший злых духов народа и их победителей, получивший образование в универ- ситетах больших дорог, Рожденный в нищете, Содействовавший уничтожению системы великих и малых, Учитель народа, учившийся у народа. Рисунок впервые опубликован в шведской газете. ПоЭТИЧЕСКИЙ ДЕКАДНИК В союзе писателей начались после лет- его перерыва поэтические декадники. )бсуждалось новое произведение Веры інбер «Читая Овидия». Поэма состоит из іяти частей, После краткого лирического зступления следует биография Овидия, затем поэтическое переложение одной из эго «Метаморфоз» - о Фебе и Фаэтоне, Здесь раскрывается замысел произведе- ния. За этой частью следует глава «Вос- поминания», которая переносит читателя в эпоху революции 1905 года Перед чтением поэмы переводчик Ови- дия - Шервинский прочел в своем пере- воде главу из «Метаморфоз», которую Вера Инбер использовала в своем новом произведении. B обсуждении приняли участие тт. Н. Асеев, П. Антокольский, В. Асмус, Ф. Ле- вин, А. Копштейн, С. Шервинский, Боль- шинство выступавших рассматривает но- вое произведение Веры Инбер как очень интересную попытку создания поэмы, основанной на литературной реминисцен- ции, Заключивший прения Н. Асеев ви- дит в поэме осуществление связи совет- ской поэзии с лучшими литературными традициями прошлогс. ПИСАТЕЛИ У КУРСАНТОВ Длинный ряд кроватей, аккуратно за- стланных серыми одеялами, окаймленны- ми белой полосой пододеяльников. На тумбочках у кроватей - книги, газеты. В конце широкого коридора, отделенно- го арками от спальной комнаты, два плот- но составленных стола и на них - тре- тий, Коридор переполнен молодыми людь- ми в красноармейской форме. За столом А. Новиков-Прибой, К. Фе- дин, П. Маркиш, Н. Зарьян, С импрови- вированной эстрады писатели беседуют с выпускниками политкурсов МВО и чи- тают свои произведения Слушают II. Ма Маркиша. Он приветствует будущих политруков Красной Армии и читает им свои новые стихи «Шляхта», «Западная Украина». И в заключение неожиданно - рассказ «Отречение», тро- гательный рассказ об еврее-мухоморе, пе- реселенце в Биробиджан. Новый, неопубликованный еще рассказ «Рисунок с Ленина» читает К. Федин. Рас- сказ написан по воспоминаниям писателя о выступлении товарища Ленина во Двор- це Урицкого в Ленинграде, где К. Федин присутствовал в качестве специального корреспондента. Горячие аплодисменты встречают Наири Зарьяна, читающего сперва на родном языке, потом по-русски свои стихи. Настоящую овацию устрамвают курсан- ты А. Новикову-Прибою, который на па- мять читает свои новеллы-эпизоды из морской жизни,
B. Бялик, «Эстетические взгляды Гот
Автор анализирует высказывания Горь кого об искусстве и характеризует п значение в развитии философск- әстетических идей марксизма-лениниама Поль Вайян Кутюрье, «Избранное», В однотомнике избранных произведений Вайяна Кутюрье разделы - поэтически о Шат- художественной прозы и очерков хае, Испании и Советской России. Александр Прокофьев, «Слава», помещенны стиго Большинство стихов, сборнике, датированы 1933-38 гг Николай Тихонов, «Избранные В сборник вошли избранные стихотворе- войнн ния поэта на темы гражданской на восточные мотивы. Саят-Нова, «Песни». Арутюняна. В сборнике помещены переводы из Са- Верховског С. Шер- ят-Нова B. Брюсова, Ю. К. Липскерова, М. Лозинского и винского * * *
27 октября в Центральном клубе работ. ников искусств состоялось широкое об- суждение выставки работ художника Р. Фалька. В обсуждении приняли участие народ- ный артист СССР Михоэлс, Герой Совет- ского Союза тов. Юмашев, высказавшие ярко и образно свои впечатления и мыс- лио творчестве Р. Фалька. Познавательное значение живописи Фалька, высокий уровень его мастерства отметили искусствоведы Алпатов, т. Дубинская, художники т. Чуйко, т. Ро- мадин и др. из-Башкирский писатель Б. Бикбаев за- кончил драму «Салават», начатую им со- вместно с покойным Г. Салямом. «Сала- ват» показывает героическую борьбу баш- кирского народа с самодержавием в XVIII веке под руководством Салавата Юлаева. Пьеса читалась коллективу Башкирского академического театра драмы и принята к постановке. «Салават» будет поставлен в день 20-летия башкирского театра. * Педа-еМ. нышевского чувашский писатель Алагер впервые перевел н чувашский язык от- рывок из романа «Что делать?» - «Чет- вертый сон Веры Павловны». Отрывок будет помещен в октябрьском номере журнала «Сунтал» («Наковальня»). B Московском клубе писателей со- стоялась творческая встреча народного невца Карачаевской Автономной области Исмаила Семенова с группой московских поэтов Ю. Либединский в вступительном слове кратко охарактеризовал творчество И. Се- менова как крупнейшего национального певца-импровизатора карачаевского на- рода Затем И. Семенов исполнил несколько своих песен.
