ВОПрОсу БывшИх Как уже сообщалось в печати, Советское правительство направило 4 сентября прави­тельствам США, Великобритании и Франции коту, в которой предложило созвать Совет Министров Иностранных Дел для обсужде­ния вопроса о бывших итальянских колони­ях до истечения предусмотренного Мирным договором с Италией срока, т. е. до 15 сен­тября с. г. 7 сентября Советским правительством был получен ответ правительства Великобрита­нии, в котором последнее сообщило о своем согласии принять участие в совещании Со­вета Министров Иностранных Дел и предло­жило созвать его в Париже, не определив, однако, срока созыва этого совещания. 8 септября Советское правительство уве­томило правительство Великобритании о своем согласии на созыв Совета Министров Иностранных Дел в Париже и предложило установить дату этого совещания - 10 сен­тября. В ноте от 8 сентября правительство США дало следующий ответ на указанное выше предложение Советского правительства: «Государственный секретарь ствует свое почтение послу Союза Совет­ских Социалистических Республик и имеет честь подтвердить получение ноты Его Пре­восходительства № 165 от 4 сентября 1948 года относительно судьбы бывших итальян­ских колоний. Отмечается, что Советское правительство считает необходимым сейчас, когда работа заместителей Министров Иност­ранных Дел закончена, рассмотреть эту проблему в Совете Министров Иностранных Дел до 15 сентября, в соответствии со статьей 23 Мирного договора с Италией и приложением XI к этому договору. Правительство Соединенных Штатов го­тово, если другие правительства -- члены Совета Министров Иностранных Дел соглас­ны, участвовать в предполагаемом совеща­нии Совета Министров Иностранных Дел че­рез облеченного должными полномочиями представителя Государственного секретаря. Однако, ввиду больших расхождений во взглядах, выраженных заместителями Ми­нистров Инострапных Дел, Правительство Соединенных Штатов считает, что это со­вещание не принесло бы никакой пользы, если Советское правительство не впесет по­вых предложений. При отсутствии таких новых предложе­ний, Правительство Соединенных Штатов предлагает, чтобы четыре заинтересованных правительства согласились между собой о том, что, не будучи в состоянии достичь чт­глашения о судьбе этих территорий до исте­чения предусмотренного в Мирном договоре c Италией срока, они должны довести этот факт до сведения генерального секретаря Об единенных наций, или каждая из четы­рех держав индивидуально через дипломати­ческие каналы, или через генерального секретаря Совета Министров Иностранных Дел. Правительство Соединенных Штатов считает, что предложенная выше процедура удовлетворила бы требования условий Мир­ного договора с Италией».
ИталЬЯНских колониях Кроме того, 9 сентября правительство США уведомило Советское правительство о своем согласии на то, чтобы совещание по вопросу о бывших итальянских колониях состоялось в Париже 13 сентября. В связи с этими нотами Советское пра­вительство 10 сентября направило прари тельству США следующий ответ: «Советское правительство получило ноту Государственного департамента от 8 сентяб­ря и ноту Государственного департамента от 9 сентября по вопросу о бывших италь­янских колониях. В связи с этим Посоль­ству СССР поручено довести до сведения Правительства США следующее. Правительство США в ноте от 8 септяб­ря заявляет, что совещание Совета Мини­стров Иностранных Дел не принесло бы ни­какой пользы, если Советское правитель­ство не внесет на его рассмотрение новых предложений. Такое заявление с попыткой пред явить Советскому правительству ка­пие-то предварительные условия для созы­ва Совета Министров Иностранных Дел яв­ляется совершенно произвольным и непри­емлемым для Советского правительства. свидетель-Правительство СШвытая готовность участвовать в совещании Совета Министров Иностранных Дел по вопросу о судьбе быв­ших итальянских колоний, заявляет, что для участия в таком совешании будет уполномочен представитель Государственно­го секретаря, что означает отказ Министра Иностранных Дел США участвовать в ука­занном Совете Министров Ипостранных Дел и делает новозможным созыв Совета Министров Иностранных Дел для обсужде­ния данного вопроса. Тем самым, Правитель­ство США нарушает то постановление Мир­ного договора с Италией, согласно которому вопрос о судьбе бывших итальянских ко­лоний должен быть рассмотрен до 15 сеп­тября сего года на Совете Министров Ино­страпных Дел. Несмотря на то, что такой ответ Прави­тельства США не соответствует требова­ниям Мирного договора с Италией, Советское правительство не будет возражать против упомянутого совещания представителей че­тырех держав, поскольку с этим будут со­гласны также Правительства Франции и Ве­ликобритании. Против даты 13 сентября для такого со­вещания в Париже возражений не имеется. Копии пастоящей ноты паправляются Правительствам Великобритании и Фран­ции». Одновременно правительство Франции со­общило Советскому правительству о своем согласии на созыв совещания Совета Ми­пистров Ипостранных Дел в Париже в сро­ки, которые были бы приемлемы для трех других правительств. В ответ на ноту Советского правитель­ства от 8 сентября правительство Велико­британии предложило созвать совещапие Совета Министров Иностранных Дел в Па­риже 13 сентября, уведомив при этом, что правительство Великобритании будет пред­ставлено на этом совещании государствен­ным министром.
