исполненіе желанія. Иногда ве довѣряютъ отвѣту и пересчитываютъ нѣсколько разъ.
Бросаніе башмаковъ. Бросаютъ башмаки черезъ ворота ва улицу и потомъ выходятъ смотрѣть: куда оиъ об
ращенъ воскомъ, въ той сторонѣ быть ей и замужемъ.; если жъ башмакъ повернулся носкомъ къ воротамъ дома, то въ этотъ годъ не быть гадальщицѣ замужемъ. Въ Бѣлоруссіи, дѣвушки бросаютъ башмаки черезъ порогъ, встряхивая ихъ въ корытѣ.
Полъ по. Пятясь назадъ къ полѣнницѣ, выдергиваютъ изъ иея полѣно; сколько на немъ сучковъ, столько будетъ дѣтей иля людей въ томъ семействѣ, въ которое вступитъ гадающая; если полѣно безъ сучьевъ, то предвѣщаетъ .бѣдность и одино
чество, если же шероховатое—богатство. Иногда же толкуютъ, что гладкое полѣно обѣщаетъ тихаго и добраго мужа, суковатое—сердитаго, а расколотое—волокиту.
Солома. Идутъ къ омету соломы и, закинувъ голову, выдергиваютъ ртомъ соломинку; если опа попадется съ коло
сомъ—богатая жизнь, безъ колоса—убогая; если выдернутъ двѣ соломинки—рожденіе близнецовъ, а если болѣе, то ничего яе означаетъ.
Снопы. Старые люди ставятъ въ гумнѣ всѣхъ родовъ снопы; на какой свопъ болѣе падетъ инея, такого хлѣба родится въ избыткѣ.
Хлѣбный а м б а г ъ. Нѣсколько дѣвушекъ опрометью бросаются въ амбаръ; кто попадетъ въ засѣку съ хлѣбомъ, та будетъ и богатая, и счастливая.
К ваш и я. Выносятъ изъ избы квашню и ставятъ ее посреди двора; если дѣвушка, съ завязанными глазами, прямо найдетъ на квашию—то выйдти ей замужъ въ тотъ же годъ.
Сковорода. На столъ кладутъ свернутый въ комъ клочекъ соломы, а на иее ставятъ сковороду съ камнемъ и водою; потомъ начинаютъ медленно выдергивать изъ кома по соломинкѣ; по бряцанію сковороды отгадываютъ имя суженаго,
На сковороду наливаютъ воды, кладутъ охлопки льну, зажигаютъ его и все покрываютъ горшкомъ; если вода закло
кочетъ, то у невѣстки будетъ сварливая свекровь, а если огонь погаснетъ—добрая.
Лучина. Березовую лучину обмакиваютъ въ водѣ и за
жигаютъ; горящая съ искрами означаетъ болѣзнь, потухшая’ —смерть, горящая ясно—долгую жизнь.
Также обвертываютъ лучину льномъ, втыкаютъ въ щель и зажигаютъ; если лучина вся сгоритъ—смерть кому ннбудь изъ родныхъ, а если упадетъ па сторону, то туда быть отданной замужъ.
Д у ж к а. Ломаютъ въ двоемъ птичью кость, называемую дужкой; кто переломятъ скорѣй, той прежде умереть.
Монета. Опускаютъ сверху какую шібудь мелкую монету въ чашку или тазъ съ водою; если брошенная ребромъ монета, ударясь объ воду, перевернется и потонетъ, то заду
манное не сбудется; если же монета нрорѣяіетъ воду, ударится о дно и выскочитъ изъ газа, то загаданное исполнится.
И г л ы. Дѣвушки ие могутъ сами гадать иглами; онѣ должны просить объ этомъ старухъ. Намазываютъ двѣ иглы саломъ и опускаютъ въетаканъ съ водою; если оиѣпрямо п скоро пойдутъ на дно, то по одиимъ—исполненіе желанія, по другимъ—смерть;
сойдутся вмѣстѣ—выходъ замужъ; остановятся одна противъдругой—встрѣтится препятствіе; разойдутся—не быть замужемъ.