Кроме того, сессия заслушала главу из статьи для этого сборника академика И Крачковского «Горький и арабская ли- тература», прочитанную автором. Сессия признала, что труд, предприня- тый Инстиутом востоковедения, имеет громадное политическое и культурное зна- чение. Решено обратиться к союзу совет ских писателей и к филиалам Академии с просьбой оказать содействие этому данию.
Предисловие С
Чувашское государственное издательство выпустило на чувашском языке сборник рассказов Максима Горького, «Женитьбу» Остров- из печа- Гоголя, «Без вины виноватые» А. ского. В ближайшие дни выйдет
Литературная группа писателей Восточной Сибири ИРКУТСК. (От наш. корр,). До самого последнего времени молодые поэты и пи- сатели Восточной Сибири были лишены единого организующего центра, постоян- честве докладчиков местные писатели, фольклористы, научные работники гогического института. На литературно-творческих занятиях бу- дут обсуждаться произведения членов группы, материалы литературных страниц, выпускаемых рав в декаду Сейчас в ли- тературной группе насчитывается около 70 начинающих авторов. Число их растет за счет молодых писателей районных и об- ластных центров, крупных колхозов и приисков. Руководство группой осуществляется непосредственно бюро иркутского отделе- ния союза советских писателей и редак- тором газеты, Литературная консультация поручена писателю И. Урманову. Ал. ГАЙДАЙ.
ти сборник стихов и поэм молодого чу- вашского поэта * * * Татгосиздат выпустил на языке избранные стихотворения
Некрасо-
ва в переводе Э. Ерикеева, П. Баяна, Джалили, Э. Исхакова, В сборник в0- шли 50 стихотворений поэта, написанны Книгу редактировал Ш. Манур. 15 лет
тура» выпустило сборник переводов украинской крестьянской поэтессы Марии Миронец ной трибуны для своих печатных выступ- лений. Теперь это положение резко изме- нилось, При редакции областной комсомольской газеты «Советская молодежь» создана ли- этов и критиков. Недавно состоялось первое организаци- онное собрание, на котором обсуждались вопросы учебной и творческой работы на- чинающих авторов, Намечен цикл лекций на литературные и историко-философские темы. Для этого будут привлечены в ка- «…Не узнал бы никто о поэтическом даровании этой украинской крестьянки. -пишет автор предисловия к сборнику Д. Заславский, - если бы не чудесный расцвет колхозного села». Марии Павловне Миронец сейчас 43 го- да, она живет в поселке при станции Клавдиевка. Первая книга ее стихов вышла на украинском языке в 1938 г. Указом Президиума Верховного Совета СССР М. П. Миронец в марте этого года награждена орденом «Знак Почета». Несобранные статьи A. М. Горького Издательство «Художественная литера- тура» подготовляет сборник статей А. М. Горького, не вошедших в полное собрание его сочинений и в ранее издававшиеся сборники литературно-критических статей. Эти несобранные до сих пор статьи ве- ликого писателя, рассеянные по дорево- люционным и советским изданиям, пред- ставляют большой интерес. - Здесь, - пишет составитель сборника C. Брейт- бург, - представлены едва ли не все разделы литературоведения: теория лите- ратуры, фольклор, история русской клас- сической литературы XIX века, литера- тура XX века (Леонид Андреев, Баль- монт, Брюсов и др.), советская литерату- ра (Подьячев, Пришвин и многие другие), мировая литература едва ли не всех стран и периодов. С другой стороны, здесь нашли место чуть ли не все литератур- ные жанры - проза, поэзия, драматур- гия, очерковая литература, публицистика и литературная критика.
