литературная газета № 15 (578)   ,,СУТЬ, ОСНОВА ТАРАСАВ ВЕКОВОЕ НЕДОВОЛЬСТВО, БОГАТЕЕВ  Рассеянные в переписке, в «Днев- нике», повестях мысли Шевченко о сатире представляют чрезвычайно ценный материал, на основании ко- торого можно составить представле- ние о взглядах Шевченко на сатиру. Непосредственных высказываний о сатире у Шевченко немного. Самые ценные из них мы находим в запи- сках, которые вел поэт в последние месяцы своей ссылки и по дороге в Петербург. Обдумывая проект «при- норовленной к современным нравам купеческого сословия» сатирической «Притчи о блудном сыне», Шевчен- ко записывает в «Дневник»: «На пороки и недостатки нашего высшего общества не стоит обращать внимания. Во-первых, по малочис- ленности этого общества, а, во-вто- рых, по застарелости нравственных недугов, а застарелые болезни если и излечиваются, то только героиче- скими средствами, кроткий способ са- тиры здесь недействителен… А сред- ний класс, это огромная и, к несча- стью, полуграмотная масса, это по- ловина народа, это сердце нашей на- циональности. Ему-то и необходима теперь не суздальская лубочная притча о блудном сыне, а благород- ная, изящная и меткая сатира. Я считал бы себя счастливейшим в мире человеком, если бы удался мне так искренно, чистосердечно заду- манный мой бессознательный него- дяй, мой блудный сын» 1. Как образец такой сатиры, Шев- ченко называет «Свон люди, сочтем- ся» и «Ревизор». Это, до известной степени, симптоматично. И творче- ство Островского и творчество Гого- ля (писателей, безусловно, различ- ных по своим классовым позициям) было в значительной мере «самокри- тикой» классов, представленных обо- ими писателями. Но разоблачение пороков собствен- ного класса никогда не стояло перед Шевченко как задание первостепен- ной важности. Громадное большнн- ство его сатирических произведений направлено прежде всего против гос- подствующих, враждебных классов. Над проблемой «Гоголь - Шевчен- ко» немало поработали перья при- сяжных литераторов. Сплошь да ря- дом высказывались противополож- ные взгляды. И. С. Тургенев, напри- мер, думал, что Шевченко не был даже элементарно знаком с творчест- вом Гоголя 2. Л. Мельников выска- зывал диаметрально противополож- ную мысль. Он считал, что Шевчен- ко не только знал Гоголя, но что он признавал и принимал его пол- ностью, до «Избранных мест из пе- репиоки с друзьями» включительно Нечего говорить, что оба предположе- ния более чем далеки от истины. Шевченко знал, любил и ценил Гоголя прежде всего как великого сатирика. Бессмертному творению гоголевского гения - «Мертвым ду- шам» -Шевченко посвятил немало дифирамбов. Из даләкой, безлюдной степи, закованный в цепи страшной неволи, он умоляет друзей при- слать… Гоголя. «Речь к тому, - пи- шет Шевченко приятельнице, - что- бы вы мне (наивсепокорнейше про- шу) прислали «Мертвые души». Ме- ня погонят 1-го мая в степь, на во- сточный берег Каспийского моря, в Ново-Петровское укрепление, следо- вательно, опять прервут всякое сооб- шение с людьми. И такая книга, как «Мертвые души», будет для меня дру- гом в моем одиночестве»4 1 Шевченко Т. Г., «Журнал» («Дневник»), стр. 25-26. Держлитви- дав. 1936 г. Шевченко Т. Г. «Кобзарь» с при- ложением воспоминаний о Шевченке писателей Тургенева и Полонского. Прага, 1876. 3 Л. Мельников. Шевченко и Го- голь. «Украинская жизнь». Т. П 1914. 4 Письмо к Репниной В. из Орен- бурга от 7 марта 1550 г.
