о 1867 (тодъ 4-й) = ЦЬМ ОТДЬЛЬНОМУ HYMEPY 10 КОП. СЕР, 10 СЕНТЯБРЯ Антрактъ выходить оженедфльно. Цна годовому издано (50 №№), съ доставкою na NOMS, BB на три м5сяца —1 руб сер. Для подписчиковъ же на театральныя афиши цфна годовому издан! только годовая и за пересылку въ друге города приплачиваетея 1 руб. 50 коп. сер въ годь ( 1-го числа каждаго м$сяца. подписка пранимается ежедневно, отъ $ часовъ у Москв® —8 руб. сер.; полугодовому—1 руб 50 коп сер ю —1 руб. cep Подписка отъ иногородныхь принимается всего 3 руб. 50 коп. сер.). Срокъ подписки считается съ тра до 5 часовъ вечера, въ контор$ типографш императорских московскихь театровъ (Т. Рисъ), у Мяспицкихъ воротъ, въ домЪ Воейкова, а также въ книжныхь лавкахъ обоихъ московекихь театровъ, въ московскомъ почтамт въ книжномъ магазин® Салаевыхъ на Никольской улиц». we ; ВИНЕ СОДЕРЖАНТЕ: По поводу бенеФиса г-жи Карской.—Во время терроризма, театральные эпизоды 1789, 1795 и 1794 гг., Теодора в . т Гильтля.—Льтня удовольствия въ Варшав%, 2. Сафонова. —См%сь (Французская труппа въ Моекв%. Гг. Николаевъ и Музиль. Г-жа, 1 я т ss : . у Савицкая. Приказъ московскато оберъ-полицеймейстера. Петербургеня балетныя новости. Г-жь Тищенеъ. Берлозъ. Антонъ Рубинтитейвь Народный театръ въ Петербург». ВЪети изъ Казани. Новая шэса.. Г-жа Алекеандрова. Новый никъ въ Вартбургв. Новая парижекая опера. О парижекихь театрахъ. Музыкальный локомотивъ. Har терна. Съвдобный журналъ. Новый переводъ Шекспира) `/ п ПОВОДУ БЕНЕФИСА ГОСПОЖИ КАРСКОЙ, Между шэсами Шекспира веть нвеколько такихъ, въ кото- рыхъ поэтъ, какъбы находясь въ ясномъ, веселомъ наетро- енши духа, даетъь полный просторъ своей гешальной Фан- тазш; въ этихъ шэсахъ прихотливое творчество его какъ бы намЪренно отрывается отъ условй мЪета и времени, выступаеть изъ обычныхь предфловъ и схватываеть все ; ото всюду. Тутъ-то, какъ нигдф, спокойный, свЪтлый ко- © мизмъ автора входить во всю силу и пораждаетъ большия, остроумнЪйния и грацюзнЪфйция п!эеы-шутки. Но какъ ни широкъ полетъ Фантазш поэта, она никогда не витаетъ у него въ пустыхъ пространствахъ и всегда прилфиляет- ся къ чему-нибудь очень реальному; ея причудливыя ара- бески всегда раскидываютея на слишкомъ жизненномъ oon’. Въ зерн® каждой изъ этихъ блестящихь шутокъ, вакъ и везд® у Шекспира, лежитъ непремфнно какая ни- будь выхваченная прямо изъ жизни тема, глубоко затро- нутая и съ веаикимъ мастерствомь развитая. Шутки эти потому обыкновенно вездф, везми издателями и перевод- чиками Шекспира называютея даже комедбями. Мы бы не стояли особенно за это назване: для комеди эти пэ- сы слишкомъ легки, слишкомъ тонки и нЪжны; ONG He выдержаны по интриг; онЪ полны неё столько образами, сколько очерташями; он№ скорфе наброски, эскизы, чЪмъ строго законченныя произведеня; словомъ, он — шутки. Три изъ этихъ шуток замене другихъ, это «Виндзор- смя проказницы», «ДвФнадцатая ночь» и «бонъ въ льт- нюю ночь». «Двфнадцатая ночь» не безъ умысла ностав- лена нами второю: она дЪйетвительно занимаетъ настоя- щее серединное м%сто между двумя другими. Съ «Вин: зорскими проказницами» общится опа тмь, что Kah Bh той, такъ и въ другой, авторъ опускаетъ насъ Ma самое дно жизненной пустоты и показываетъ, какъ и чЪмъ эта пустота наполняется; съ «Сномъ въ лЬтнюю ночь» род- нится «ДвЪфнадцатая ночь» тфмъ, что въ обфихъ этиху шэсахь острымъ, веселымъ емфхомь осмфиваютея при- падки внфшней, слЪпой, праздной любви. Шекспир лю билъ и умль заглядывать въглубину жизни 60 воЪхъ ея сторонъ. Если въ «Виндзорсвихъ проказницахъ» онъ показываетъ намъ пустоту самой будничной жизни, то въ «ДвЪнадцатой ночи» OUD съ такимъ же мастерствомт вы- ворачиваеть не мен%е бездонную пустоту жизни, такъ театръ. Празд- рада. Россини. Продфлка Соу- сказать, праздничной, торжественной. Если тамъ у него наполнешемь этой пустоты занимаются обыкновенные граждане, люди, веецфло преданные забот дня, то злфеь подобное занят выпадаеть на долю лиць, высоко по- ставленныхъ, высоко стремящихся, отршающихся мыс- ail0 OTD суеты и BMborb ob TMS по уши въ этой сустъ утопающих. Тамъ дфйствующи лица творять и вда- ютъ, что они творять; здфеь вее творится отъ невфлЪня и самообольщене слЪпитъ вефмтъ глаза. Шекспиръ любил и умфлъ оглядывать и душу челов%че- скую со вефхъ сл сторонъ; онъ, можно сказать, не оставаль въ ней незамфченнымт и нетронутымъ ни одного живаго мс- та, ниодной живой струны. Вакъ нерздко и съ какихь раз- ныхЪ сторонъ показываль онъ въ разныхъь шэсахь ево- ихъ одно и тоже чувство! Чувство любви всего боле останавливало на себф его внимане и кавохъ только от- ТЬнковъ и свойствь этого широко-охватывающаго чело- вфчество чувства не обнаружиль онъ перздь нами! Bog- водя любовь почти до апотеова въ «Ромео и Джульетто, Шекениръ оть души глумитея нажь любовью въ «ДвЪнад- цатой ночи» и въ «Снф вь лАтнюю ночь». Вь двухь постьднихь шосахъ любовь является только простым восполнешемъ непроходимой жизненной пустоты, пошлыну порождешемьъ праздности, не столько чуветвомь, сколько призракомъ чувства, вифшиимьъ побужденемть, вепьншкою, а поэтому ьъ ней пгъ ничего прочнаго, опа безсодержательна и мимолетна; она даже почти бьзиредметна, ибо легко со- скальзываеть ©ъ одного предмета на другой. Огромная разпица однако между двумя нослфлнами шэсами заваю- чается въ томь, что въ «СнЪ въ лАтнюю НОЧЬ» экспери- менты надъ вефии любящимися совершаются силою вол- шебетва, стало быть, просто по авторскому велфнью, по прихоти авторекой Фантазии; между тъуъ въ «Двфнадца- той ночи» то же самое перебЪгающее Чуветво являетел во Bec своей естественности, по сил% вещей, по сил ne- обходимоети. Необъяснимое помимо чаръ и волнебетва въ «СнЪ въ льтнюю ночь» объясняется положенемь, волею И rece hig ey самихъ дЪйствующихь лицъ въ «Двфнадца- той ночи», Бордфйствующия лица этой посл дней эсы. что на зываетея, жнвутт, отъ нечего hath; Bek a ий, ‘ik боязнью, и болзнью заразительною — праздностью. Содер Жан для жизни у нихъ нфтЪ и взять имъ его неоткуда, а мужду тЪмъ отетуплешемь отъ общато закна, по кото-