Театра сатиры В декабре этого года исполняется 15-л тие Московского театра сатиры Театр отмечает свой юбилей тремя но- выми постановками, В декабре будет по- казан первый юбилейный спектакль - новая пьеса В. Шкваркина «Страшныі суд» в постановке заслуженного артист РСФСР Н. Горчакова и в художественно оформлении заслуженного артиста РСФСР B. Рындина. В главных ролях - заслу- женные артисты РСФСР: П. Поль, Р.Корф того, Я. Волков, В. Милютина. Кроме атр работает над пьесой Гольдони «Слуп двух господ» в постановке А Лобанова С. Виш- Художники - Ю. Фрадкина и невецкая. В роли Труфальдино выступи Хенкин заслуженный артист РСФСР Вл. 23 октября Театр сатиры показал пер вую новую постановку сезона - «Забы тые страницы», состоящую из трех одно актных комедий русской класонки: Н. Лес- кова - «Маленькая ошибка» (постановка П. Поля), A. Чехова - «Свадьба» (по- М. Ов- становщики Е. Л. Ляуданская и чинникова), М. Горького - «Дети» (поста новщики Р. Корф и Ф. Липскеров). ИЗВЕЩЕНИЕ
31 октября, в 8 ч. вечера, в Московскох организует клубе писателей партком ССП лекцию проф. Гуревича на тему «Лениь Великой револь Сталин - организаторы победы Октябрьской социалистической ции».
На выставке армянского искусства АННА КАРАВАЕВА В опере ярмянского композитора Степа- няна «Лусабацин» («На рассвете») есть один эпизод, с особенной силой и глуби- ной раскрывающий душу народа: это тра- гический танец старика, отца героини Аревик. Лютые враги армянского народа, озверелые пьяные дашнаки заставляют старика плясать, приказывают ему изобра- жать радость и веселье. Ужасом и воз- мущением встречают крестьяне этот изде- вательский приказ, ужасом - не только перед дашнаками, а также перед картиной поруганной радости. Ведь радость свята и свободна, она проявляет себя, льется из души солнечным потоком, если вопыхнет. родится сама. Насилие над радостью чело- веческой влечет за собой смерть старика, - так нестерпимо природе человеческой радости насилие и гнет. О счастливой радости и вдохновении ос- вобожденного народа рассказывает нам образно и ярко открывшаяся в дни дека- ды выставка армянской живописи и скульптуры, Прежде всего устремляешься к картинам Мартироса Сарьяна. Многие из нас в дни нашей зеленой юности знали Армению прежде всего по Сарьяну. В те тусклые мертвые годы разобщенности и рабства народов жизнерадостные краски Сарьяна пылали, как костер среди серой, выгоревшей степи упадочных безыдейных «исканий» и весьма плоских «озарений», о которых с дешевым пафосом вещали эстетствующие ретрограды. Сарьяновская живопись утверждала жизнь, радость, дея- тельность, упорство. Когда более двадца- Литературная газета 4 №
скульптура, Она представлена пронзведе- Сарки- ниями самых крупных мастеров: сяна, Урарту и Степаняна, Саркисян - мастер портрета, очень собранного и выразитель- ного. Его гипс и мрамор изумляют своей гибкой - покорностью материала автору. Бюсты Спандарьяна, композитора Тиграня- созданн тонко совда на и дирижера Мелик-Пашаева строгой реалистической мерой, взыскательно. Скульптор Урарту, тельница большого барельефа на темуа о вы с фраг са «Давид Сасунский», которым полюбоваться только на ереванской ставке, выступила у нас в Москве ментами памятника Ованесу Туманяні. Все это - женские портреты, полные пока мантической страстности, которые вают кроме того, что Урарту с подли творн типа. спокойной глубиной разрабатывает в своем ве многообразие национального портрет Б. И., проникнутый уверенностью и тонкой, умной насмен востью, и образ Ануш, героини туманян ской поэмы, безмерно страдающей пионерки-отличи бящей,и портрет Марджик с ее широко раокрытыми, но-любопытными глазами - все это в которых зы армянских женщин, циональное выражено в том богатом с сталн деятель жании, что дает ему наша великая ская эпоха. Сурен Степанян, заслуженный искусств, создал антично-прелестный образ юной Цовинар-Ханум, матери богаты Санасара и Багласара, бесстрашной а чистотой и любовью. Цовинар Степанаь словно предчувствует свою величавут многострадальную судьбу: на ее прекрасном лице грусть и раздум Она сняла наряд… и вот работыПодошла к ключу. И в ключ бессмертных сил она Погружает ладонь… значе-в сний кулАгин (отв. B. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, M.