3
ЕГО РЕВОЛЮЦИОННОМ ТВОРЧЕСТВЕ, КОТОРОЕ ОТОБРАЖАЛО БУНТ ТРУДОВОГО КРЕСТЬЯНСТВА ПРОТИВ ПОМЕЩИКОВ, ПРОТИВ Е Н К О Ль сКИЙ оценки, которую дал Шевченко «Гу- бернским очеркам» Щедрина. Три характерные черты подчерки- вает Шевченко в творчестве молодо- го Щедрина. Первая - наличие из- вестной творческой связи с автором «Мертвых душ». Гениальный ученик Гоголя -- вот кем является, на взгляд Шевченко, Щедрин. Как видим, мысль эта не противоречит той, ко- торую высказывала русская револю- ционная демократия в лице своих лучших представителей. Щедрин, - говорит Чернышевский, - «прина- длежит к… писателям, идущим по пути, проложенному Гоголем…» Другая черта, которую отмечаст Шевченко в «Губернских очерках», это резко негативное изображение выведенных персонажей. Не отсюда ли в «Губерноких очерках» чувство возмушения и скорбн? Шевченко на- зывает произведение Щедрина глу- боко печальным произведением. Ин- тересно, что эту черту подметил и Чернышевский. Третье существенное замечание, которое делает Шевченко, относится к поруганной бедноте, грязному, бес- словесному смерду. Поэт сразу по- чувствовал, что симпатии автора на стороне холопов, на стороне народа, Это самое отмечает и Добролюбов. Здесь мы видим единодушне во вэглядах на «Губернскне очерки» ме- жду Шевченко и вождями русской революционной демократии. «Писатель, а в особенности сати- рик, - говорил Добролюбов, … дол- жен прежде всего иметь убеждения». Шевченко имел их. Сни обусловили, в основном, такое своеобразное явле- ние, каҡ сатира Шевченко. ЛЕОНИД СУКАЧОВ 1 Чернышевский Н. Г., «Губернские очерки» М. С. Салтыкова-Щедрина, Избран, соч. , ГИХЛ, 1934, стр. 468. Сквозь мрак ночной, сквозь рабства сеть. И мы - весны и солнца дети, Земных сынов счастливый строй, С любовью видим в тьме столетий Поэта образ огневой. П. П. Постышев
o)
ВЗГЛЯДЫ ШЕВЧЕНКО НА САТИРУ В чем заключалась основная за- слуга Гоголя? Чернышевский отве- чает на этот вопрос так: «…должно приписать исключительно Гоголю за- слугу прочного введения в русскую изящную литературу сатирического, - или, как справедливее будет на- звать его, критического направле- ния» Революционер-демократ Шевченко безусловно учися искусству у Го- голя, сознательно использовал дости- жения его творческого метода. Доста- точно ознакомиться хотя бы с по- вестями Шевченко, чтобы убедиться в этом. Однако Шевченко признавал не всего Гоголя. Гоголь-реакционер, Го- голь-мистик, автор позорных «Из- бранных мест из переписки с друзь- ями» был ему органически чужим. Ни одного теплого слова не нашел энтузнаст-читатель «Мертвых душ» для новой книги Гоголя. Не трудно и по тому, как Шев- ченко отнесся к творчеству Салтыко- ва-Щедрина, понять, сторонником ка- кой сатиры был он. 5 сентября 1857 г., возвращаясь из ссылки, Шев- ченко заносит в свой «Дневник»: «Как хороши «Губернские очер- ки»… Я благоговею перед Салтыко- вым. 0. Гоголь, наш бессмертный Гоголь! Какою радостью возрадова- лася бы благородная душа твоя, уви- дя вокруг себя таких геннальных учеников своих. Други мои, искрен- ние мои, пишите, подайте голос за эту грязную, опаскуженную чернь, за этого поруганного бессловесного смер- да». Можно удивляться безошибочности Чернышевский Н. Г. Очерки гоголовского периода, «Избранные со- чинения». ГИХЛ, 1984, стр. 253. Шевченко Т. Г. «Журнал» («Днев- ник»), сто, 116. Масло. Тарас Шевченко. Автопортрет.
