литературная газета № 15 (578) ,,СУТЬ, ОСНОВА ТАРАСАВ ВЕКОВОЕ НЕДОВОЛЬСТВО, БОГАТЕЕВ Рассеянные в переписке, в «Дневнике», повестях мысли Шевченко о сатире представляют чрезвычайно ценный материал, на основании которого можно составить представление о взглядах Шевченко на сатиру. Непосредственных высказываний о сатире у Шевченко немного. Самые ценные из них мы находим в записках, которые вел поэт в последние месяцы своей ссылки и по дороге в Петербург. Обдумывая проект «приноровленной к современным нравам купеческого сословия» сатирической «Притчи о блудном сыне», Шевченко записывает в «Дневник»: «На пороки и недостатки нашего высшего общества не стоит обращать внимания. Во-первых, по малочисленности этого общества, а, во-вторых, по застарелости нравственных недугов, а застарелые болезни если и излечиваются, то только героическими средствами, кроткий способ сатиры здесь недействителен… А средний класс, это огромная и, к несчастью, полуграмотная масса, это половина народа, это сердце нашей национальности. Ему-то и необходима теперь не суздальская лубочная притча о блудном сыне, а благородная, изящная и меткая сатира. Я считал бы себя счастливейшим в мире человеком, если бы удался мне так искренно, чистосердечно задуманный мой бессознательный негодяй, мой блудный сын» 1. Как образец такой сатиры, Шевченко называет «Свон люди, сочтемся» и «Ревизор». Это, до известной степени, симптоматично. И творчество Островского и творчество Гоголя (писателей, безусловно, различных по своим классовым позициям) было в значительной мере «самокритикой» классов, представленных обоими писателями. Но разоблачение пороков собственного класса никогда не стояло перед Шевченко как задание первостепенной важности. Громадное большннство его сатирических произведений направлено прежде всего против господствующих, враждебных классов. Над проблемой «Гоголь - Шевченко» немало поработали перья присяжных литераторов. Сплошь да рядом высказывались противоположные взгляды. И. С. Тургенев, например, думал, что Шевченко не был даже элементарно знаком с творчеством Гоголя 2. Л. Мельников высказывал диаметрально противоположную мысль. Он считал, что Шевченко не только знал Гоголя, но что он признавал и принимал его полностью, до «Избранных мест из перепиоки с друзьями» включительно Нечего говорить, что оба предположения более чем далеки от истины. Шевченко знал, любил и ценил Гоголя прежде всего как великого сатирика. Бессмертному творению гоголевского гения - «Мертвым душам» -Шевченко посвятил немало дифирамбов. Из даләкой, безлюдной степи, закованный в цепи страшной неволи, он умоляет друзей прислать… Гоголя. «Речь к тому, - пишет Шевченко приятельнице, - чтобы вы мне (наивсепокорнейше прошу) прислали «Мертвые души». Меня погонят 1-го мая в степь, на восточный берег Каспийского моря, в Ново-Петровское укрепление, следовательно, опять прервут всякое сообшение с людьми. И такая книга, как «Мертвые души», будет для меня другом в моем одиночестве»4 1 Шевченко Т. Г., «Журнал» («Дневник»), стр. 25-26. Держлитвидав. 1936 г. Шевченко Т. Г. «Кобзарь» с приложением воспоминаний о Шевченке писателей Тургенева и Полонского. Прага, 1876. 3 Л. Мельников. Шевченко и Гоголь. «Украинская жизнь». Т. П 1914. 4 Письмо к Репниной В. из Оренбурга от 7 марта 1550 г.