Юбилейные издания МХАТ своему 50-летнему юбилею Московский Художественный Академический Театр Горького выпускает в свет песколько из­даний. Будет издан «Ежегодник МХАТ» в нескольких томах. В первом томе печатает­ся режиссерская партитура К. С. Стани­славского спектавля «На дне» с много­численными зарисовками мизанспен, сде­таными К. С. Станиславским в 1902 году. Публикуется такжо режиссерская экспо­зиния спектакля «Горе от ума», принадле­жащая В. И. Немировичу-Данчепко с иллю­страциями, показывающими процесс соз­дания спектавля и его осуществление. разделе, посвященном творчеству в и Бачалова и 0. Л. Ениппер-Чеховой, помещены статьи В. Виленкина и Б. Ро­стоцкого, Т. Щепкиной-Купорник, С. Гиа­цинтовой. Второй том «Ежегодника» посвя­щен памяти Н. П. Хмелева. В «Ежегоднике» за 1946 год печатают­ся главы из неопубликованной еще книги h. C. Станиславского «Работа актера над собой» (пение и дикция, речь на сцене, перспектива артиста и роли, культура тела, пластика, темпо-ритм). Ряд статей посвя­щается памяти И. М. Москвина, творчеству одного из ведущих актеров и режиссеров театра В. В. Лужского. В этом же томе помещены известные «Беседы с моло­дежью» В. И. Немировича-Данченко и дру­гио работы. «Ежегодник» за 1947 год, выходящий к юбилею, посвящается темо «Московский Художественный Театр за 30 лет советской власти».
Дорога на им.Здеь был штаб генералаЕфремов Старинный русский город Вязьма распо­ложен на холмах. Белые каменные домики то сбегают вниз к извилистой мелководной речушке, то взбираются по круче под сень вековых дубов и лип. На одном из этих холмов, видный отовсюду, стоит памятник генералу Ефремову, Отважный полководец изображен скульптором в группе воинов с гордо откинутой головой. Его рука обра­щена вперед, как бы указывая путь к побе­де. От всей скульптурной группы веет си­лой, решимостью… Вряд ли можно найти в Вязьме человека, который не был бы знаком с биографией генерала Ефремова, со славными делами его бойцов и офицеров. Генерал Ефремов руководил боевыми опе­рациями Н-ского соединения, прорвавшегося в тыл врага во время зимнего наступления Советской Армин 1941/1942 года. Форси­ровав реку Угру, части генерала Ефремова соединились с крупными отрядами смолен­ских партизан и в ожесточенных боях на­носили врагу удар за ударом. Для борьбы с группировкой Ефремова немцы вынужде­ны были оттянуть значительные силы с фронта и понесли огромный урон. И вот мы там, где несколько лет назад сражались наши героические бойцы. По мягкой проселочной дороге машипа легко катится среди скошенных полей. Зо­лотая осень! С тяжелым стуком падают в саду яблоки. Это зимние сорта - они на­долго сохраняют свой аромат и вкус. На осенних душистых цветах пчелы берут по­следние взятки меда. У реки, на склоне хол­ма, девушки выстилают лен и весело машут платками своим подружкам, что сопрово­ждают машины с зерном на элеватор. Бога­тал, счастливая осень! Село Желтовка. Здесь был штаб генерала Ефремова. Тут каждый знает отважного ге­перала, не раз с ним встречался. Дом Вар­вары Федоровны Демченковой, в котором жил генерал Ефремов, сгорел от немецкой бомбы. Но и по сей день сохранились два больших блиндажа, где был командный пупкт и откуда генерал Ефремов руководил боевыми действиями наших частей. Линия фронта была далеко за Угрой, а на десятки километров вокруг Желтовки про­стирался советский район. Многих, кто возглавлял народное сопро­тивление немецким захватчикам, уже нет в живых. Погиб от рук пемецких палачей бывший председатель колхоза Илларион Яковлевич Викторов. Пал в бою колхозный бригадир Константин Авдушкин. Был схва­чен пемцами и погиб директор школы Ми­халл Иванович Чертков… На смену им пришло новое поколение борпов. Давно ли Аня Викторова, дочь Илла­риона Яковлевича, бегала с портфельчиком * См. «Комсомольскую правду» №№ 210 и 212.