Е В Ч Максы м РЫ
Народной муки воплощенье, плеть, Тиранов пламенная
Он веял ветром возмущенья

Он рассевал слова боренья, Умел беде в глаза смотреть, - Народной муки воплощенье, плеть. Тиранов пламенная

Перевел с украннского Игорь Поступальский.
8 марта 1936 г. Киев - Москва.
ПОДЛИННОГО ШЕВЧЕНКО B M A C C Ы! Вряд ли найдется в литературе пи- затель, произведения которого так опошлялись и фальсифицировались, как Шевченко. В деле извращения Шевченко украннская националисти- ческая ннтеллитенция состязалась с царской цензурой, и, нужно ей от- дать справедливость, она во много раз превзошла царских цензоров. Подлинный Шевченко, революци- онные произведения которого в зна- чительной степени были направлены против буржуазных националистов и либералов, был страшен для этих лю- дей. «Ваши создания принадлежат не только вам, - говорит либерал Кулиш, - они принадлежат всей Украине… Это дает мне право вме- шиваться в семейные дела вашей фантазии и творчества» (письмо Ку- лиша к Шевченко от 26 июня 1846 года). И действительно, тут Кулиш особенно проявил себя. Националистам не удалось зать, что Шевченко принадлежит им, но они всячески ослабляли чрезвы- чайную остроту, свойственную произ- ведениям Шевченко, путем извраще- ния и подделки текстов. Онн не огра- ничивались просто сокращениями, как это делала царская цензура, но нагло подменяли слова и даже целые страницы. Это было и при жизни Шевченко, было после его смерти и к великому сожалению, продолжа- лось даже в наши дни, цока партия не разгромила националистов, око- павшихся в Институте Шевченко. Сопоставляя изданные произведе- ния Шевченко с оригиналами, при- ходится поражаться обилию всевоз можных извращений. Возьмем неко- торые примеры, в частности «Днев- ник». У Шевченко речь идет о том, как солдат, за то, что его офицер систематически обворовывал, отом- стил ему «оплеухой». Шевченко пи- шет: «Отец-командир попотчеват его пощечиной, а он отца-командира - оплеухой» («Дневник», 6/VI.1857 г.). Кулиш в «Основе» нашел смягчаю- шую форму: «Произошло, пишет Гон - что-то обоюдоострое: привет и ответ». Шевченко называет попов «шпнонами» (18/VI.1857), «гениаль- ными взяточниками» (19/VI.1857). В «Основе» вместо «шпионов» - «пе- данты», вместо «тениальных ваяточ- ников» - «они». Если у Шевченко «отвратительно», то в «Основе» «грустно», у Шевченко «возмутитель- но», в «Основе» - «прискорбно». Что касается фамилий его царских распинателей, то они веюду замене- ны инициалами. Категорически из я- ты такие эпитеты, как «деспот», «мерзавец» и т. д. «Редакторы» всеми способами на- вязывали Шевченко несвойственную поэту враждебность к неукраинской культуре, бесследно уничтожая все то, что в какой бы то ни было сте- пени показывало идейную близость Шевченко к культуре других наро- дов, в частности к русской револю- ционной демократни. Подделывать стихотворные тексты труднее, но тем не менее национа- листы находят работу и здесь. Они игнорируют историчность в подборе произведений Шевченко. Так, напри- мер. при наличии пяти вариантов эти «редакторы» неизменно предпо- читают ранние