3
ЕГО РЕВОЛЮЦИОННОМ ТВОРЧЕСТВЕ, КОТОРОЕ ОТОБРАЖАЛО БУНТ ТРУДОВОГО КРЕСТЬЯНСТВА ПРОТИВ ПОМЕЩИКОВ, ПРОТИВ Е Н К О Ль сКИЙ оценки, которую дал Шевченко «Губернским очеркам» Щедрина. Три характерные черты подчеркивает Шевченко в творчестве молодого Щедрина. Первая - наличие известной творческой связи с автором «Мертвых душ». Гениальный ученик Гоголя -- вот кем является, на взгляд Шевченко, Щедрин. Как видим, мысль эта не противоречит той, которую высказывала русская революционная демократия в лице своих лучших представителей. Щедрин, - говорит Чернышевский, - «принадлежит к… писателям, идущим по пути, проложенному Гоголем…» Другая черта, которую отмечаст Шевченко в «Губернских очерках», это резко негативное изображение выведенных персонажей. Не отсюда ли в «Губерноких очерках» чувство возмушения и скорбн? Шевченко называет произведение Щедрина глубоко печальным произведением. Интересно, что эту черту подметил и Чернышевский. Третье существенное замечание, которое делает Шевченко, относится к поруганной бедноте, грязному, бессловесному смерду. Поэт сразу почувствовал, что симпатии автора на стороне холопов, на стороне народа, Это самое отмечает и Добролюбов. Здесь мы видим единодушне во вэглядах на «Губернскне очерки» между Шевченко и вождями русской революционной демократии. «Писатель, а в особенности сатирик, - говорил Добролюбов, … должен прежде всего иметь убеждения». Шевченко имел их. Сни обусловили, в основном, такое своеобразное явление, каҡ сатира Шевченко. ЛЕОНИД СУКАЧОВ 1 Чернышевский Н. Г., «Губернские очерки» М. С. Салтыкова-Щедрина, Избран, соч. , ГИХЛ, 1934, стр. 468. Сквозь мрак ночной, сквозь рабства сеть. И мы - весны и солнца дети, Земных сынов счастливый строй, С любовью видим в тьме столетий Поэта образ огневой. П. П. Постышев
o)
ВЗГЛЯДЫ ШЕВЧЕНКО НА САТИРУ В чем заключалась основная заслуга Гоголя? Чернышевский отвечает на этот вопрос так: «…должно приписать исключительно Гоголю заслугу прочного введения в русскую изящную литературу сатирического, - или, как справедливее будет назвать его, критического направления» Революционер-демократ Шевченко безусловно учися искусству у Гоголя, сознательно использовал достижения его творческого метода. Достаточно ознакомиться хотя бы с повестями Шевченко, чтобы убедиться в этом. Однако Шевченко признавал не всего Гоголя. Гоголь-реакционер, Гоголь-мистик, автор позорных «Избранных мест из переписки с друзьями» был ему органически чужим. Ни одного теплого слова не нашел энтузнаст-читатель «Мертвых душ» для новой книги Гоголя. Не трудно и по тому, как Шевченко отнесся к творчеству Салтыкова-Щедрина, понять, сторонником какой сатиры был он. 5 сентября 1857 г., возвращаясь из ссылки, Шевченко заносит в свой «Дневник»: «Как хороши «Губернские очерки»… Я благоговею перед Салтыковым. 0. Гоголь, наш бессмертный Гоголь! Какою радостью возрадовалася бы благородная душа твоя, увидя вокруг себя таких геннальных учеников своих. Други мои, искренние мои, пишите, подайте голос за эту грязную, опаскуженную чернь, за этого поруганного бессловесного смерда». Можно удивляться безошибочности Чернышевский Н. Г. Очерки гоголовского периода, «Избранные сочинения». ГИХЛ, 1984, стр. 253. Шевченко Т. Г. «Журнал» («Дневник»), сто, 116. Масло. Тарас Шевченко. Автопортрет.
Е В Ч Максы м РЫ
Народной муки воплощенье, плеть, Тиранов пламенная
Он веял ветром возмущенья
Он рассевал слова боренья, Умел беде в глаза смотреть, - Народной муки воплощенье, плеть. Тиранов пламенная
Перевел с украннского Игорь Поступальский.
8 марта 1936 г. Киев - Москва.