Минек

и его свозили к молотилке с поля, то те перь весь он был убран под навесы и от дождя не пропало ни одного снопа. Если раньше колхозники жаловались на недоста­ток повозок, на плохое качество сбруи, то теперь каждая бригада с лихвой обеспече­на и инвентарем и повозками. Только за одно лето колхоз построил несколько наве­сов и амбаров. Намного раньше, чем в про­шлом году, колхоз рассчитался с государ­ством. Если в прошлом году колхозники получили на трудодень по пятисот граммов хлеба, то теперь на трудодень придется до полутора килограммов хлеба, не считая ово­щей и других продуктов. И самое важное­в этом году сделан большой шаг вперед: не­смотря на нехватку людей и тягла, раскор­чевано для посева 40 гектаров целины. У Дмитрия Будкина не было опыта хо­зяйствования. Да и откуда быть этому опы­ту, если Будкин почти что ровесник Ане Викторовой и пять лет провел в партизан­ском отряде и армии. Но одно качество вос­полняло все остальные - умение работать с людьми. В школе и комсомольской органи­зации, в партизанском отряде и армии на­учился Дмитрий Будкин находить в каждом человеке хорошие стороны, в полной мере раскрывать его способности. Как председа­тель колхоза он учил людей и учился сам. Если нужно было решить сложный хозяй­ственный вопрос, он советовался с опытны­ми бригадирами, с пожилыми людьми. А ко­гда требовалось взять с разгона особенно трудную задачу, на помощь ему приходили комсомольцы. успелиДеревня Желтовка -- небольшая, каждый человек тут на счету, и потому каждый стремится сделать для родного колхоза как можно больше. Комсомолка Мария Агафонова работает сторожем на известковом заводе. Она успевает отстоять свою вахту и потру­диться в поле. В ее трудовой книжке чис­Так он открыл организаторский талант у тихой и скромной комсомолки Ани Вик­торовой Еще в школе Александр Демченков увлекался радио. Будкин знал об этом, посо­Демченкову сделать детекторный приемник и сам привез ему необходимые детали из Вязьмы. Теперь Демченкову несут заказы со всех сторон, и деревня постеценно радиофицируется. Тот же Демченков ока­зался хорошим шорником, и теперьвесь ремонт сбруи возложен на него. лится уже около четырехсот трудодней. В строительной бригаде, на молотьбе, пахоте -- всюду трудится молодежь. Ровес­ники молодогвардейцев, они прошли суровую иколу в годы войны. Не только Дмитрий Будкин, но и Григорий Шаламов, Николай Антонов, Виктор Степанов и многие другие подростки были связистами партизанских отрядов, выполняли отдельные задания по поручению коммунистов-подпольщиков. Рис­куя жизнью, отстаивали они советскую власть, свою школу, колхоз. И теперь тру­дом своим, неутомимой, кипучей энергией продолжают они традиции, сложившиеся в годы войны. М. СЕМЕНОВ. Москва-Минск.
