литературная газета № 15 (578)   ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДЕТСКИЙ ТЕАТР О Т К Р Ы Т Уже к пяти часам у театра собра­лась толпа ребят, хотя начало было обещано в семь. Но эти зрители - особые зрители. Они не прибывают в театр к третьему звонку, не вры­ваются в зал, отталкивая закрываю­щего дверь билетера. Они предвку­шают удовольствие за декаду, соби­раются в театр с утра, приходят за­долго до начала и приносят в собой такое доверчивое внимание, такое жаркое ожидание огромных удоволь­ствий, что обмануть их-грех куда более значительный, чем разочаро­вать взрослых сереньким спектак­лем. Но ничто не разочарова. ровало ребят в этот вечер. Удовольствие началось у торжест­венного под езда, продолжалось в вестибюле, неожиданно изменившем свой вид, таком ярком и нарядном, увеличивалось на лестнице, по обеим сторонам которой сидели ребята в карнавальных костюмах и жели, Что касается фойе, то там просто разбегались глаза. Играл превосход­ный оркестр, и можно было петь, танцовать, что и стали делать посети­тели премьеры с превеликой охотой. После того, как взрослый больше­вик Фурер, тепло и просто поздра­вив ребят, перерезал ленту, и зана­вес разошелся, какая буря восторга приветствовала портрет того, чью Звонков не было, а прямо так, хо­роводами, в игре, пошли в зал, где и началось удовольствие самое глав­ное. мудрую заботу всегда ощущают дети нашей страны. После выступлений секретаря ЦК комсомола т. Лукьяно­ва и народной артистки М. М. Блю­менталь-Тамариной, немецкие ники, помнящие еще тяжелую судь­бу рабочих ребят капиталистической Европы, говорили о новой своей родине. Празднуя открытие своего театра, непринужденно веселились на сцене октябрята, пионеры. Их това­рищи в зале ни в чем не отставали от тех, что были на сцене. Потом начался спектакль: «Сережа Стрель­цов». ЗА РУБЕЖОМ  СТРАНИЧКА ИЗ ИСТОРИИ ГЕРМАНСКОГО Ф А Ш И З М А Вечер. Уютный кабинет одного из руководителей националистической нөмецкой организации «Бунд Обер­ланд». Кроме хозяина дома, Эйгена, присутствуют: «ад ютант» Скоропад­ского Садатирашвили, национал-со­циалист Белл (убитый впоследствии по приказу фашистского «вожди») и автор книги Бодо Узе. Речь идет о фабрикации фальшивых советских денег. Садатирашвили говорит: «На­ша цель - подорвать русскую валю­ту внутри страны, внести замеша­тельство в рыночные отношения и путем увеличения хозяйственых за­труднений дать определенный тол. чок внутриполитическому развитию». Белл хвастливо заверяет, что одна из великих европейских держав окажет в этом деле помощь. «Если получе­ние Детердингом бакинской нефти может помочь освобождению украин­ского народа, - чем это плохо?, цинично спрашивает он. Жулик и фальшивомонетчик Сада­тирашвили и международный шпион Белл находят общий язык. Они меч­тают о новой интервенции, состав­ляя фантастический план «вторжения в пределы Советского союза из Аф­ганистана в момент восстания (?!) на Украйне». Но этот план провалива­ется вместе с провалом фабрики фальшивых червонцев, и Белл в от­чаянии кричит: «Если большевикам дать время, то они еще сумеют укре­пить свою мощь… Разве не удалось им иекончить с Колчаком, Деники­ным и с интервентами? Разве армия красных оборванцев не разогнала в чертям всех генералов?». Белл говорит о «сумасшедшей ге­ниальпости» советскиххозяйствен­ных планов и об «активизме», како­школь-ммирбольше на найдешь». Книга Бодо Узе «Наемник и бо­ец» заслуживает особого внимания советского читателя. В ней показана та среда и обстановка, в которой рож­даются интервениноплегояие планя пеменного Фашизма и раскрывается картина разлокласни в аванторист­ской антисоветской политике. «Паемник и боец» представляет начавшиепреовычайный интерес как историче­ский документ. Автор - бывший на­ционал-социалист, перешедший в ла­герь революции -рассказывает том, как это произошло, что его за­ставило порвать с фашизмом и стать активным бойцом революции. Во вре­мя работы в национал-социалистиче­ской партни он встречался с Геббель­Геринтом, братьями Штрассер др. Их портреты автор рисует реали­стическими штрихами.