ПОДЛИННОГО ШЕВЧЕНКО B M A C C Ы! Вряд ли найдется в литературе пизатель, произведения которого так опошлялись и фальсифицировались, как Шевченко. В деле извращения Шевченко украннская националистическая ннтеллитенция состязалась с царской цензурой, и, нужно ей отдать справедливость, она во много раз превзошла царских цензоров. Подлинный Шевченко, революционные произведения которого в значительной степени были направлены против буржуазных националистов и либералов, был страшен для этих людей. «Ваши создания принадлежат не только вам, - говорит либерал Кулиш, - они принадлежат всей Украине… Это дает мне право вмешиваться в семейные дела вашей фантазии и творчества» (письмо Кулиша к Шевченко от 26 июня 1846 года). И действительно, тут Кулиш особенно проявил себя. Националистам не удалось зать, что Шевченко принадлежит им, но они всячески ослабляли чрезвычайную остроту, свойственную произведениям Шевченко, путем извращения и подделки текстов. Онн не ограничивались просто сокращениями, как это делала царская цензура, но нагло подменяли слова и даже целые страницы. Это было и при жизни Шевченко, было после его смерти и к великому сожалению, продолжалось даже в наши дни, цока партия не разгромила националистов, окопавшихся в Институте Шевченко. Сопоставляя изданные произведения Шевченко с оригиналами, приходится поражаться обилию всевоз можных извращений. Возьмем некоторые примеры, в частности «Дневник». У Шевченко речь идет о том, как солдат, за то, что его офицер систематически обворовывал, отомстил ему «оплеухой». Шевченко пишет: «Отец-командир попотчеват его пощечиной, а он отца-командира - оплеухой» («Дневник», 6/VI.1857 г.). Кулиш в «Основе» нашел смягчаюшую форму: «Произошло, пишет Гон - что-то обоюдоострое: привет и ответ». Шевченко называет попов «шпнонами» (18/VI.1857), «гениальными взяточниками» (19/VI.1857). В «Основе» вместо «шпионов» - «педанты», вместо «тениальных ваяточников» - «они». Если у Шевченко «отвратительно», то в «Основе» «грустно», у Шевченко «возмутительно», в «Основе» - «прискорбно». Что касается фамилий его царских распинателей, то они веюду заменены инициалами. Категорически из яты такие эпитеты, как «деспот», «мерзавец» и т. д. «Редакторы» всеми способами навязывали Шевченко несвойственную поэту враждебность к неукраинской культуре, бесследно уничтожая все то, что в какой бы то ни было степени показывало идейную близость Шевченко к культуре других народов, в частности к русской революционной демократни. Подделывать стихотворные тексты труднее, но тем не менее националисты находят работу и здесь. Они игнорируют историчность в подборе произведений Шевченко. Так, например. при наличии пяти вариантов эти «редакторы» неизменно предпочитают ранние варианты стихов, ибо в них в значительной степени отражены националистические взгляды Шевченко, которые поэт в позднейших варнантах преодолел, углубив революционную трактовку темы. Контрреволюционер Речицкий в издании «Кобзаря» 1932 г. в стихотворении «Чигирин» вместо «За що свородили списами татарскі ребра» напечатал: «За що свородили списами московскі ребра». Задача Института Шевченко и всех работающих над оригиналами поэта дока-раз и навсегда проверить тексты, установить их аутентичность, показать широким массам подлинного Шевченко. Такую задачу ставит перед нами партия, заботами которой созданы все условия для плодотворной работы. В настоящее время институт имеет почти все оригиналы Шевченко. Это дает возможность успешно провести работу по академическому изданию его произведений. Основными оригиналами, которыми располагает Институт, можно считать рукописные сборники: «Три літа» и книжки «М/ала/» и «Б/ільша/». «Три літа» - это сборник стихов за 1843-45 гг. Сн послужил матерналом для обвинения Шевченко при аресте его в 1857 г. Сборник является ярким доказательством революционизации мировозарения Шевченко. B институте хранится оригинал «Дневника» Шевченко, много отдельных стихов, не вошедших в рукописные сборники, письма и целый ряд документов. Огромное значение имеют для работы над академическим изданием Шевченко авторизованные копии и такие печатные издания произведений с поправками Шевченко, как «Чигиринский кобзарь» и «Гайдамаки» (1845 г.), «Кобзарь» 1860 года. Поправки, внесенные Шевченко в последние годы своей жизни, полностью могут заменить не дошедшие до нас оригиналы. Работа по концентрации шевченковских материалов ведется активно. Широкая советская общественность горячо откликается на призыв института: поиски материалов, относящихся к Шевченко, идут успешно. Все данные для проведения серьезной, глубокой работы над якадемическим изданием есть. Институт Шевченко с честью выполнит задание, поставленное перед ним партией и правительством. Г. СИНЬКо
?