В помещении Музея нового западного искусства (Москва) открылась выставка армянской живописи, графини, скульп- Фотоклише ТАСС туры и архитектуры. На снимке: картина художника Саркисяна «Сражение под Багревандом», вы почувствуете искрящееся тепло сирий- ской ночи, серебристо-зеленые переливы волн, светящуюся красноватым глазком лампу маяка, покачивание корабля и мор- скую зыбь… Мягкие, овеянные серебриссой прозрачностью горного воздуха пейзажи заслуженного деятеля искусств Гюрджана колористически прелестны, покоряют сво- ей мечтательностью и нежностью, Тот же прекрасный колорит показывает картина Гюрджана, посвященная теме эпоса «Да- вид Сасунский», - богатыри получают от старика название крепости. Но любу- ясь, этой картине по-настоящему не ве- ришь.Перед нами мощный феодальный замок, законченный архитектурный ком- беспощад-Армянские художники широко исполь- зовали творческий опыт русского и запад-С ноевропейского искусства, Очень разнооб- разны работы художника Татевосяна, уче- ника известного руоского художника В. Поленова, У Татевосяна в сильной сте- пени развито чувство природы, ее непо- вторимых красок, так сказать, ее нацио- нальных черт. Пейзаж «Берег Оки» -- это чисто руоский, мягкий, спокойный пейзаж, а «Люксембургский сад» и «Селение Пуль- дю» дышат уже иным, французским небом, парковой зеленью, пыльным ветром Пари- :жа, суетным беопокойством капиталистиче- ской столицы. А вглядитесь в его картину «Лунная ночь у берегов Бейрута» - и слишком спокойно, почти статуарно. Кар- тина Коджояна «Встреча Сталина со Спандарьяном» трогает своей простотой и суровой лиричностью. Снежные сугробы, серое северное небо и два человека в ко- ротких малицах и ушанках в порыве протягивают друг другу руки. Непобедимая сила революции чувствуется в этой встрече, сила борцов, которых ни- что на свете не сломит.