4
КОРИЧНЕВАЯ СЕТЬ Вилли БРЕДЕЛЬ Недавно в парижском издательстве Карефур вышла большая книга, ра­воблачающая агентуру, шпионаж и тайные приготовления к войне гит­леровской за границей. Книга называется «Коричневая сеть». Две тысячи четыреста пятьдесят агентов тестапо работают за грани­цей. В их распоряжении находятся двадиать тысяч информаторов. Кроме того, рейхсвер имеет за границей свой собственный аппарат. Немецкий фа­шизм выжимает из немецкого народа двести шестьдесят два миллиона ма­рок (больше полутора миллиарда французских франков) и этой огром­ной суммой финансирует свою аген­туру за границей. Какую цель пре­следуют германские фашисты, рабо­тая за границей, показывают бес­численные документы, опубликован­ные в «Коричневой сети». Эта кннга замечательна тем, что в ней собраны различнейшие доку­менты - письма, счета, воззвания и секретные приказы, она почти без пробелов показывает все нити ко­ричневой сети и разоблачает самые тайные действия шпионского центра гитлеровского фашизма. В кциге есть фотографии не только особо уполно­моченного германского фашизма Ган­са Иоахима фон Рибентропа, по и главных агентов, шпионов, провока­торов во Франции, Испании, Сканди­навии. Кроме того, в книге есть спи­сок пятисот девяноста фашистских заграничных агентов с подробным пе­речислением их функций и связей Фашистская Германия десять школ для заграничных аген­тов. Тщатель тельно просеянные штабом лица изучают язык, криминалистику. законы, обычаи и нравы той страны, в которой будет протекать их шпнон­ская деятельность, и, кроме того, по­лучают светский лоск. Глава этой фа­итистской шпионской армии-оберст Николай бывший еще в мировую вой­ну начальником секретной службы. Членами заграничной службы Треть­Членами затраничной служоы Треть блаченные в антифашистских органи­зациях шпионы и провокаторы. В кните двенадцать их портретов, Исключительно интересны описа­ния многообразных методов работы фашистской заграничной агентуры, Например, за границу посылаются за­ведомо ложные сведения, и когда они появляются в печати, провозглаша­ют их эмигрантской ложью. Исполни­тели и свидетели поджога рейхстага и других преступлений фашистов на­правляются за границу для того, что­бы своими показаниями обвинять не­мецких антифашистов. После событий 30 июня за границу были сообщены имена будто бы расстрелянных лиц из министерства пропаганды в Бер­лине, чтобы «разоблачить и опровер­гнуть» «заграничный поход лжи» про­тив фашистской Германии. Выслежи­ваются эмигранты, которых или уво­в Германию присуждают к зят или смерти на тайных заграничных суди­лищах. Отличительная черта фашист­ской шипионской деятельности - пот­рясающее бесстыдство; фашисты в сво­ей работе пользуются не только фаль­шивками, провокацией, ложью, обма­ном, они убивают противников, а ино­гда и излишне осведомленных своих людей. Убиты за границей не только германские антифашисты доктор Те­одор Лессинг и инженер Рудольф Формис. В 1933 г. был «устранен», как неудобный свидетель, фа­шист Белл, доверенное лицо Гитле­ра у нефтяного короля Детердинга, который перед захватом фашистами власти перевел в партийную кассу Гитлера четыре миллиона голлланд­ских гульденов из кассы Детердин­га. Точно так же поступили фаши­сты с редактором «Фелькише беобах­тер». Редакгор Махаус путешество­вал по Америке и Италии и в каче­стве доверенного лица Гитлера при­нимал взносы на финансирование выборов в пользу наци. Он добилси материальной помощи от заводов Шкода, которые, как устаовил французский депутат Поль Фор, под­держивали национал-социалистов. Редактор Махаус знал слишком мно­го. Гитлер считает, что молчат толь­ко мертвые. Слишком удачливый фи­нансист гитлеровской партии был арестован и вскоре «повесился» в своей тюремной камере. В «Коричневой сети» показана кро­вавая, бесстыдная, варварская, разру­шительная работа немецких фаши­стов в мировом масштабе.