»,
1аю, оли, оле!
Тарас Шевченко. Притча про блудного сына Сцена VII. Казнь шпицруте нами русской социалистической советской республики, представитети УАМЛИН, института красной профессуры, союза советских писателей и др. На сессии будут заслушаны доклады вице-президента Академии наук А. Г. Шлихтера - «Чернышевский, Добролюбов и Шевченко», академика I. Г. Тычины - «Шевченко и советская поэзия», т. А. А. Хвыли - «Шевченко и народное творчество» и т. Иосипчука - «Этапы творчества Шевченко. Сессия Академии наук Украинской социалистической советской республики, проводимая 9-10 марта в Киеве, посвящена жизни и творчеству великого поэта Украины Шевченко, В работах сессии примут участие руководители партийных и комсомольских организаций, Красной армии, действительные члены и члены-корреспонденты Академиинаук Украинской ССР, члены президиума Академии наук союза советских социалистических республик, члены президиума Академии наук БелоСЕССИЯ АКАДЕМИИ НАУК УССР
да:
?
ся!
Академическое издание Шевченко
дет! a,
Для разработки литературного наследства Шевченко, установления точных текстов поэта и издания полного академического собрания сочинений Шевченко, по постановлению партии и правительства Украины, был создан в 1928 г. институт им. Шевченко, переименованный с начала 1933 года в Институт Шевченко. Полное академическое собрание сочинений Т. Г. Шевченко должно выйти в 10 томах. В первые два тома вошли стихи и поэмы, в третьем томе будет напечатан«Дневник», в четвертом томе - 12 прозаических вещей Шевченко: «Княгиня», «Прогулка с удовольствием и не без ли», «Художник» и т. д. Биография и документы, относящиеся к жизни Шевченко, будут напечатаны в 5-м томе, 6-й и 7-й томы посвящены живописи Шевченко. В них впервые будут опубликованы только теперь найденные полотна рисунки мастера слова и кисти. В 9, 9 и 10-м томах будет дана обширная библиография о Шевченко. Работа над всеми томами идет одновременно. К работе привлечены лучшие знатоки Шевченко. Партия и правительство дают институту все возможности для того, чтобы все из-
дание было закончено к началу 1938 г. В 1935 г. уже вышел первый том полного академического издания через месяц должен появиться второй том. По предположениям института, третий и четвертый томы выйдут еще в этом году. Помимо мора-письма, заметки, документы. степени интенсивности работы института говорит и тот факт, что за 1935 год научные сотрудники института опубликовали больше двух десятков статей по вопросам, связанным творчеством Шевченко академического издания Институт Шевченко выпустил в массовом издании «Кобзарь» и «Дневник», монографию о «Гайдамаках» под редакцией Иосепчука и Гуслистого. К юбилейным дням институт подготовил к печати сборник неопубликованных материалов Шевченко
рный ванБаин5лизсору 1842 опивреДа-
узея Певсебе игде
иИнститут успешно занимается разработкой теоретических вопросов, связанных с творчеством литераторов, близких великому поэту. Собрано много материалов, устанавливающих идейные связи Шевченко с представителями революционной демократии тех времен - Чернышевским, Добролюбовым, Курочкиным и др.
фак-Так Шевченко, отдавший в первые годы своего творчества всю страсть своего огромногопоэтического дара негодованию против помещиков и угрожавший расправой крестьянских восстаний-бунтов c безудержными насильниками, вырастает, в период возвращения из ссылки, до понимания необходимости свержения и уничтожения самодержавия как roсударственного уклада крепостной России и мечтает о моменте, когда «царя на плаху поведут». От мотивов борьбы с произволом помещика, развращенного властью неограниченного господства над бытом и жизнью своих рабов, Шевченко в период второй половины 50-х годов подымается до борьбы с царем, этим «первым помещиком», олицетворявшим политическую и материальную сущность крепостнического государства. От поэта - печальника обездоленных масс крестьянства, от поэзии горя и слез Шевченко подымается до использования своего дарования как средства революционной агитации. И в то время, когда в России От молдаванина до финна На всех наречьях все молчат, - Шевченко, в условиях мертвящей тъмы вокруг, уверенно и бодро жжет глаголом сердца и говорит, ведя свой революционный плуг по залежам крестьянской темноты: Убогую, глухую ниву Ору И сею слово. Сбор счастливый В свой срок здесь будет… Семьдесят пять лет назад не стало великого борца-революционера. Шевченко не пришлось увидеть всходов семян, которыми он так любовно засевал свой «переліг». Но ему расскажутобэтих веходах колхозники рабочие, те участники массовых экскурсий, которые начали стекаться в музеи и к памятнику Шевченко еще за несколько дней до годовщины смерти.