ти лет спустя, в дни празднований тыся- челетия «Давида Сасунского», я увидела впервые Армению, нашу Советскую Арме- нию, ее горы, виноградники, ее солнечные долины, ее народ, гордый, скромный, брат- ски-гостеприимный, я с новой силой по- чувствовала очарование сарьяновской жи- вописи Это эн, трудовой народ Армении, лориту хороводу строителей Дзорагэса; человек, герой картин Сарьяна тридцатых годов нашего века, стал так же ярок, как и природа, которую он покоряет. В соседнем зале, знакомясь с живописью Овнатаняна и Нерсесяна, видишь Армению 120-130 лет назад. Эти небольшие пор- треты, некоторые почти миниатюры, пока- зывают высокое и благородное мастерство, Спустя без малого четверть века прият- мужественный и стойкий, через все напас- ти и несчастья донесший до нас замеча- тельные сокровища своей культуры, это она, опаленная солнцем родная природа, суровая и нежная, вдохновляли художни- ка и среди ночи звали его к заре. которое с особенной любовью воплощало свое, национальное, которое так но попиралось царскими сатрапами, Са- мый пленительный из этих образов старой Армении -- портрет Е. Абовян кисти Нер- сесяна 1820 г. Женщина лет шестидесяти, в старинном уборе, в темном шелковом но видеть, что чувство и глаз художникплатье смотрит на вас таким проникно- не только не потеряли своей свежести и молодости, но еще обогатились новой могу- чей силой счастья освобожденного народа. Большое полотно «Встреча рабочих и кол- хозников на Дзорагэсе» показывает, как народ торжествует и радуется своей оче- редной победе - пуску гидростанции. Она возвышается на широком уступе, внизу же, на расчищенной площадке, танцуют рабочие и колхозники. А над всей этой жизнерадостной картиной лезут к небу обожженные солнцем желто-рыжие горы. Представляешь себе, как горяч в летнийно день этот каменный массив, как меняются за день его краски, а все же далеко им до яркости этого дружного человеческого хоровода, где чистый яростно-красный цвет соперничает с индиго, золотистым и лимонно-желтым, a изумрудно-зеленый радует не меньше, чем крепкая сирень, сочная роза и малина, бархатная мгла черного и веселая лазурь. Небо и деревья на небольших полотнах Сарьяна, изобра- жающих «Весенний мглистый» и «Солнеч- бный день», абсолютно родственны по венным и глубоким взглядом, полным ума, живости и бесконечной доброты, краски портрета так мягки и свежи, что, кажет- ся, писали еще совсем недавно. Но наше современное, советское побеж- дает всюду: от церемонно-грустных кава- леров и дам овнатаняновских портретов с большим удовлетворением переходишь к портрету артиста Р. Симонова работы на- родного художника Армении Сарьяна. Ку- сок ткани, наброшенный на его кресло, цветет, как весенний луг, и лицо освеще- тем же солнцем, что и встреча в Дзо- рагәсе. Глубоко волнует картина художни- ка Галстяна «Сталин в Баку», хотя и не- ровно написанная. В «Хронике арестов и ссылок товарища Сталина» (Л. Берия «К вопросу об истории большевистских орга- низаций в Закавказье») похудевшее блед- ное лицо молодого Сталина выражает неукротимую революционную энергию и силу убеждения. Гораздо менее интересно сделана фигура Степана Шаумяна, кото- рый в этой группе сильно и глубоко чув- ко-ствующих людей выглядит как-то уж РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д. 26,
богатой выставки «Давид Сасунский», которую мы видели в Ереване, к нам при- везена только небольшая часть экспонатов, в том числе и картина художника Араке- ляна «Бой Давида с Мера-меликом». Это также художник широкого диапазона, ритма и разнообразия, «Рыбная ловля на Севане», «Сбор пшата» и «Дворик в Ере- ване» - все это вещи разной тональнос- ти, у каждой своя ярко выраженная пре- лесть, которая сочетается с обдуманной строгостью и тонко выраженным чувством меры. плеко, зубцы башни, даже балконы.A между тем Санасар и Багдасар, как рас- сказывает нам эпос, …Камни безмерные, беспримерные во- локли. радостномСтарик-крестьянин, давший название крепости, сначала «оглядел ее с четырех сторон, видит: взгромождены горы на го- ры». Вот этого могучего очарования пер- вой стройки еще малоопытных в этом де- ле богатырей и недостает картине. Очень хороша графика, большинство произведений которой посвящено велико- му эпосу армянского народа. Можно было бы много поговорить и о замечательных армянских миниатюрах, знакомых нам полностью по ереванской выставке; исклю- чительно красивы старинные вышивки зо- лотом и серебром, чернь по серебру, ла- зурная эмаль, а о знаменитом эчмиадзин- ском евангелии из слоновой кости IV века с пожелтевшими от времени пер- гаментными листами можно былопроиз- вести целое исследование, так как это- драгоценность искусства мирового ния, но приходится останавливаться все же на самом главном этой прекрасной выставки. В такой же степени, как и жи- вопись, радует
вишне
реда ЛИФШИЦ
армянская современная E, ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А, ФАДЕЕ
тей. К 4-46-19 и К 4-34-60 . ИЗДАТЕЛЬ: издательство «Советский писатель»,Москва, Б, Гнездниковский, 10.
Типография газеты «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 30.
Упол. Главлита Б-7177.