ее вождь В. И. Блюм пропагандировал
фокстрот. Так что 8 4— это всего лишь
демагогическая фраза.
8 5 гласит: „Признавая за народной музыкой и за произведениями композиторов
прошлых поколений педагогическое и
историческое значение —а для творчества, особенно в формальном плане, также известное стимулирующее значение, —
разграничивая современную музыку от
продукции композиторов хотя бы и наших современников, но в своем творчестве лишь варьирующих, стилизующих
и популяризирующих пройденные уже
этапы истории музыкального искусства—
общество не считает своей задачей пропаганду этой музыки“. Каков смыел этого пункта? Это современная упадочная
буржуазия ставит крест на своей молодости, тогда, когда она была революционной, прогрессивной и когда создавала
произведения, которые могли служить,
по выражению Плеханова, средотвом духовного общения межлу значительным
количеством людей. Современная буржуазия отрекается от своего прошлого
и говорит: „Чур меня!“, „Я нея и лошаль не моя!“ Это нигилистическое от-.
рицание наследства прошлого имеет реакционный характер, резко враждебный рабочему классу.
Читаю § 6: „Трагедией буржуазного
периода музыки была частая оторванность путей ее развития от масс, отсутствие широкой социальной базы. Отсюда
то парадоксальное положение, что на протяжении почти столетия музыка в своих
наивысших достижениях была в известной степени искусством будущего“.
Это— ни что иное, как утверждение
имманентных законов развития искусства.
Масса отставала и отстает от постижения законов развития музыкального искусства, утверждает АСМ. Одновременно
утверждается, что современная буржуазная музыка — это искусство будущего
(конечно, если твое творчество не признают в настоящем, остается только сказать, что это искусство будущего). Очевидно, современники думают, что мы не
сумеем в ближайшее же время скрутить
голову буржуазии во всем мире, что она
будет продолжать господствовать и ее
господство будет даже расцветать пышным цветом! До какой, однако, наглости
доходит реакция, открыто утверждая,
что буржуазная музыка будет жить в
будущем! За эту наглость, за эту открытую пропаганду буржуазной идеологии несут ответственность налии меценаты, спецы по части либевального покровительства различным буржуазным му-.
зыкантам. Одновременно, конечно, и
В. И. Блюм, член правления ВОСМ*а,
один Из двух коммунистов, состоящих
в ВОСМ*е.
оторая часть 86 гласит: „Поэтому
не отвергая уже достигнутой ступени и
впредь ни в какой мере не отказываясь
от художественного эксперимента, дабы
не снижать ни творческого, ни исполнительского мастерства, изыскивая в то
же время пути к поднятию музыкального сознания широких слоев советского,
в особенности пролетарского слушателя
до высшего уровня, — общество в своей
творческой и пропагандистской работе
делает установку на завоевание самого
широкого массового слушателя через активное участие в живой советской общественности и путем планомерного воздействия на композиторские кадры, в
духе основных задач социалистического
строительства“.