Нитки. Пускаютъ сученыя витки въ воду и по взвиванію ихъ гадаютъ о судьбѣ; свернувшіяся въ кружокъ ппткп—кру
чина въ замужней жизни; плавающія свободно —спокойствіе; опустившіяся прямо на дно—смерть; плавающія въ разныхъ
направленіяхъ—сидѣть въ дѣвушкахъ; перевившіяся между собою—заплетать косу подъ вѣпецъ; образующія изъ себя круги — обрученье; слипвувшіяся—измѣна и злословіе.
Яичный бѣлокъ. Берутъ стаканъ теплой воды и выпускаютъ бѣлокъ, или выпускаютъ его въ холодную воду и потомъ ставятъ стаканъ въ вольный духъ печи на такое время, чтобы яйцо свернулось. По фигурамъ, образовавшимся изъ бѣлка, тол
куютъ будущность. Видъ церкви предвѣщаетъ дѣвушкамъ свадьбу, пожилымъ—смерть; кольца—обрученье; четыреугольпая фигура— гробъ; корабль съ парусами, для женщины—скорое возвращеніе мужа, для дѣвушки—отдачу замужъ на чужую сторону, моло
дому мужчинѣ—дальнее путешествіе; если бѣлокъ вовсе не поднялся—не быть браку, если же вдругъ опустился ва дно— смерть, пожаръ или вѣчную дѣвическую жизнь, і рочія фигуры, которыя трудно разобрать, объясняются искусными ворожеями.
Жженая бумага. Сжигаютъ бумагу на свѣчкѣ и по тѣни пепла объясняютъ будущность.
Литье. Это гаданіе принадлежитъ къ числу самыхъ древнихъ; у грековъ оио называлось керомашпіею; въ потребникѣ 1659 г. восколіъи и оловолѣй называются чародѣями. Лили воскъ, олово, евпвецъ, серебро и даже золото. Растопивъ воскъ или олово, выливаютъ въ воду и по вышедшимъ фигурамъ
толкуютъ судьбу. Видъ дома—означаетъ перемѣну жилья; сельскія зданія—деревенскую жизнь; церковь—обрученіе; вѣвецъ —бракъ; ямы, пещеры н гробъ—смерть; склонившееся дерево —грусть; прямое—радость; цвѣты объясняются по ихъ эмбле
матическому значенію; развалины предвѣщаютъ для дѣвушки —обманъ, для женщины—несчастіе въ домѣ. При лигьѣ свин
ца и олова, смотрятъ въ какую сторону несутся пары, тамъ п быть замужемъ. Теперь конечно занимаются литьемъ того что подешевле; но въ старпну наши бояре потѣшались золотолгьемъ.
Гаданія на пглахъ, ниткахъ, япцахъ, жженой бумагѣ, воскѣ и оловѣ, представляющія болѣе пищи для воображенія и тре
бующія особеннаго искусства для толкованія, производятся при помощи ворожей, обладающихъ тапнетвепиымп знаніями. По
этому онп скорѣе относятся къ ворожбѣ, чѣмъ къ гаданіямъ, доступнымъ всѣмъ непосвященнымъ. По той же причинѣ, къ ворожбѣ относятся гаданія на картахъ, бобахъ, кофейной гущѣ, псалтырѣ, рѣшетѣ и т. н.; тѣмъ болѣе, что эти способы во
прошенія судьбы допускаютъ не только въ святки, но и во всякое другое время.
(Окончаніе впредь).
Въ 3 Ру сек. Худож. Листка помѣщены еаевы изъ русскихъ святокъ; спящая дѣвушка—малороссіянка; льющая воскъ — въ наряди бѣлозерскаго уѣзда (псковск. губ.); гадающія съ курицей—въ костюмѣ псковской губерніи; онускающ я въ воду кольца и бросающія башмлки—жеащиды и дѣвушки воронежскоіі губерніи.
Печатать позволяется. G. Петербургъ, IS-ro Января і862 года. Ценсоръ В. Бенетовъ.