ронараин казал днял
А к а
л И х т Е Р
Блеснет булавою, - море закипит. (Перевод Ф. Сологуба). этот яд, который впитывал Шевченко с ранних лет художественного творчества, не помешал ему сделать выводы социально экономического характера из некоторых наиболее бьющих в глаза фактов крепостнической действительности. Шевченко пользовался в своих стихах националистической терминологией презрения по отношению к представителям народностей неукраинокого пронохождения. Но между использованием этой «этнографичес-Что кой» терминологии дворянско-помещичьими националистическими славословами украинской старины и применением ее в поэзии Шевченко лежит идеологическая пропасть. Дворянокие певцы шельмовали в презрительных кличках все неуираинские национальности как таковые. Шевченко же клеймил этими националистическими кличками помещиков и эксплоататоров, к какой бы национальности они ни принадлежалн. Шевченко, из которого уже в первый период его творчества складывался определившийся во втором перноде демократ-революционер, уже на пороге этого второго периода высоко поднялся над Шевченко-националистом. Выражаясь житейоким языком нашего времени, Шевченко, выразитель прорывавшихся наружу интересов крестьянокого движения, интересов трудящихся, перекрыл Шевченко, отражавшего националистические установки сходившего уже с историчеокой сцены феодально-дворянокого строя. Это классовое содержание национального вопроса часто прорывается у Шевченко яркими жемчужинами. Вспоминает ли он об украинской хате, об украинских рощах, идиллически воспетых помещичье-националистической литературой; встает ли перед его проникновенным критическим взором революционера-борца образ столь же идиллически зарисованного в националистической литературе чумака; проходят ли в минуту поетического вдохновения в мыслях Шевченко картины будней крепостной деревни, - все отмечается у Шевченко, даже в условиях свирепой ценауры Николая I, штрихами ясного, выразительного подчеркивания внимания поэта к трудящемуся. Хата украинской деревни волнует Шевченко не вишневым садочком,
д. A.
ной и критической проверки на тах окружающей действительности проверки жизнью идеализации этой действительности в помещичье-националистической литералуре. Он пришел к этому призыву благодаря идейному влиянию тех демократов-революционеров, с которыми он встречался и поддерживалитературные связи в последние годы до ссылки, в ссылке и после возвращения из ссылки. Еще в 1845 г., т. е. за 15 лет до призыва к «громаде» взяться за топор для решительной схватки с самодержавием, Шевченко в своих глубоко прочувствованных и насыщенных жаждой борьбы стихах «Минають дні, минають ночі» обращался с призывом к самому себе, говоря о сохранении своей революционной боеспособности, хотя бы это и грозило «кяйданами» и «неволей». этот последний период политические его взгляды, очевидно, под идейным влиянием. Чернышевского, Добролюбова и других демократовреволюционеров, приобретаютреволюционную четкость и конкретную целеустремленность, отливаются в идеологию борьбы не вообще против помещиков как непосредственных угнетателей крепостного крестьянства, а против царей қак коронованных посителей власти, против самодержавия и крепостничества, против крепостнического государства. Он упрекает людей в отсутствии у них чувства собственного достоинства и спрашивает у них: (Перевод Ф. Сологуба). Озлобление Шевченко против своры «псарей» так велико, что под живым впечатлением известия о смерти царицы Александры Федоровны у Шевченко, вопреки поговорке «лежачего не бьют», срываются бичующие проклятия: кре-Да Зачем же нужны вам цари? Зачем же нужны вам псари? Ведь люди вы, а не борзые! ниХотя лежачего не бьют, полежать-то не дают Ленивому… Тебя же, сука, сами мы и наши внуки, на-Всем миром люди проклянут… проклянут, а только плюнут На тех откормленных щенят, Что ты ощенила. Мука, мука! О, скорбь моя, моя печаль! Пройдешь ли ты когда? Иль псами Цари с министрами-рабами Тебя затравят и убьют? не затравят! Люди тихо, Без всякого лихого лиха, на плаху поведут! (Перевод Ф. Сологуба).