варианты стихов, ибо в них в значительной степени отра- жены националистические взгляды Шевченко, которые поэт в поздней- ших варнантах преодолел, углубив революционную трактовку темы. Контрреволюционер Речицкий в из- дании «Кобзаря» 1932 г. в стихотво- рении «Чигирин» вместо «За що сво- родили списами татарскі ребра» на- печатал: «За що свородили списами московскі ребра». Задача Института Шевченко и всех работающих над оригиналами поэта дока-раз и навсегда проверить тексты, установить их аутентичность, пока- зать широким массам подлинного Шевченко. Такую задачу ставит пе- ред нами партия, заботами которой созданы все условия для плодотвор- ной работы. В настоящее время институт имеет почти все оригиналы Шевченко. Это дает возможность успешно провести работу по академическому изданию его произведений. Основными оригиналами, которы- ми располагает Институт, можно счи- тать рукописные сборники: «Три літа» и книжки «М/ала/» и «Б/іль- ша/». «Три літа» - это сборник сти- хов за 1843-45 гг. Сн послужил ма- терналом для обвинения Шевченко при аресте его в 1857 г. Сборник является ярким доказательством ре- волюционизации мировозарения Шев- ченко. B институте хранится оригинал «Дневника» Шевченко, много отдель- ных стихов, не вошедших в рукопис- ные сборники, письма и целый ряд документов. Огромное значение имеют для ра- боты над академическим изданием Шевченко авторизованные копии и такие печатные издания произведе- ний с поправками Шевченко, как «Чигиринский кобзарь» и «Гайдама- ки» (1845 г.), «Кобзарь» 1860 года. Поправки, внесенные Шевченко в по- следние годы своей жизни, полно- стью могут заменить не дошедшие до нас оригиналы. Работа по концентрации шевчен- ковских материалов ведется активно. Широкая советская общественность горячо откликается на призыв ин- ститута: поиски материалов, относя- щихся к Шевченко, идут успешно. Все данные для проведения серьез- ной, глубокой работы над якадеми- ческим изданием есть. Институт Шевченко с честью выполнит зада- ние, поставленное перед ним партией и правительством. Г. СИНЬКо
?
»,
1аю, оли, оле!
Тарас Шевченко. Притча про блудного сына Сцена VII. Казнь шпиц- руте нами русской социалистической советской республики, представитети УАМЛИН, института красной профессуры, со- юза советских писателей и др. На сессии будут заслушаны до- клады вице-президента Академии на- ук А. Г. Шлихтера - «Чернышев- ский, Добролюбов и Шевченко», ака- демика I. Г. Тычины - «Шевченко и советская поэзия», т. А. А. Хвы- ли - «Шевченко и народное творче- ство» и т. Иосипчука - «Этапы твор- чества Шевченко. Сессия Академии наук Украинской социалистической советской респу- блики, проводимая 9-10 марта в Ки- еве, посвящена жизни и творчеству великого поэта Украины Шевченко, В работах сессии примут участие руководители партийных и комсо- мольских организаций, Красной ар- мии, действительные члены и чле- ны-корреспонденты Академиинаук Украинской ССР, члены президиу- ма Академии наук союза советских социалистических республик, члены президиума Академии наук Бело- СЕССИЯ АКАДЕМИИ НАУК УССР
да:
?
ся!