Это тоже не что иное, как социал-фашизм: они идут в массы не для того,
чтобы отражать в музыке боевой революционный дух массы, не для борьбы
с фокстротом, с урбанистической музыкой—а для того, чтобы „поднять“
(поднять!) массу до своего „высокого“
уровня. А мы знаем, что они считают
„высшим“ достижением — урбанистическую музыку машинных, механических
ритмов, судорожную аритмию фашиста
Стравинокого, рафинированную утонченность новой французской школы! Мы
знаем также, что это „последнее“, „передовое“ слово буржуазной музыки есть
упадок. Еще Плеханов говорил, что для
буржуазии в настоящее время итти вперед, это значит опускаться вниз. Современники сидят в болоте упадка и разложения, нечего поэтому говорить о том,
что они оудут „подымать“ массы на „высий“ уровень. Наоборот, авангард рабочего класса, и в частности его музыкальный авангард, будет подымать к новой
пролетарской песне, к революционной
песне, к Бетховену ту часть рабочего
класса, которую подвергли своему растлевающему влиянию современники. Не
6 гласит: „Поэтому\nне отвергая уже достигнутой ступени и\nвпредь ни в какой мере не отказываясь\nот художественного эксперимента, дабы\nне снижать ни творческого, ни испол-\nнительского мастерства, изыскивая в то\nже время пути к поднятию музыкаль-\nного сознания широких слоев советского,\nв особенности пролетарского слушателя\nдо высшего уровня, — общество в своей\nтворческой и пропагандистской работе\nделает установку на завоевание самого\nширокого массового слушателя через ак-\nтивное участие в живой советской об-\nщественности и путем планомерного воз-\nдействия на композиторские кадры, в\n\nдухе основных задач социалистического\nстроительства“.\n\tЭто тоже не что иное, как социал-фа-\nшизм: они идут в массы не для того,\nчтобы отражать в музыке боевой рево-\nлюционный дух массы, не для борьбы\nс фокстротом, с урбанистической музы-\nкой—а для того, чтобы „поднять“\n(поднять!) массу до своего „высокого“\nуровня. А мы знаем, что они считают\n„высшим“ достижением — урбанистичес-\nкую музыку машинных, механических\nритмов, судорожную аритмию фашиста\nСтравинокого, рафинированную утончен-\nность новой французской школы! Мы\nзнаем также, что это „последнее“, „пере-\nдовое“ слово буржуазной музыки есть\nупадок. Еще Плеханов говорил, что для\nбуржуазии в настоящее время итти впе-\nред, это значит опускаться вниз. Совре-\nменники сидят в болоте упадка и разло-\nжения, нечего поэтому говорить о том,\nчто они оудут „подымать“ массы на „выс-\nий“ уровень. Наоборот, авангард рабо-\nчего класса, и в частности его музыкаль-\nный авангард, будет подымать к новой\nпролетарской песне, к революционной\nпесне, к Бетховену ту часть рабочего\nкласса, которую подвергли своему рас-\nтлевающему влиянию современники. Не","page_name":null,"page_author":null,"page_year":null,"image":"/books/6153363/pages/6/img","url":"/books/6153363/pages/6","is_active":1,"is_public":true},"pagination":{"items_count":52,"items_left":46},"isPageLoaded":true,"pageError":false},"page_header":{"zoom":false,"active":0,"nightMode":true,"rotation":0},"player":{"audio":false,"pause":false,"video":false,"id":null,"playlist":[]},"courses":{"courses":null,"isCoursesLoaded":false,"items_count":null,"items_left":null},"course":{"course":null,"lectures":null,"lecture":null,"topics":null,"categories":null,"course_id":null,"isCourseLoaded":false,"isLectureLoaded":false},"categories":{"categoriesId":"","categoriesType":"","categories":null,"isCategoriesLoaded":false},"lectures":{"lectures":null,"isLecturesLoaded":false,"lecturesLmt":null,"isLecturesLmtLoaded":false,"items_count":null,"items_left":null},"languages":{"lang":""},"collections":{"collections":null,"isCollectionsLoaded":false,"collection":null,"isCollectionLoaded":false,"categories":null,"items_count":null,"items_left":null,"bookView":""},"edition":{"editionType":"","editions":{},"isEditionsLoaded":false,"edition":{},"isEditionLoaded":false,"books":{},"isBooksLoaded":false,"isBooksNext":false,"isInfoLoaded":false},"articles":{"rubric_title":"","og_image":null,"articles":null,"items_count":null,"items_left":null,"isArticlesLoaded":false},"article":{"title":"","cover":"","og_image":"","text":"","url":"","rubrics":[],"tilda_page_resources":[],"is_tilda_page":false,"isArticleLoaded":false},"home":{"homeBookShelfData":[],"homeCoursesData":[],"homeCollectionsData":[],"homeFundsData":[],"homeMagazineData":[],"homePostcardsData":[],"homeSpecialsData":[]},"menu":{"isMenuOpen":false,"position":0},"navigation":{"isParamsReset":false},"alphabet":{"eng_letters":[],"rus_letters":[],"isLettersLoaded":true},"query":{"query":""},"periods":{"periods":[],"isPeriodsLoaded":false},"addresses":{"data":[],"loading":false}};window.__INITIAL_INFORMBURO__={}