Памятник генералу ЕФРЕМОВУ в Вязьме. в руках ввшколу, боясь опоздать на урок физики, которую так увлекательно препода­вал Михаил Иванович Чертков? Кажется, лишь вчера сидела в этом просторном клас­се худенькая девочка Аня и, пряча под парту запачканные в чернилах пальцы, ста­ралась не пропустить пи одного слова лю­бимого учителя. А сейчас мы видим ее на колхозном току повзрослевшую, всю брон­зовую ог летнего загара и слышим, как по­жилые женщины уважительно величаютее Анной Илларионовной… Аня Викторова руководит колхозной бригадой. Вместе с ней в бригаде десять трудоспособных колхозниц, а посевов много: одних только яровых 39 гектаров, да еще 14 гектаров озимой ржи. Эта осень была особенно трудна. Скосили рожь - а тут уж и ячмень поспел. Справились с ним­надо за пшеницу браться, да и овсы готовы, Нужно и снопы вязать, и копнить, и молоть­бу начинать, и зерно вывозить. Не оглянуться, как уж и лен теребить пора и копка картофеля не за горами. «И все в одни руки», - говорит Аня. Но, видно, такие уж золотые руки у мо­лодого бригадира и у колхозниц бригады, что справились они со всем быстрее и луч­ше, чем в других бригадах. В желтовском колхозе «Большевистский путь» долгое время после войны не лади­лнсь дела. Многое зависело от плохой ра­боты председателя. Оп не считался с колхоз­пиками, не заботился об умножении обще­ственного богатства колхоза. За упрямство п ограниченпость кто-то дал ему меткую кличку «сундук с перегородками». Будь этот человек у руководства и сейчас, вряд ли колхоз так быстро справился бы с по­слевоенными нуждами. Но колхозники не пожелали больше терпеть такого председа­теля. Они сменили его, избрав на этот пост комсомольца Дмитрия Будкина. Теперь дела в колхозе идут по-иному. Если в прошлом году хлеб лежал в бабках
B Латвии Республиканское совещание педагогов В Риге состоялось республиканское со­вещание педагогов театральных музыкаль­ных и художественных учебных заведений. Участники совешания прослушали доклады об итогах прошлого учебного года, о меж­дународном положении и о задачах, стоя­щих в повом учебном году. В совещании приняло участие около 300 педагогов.
Сбор книг
В дни декады советской книги железно­дорожники Латвийской магистрали собрали книги для работников отдаленных станций. Работники Рижского узла, учащиеся школы № 5 и Гулбенской железнодорожной школы послали несколько библиотечек железнодо­рожникам. Экскурсии рижских школьников Отдел школ Управления Латвий кой же­лезной дороги организовал для учащихся рижских железнодорожных школ две эк­скурсии - в Москву и Ленинград. Ребята ознакомились с достопримечательностями городов, побывали в театрах , п музеях, встретились с учащимися Москвы и Ленип­
ПИСАТЕЛИ-КОМСОМОЛУ* Беседа с членом секретариата Союза советских писателей Б. ГОРБАТОВЫМ Советская литература всегда была кров­по связана с комсомолом. Из его рядов вы­шло не одно поколение писателей и поэтов. Советской литературе близка комсомоль­ская тематика. О молодежи написано много интерееных книг. Произведения «Как за­калялась сталь» Н. Островского, «Моло­дая гвардия» А. Фадеева стали пастольными книгами юношей и девушек. На лучших произведениях советской литературы вос­литывались и будут воспитываться многие поколения нашей молодежи. - Писатели, -- заявил в беседе с нашим корреспондентом член секретариата Союза советских писателей Б. Горбатов - гото­вятся достойно встретить тридцатую годов­щину ВЛКСМ. В Союзе советских писателей создапа комиссия по проведению юбилея. На-днях она заслушала сообщения редакций журна­лов «Новый мир», «Октябрь» и «Знамя», редакции «Литературной газеты» и изда­тельства «Советский писатель» о том, как они готовятся отметить 30-летие Влксм, В октябрьских номерах журналов будут напечатаны стихи, поэмы, повести, статьи, посвященные Ленинско-Сталинскому комсо­молу. В журнале «Новый мир» публикует­ся поэма Е. Долматовского «Юность». в журнале «Знамя» -- стихотворение А. Жа­рова «Ровеснику» и поэма белорусского поэта В. Тавлая «Товарищи», посвященная молодым строителям коммунизма. В журнале е­«Октябрь» печатается повесть Е. Мальце­ва. Будет выпущен специальный литера­турно-художественный сборник «Писатели о комсомоле», в который войдут отрывки из лучших романов и повестей, отражающих жизнь комсомола. в серых шинелях», а также сборник сти­хов «За мир и демократию». Издательство детской литературы выпус­тит сборники «Орлиное племя», «Пионер­ский салют», произведения Д. Мусатова, А. Рыбакова, С. Щипачева и Д. Медведева. Поэты-песенники совместно с композито­рами создадут повые комсомольские песни, Ряд очерков о комсомольских коллективах, о комсомольцах-героях, знатных людях, воспитанных комсомолом, напишут писате­ли-очеркисты. Комиссия по работе с молодыми писате­лями совместно с издательством «Молодая гвардия» вышускает второй номер альмана­ха «Молодая гвардия». Сборник «Комсомол в Отечествепной войне» готовит Воениздат, Более сорока писателей и поэтов будут выступать с докладами на торжественных собраниях молодежи. Намечены темы: «Ленин и Сталин о партийности литерату­ры», «Советская литература после поста­новления ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград», «Образ молодого советского человека в отечественной литературе», «Образ современного молодого человека в буржуазной литературе», «Советская дет­ская литература», «Писатели о комсомоле», «Советская литература в борьбе за идей коммунизма». В дни юбилея в Колонном зал зале Дома со­юзов состоится вечер «Писатели и поэты­комсомолу». В клубе МГУ, Тимирязевской академии, на шарикоподшипниковом заво­де им. Кагановича, в школах и ремеслен­ных училищах будут провелены литератур­ные вечера. На них выступят писатели - воспитанники комсомола. B Центральном доме литераторов готовится встреча писате­лей с молодежью столицы. для проведения вечеров и чтения лекций в городах-героях-Сталинграде, Одессе, Се­вастополе, Ленинграде и в городах Киеве, Горьком Сталино Туле посылаются брига­ды поэтов и писателей.