Академическое издание Шевченко
дет! a,
Для разработки литературного на- следства Шевченко, установления точных текстов поэта и издания пол- ного академического собрания сочи- нений Шевченко, по постановлению партии и правительства Украины, был создан в 1928 г. институт им. Шевченко, переименованный с нача- ла 1933 года в Институт Шевченко. Полное академическое собрание со- чинений Т. Г. Шевченко должно вый- ти в 10 томах. В первые два тома во- шли стихи и поэмы, в третьем томе будет напечатан«Дневник», в чет- вертом томе - 12 прозаических ве- щей Шевченко: «Княгиня», «Прогул- ка с удовольствием и не без ли», «Художник» и т. д. Биография и документы, относя- щиеся к жизни Шевченко, будут на- печатаны в 5-м томе, 6-й и 7-й томы посвящены живописи Шевченко. В них впервые будут опубликованы только теперь найденные полотна рисунки мастера слова и кисти. В 9, 9 и 10-м томах будет дана обшир- ная библиография о Шевченко. Работа над всеми томами идет од- новременно. К работе привлечены лучшие знатоки Шевченко. Партия и правительство дают институту все возможности для того, чтобы все из-
дание было закончено к началу 1938 г. В 1935 г. уже вышел первый том полного академического издания через месяц должен появиться вто- рой том. По предположениям инсти- тута, третий и четвертый томы вый- дут еще в этом году. Помимо мора-письма, заметки, документы. степени интенсивности работы инсти- тута говорит и тот факт, что за 1935 год научные сотрудники института опубликовали больше двух десятков статей по вопросам, связанным творчеством Шевченко академического издания Институт Шевченко выпустил в мас- совом издании «Кобзарь» и «Днев- ник», монографию о «Гайдамаках» под редакцией Иосепчука и Гусли- стого. К юбилейным дням институт подготовил к печати сборник неопу- бликованных материалов Шевченко

рный ван- Баин- 5лиз- сору 1842 опи- вре- Да-
узея Пев- себе игде
иИнститут успешно занимается раз- работкой теоретических вопросов, связанных с творчеством литерато- ров, близких великому поэту. Собра- но много материалов, устанавливаю- щих идейные связи Шевченко с пред- ставителями революционной демокра- тии тех времен - Чернышевским, Добролюбовым, Курочкиным и др.
фак-Так Шевченко, отдавший в первые годы своего творчества всю страсть своего огромногопоэтического дара негодованию против помещиков и угрожавший расправой крестьянских восстаний-бунтов c безудержными насильниками, вырастает, в период возвращения из ссылки, до понима- ния необходимости свержения и уничтожения самодержавия как ro- сударственного уклада крепостной России и мечтает о моменте, когда «царя на плаху поведут». От мотивов борьбы с произволом помещика, развращенного властью неограниченного господства над бы- том и жизнью своих рабов, Шевчен- ко в период второй половины 50-х годов подымается до борьбы с ца- рем, этим «первым помещиком», оли- цетворявшим политическую и мате- риальную сущность крепостнического государства. От поэта - печальника обездолен- ных масс крестьянства, от поэзии горя и слез Шевченко подымается до использования своего дарования как средства революционной агитации. И в то время, когда в России От молдаванина до финна На всех наречьях все молчат, - Шевченко, в условиях мертвящей тъмы вокруг, уверенно и бодро жжет глаголом сердца и говорит, ведя свой революционный плуг по залежам крестьянской темноты: Убогую, глухую ниву Ору И сею слово. Сбор счастливый В свой срок здесь будет… Семьдесят пять лет назад не стало великого борца-революционера. Шев- ченко не пришлось увидеть всходов семян, которыми он так любовно за- севал свой «переліг». Но ему расска- жутобэтих веходах колхозники рабочие, те участники массовых эк- скурсий, которые начали стекать- ся в музеи и к памятнику Шевченко еще за несколько дней до годовщины смерти.
