2.
композитору недостаетъ силы, чтобы вполнь вы­разить то, что онъ чувствуетъ, и придать всему этому соотвътствующую форму. Недостаеть так­же композитору таланта навыдающіяся мело­діи; въ его мелодіяхъ подъчасъ слышится что-то устарълое, избитое, какъ напр. въ мелодіи въ самомъ первомъ нумерь баллады при словахъ «Разъ въ кре­щенскій вечерокъ», или онъ отзываются чъмъ-то слишкомъ рутиннымъ, какъ напр. мелодія въ соло сопрано при словахъ: «Какъ могу, подружки, пъть?» Во многихъ случаяхь болье интересный аккомпони­ментъ помогъ бы бъдности мелодіи. Переходы изъ од­нихъ тоновъ въ другіе часто форсированы и не моти­вированы, какъ напр. крутой переходъ изъ Es dur въ А dur въ конць того же соло сопрано, о которомъ сейчасъ было говорено. Въ сльдующемъ за тъмъ № при словахь «Вотъ въ свътлиць столъ накрытъ» композиторъ неискусно переходитъ изъ ]) dur въ Es dur. Впрочемъ мъсто непозволяеть мнь болье распространяться о достоинствахъ и недостаткахъ партитуры г. Воротникова, Во всякомъ случат та­лантъ композитора заслуживаетъ вниманія и было бы желательно, чтобы онъ не переставалъ серьез­ными занятіями и прилежнымъ трудомъ идти впе­редъ на избранномъ пути. Исполненіе, особенно со стороны хора и оркестра,оставляло желать многаго. Въ вокальной части концерта г. К. Вальца при-
поэмы Тенисона) и «Галатея на водахъ океана», Впрочемъ были картины и неудачныя, какъ напр. картина «Рыбакъ и рыбачка» (на которой деревян­ный покатый берегъ съ боковъ не былъ ничъмъ замаскированъ и даже виднблись подмостки) и картина «Буря», которую скоръе должно было бы назвать посль бури, потому что небольшя, неиску­сно изображенныя волны, и также и одъянія лицъ, стоявшихъ на прибрежной морской скаль, вовсе не показывали, что стожетъ картины происходитъ во время бури; особенно была не на мъсть во время бури одна изъ женскихъ фигуръ, разряженная, съ открытыми руками и открытою шеею. Декорація этой картины была тоже довольно неудачна. Со­провождавшая эту картину музыка также не со­отвктствовала ея сюжету; ова была взята изъ Се­вильскаго цирюльника и въ ней Россини вовсе не хотълъ изобразить морскуюю бурю, а прекрасно изо­бразиль простую, обыкновенную грозу на земль. Все таки эта музыка шла гораздо болье къ карти­нъ, чъмъ обыкновенно разыгрываемые, во время живыхъ картинъ, какого бы сюжета онь ни были, штраусовскіе вальсы. Въ концерть г. К. Вальца каждая картина сопровождалась болье или менъе соотвътствующею ей музыкою и это уже говорить вниманіи, съ которымъ молодой бенефиціанть отнесся къ ихъ постановкът
няли участіе г-жи Александрова, Анненская и Ива­Въ началь сороковыхъ годовъ одно изъ русскихъ нова и гг. Владиславлевъ, Демидовъ и Финокки. Хотя мнь не очень-то нравится пъніе г. Финокки, a его «Vieni la mia vendetta» порядочно таки мнь надоъло (въ концерть К. Вальца при аккомпони­менть этой аріи оркестръ выказалъ въ одномъ мъстъ большое невниманіе), я все таки долженъ похвалить ту готовность, съ которою этотъ пъвецъ участвуетъ во всъхъ концертахъ, особенно если его въ этомъ от­ношеніи сравнить съ болье молодыми пъецами, какъ напр, съ г. Раппортомъ, который, въ продолженіи всего ныньшняго великаго поста, не участвоваль еще ни въ одномъ концерть, и въ афишь о кон­церть г. Вальца онь значился больнымъ. Увертю­ры въ этотъ разъ быливъ афишь всъ названы и такимъ образомъ избавляли слушателя отъ труда угады­вать. Увертюра къ оперь Сорока Воровка была ис­полнена самымъ неудачнымъ образомъ; то контро­басы шли впередъ на цълый тактъ, то на тактъ же обгоняли первыя скрипки; такія ошибки не должны быть терпимы. Для одной изъ увертюръ, я пола­гаю, было бы гораздо лучше, если бы она не была ни назначена, ни исполнена. Это такъ называемая концертная увертюра, соч. В. Шиловскаго. Если кто нибудь начинающщ учиться композиціи съ по­мощію своего учителя состряпаетъ какое нибудь сочиненіе для оркестра и пожелаеть услыхать его исполненіе, то пусть лучше опъ пригласитъ къ себъ музыкантовъ на домъ, а не угощаетъ публику своими дътскими опытами. Разбирать эту, такъ на зываемую концертную увертюру я не буду; это было бы для нея слишкомъ много чести. Сочиненіе, музыкальныхъ обществъ объявило конкурсъ му­зыкальныхь сочиненій на премію. Темою для этихъ сочиненій было назначено положеніе на музыку из­въстной баллады Жуковскаго Свътлана. Сочиненій на этотъ конкурсъ было представлено довольно значительное число. Премію получило сочиненіе Арнольда, исполненное въ началь сороковыхъ го­довъ на сценъ московскаго театра, въ одномъ изъ концертовъ съ живыми картинами. Соло исполняль Бантышевъ, а изъ картинъ, сопровождавшихъ ис­полненіе баллады, особенно хорошо была постав­лена поъздка Свътланы въ саняхъ (лучше, чъмъ въ концерть Вальца). Искусно нарисованные вороные кони неслись по сугробу; надъ ними парилъ, рас­пустивъ широкія крылья, воропъ. Жениха­мерт­веца изображалъ О. Сахаровъ съ его красивою, выразительною наружностію. Не для этого ли же конкурса было сдълано и переложеніе на музыку Свттланы Жуковскаго г. Воротниковымъ, испол­ненное въ концерть г. Вальца? Во всякомъ случаъ, музыка г. Воротникова къ балладь Свттлана за­служиваетъ того, чтобы ее прослушать со впима­ніемъ, но, къ сожальнію, публика слушала се не­внимательно; даже иные изъ публики заглушали музыку апплодисментами живымъ картинамъ. У г. Воротникова есть таланть, есть воображеніе: вид­но, что онъ изучаль музыку и положиль много труда на свое сочиненіе; онъ старался веденіе го лосовъ въ хорахъ сдълать интереспымъ и придать краски своей инструментовкь, онь хорошо располо жаль поэму въ музыкальпомъ отоношеніи и старался
передать слова правильнымъ музыкальнымъ выраже­это даже невозможно назвать увертюрою, это Богь немъ ни ніямъ. Обо всемъ этомъ я долженъ отнестись съ похвалою,какъ о достоинствахъ немаловажныхъ. Но знаетъ что такое, только не увертюра: въ совершенно недостает ни правильной формы, 000