«ЗАТЕЙНИК» № 8 Еще летом многие пионеры и вожатые ду­мали о том, как в новом учебном году на­чать интересную работу в кружках и спор­тивных командах. В этом им поможет не­давно вышедший в свет № 8 журнала «За­тейник». Здесь юные читатели найдут советы о том, какие игры-упражнения проводить для тре­нировки баскетбольной команды, как разу­чить узбекский танец, белорусскую «Ляво­ниху», уральскую плясовую, как организо­вать оркестр, как переплести книгу и т. д. Вместе со школьниками начали учебный год и воспитанники ремесленных училиш. Об их учебе, работе, об освоении любимой профессии рассказывает пьеса В. Пистолен­ко «Товарищи». Особенно интересно будет посмотреть эту пьесу тем ребятам, которые собираются поступать в ремесленные учи­лища. Для хоровых кружков напечатаны ноты и слова песен «Комсомольская песня-марш», «Пройдут года» и др.
В колхозе «Большевистский путь». Бригадир Аня ВИКТОРОВА последнее зерно нового урожая. (снимок слева). На элеватор отправляется
и председатель колхоза Дмитрий БУДҚИН в поле Комсомолка-кладовщицаАнна БОРИСОВА Фото Н. ДРАЧИНСКОГО.
передает документы комсомольцу-возчику Евгению АҚИ МОВУ.
КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ Издательство литературы на иностран­ных языках в конце прошлого года выпу­стило в свет книгу, озаглавленную им «Антология английской и амери­канской поэзии» . Много существенного и интересного можно было напечатать на страницах этой книги. Но при ближайшем рассмотрении оказывается, что радоваться появлению сборника не приходится. Антология эта - поучительный пример того, как не надо издавать учебные посо­бия по иностранной литературе. В преди­словии составитель заявляет, что сборник, «не задаваясь целью отразить сколько-ни­будь полно творчество того или иного поэта, имеет в виду задачи чисто учебно-методиче­ские: дать проверенный педагогической практикой материал для выразительного чтения вслух, для заучивания и тем самым для закрепления и развития произноситель­пых навыков». Составитель утверждает, будто методиче­ское значение чтения вслух и значение за­учивания наизусть сводятся к тому что «эмоциональный интерес к поэтическому произведению, его музыкальность и ритмич­ность сильно облегчают запоминание…». Составитель настаивает в первую очередь на огромной роли «эмопионального интере­са». Что и говорить, мало глубины и серь­езности в такой постановке вопроса! Нарочитый об ективизм составителя, его подчеркнутый интерес только к форме про­изведения приводит к апологии реакцион­ных явлений западноевропейской поэзии, в то время как лучшие, наиболее значитель­ные в историко-литературном отношенип поэты в сборнике почти не представлены. школоставитель всерьез считает, что учить B антологии совершенно отсутствует социальная тематика, нет здесь критиче­ских, разоблачительных произведений круп­нейших поэтов Англии и Америки. Почти вся английская поэзия представлена пей­зажной, абстрактной и любовной темати­кой *Anthology of verse old and new. Co­ставитель И. С. Строганская, Москва. Изда­тельство литературы на иностранных язы­ках. 1947 г. 156 стр. Цена 8 р. советскую молодежь английскому языку можно па безидейных, меланхолических стихах, а не на демократической и парод­ной поэзии.