рона- раин казал днял
А к а
л И х т Е Р
Блеснет булавою, - море заки- пит. (Перевод Ф. Сологуба). этот яд, который впитывал Шев- ченко с ранних лет художественного творчества, не помешал ему сделать выводы социально экономического характера из некоторых наиболее бьющих в глаза фактов крепостниче- ской действительности. Шевченко пользовался в своих сти- хах националистической терминоло- гией презрения по отношению к представителям народностей неукра- инокого пронохождения. Но между использованием этой «этнографичес-Что кой» терминологии дворянско-поме- щичьими националистическими сла- вословами украинской старины и применением ее в поэзии Шевченко лежит идеологическая пропасть. Дво- рянокие певцы шельмовали в пре- зрительных кличках все неуираин- ские национальности как таковые. Шевченко же клеймил этими нацио- налистическими кличками помещи- ков и эксплоататоров, к какой бы национальности они ни принадлежа- лн. Шевченко, из которого уже в пер- вый период его творчества склады- вался определившийся во втором пе- рноде демократ-революционер, уже на пороге этого второго периода вы- соко поднялся над Шевченко-нацио- налистом. Выражаясь житейоким языком нашего времени, Шевченко, выразитель прорывавшихся наружу интересов крестьянокого движения, интересов трудящихся, перекрыл Шевченко, отражавшего национали- стические установки сходившего уже с историчеокой сцены феодально-дво- рянокого строя. Это классовое содержание нацио- нального вопроса часто прорывается у Шевченко яркими жемчужинами. Вспоминает ли он об украинской ха- те, об украинских рощах, идилличе- ски воспетых помещичье-национали- стической литературой; встает ли пе- ред его проникновенным критичес- ким взором революционера-борца об- раз столь же идиллически зарисован- ного в националистической литерату- ре чумака; проходят ли в минуту поетического вдохновения в мыслях Шевченко картины будней крепост- ной деревни, - все отмечается у Шевченко, даже в условиях свирепой ценауры Николая I, штрихами яс- ного, выразительного подчеркивания внимания поэта к трудящемуся. Хата украинской деревни волнует Шевченко не вишневым садочком,
д. A.
ной и критической проверки на тах окружающей действительности проверки жизнью идеализации этой действительности в помещичье-нацио- налистической литералуре. Он при- шел к этому призыву благодаря идей- ному влиянию тех демократов-рево- люционеров, с которыми он встречал- ся и поддерживалитературные свя- зи в последние годы до ссылки, в ссылке и после возвращения из ссыл- ки. Еще в 1845 г., т. е. за 15 лет до призыва к «громаде» взяться за то- пор для решительной схватки с са- модержавием, Шевченко в своих глубоко прочувствованных и насы- щенных жаждой борьбы стихах «Ми- нають дні, минають ночі» обращался с призывом к самому себе, говоря о сохранении своей революционной бое- способности, хотя бы это и грозило «кяйданами» и «неволей». этот последний период полити- ческие его взгляды, очевидно, под идейным влиянием. Чернышевского, Добролюбова и других демократов- революционеров, приобретаютрево- люционную четкость и конкретную целеустремленность, отливаются в идеологию борьбы не вообще против помещиков как непосредственных угнетателей крепостного крестьянст- ва, а против царей қак коронован- ных посителей власти, против само- державия и крепостничества, против крепостнического государства. Он упрекает людей в отсутствии у них чувства собственного достоин- ства и спрашивает у них: (Перевод Ф. Сологуба). Озлобление Шевченко против сво- ры «псарей» так велико, что под жи- вым впечатлением известия о смерти царицы Александры Федоровны у Шевченко, вопреки поговорке «лежа- чего не бьют», срываются бичующие проклятия: кре-Да Зачем же нужны вам цари? Зачем же нужны вам псари? Ведь люди вы, а не борзые! ниХотя лежачего не бьют, полежать-то не дают Ленивому… Тебя же, сука, сами мы и наши внуки, на-Всем миром люди проклянут… проклянут, а только плюнут На тех откормленных щенят, Что ты ощенила. Мука, мука! О, скорбь моя, моя печаль! Пройдешь ли ты когда? Иль псами Цари с министрами-рабами Тебя затравят и убьют? не затравят! Люди тихо, Без всякого лихого лиха, на плаху поведут! (Перевод Ф. Сологуба).