Въ Типографіи Гуеерііскаго Правленія.
Бросаніе башмаковъ. Бросаютъ башмаки черезъ ворота ва улицу и потомъ выходятъ смотрѣть: куда оиъ об
ращенъ воскомъ, въ той сторонѣ быть ей и замужемъ.; если жъ башмакъ повернулся носкомъ къ воротамъ дома, то въ этотъ годъ не быть гадальщицѣ замужемъ. Въ Бѣлоруссіи, дѣвушки бросаютъ башмаки черезъ порогъ, встряхивая ихъ въ корытѣ.
Полъ по. Пятясь назадъ къ полѣнницѣ, выдергиваютъ изъ иея полѣно; сколько на немъ сучковъ, столько будетъ дѣтей иля людей въ томъ семействѣ, въ которое вступитъ гадающая; если полѣно безъ сучьевъ, то предвѣщаетъ .бѣдность и одино
чество, если же шероховатое—богатство. Иногда же толкуютъ, что гладкое полѣно обѣщаетъ тихаго и добраго мужа, суковатое—сердитаго, а расколотое—волокиту.
Солома. Идутъ къ омету соломы и, закинувъ голову, выдергиваютъ ртомъ соломинку; если опа попадется съ коло
сомъ—богатая жизнь, безъ колоса—убогая; если выдернутъ двѣ соломинки—рожденіе близнецовъ, а если болѣе, то ничего яе означаетъ.
Снопы. Старые люди ставятъ въ гумнѣ всѣхъ родовъ снопы; на какой свопъ болѣе падетъ инея, такого хлѣба родится въ избыткѣ.
Хлѣбный а м б а г ъ. Нѣсколько дѣвушекъ опрометью бросаются въ амбаръ; кто попадетъ въ засѣку съ хлѣбомъ, та будетъ и богатая, и счастливая.
К ваш и я. Выносятъ изъ избы квашню и ставятъ ее посреди двора; если дѣвушка, съ завязанными глазами, прямо найдетъ на квашию—то выйдти ей замужъ въ тотъ же годъ.
Сковорода. На столъ кладутъ свернутый въ комъ клочекъ соломы, а на иее ставятъ сковороду съ камнемъ и водою; потомъ начинаютъ медленно выдергивать изъ кома по соломинкѣ; по бряцанію сковороды отгадываютъ имя суженаго,
На сковороду наливаютъ воды, кладутъ охлопки льну, зажигаютъ его и все покрываютъ горшкомъ; если вода закло
кочетъ, то у невѣстки будетъ сварливая свекровь, а если огонь погаснетъ—добрая.
Лучина. Березовую лучину обмакиваютъ въ водѣ и за
жигаютъ; горящая съ искрами означаетъ болѣзнь, потухшая’ —смерть, горящая ясно—долгую жизнь.
Также обвертываютъ лучину льномъ, втыкаютъ въ щель и зажигаютъ; если лучина вся сгоритъ—смерть кому ннбудь изъ родныхъ, а если упадетъ па сторону, то туда быть отданной замужъ.
Д у ж к а. Ломаютъ въ двоемъ птичью кость, называемую дужкой; кто переломятъ скорѣй, той прежде умереть.
Монета. Опускаютъ сверху какую шібудь мелкую монету въ чашку или тазъ съ водою; если брошенная ребромъ монета, ударясь объ воду, перевернется и потонетъ, то заду
манное не сбудется; если же монета нрорѣяіетъ воду, ударится о дно и выскочитъ изъ газа, то загаданное исполнится.
И г л ы. Дѣвушки ие могутъ сами гадать иглами; онѣ должны просить объ этомъ старухъ. Намазываютъ двѣ иглы саломъ и опускаютъ въетаканъ съ водою; если оиѣпрямо п скоро пойдутъ на дно, то по одиимъ—исполненіе желанія, по другимъ—смерть;
сойдутся вмѣстѣ—выходъ замужъ; остановятся одна противъдругой—встрѣтится препятствіе; разойдутся—не быть замужемъ.