для советского читателя? Вместо того, чтобы включить в сборник крупнойшие, типичные для Бернса революционные песни - «Де­рево свободы», «Честная бедность», ан­типуританские сатиры «Молитва святого Вилли», «Том о Шантер» и другие револю­циопно-сатирические песни, составитель представил Берпеа как поэта… эротиче­ского толка. Демократ и гуманист, певец бедноты, враг религиозного обскурантизма и сословных привилегий, Берне -- друг французской буржуазной революции - в сборнике представлен тенденциозно, неверпо, в духе английской реакционной критики. В сборнике отсутствует самое зрелое произведение Байрона --- реалистическая са­тира «Дон-Жуан», где в VIII и IX песнях Байрон совершенно недвусмысленно призы­вает к революции (хотя идеалы его еще не­четки и незрелы) и критикует реакционных английских правителей, душителей наро­дов Европы. Нет в сборнике пи одного от­рывка из «Бронзового века», в ярких фах которого Байрон критикует авантюры близ-Паполеона, с большим пафосом пишет русском народном патриотизме и прогрес­сивной роли России, которая укажет наро­дам путь к «мировому пожару», и разобла­чает лицемерие английской аристократии и буржуазии, предающих народ и родину ради интересов ренты и дохода. Революционная поэзия Байрона и Шелли так препарирована в антологни, что сту­дентам никак не понять, в чем же суть революционного ромаптизма, в чем причина широкой популярности и огромного прогрес­сивного значения Байрона и Шелли, почему Энгельс считал Байрона и Шелли «люби­мыми поэтами рабочих окраин». Совер­шенно в духе реакционных критиков БайронМы представлен в антологии поэтом-мелан­холиком, поэтом-пейзажистом. Здесь не да­ны вольнолюбивые строфы IV песни «Чайльд Гарольда», в которых звучит ре­волюционный призыв, вера в свободу и че­ловечество. Нет в сборнике и знаменитых строф из «Гяура», в которых он обра­щается к свободной Греции: «Страна незабвенных храбрепов». Нет и обличи­тельного начала «Абидосской невесты». Незадачливому составителю, очевидно, и не­вдомек, чтт наш великий Пушкин называл Байрона «певцом Гяура п Жуана», Что касается американской поэзии, то и она представлена крайнө тенденциозно, в осповном только произведениями Эдгара Ал­стро-Мы лана По и Лонгфелло. Ни один революци-
онный поэт, ни одно народное революцион­ное стихотворение в сборник не включено. Зато По представлен большим количеством мистических стихотворений, в которых вос­певает смерть, пессимизм. Донгфелло представлен в этой антологии не как создатель образа Гайаваты, а мистиче­скими балладами в духе реакционного ро­мантизма. Уот Уитмен, поэт-демократ, представлен также не типическими, не лучшими произ­ведениями. Нет его стихотворений памяти Линкольна, гневно разоблачительных строф о невольничьем аукционе и т. д. B разделе фонетических упражнений вместо типичных образцов английской на­родной баллады, где есть немало богатых фонетических созвучий, вместо баллад о Робине Гуде, защитнике народа против ти­рании феодалов и церкви, вместо народных песен Англии и Америки приведены песен­ки более чем странного содержания. находим здесь такие откровения: «Человек глуп: когда жарко, он хочет хо­лода: когда холодно - хочет жары; он всегда желает, чего нет у него». Или: «Лег­кая сума - тяжелое проклятие». Тут же папечатана сказка о скрюченном человеке, идущем кривыми дорожками. Эту якобы детскую сказку, сказку, зовущую всячески приспосабливаться к жизни, преподносит составитель советскому сту­денчеству. Мы могли бы напомнить горе-составителю огромное множество ярких примеров народ­пого остроумия, метких народных выраже­ний, в которых также можно найти и со­звучия, и переходы гласных, и все осталь­ное. Эти пословицы, эти поговорки звучат крайне актуально, они являются обвинением сегодняшним поджигателям войны в Англии и Америке. Их действительно полезно знать наизусть. учим не набору фраз, не словам, а мыслям. Мы воспитываем коммунистиче­ское сознание, непримиримость ко всем пе­режиткам буржуазной идеологии, для нас неприемлема проповедь буржуазного паци­физма, аполитичности и безидейности. E. ДОМБРОВСКАЯ. «КОМСОМОЛЬСКАЯ ПРАВДА» 11 сентября 1948 г. 3 стр.