«В той роще, в той хате, в раю - я видел ад. Там неволя, тяжкая ра- бота. Там мою добрую мать, еще молодую, нужда и труд положили в могилу». не роща тихая украинской деревни питает мысли поэта. Чумак - этот излюбленный персо- наж националистической идиллии крепостников - пробуждает в Шев- ченко не ту боль поэта-национали- ста Чужбинского, которая вылилась в его известном стихотворении: Ой, горе той чайке, горе той у убо- гой, вывела птенцов своих рядом с дорогой. Нет. Мысли Шевченко заняты не идиллическим чумаком, а тем наем- ным батраком, который идет «з чу- жим добром, безталанний, чужі воли поганяе»… И как социальный синтез умона-В строений, которым посвящает Шев- ченко свой могучий дар певца борца за обездоленных, мы находим у него необычайно яркое, образное четверо- стишие, которое, казалось бы, выз- вано было самым прозаическим мо- ментом материально-бытового харак- тера, но в котором, по существу, по- эт отмечал одну из черточек разницы между богатым и бедным: Тече вода и на гору (Подчеркн. H. намиА. Ш.). Богатому в хату - А вбогому в яру - треба (Под- черкн. нами -А. Ш.). Криницю копати. К славной плеяде немногочислен- ных в то время демократов-револю- ционеров, возглавляемых Чернышев- ским и Добролюбовым, звавшими обездоленных трудящихся всех на- циональностей России к свержению самодержавия, присоединилсясо своим страстным призывом к кресть- янству взяться за топор и Шевчен- ко, веривший так же непоколебимо, как верил Добролюбов, что как страшны, как ни тяжки оковы постничества, «народ не замер, не опустился», что «источник жизни неИ иссяк в нем». Эта горячая вера в род выливается у Шевченко в пла-Не менном обращении к народу: «Добра не жди, не жди сподіванноі волі» не ждать освобождения без рево- люционного насилия над помещика- ми и царем. К этому призыву, свидетельство- вавшему об окончательном оформле-Нет, нии революционно-демократического миросоверцания, Шевченко пришелЦаря в результате длительной, углублен-
Вице-президент Академии наук УССР ДЕМОКРАТ- РЕВОЛЮЦИОНЕР Отсюда, от этих уроков предметно- го обучения в области политического и хозяйственного уклада крепостни- ческой России тянутся корни по- этического вдохновения Тараса Шев- ченко, бросившего в лицо самодержа- вию свои стихотворения скорби и гнева, стихотворения, которые, по словам Добролюбова, «именно тем и отличаются, что в них искусствен- ного ничего нет». «Шевченко,гово- рит Добролюбов, - поэт совершенно народный, такой, какого мы не мо- жем указать у себя. У Шевченко круг его дум и сочувствий находит- ся в совершенном соответствии со смыслом и строем народной жизни. Он вышел из народа, жил с наро- Творчество Тараса Шевченко, ве- ликого поэта Украины и революци- онного демократа, борца за освобож- дение России от оков самодержавия и помещичьего ига, родилось и скла- дывалось под свистом крепостничес- кого кнута. Оно орошено слезами ма- тери и отца Шевченко, сведенных в могилу рабским трудом - и оставив- ших беспризорными «малых и го- лых» детей. дом и не только мыслью, но и об- стоятельствами жизни был с ним крепко и кровно связан». Столь же высоко расценивает Задыхаясь в обстановке царящего произвола и узаконенного грабежа, Шевченко уже в первый период сво- автьего поэтического творчества страстно ищет выхода из беспросветной тьмы, окутавшей Украину. творчество Шевченко и Герцен, когда говорит, что Шевченко «тем велик, что он совершенно народный писа- тель, как наш Кольцов, но он име- ет гораздо большее значение, чем Кольцов, так как Шевченко также политический деятель и является 8борцом за свободу». Обращаясь к самому себе, он го- ворит: Ох, вы, думы мои, думы, Тежело мне с вами! Что вы стали на бумаге Хмурыми рядами? Что вас ветер не развеял В поле, как былинок? Что вас горе не заспало, Бедных сиротинок? Перевод Л. Мея). Отражая в этом крике наболевшей души страстное стремление закрепо- щенного крестьянства эпохи 30-50-х годов сбросить с себя иго рабства, бесправия и нищеты, Шевченко от- ражал при этом и всю слабость, без- надежность