Бторое звено—исполнитель. Певец в массе своей некультурен и консер- вативен. Нужно поэтому заняться специальным продвижением в эту среду про- летарского творчества, а не сидеть и ждать, когда эта публика, обычно полу- помешанная на „звучках“, соизволит обратить внимание на наш репертуар. Это также должно сделать издательство, организовав в данном городе первый, или ряд первых концертов из произведений пролетарских композиторов. Пусть не страшит его расход нескольких сотен рублей стоимости этих выставок- концертов: это быстро окупится усилением спроса на эту литературу. В отно- шении нажима на исполнителя--и в первую очередь на певца—многое могут сде- лать такие учреждения как Сорабис, его квалификационные органы и, наконец, сами культотделы совпрофов. Затем нужно обратить внимание на руководителя хоро- вого кружка. Это он‚—в большинстве случаев малокультурный и неподвижный, бывший, а иногда и настоящий церковный регент—переполненный скептицизмом и самоуверенностью откладывает нашу литературу после просмотра в магазине в сторону, находя ее „трудной“, „неинтересной“, „странной“, „неудобной“ ит. д. Если же вы захотите узнать истинную причину такого „требовательного“ под- хода к нашим произведениям—зайдите ненадолго на его занятия и послушайте песни, на которых „воспитует“ наш доморощенный спец вверенных ему круж- ковцев: вы зачастую услышите здесь псевдо-народные, слащавые „русские“ хоры, плоские маршишки—плод бездарных халтуристов,—носящие громкие названия, вроде „Серп и Молот“, „Рабочий и крестьянин“, „СССР“, а нередко и плоды вдохновения самого „маэстро“— этакое дрянное соединение церковщины с пошлой салонной дребеденью. Ну, конечно же, по сравнению с этой „прелестью“ наша музыка „трудна“, „странна“ и „необычна“. Бесконтрольной работе хоровых и оркестровых кружков должен быть положен конец. Культотделы должны знать, чт-о разучи- вается в клубах, следить за выполнением заданий, выбрасывать халтуру и отсебятину, заставлять проходить произведения пролетарских музыкантов. Интереснее всего то, что масса кружковцев тянется к этой музыке и ждет ee, НО...... „Заву“, тому, кто стоит между композитором и массой, это „неудобно“. Пока это не будет пресечено, о широком распространении нашей музыки можно только болтать, не более. Нужно здесь учесть имеющийся уже опыт пролетарской литературы. Не- сколько лет назад в наших библиотеках, по отношению к пролетарской лите- ратуре, определенной частью библиотекарей проводилась та же политика зати- рания. В библиотеке подчас можно было найти все: и патриотическую литера- туру, и блаженной памяти „Домострой“, и „Жития святых“ и прочее, но не было — Серафимовича, Безымянского, Жарова и других пролетарских писателей. По этим извращениям начала бить наша печать, общественность, и уродливые явления были устранены. Для дела пропаганды пролетарской музыки важно также общее правильное отношение к задаче воспитания аудитории, так как пропаганда пролетарской му- зыки, конечно, несовместима с тем уродливым хвостизмом, потаканием дур- ным вкусам, которыми заражена часть наших культработников. Всегда может найтись пяток хулиганов (наличие которых среди аудитории почти обеспечено), привыкших слушать с эстрады „кирпичики“, „ламца-дрица“ и прочее, которым могут не понравиться наши песни, и они начнут срывать концерт. Клубники не должны от этого впадать в панику и разводить доморощенные „теорийки“ о не- обходимости разбавлять концерты „хотя бы немножко“ цыганщиной и „легким жанром“. Наоборот: действительному хулиганству должен быть дан жестокий отпор; для слушателя—настойчивая пропаганда нашей музыки, по отношению К „легкому жанру“—еще большая борьба и искоренение. Печатаемая в этом но- мере статья о борьбе с легким жанром вполне своевременно ставит этот