Декада украинского музыкального искусства в Москве Впервые за время своего существо­вания Государственный академиче­ский театр оперы и балета УССР в полном составе приехал из Киева на гастроли в Москву. Одновременно c Киевским оперным театром прибы­ли: заслуженная капелла УССР «Думка», женский хоровой ансамбль, ансамбль танцоров - участников лондонского фестиваля. Всего приеха­ло 450 человек. Сегодня ожидается приезд ансамбля бандуристов. Артистические коллективы УССР были встречены на вокзале предста­тителями: Комитета по делам ис­кусств при СНК СССР (Я. Бояр­ским), Госфила (Н. Н. Кулябко), ЦК союза Рабис (т. Пашковоким), арти­стами ГАБ Г К. Г. Держинской, В. Барсовой и др., директором ГАБТ­B. И. Мутных, артистами московских театров, представителями печати п др. На воквале состоялся короткий ми. тинг. Я. О. Боярский горячо привет­ствовал работников искусства брат­ской Украины, Начальник управле­ния искусств при Совнаркоме УССР т. А. А. Хвыля и народные артисты УССР М. А. Литвиненко-Вольгемут и М. И. Донец в ответ на приветствия подчеркивали, что огромные дости­жения в области украинского искус­ства являются результатом мудрой национальной политики партии, воз­главляемой Сталиным. Киевский театр оперы и балета в течение начинающейся 11 марта де­кады украинского музыкального ис­кусства покажет на сцене ГАБТ СССР оперу «Наталка Полтавка» Лы» сенко, «Запорожец за Дунаем» C. Гулак-Артемовского и «Снегуроч­куз Римского-Корсакова. 21 марта состоится большой вечер украинской организовалагосударственных в котором примут участие все арти­стические коллективы Украины. Кро­ме того, состоятся сольные выступле­ния народных артистов республики М. А. Литвиненко-Вольгемут и М. И. Донца, заслуженного артиста Потор­жинского, Зои Гайдай, Петрусенко и др. В концерте будут исполнены лучшие образцы украинских песен и прншие сбразны украинских песен и танцев. В заключение все его участ­ники исполнят «Песню о Сталине», написанную украинским композито­написанную украинским композито­омоинений ского поэта Максима Рыльского. Начальник управления искусств при СНК УССР т. А. А. Хвыля в бе­седе с нашим сотрудником расска. зал о работе Государственного акаде­мического театра оперы и балета УССР. Нарское правительство. рас­сказывает А. Хвыля - сделало все возможное, чтобы задушить украин­ское оперное искусство. Опера «На­талка Полтавка» впервые поставлен­ная в 1819 году в Полтаве, и опера «Запорожец за Дунаем», поставлен­ная в 1861 году, существовали лишь в провинции и были рассчитаны по своей оркестровке на маленькие бро­дячие театры, Вопреки воле царя и его сатрапов, душивших националь­ные культуры, эти оперы продолжа­ли существовать и пользовались гро. мадным успехом у народных масс Украины и России, главным образом потому, что содержание их отражало жизнь народа, а в музыкальном от­ношении эти оперы были полностью построены на мотивах народного твор­чества Расцвет национальной культуры при советской власти естественно привел к тому, что лучшие старые оперы Украины были перенесены на сцену Государственного украинского театра, «Запорожец за Дунаем» впер­вые был поставлен в новом музы­кальном оформлении в 1928 1. Компо­зитор Иориш, дирижер оперы, зна­чительно дополнил оркестровку ее и почти заново написал претий акт. «Наталка Полтавка» в новой музы­кальной и текстовой редакции была показана в Киеве 26 февраля этого года. - Мы считаем необходимым, подчеркивает т. Хвыля, - показать Москве и «Снегурочку» как наше до­стижение в области освоения класси­ческого музыкального наследства рус­ской оперной музыки. Этим спектак­лем мы хотим показать, что Киев­ский оперный театр сумел поднять русскую классику на достаточную вы­соту. Мы покажем также, что попыт­ки русских и украинских национа­листов сделать украинскую оперу «самобытной» и оттородить ее ки­тайской стеной от мировой и русской музыкальной классики потерпели полное фиаско.