н бесперспективность повстанческих революционных вспы- шек крестьянского движения, проры- вавшихся в эти годы то там, то здесь, но обреченных на поражение при отсутствии рабочего движения. Поэт не только поры злейшего без- временья, поры мертвого удушья ре- акции после поражения восстания декабристов, но и эпохи, когда ре- шение общественных задач было еще окутано туманом неразвитых экономических отношений, Шевчен- ко, уже в ранние годы своето твор- чества впитавший в себя всю мещь стихийной силы крестьянских вос- станий, был в то же время сыном своей эпохи и носил в себе всю мел- кобуржуазную сущность и полозич- чатость стремлевий крестьянского движения. В этот ранний период своего иде- ологического формирования Шевчен- ко не видит в перопективах крепо- стпической действительности возмож- ности разрешения волнующих задач современности и часто от гневных криков боли и возмущения тем, что творится вокруг, переходит к попыт- кам усыпить свои «думы», сдержать свое негодующее, тоскующее сердце: Засни, мое серце, На віки засни… Закрий, серце, очі. Зарисовывая полную лишений жизнь Еремы - наемного батрака, который «вырос у порога», Шевченко примиренчески отмечает, что, несмот- ря на это, Ерема «не кляне долю, лю- дей не займае». У Шевченко еще нет понимания великих исторических перспектив, которые приведут миллионы Ерем к свержению господства эксплоатато- ров. Не зная, не понимая этих пер- спектив, поэт скорбно склоняет го- лову перед Еремой, который «не кля- не долю, людей не займае». Это непонимание социального ха- рактера крепостнического гнета, не- понимание классовых, различных по общественно-экономическому содер- жанию, отношений между помещи- ком и крепостным крестьянином, тол- кает Шевченко к мысли о том, что «брата» можно искать не только в «хаті», но и в «палатах», т. e. не только среди порабощенных, но и поработителей. Обращаясь к «незнай- омому брату», Шевченко в стихотво- рении «Відьма» влагает в уста опо- зоренной, поруганной, доведенной до сумасшествия женщины и матери проданных детей совет примирения с условиями, легализующими гарем- ный быт помещика и бесправия кре- постной женщины: Смирись перед богом, людей не тревожь, Иши себе брата в палатах и в хате. Другой путь, на котором Шевчен- ко в этот ранний период ищет вы- хода из безнадежного мрака крепост- ничества и который по своей поли- тической сущностиоб ективно явля- ется тоже путем примиренчества с социальным содержанием современ- ной действительности, - это путь на который толкают мысли Шев- ченко аполотеты и славословы из помещичье-националистического ла- геря (Кулиш, Квитко-Основьянен- ко и др.). Шевченко, не порвав- ший с узостью и ограниченностью понимания вопросов национально- го освобождения не только в пер- вый период поэтического творче- ства, но не- всегда различавший и впоследствии наличие «двух наций» в одном государственно оформленном национальном организме; Шевченко, не всегда до конца разграничивав- ший «трудящихся и эксплоатато- ров, не мог не сделаться под влия- нием помещичье-националистической литературы адептом националистиче- ской идеализации старой Украины, Украины гетманщины и бунчуков, Украины военной мощи и славы. Однако яд идеализации старой Украины, с ее гетманами, с ее бун- чуками и булавами, с ее казачеством и жупанами, с ее «базарами»: …где войско - что красное море, Перед бунчуками, бывало, горит, А ясновельможный, с отвагой во взоре,
беря жен- ио-
ь
нако ченко етия, волЮ-
вӗ
видел влен рево- талк овом зобол аине гнете-
аине кре бора мил род пета не осве C мо
то мелек дал м Я,
чем сные
Бэрьв имор
Они принесут ему привет от строи- телей социалистического хозяйства всего великого Союза советов: с кол- хозных полей социалистического зем- леделия, от станков социалистичес- кой промышленности, из социалисти- ческих школ, в которых воспитыва- ются молодые кадры строителей, т ученых советской науки и от ве- победимых бойцов нашей доблеса- ной Красной армии, охраняющей се- ветские вубеша.
те
ждек тиал
Mes дели