«В той роще, в той хате, в раю - я видел ад. Там неволя, тяжкая работа. Там мою добрую мать, еще молодую, нужда и труд положили в могилу». не роща тихая украинской деревни питает мысли поэта. Чумак - этот излюбленный персонаж националистической идиллии крепостников - пробуждает в Шевченко не ту боль поэта-националиста Чужбинского, которая вылилась в его известном стихотворении: Ой, горе той чайке, горе той у убогой, вывела птенцов своих рядом с дорогой. Нет. Мысли Шевченко заняты не идиллическим чумаком, а тем наемным батраком, который идет «з чужим добром, безталанний, чужі воли поганяе»… И как социальный синтез умона-В строений, которым посвящает Шевченко свой могучий дар певца борца за обездоленных, мы находим у него необычайно яркое, образное четверостишие, которое, казалось бы, вызвано было самым прозаическим моментом материально-бытового характера, но в котором, по существу, поэт отмечал одну из черточек разницы между богатым и бедным: Тече вода и на гору (Подчеркн. H. намиА. Ш.). Богатому в хату - А вбогому в яру - треба (Подчеркн. нами -А. Ш.). Криницю копати. К славной плеяде немногочисленных в то время демократов-революционеров, возглавляемых Чернышевским и Добролюбовым, звавшими обездоленных трудящихся всех национальностей России к свержению самодержавия, присоединилсясо своим страстным призывом к крестьянству взяться за топор и Шевченко, веривший так же непоколебимо, как верил Добролюбов, что как страшны, как ни тяжки оковы постничества, «народ не замер, не опустился», что «источник жизни неИ иссяк в нем». Эта горячая вера в род выливается у Шевченко в пла-Не менном обращении к народу: «Добра не жди, не жди сподіванноі волі» не ждать освобождения без революционного насилия над помещиками и царем. К этому призыву, свидетельствовавшему об окончательном оформле-Нет, нии революционно-демократического миросоверцания, Шевченко пришелЦаря в результате длительной, углублен-
Вице-президент Академии наук УССР ДЕМОКРАТРЕВОЛЮЦИОНЕР Отсюда, от этих уроков предметного обучения в области политического и хозяйственного уклада крепостнической России тянутся корни поэтического вдохновения Тараса Шевченко, бросившего в лицо самодержавию свои стихотворения скорби и гнева, стихотворения, которые, по словам Добролюбова, «именно тем и отличаются, что в них искусственного ничего нет». «Шевченко,говорит Добролюбов, - поэт совершенно народный, такой, какого мы не можем указать у себя. У Шевченко круг его дум и сочувствий находится в совершенном соответствии со смыслом и строем народной жизни. Он вышел из народа, жил с нароТворчество Тараса Шевченко, великого поэта Украины и революционного демократа, борца за освобождение России от оков самодержавия и помещичьего ига, родилось и складывалось под свистом крепостнического кнута. Оно орошено слезами матери и отца Шевченко, сведенных в могилу рабским трудом - и оставивших беспризорными «малых и голых» детей. дом и не только мыслью, но и обстоятельствами жизни был с ним крепко и кровно связан». Столь же высоко расценивает Задыхаясь в обстановке царящего произвола и узаконенного грабежа, Шевченко уже в первый период своавтьего поэтического творчества страстно ищет выхода из беспросветной тьмы, окутавшей Украину. творчество Шевченко и Герцен, когда говорит, что Шевченко «тем велик, что он совершенно народный писатель, как наш Кольцов, но он имеет гораздо большее значение, чем Кольцов, так как Шевченко также политический деятель и является 8борцом за свободу». Обращаясь к самому себе, он говорит: Ох, вы, думы мои, думы, Тежело мне с вами! Что вы стали на бумаге Хмурыми рядами? Что вас ветер не развеял В поле, как былинок? Что вас горе не заспало, Бедных сиротинок? Перевод Л. Мея). Отражая в этом крике наболевшей души страстное стремление закрепощенного крестьянства эпохи 30-50-х годов сбросить с себя иго рабства, бесправия и нищеты, Шевченко отражал при этом и всю