Тарас Шевченно. Сходна, Офорт. 1844 г. РЕАКЦИОННЫЕ ДОМЫСЛЫ М. БУЛГАКОВА пяли то окружение, с которым ког­да-то боролся Мольер, Король, архие­цископ парижский и герцог Д Ор­синьи выросли в романтические об­изМы разы. В них есть ум и внутреннее изящество. В пьесе они уничтожают Мольера не своим привилегирован­положением, не своей властью, одним своим словом, умным и значительным, и ваглядом, в кото­ром жинег острая мысль Булгаков поставил историю на­голову. Обрал Мольера, сопутствовав­ший человечеству в течение трех столетий, образ смелого и сильного человека и писателя, отразившего в своем творчестве прогрессивные идеи своего общества, развенчан современ­ным дрвматургом для ложного и реакционного тезиса, Не ослучайно, что Булгакову пришлось исказить не только психологические черты в характере Мольера, но и самые факты его биографии. Под­Мольер луче всего опро­Театральная пышность и эффект­вергает концепцию пьесы. ные декорации постановки, конечно, не снимают основных недостатков пьесы. В трактовке главных спекгакль даже углубляет их, разви­вая ту же тему, которую дал драма­тург. Как мы уже говорили, это ска­залось на исполнении главной роли артистом Станицыным. Сеническан трактовка роли окончательно снижает образ Мольера. В противовес этому -- в романтическом плане сделана роль Людовика артистом Болдуманом. Острый, характерный грим, умные, насмешливые глаза, тонкие губы, глубокий голос, в котором слышатся ноты иронии, спокойная простота в обращении с людьми - все эти де­тали создают изящный и мощный образ короля -- покровителя жалкого комедианта Мольера. Так развивается и утверждается в спектакле тема драматурга. боль­шим мастерством играют актеры в песыстябе остальных ролях этой остальных ролях этой пьесысается Мольере. Но и они участвуют в за­щите несправедливого и заведомо проигрышного дела. Мольер когда-то принес в театр мысль и страсть передового челове­ка своей эпохи. Эту благородную мольеровскую традицию нашему со­ветскому театру следует не развен­чивать, а утверждать. Б. АЛПЕРС Пьесы из жизни великих людей - деятелей, ученых и писателей - часто бывают фальши­вы и смешны. Нужно быть крупным художником, умеющимподнять большую мысль, большую кую тему, для того, чтобы не сни­зить своих героев и не их в ходульные фигуры, Обычно такспаменитые таких пьесах здаменитые люди ка­жутся глупыми и неталантливыми. Они говорятапревратил Они говорят цитатами из своих со­и писем,с вдохновенным видом делают записи в тетради и по заказу совершают поступки, описан­ные в их биографиях. Но Булгаков в своей пьесе о Моль­ере снизил и этот скромный стан­дарт. Он поступил с Мольером еще более жестоко. Он даже не сделал по­пытки показать его как писателя, как человека высокой мысли и куль­туры, принадлежавшего к лучшим умам своего времени, В «Мольере» он выводит только комедианта и дирек­тора театра, причем и в этом каче­стве его занимает бытовая, закулисная сторона жизни великого драматурга и мелкие, вто­ростепенные черты его характера. Булгаков превратил Мольера в ма­ленького, ничтожного обывателя. По этому пути с нимпошел и театр: об­исполнении раз Мольера в исполненииартиста Станицына сильно снижен даже чисто внешнем его выражении. На сцену выходит пожилой ко­медиант с самодовольным незначи­тельным лицом. Маленькие глазки, кривая победоносная улыбка, обозна­чившееся брюшко и суетливая заи­кающаяся речь. Этот человек с седе ющими висками держится наподобиеВ любовника-премьера в старом про­винциальном театре, быстро переходя от гнева к угодливой улыбке, от ка­призов - к деловому тону. Вся роль Мольера построена на сниженных бытовых чертах. За ку­лисамисвоего театра он груб, ка­призен, эгоистичен, тщеславен и сластолюбив. В королевском дворце он говорит льстивые фразы и делает почтительные поклоны. У себя дома устраивает сцены ревности с драками и истериками. Великий сатирик, сме­лый обличитель нравов феодально­аристократического общества - жа­лок и труслив: он спасается в под­вал от преследований мушкетера орсиньи, растерянный, потерявший всякое чувство достоинства. Такой образ Мольера - маленько­го человека, пустого, тщеславного ко­медианта - лежит целиком на со­вести драматурга и театра. Жизнен­ная и творческая биография Мольера не дает оснований для такого образа. Кроме быта, мелкого и повседневно­го, кроме любовных историй, кроме театральной кассы, аплодисментов («МОЛЬЕР» В ФИЛИАЛЕ МХАТ) публики и поклонов по адресу коро­ля, у Мольера была мысль, живая и страстная, которая позволяла ему же­стоко см смеяться над лицемерами и развратниками в поповской рясе и напудренном парике. человечссБулгаков отнял у Мольера эту превратитьным вудоженика оставии на оо оыно товую оболочку, его пустой и стан­товую оболочку, его пустой и стан­превратил его самого в одного из его самого в одного оелийн персонажей над которы­ми Мольер умел смеяться так весело и уничтожающе. Пьеса о Мольере как бы товорит зрителю: вы знаете великого драма­турга, смелого сатирика и обличителя общественных нравов своего времени, гонителя тупости, чванства и лице­мерия. на самом деле это урядный, трусливый