Нитки. Пускаютъ сученыя витки въ воду и по взвиванію ихъ гадаютъ о судьбѣ; свернувшіяся въ кружокъ ппткп—кру
чина въ замужней жизни; плавающія свободно —спокойствіе; опустившіяся прямо на дно—смерть; плавающія въ разныхъ
направленіяхъ—сидѣть въ дѣвушкахъ; перевившіяся между собою—заплетать косу подъ вѣпецъ; образующія изъ себя круги — обрученье; слипвувшіяся—измѣна и злословіе.
Яичный бѣлокъ. Берутъ стаканъ теплой воды и выпускаютъ бѣлокъ, или выпускаютъ его въ холодную воду и потомъ ставятъ стаканъ въ вольный духъ печи на такое время, чтобы яйцо свернулось. По фигурамъ, образовавшимся изъ бѣлка, тол
куютъ будущность. Видъ церкви предвѣщаетъ дѣвушкамъ свадьбу, пожилымъ—смерть; кольца—обрученье; четыреугольпая фигура— гробъ; корабль съ парусами, для женщины—скорое возвращеніе мужа, для дѣвушки—отдачу замужъ на чужую сторону, моло
дому мужчинѣ—дальнее путешествіе; если бѣлокъ вовсе не поднялся—не быть браку, если же вдругъ опустился ва дно— смерть, пожаръ или вѣчную дѣвическую жизнь, і рочія фигуры, которыя трудно разобрать, объясняются искусными ворожеями.
Жженая бумага. Сжигаютъ бумагу на свѣчкѣ и по тѣни пепла объясняютъ будущность.
Литье. Это гаданіе принадлежитъ къ числу самыхъ древнихъ; у грековъ оио называлось керомашпіею; въ потребникѣ 1659 г. восколіъи и оловолѣй называются чародѣями. Лили воскъ, олово, евпвецъ, серебро и даже золото. Растопивъ воскъ или олово, выливаютъ въ воду и по вышедшимъ фигурамъ
толкуютъ судьбу. Видъ дома—означаетъ перемѣну жилья; сельскія зданія—деревенскую жизнь; церковь—обрученіе; вѣвецъ —бракъ; ямы, пещеры н гробъ—смерть; склонившееся дерево —грусть; прямое—радость; цвѣты объясняются по ихъ эмбле
матическому значенію; развалины предвѣщаютъ для дѣвушки —обманъ, для женщины—несчастіе въ домѣ. При лигьѣ свин
ца и олова, смотрятъ въ какую сторону несутся пары, тамъ п быть замужемъ. Теперь конечно занимаются литьемъ того что подешевле; но въ старпну наши бояре потѣшались золотолгьемъ.
Гаданія на пглахъ, ниткахъ, япцахъ, жженой бумагѣ, воскѣ и оловѣ, представляющія болѣе пищи для воображенія и тре
бующія особеннаго искусства для толкованія, производятся при помощи ворожей, обладающихъ тапнетвепиымп знаніями. По
этому онп скорѣе относятся къ ворожбѣ, чѣмъ къ гаданіямъ, доступнымъ всѣмъ непосвященнымъ. По той же причинѣ, къ ворожбѣ относятся гаданія на картахъ, бобахъ, кофейной гущѣ, псалтырѣ, рѣшетѣ и т. н.; тѣмъ болѣе, что эти способы во
прошенія судьбы допускаютъ не только въ святки, но и во всякое другое время.
(Окончаніе впредь).
Въ 3 Ру сек. Худож. Листка помѣщены еаевы изъ русскихъ святокъ; спящая дѣвушка—малороссіянка; льющая воскъ — въ наряди бѣлозерскаго уѣзда (псковск. губ.); гадающія съ курицей—въ костюмѣ псковской губерніи; онускающ я въ воду кольца и бросающія башмлки—жеащиды и дѣвушки воронежскоіі губерніи.
Печатать позволяется. G. Петербургъ, IS-ro Января і862 года. Ценсоръ В. Бенетовъ.
Въ Типографіи Гуеерііскаго Правленія.