Наше самое передовое в мире студенче­ство интересуют прежде всего темы борьбы народов за свои права, произведения, ри­сующие положение трудящегося человека в буржуазном обществе. Ничего этого моло­дой читатель пе найдет в антологии. Сборник открывается строфой из стихо­творения Томаса Уайетта. Буквальный смысл четверостишья таков: жизпьцепь оскорблений; чем больше оскорблений, тем меньше способность человека сопротив­ляться. Спрашивается, что это - программная установка, которую составитель рекомен­дует заучить наизусть советским студен­там? Приведя образцы придворной поэзии эпо­хи Возрождения, составитель пропустил крупнейшего бунтаря, вольнодумца и гума­ниста XVI века Кристофера Марло­пер­вого крупного реалиста в английской поэ­зии, предшественника Шекспира. Совершенно непонятен принцип отбора произведений Шекспира. Необ яснимо, как можно в антологии пропустить монолог Гамлета «Быть или не быть?» или монолог Лира в защиту человека и человечности. Всему этому составитель предпочел моно­лог Антонио с плащом Цезаря, излюбленный английскими хрестоматиями. Монолог Анто­нио - тонкая казупстика в защиту цеза­ризма. Разве можно было ограничиться только этим монологом и давать ого без ком­ментариев? И сонеты Шекспира подобраны недобро­совестно. В антологии нет знаменитых сонетов, полных социального смысла, ких по духу трагедиям Шекспира. XVII век представлен в антологии как век лишь легкой любовной поэзии при­дворных поэтов. XVIII век представлен по существу толь­ко поэтами-сентименталистами. Не посчаст­ливилось в антологии даже Дефо и Свиф­ту… Прочитав антологию, нельзя уяснить, в чем значение Бериса, почему он дорог и
В издательстве «Советский писатель» го­товятся к печати роман В. Ажаева «Дале­ко от Москвы», сборник новых стихов М. Алигер, повесть В. Добровольского «Трое
Комсомольско-профсоюзный кросс в чость 30-летия ВЛКСМ ЦЕ ВЛЕСМ и ВЦСПС приняли постанов­ление о проведении в честь 30-летия ВЛКСМ профсоюзно-комсомольского кросса. Еросе разбит на четыре этапа. С 15 по 26 сентября 1948 года состоятся массо­вые соревнования на лично-командное первенство предприятий, колхозов, совхо­зов, МТС, учреждений и учебных заведе­пий. С 26 сентября по 3 октября пройдут соревновапия на лично-командное первен­ство городов и райопов между командами физкультурных коллективов, с 3 по 15 ок­тября - на лично-командное первенство областей, краев и республик, между сбор­ными командами районов и городов. Соревнования проводятся по бегу на пересеченной местности на следующие ди­станции: юноши 14-15 лет -- на 1.000 метров; девушки 14-15 лет-на 500 мет­ров; мужчины и юноши 16-18 лет на 1, 3 и 5 километров; женщины и девушки 16-18 лет на 500 метров, 1 и 2 кило­метра. Затем будет проведено лично-командное первенство Советского Союза, в котором примут участие сборные команды областей, краев и республик. Для руководства проведением кросса в областях, краях, республиках, в районах и городах создаются оргкомитеты. Областные, краевые и республиканские организации комсомола, добившиеся лучших результатов, будут награждены почетными грамотами ЦЕ Влксм, а добровольные спор­тивные общества - переходящими краспы­ми знаменами и грамотами ВЦСПС. ПИОНЕРСКИЙ ПРАЗДНИК ВО ЛЬВОВЕ

Надя Микитать. В руках у школьников цветы, портреты руководителей партии и цвет правительства, плакаты, призывающие учиться отлично. Пионеры 35-й и 45-й пронесли большое панно, изображающее товарища Сталина в кругу детей. Шествие школьников продолжалось более часа. ЛЬВОВ. (Наш корр.).
25.000 пионеров и школьников Львова при­няли участие в параде, посвященном нача­лу учебного года. Ребят приветствовали представители областных и городских пар­тийных, советских и комсомольских орга­низаций. Парад открыли школьники Ста­линского района. Колонну 21-й женской школы возглавили лучшие ученицы-отлич­вицы Света Чумаченко, Люда Белинсон,