обыватель и тщеславный комедиант. Темой пьесы оказывается тезис о резкой границе. преимущественнолинный ловека. Написанная на историческом мате­риале, пьеса Булгакова в замаскиро­ванной форме защищает тезис о художнике, который может быть са­мым ничтожным из всех «детей ми­ра», тезис о художнике-пифии, твор­чество которого стихийно и бессоз­нательно. Своим «Мольером» драма­тург пытается установить право ху­дежника оставаться в жизни обыва­телем. этих целях драматург с большой настойчивостью, всеми возможными мерами унижает своего героя, не останавливаясь даже перед созна­тельным искажением исторической правды. Ему нужно сделать Мольера как можно грязнее - и он воскреша­ет, как достоверность, клеветничес­куюверсиюкровосмесительстве Мольера, женившетося на Арманде Бежар. Драматургу нужно сделать своего героя как можно бодее жал­и заставляет дрманду по инуть своего мужа, хотя известно, кинуть своего мужа, хотя известно, что Мольер сам неоднократно уходил от жены. Булгакову нужно превра­тить Мольера в последнего труса, - вопреки исторической правде, он заставляет его умереть во время спектакля на сцене от перепуга при виде врага, приближающегося к не­му с обнаженной шпагой. Предельно снизив образ Мольера, Булгаков и театр одновременно под-
знаем: большевики, новую историю человечества, всегда заботились о детях, которых мрачная предыстория осуждала на участь столь тяжелую, что она покажется дурным сном человечеству завершен­ного сониализма. Неустанно помнят о детях т Ста­доказательствасом, лучшие черты всех большевиков. Помнят о детях сподвижники т. Ста­лина Постышев в Киеве, руководи­тель московских большевиков щев. Центральный детки театр на площади Свердлова-ярчайшее выра­жение того, как высоко оценивают*Bodo
Hi
Честность и простота характерны для книги Водо Узе.
Хру-Издательство иностраннныхрабочих выпустило книгу на немецком язы­ке; книга вполне заслуживает пере­вода на русский язык. Uhse «Söldner und Soldat».
ролейЛента разрезана,Центральный большевики воспитательное аначение искусства. Изд. иностран. рабочих, Москва, 1935 г. 328 стр. детский театр начал жить, к это значит: советская драматургия, со­ветские поэты, музыканты и худож­АНТИВОЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА ГЕРМАНИИ Бруно Фогель - молодой антифа­шистский писатель, принадлежащий к левому крылу германской социал­демократии, еще до возникновения «Третьей империи» выступил с кни­гой очерков под ироническим загла­вием «Да здравствует война», о сек­суальной жизни во время империали­стической войны. Через несколько месяцев суд зап­ретил распространение этой книги, полиция из яла ее из продажи, и гер­манская юстиция привлеклак суду автора, издателя и типографа, выпу­стившето книгу, и даже книготоргов­ца, который продавал ее до конфис­кации. Бруно Фогель снова вернулся к этой теме в романе «Альф», посвя­щенном юношеству. Его новый заме­чательный очерк «Реформация» был премирован на международном кон­курсе антивоенных произведений. На этом конкурсе первую премию за прозаическое антивоенное ведение получил молодой пролетар­ский писатель Фриц Эрпенбек, Его новелла «Но я не хотел быть тру­сом!» написана в виде дневника. Ос­новой для новеллы послужил днев­ник быршего германского солдать Фрица Эрпенбека. В этой вещи заме­чательна не только глубокая ее прав­дивость, но и художественная мане­ра молодого писателя. Чрезвычайно искусно показано новелле, каким путем проникали во время мировой войны в среду фрок­товых бойцов революционные идеи какая героическая борьба велась нз фронте против классового врага в ли­це военного «начальства». Первый роман Эммы Дорнбергер «Женщины ведут войну» показывает, с каким под емом участвуют в анти­военной борьбе женщины Германия. Это книта работницы, еще во времени «Спартака» боровщейся в рядах мо­лодежи, следовавшей за Карлом Либкнехтом. Первый вариант этой книги - по форме еще незрелой, но волнующей своей правдивостью темпераментом - можно было счи­тать лишь средним газетным рома­ном; он и печатался из номера в но­мер в нескольких германских комму-о нистических газетах в период леталь ного существования коммунистичес кой партии. Новый вариант этого романа, недавно напечатанный в дательстве иностранных рабочи (Москва - Ленинград), свидетельст вует о значительном идеологической и художественном росте писательни цы вышедшей из среды промыш ленного пролетариата ИСКУССТВО И САНКЦИИ ники-в долгу перед молодыми граж­данами страны, A. КАМЕННОГОРСКИЙ Новаяпьеса о гражданской войне В ближайшее время театр покажет новую постановку - пьесу Пьеса идет в ряде городов Укра­ины (Киев, Харьков, Днепропетровск), судя по отзывам прессы, с большим успехом. В МОСПС пьеоу ставят режиссеры Марголин и Минаев, музыка написа­на композиторами В. Белым и С. Веп­М. Н. Даниэля «Хлопчик» (Зямка Копач). Тема пьесы - молодежь эпо­хи гражданской войны, место дейст­вия - Белоруссия. Основной герой молодой пятнадцатилетний парниш­ка, доброволец Красной армии, попа­дает в плен к бекополякам, но спа­бегством твом и организует побег своего командира. риком. Переведена пьеса Б. Х. Чер­няком.