слабость, безнадежность н бесперспективность повстанческих революционных вспышек крестьянского движения, прорывавшихся в эти годы то там, то здесь, но обреченных на поражение при отсутствии рабочего движения. Поэт не только поры злейшего безвременья, поры мертвого удушья реакции после поражения восстания декабристов, но и эпохи, когда решение общественных задач было еще окутано туманом неразвитых экономических отношений, Шевченко, уже в ранние годы своето творчества впитавший в себя всю мещь стихийной силы крестьянских восстаний, был в то же время сыном своей эпохи и носил в себе всю мелкобуржуазную сущность и полозиччатость стремлевий крестьянского движения. В этот ранний период своего идеологического формирования Шевченко не видит в перопективах крепостпической действительности возможности разрешения волнующих задач современности и часто от гневных криков боли и возмущения тем, что творится вокруг, переходит к попыткам усыпить свои «думы», сдержать свое негодующее, тоскующее сердце: Засни, мое серце, На віки засни… Закрий, серце, очі. Зарисовывая полную лишений жизнь Еремы - наемного батрака, который «вырос у порога», Шевченко примиренчески отмечает, что, несмотря на это, Ерема «не кляне долю, людей не займае». У Шевченко еще нет понимания великих исторических перспектив, которые приведут миллионы Ерем к свержению господства эксплоататоров. Не зная, не понимая этих перспектив, поэт скорбно склоняет голову перед Еремой, который «не кляне долю, людей не займае». Это непонимание социального характера крепостнического гнета, непонимание классовых, различных по общественно-экономическому содержанию, отношений между помещиком и крепостным крестьянином, толкает Шевченко к мысли о том, что «брата» можно искать не только в «хаті», но и в «палатах», т. e. не только среди порабощенных, но и поработителей. Обращаясь к «незнайомому брату», Шевченко в стихотворении «Відьма» влагает в уста опозоренной, поруганной, доведенной до сумасшествия женщины и матери проданных детей совет примирения с условиями, легализующими гаремный быт помещика и бесправия крепостной женщины: Смирись перед богом, людей не тревожь, Иши себе брата в палатах и в хате. Другой путь, на котором Шевченко в этот ранний период ищет выхода из безнадежного мрака крепостничества и который по своей политической сущностиоб ективно является тоже путем примиренчества с социальным содержанием современной действительности, - это путь на который толкают мысли Шевченко аполотеты и славословы из помещичье-националистического лагеря (Кулиш, Квитко-Основьяненко и др.). Шевченко, не порвавший с узостью и ограниченностью понимания вопросов национального освобождения не только в первый период поэтического творчества, но невсегда различавший и впоследствии наличие «двух наций» в одном государственно оформленном национальном организме; Шевченко, не всегда до конца разграничивавший «трудящихся и эксплоататоров, не мог не сделаться под влиянием помещичье-националистической литературы адептом националистической идеализации старой Украины, Украины гетманщины и бунчуков, Украины военной мощи и славы. Однако яд идеализации старой Украины, с ее гетманами, с ее бунчуками и булавами, с ее казачеством и жупанами, с ее «базарами»: …где войско - что красное море, Перед бунчуками, бывало, горит, А ясновельможный, с отвагой во взоре,
беря женио-
ь
нако ченко етия, волЮ-
вӗ
видел влен ревоталк овом зобол аине гнете-
аине кре бора мил род пета не осве C мо
то мелек дал м Я,
чем сные
Бэрьв имор
Они принесут ему привет от строителей социалистического хозяйства всего великого Союза советов: с колхозных полей социалистического земледелия, от станков социалистической промышленности, из социалистических школ, в которых воспитываются молодые кадры строителей, т ученых советской науки и от вепобедимых бойцов нашей доблесаной Красной армии, охраняющей севетские вубеша.
те
ждек тиал
Mes дели