Опять въ пропасть. О-ва Гомонъ.


Импровизація.




Монологъ опытнаго импровизатора.




Легко сказать:—Импровизація!




По-вашему импровизація означаетъ:


— Сѣлъ за рояль и барабань по клавишамъ.
Что въ голову придетъ. Лишь бы только не отставать отъ картины.
Картина, началась и ты начинай. Картина кончилась и ты кончай.
Но такое представленіе объ импровизаціи обнаруживаетъ, извините за рѣзкость, только ваше музыкальное невѣжество.
На самомъ же дѣлѣ для импровизаціи большой умъ нуженъ... и тонкость пониманія.
Изъ послѣдующаго вы воочію убѣдитесь въ томъ, какъ много нужно продѣлать, прочувствовать и пережить импровизатору для того, чтобы создать:
— Подлинно соотвѣтствующій картинѣ аккомпаниментъ. Прежде всего импровизатору надо разобраться какая идетъ картина:
Драма или комедія. Видовая или научная.


Дорогая или дешевая. Длинная или короткая.


Итальянская, русская, французская или американская.
Въ краскахъ или безъ красокъ. Монопольная или прокатная.


И т. д.,и т. д., и т. д.


Ужъ изъ перечисленнаго разнообразія картинъ можно видѣть, что человѣку неопытному легко запутаться въ этомъ лабиринтѣ оттҍнковъ и принять, напримѣръ, драму за научную, видовую за монопольную, короткую за длинную.
Можете себѣ представить, какова будетъ импровизація, если импровизаторъ не сумѣетъ отличить одну картину отъ другой!
Онъ дастъ аккомпаниментъ комедіи, а на экранѣ въ это время будетъ итти научная!
Ясно, значитъ, что истинный импровизаторъ прежде всего долженъ обладать тонкимъ, безошибочнымъ, со
бачьимъ — извините за выраженіе — чутьемъ, для опредѣленія свойства картины.
Прежде чѣмъ сѣсть за рояль для импровизаціи, онъ долженъ безошибочно опредѣлить, что на экранѣ:
— Комедія, а не научная. Короткая, а не итальянская. Въ краскахъ, а не безъ красокъ.
Опредѣливъ такимъ путемъ точно свойство картины, онъ можетъ приступить къ импровизаціи.
Тутъ начинается таинственная область тонкихъ переживаній импровизатора, обиталище и лабораторія его вдохновенія.
На экранѣ, допустимъ, изображается слѣдующее:
— Закавказье. Жаркій день. Идетъ персъ. Беремъ тему, предложенную знаменитымъ кинематографическимъ импровизаторомъ Конста, жившимъ въ Ѵ вѣкѣ до Р. X.
Это задача!
Хорошо, если аккомпаніаторъ знаетъ, что такое Закавказье!
Онъ представитъ себѣ тогда Тифлисъ, Баку, Александрополь, вспомнитъ зурну, кышмышъ, кинтошкинъ голосъ и что-нибудь, да сыграетъ.
Ну, а если онъ не знаетъ Закавказья?
Тогда онъ долженъ ассоціировать свое воображеніе съ болѣе близкими закавказскими предметами.
Напримѣръ:
— Шашлычной Автандилова. И играть на тему:
— Шашлыкъ изъ карачаевскаго барашка. И непремѣнно поджаренный,
Вотъ уже у него и есть настроеніе Закавказья и жаркаго (поджаренный шашлыкъ) дня.
Теперь пейзажъ данъ, слѣдуетъ дальнѣйшіе развитіе импровизаціи къ данной картинѣ. Идетъ персъ!
Вдохновеніе импровизатора устремляется на идущаго перса:
— Идетъ! Почему онъ идетъ? Почему онъ не сидитъ, не лежитъ, не бѣжитъ, не ѣдетъ. И куда онъ идетъ и зачѣмъ онъ идетъ?
Можетъ онъ идетъ къ другому персу получить три рубля, которые онъ далъ ему на прошлой недѣлѣ взаймы.
А можетъ-быть онъ идетъ къ зубному врачу выдрать больной зубъ.
Въ первомъ случаѣ, очевидно, онъ идетъ потому, что глупо было бы еще расходоваться на извозчика, чтобы получить свои собственные три рубля.
Во второмъ случаѣ, также очевидно, онъ идетъ потому, что если у человѣка болитъ зубъ, ему необходимо итти къ зубному врачу.
Во всемъ этомъ импровизаторъ долженъ обстоятельно разобраться и только, установивъ точно почему, куда и зачѣмъ идетъ персъ, дать соотвѣтствующій аккомпаниментъ:


— Персъ идетъ получать долгъ.




-— Персъ идетъ къ зубному врачу.


И вотъ, такимъ путемъ, сложнымъ и таинственнымъ, картина:
— Закавказье. Жаркій день. Идетъ персъ—получаетъ соотвѣтствующую вдохновенную импровизацію.
Этотъ способъ импровизаціи, по геніальному опредѣленію знаменитаго кинематографическаго импровизатора Конста, жившаго въ Ѵ вѣкѣ до Р. X., называется:
— Программнымъ.