ШЕВЧЕНКО ПРОТИВ УКРАИНСКИХ ПОМЕЩИКОВ-ЛИБЕРАЛОВ «Великое счастье быть свободным человеком» - писал Шевченко (1839 год) в Кирилловку брату Никите пос­ле выкупа из неволи. Издевательства помещика Энгель­гардта («Крупная свинья в торжов­ских туфлях», как впоследствин назвал его поэт в повести «Худож­ник»), безысходная нужда и нищета, которую изведал он в детстве, навсе­гда остались в памяти поэта. Шевченко тяжело переживал траги­ческую судьбу своих братьев и се­стер крепостных. Неоднократно он начинает копить деньги, чтобы выкупить их из рабства, но ему не удается осуществить свою мечту. «Я в марте месяце, - пишет по­эт в письме Я. Т. Кухаренко в на­чале 1843 года, - еду за границу, а в Малороссию не поеду… ничего, кроме плача, там не услышу». Но стон крепостных крестьян доносится до поэта и в Петербург, и в его стихах оживают разоренные села, повалив­шиеся беленькие хаты, люди, кото­рые Німі на панщину ідуть I діточок своіх ведуть. На допросе в III отделении (1847 г.) Шевченко смело отвечает царским опричникам: «Возвратясь в Малороссию… я увидел нищету и ужасное угнетение крестьян помещиками, посессорами и экономами-шляхтичами. Все это де­лалось и делается именем государя и правительства», и Шевченко отда­ет свое большое сердце украинско­му трудовому крестьянству: он защи­щает его «поставив на страже возле них свое слово». Как ни старались украинские по­мещики-Мартосы, Кухаренки, Кули­ши, Гребенки - перетянуть поэта в свой лагерь, поэт остался до конца пламенным трибуном порабощенного крестьянства, певцом крестьянской революции. Даже в первый период своей ли­тературной деятельности, когда поэт еще находился под влиянием поме­щичьей, дворянской литературы, в его произведениях прорывается ре­волюционный гнев крепостного. В исторической поэме «Гайдамаки» в которой еще сильна националисти­чески-романтическая окраска. Шев­ченко уже выступает как певец клас­совой мести. Герой поэмы - батрак Ерема, над которым одинаково изде­вались и «свои», т. е, украинские паны, и польская шляхта, подхвачен­ный волной стихийного революцион­ного крестьянского движения («Коли­ивщина») чинит кровавую расправу над панами: Замучені руки Розв язались-і кров за кров, И муки за муки. («Гайдамаки»). Во весь голос звучит в поэме этот мотив. Украинские дворянчики-поэты хо­ром напали на поэта. Националист Кулиш писало «Гайдамаках» в письме к поэту: «Это торжество мяс­ников, а драма ваша - кровавая бойня, от которой поневоле отвора­чиваешься… Дайте побольше челове­чества вашим гайдамакам». (Письмо Кулиша к Шевченко от 25 июля 1846 г.). Но Шевченко не покидает своих революционных позиций. В своих стихах он дает неприкрашенную Ук­раину, где заплатанную свитку калеки снимают с кожей, чтоб обутьВ княжат, где опухший от голода ре­бенок умирает, в то время как мать на панщине вынуждена работать («Сон»). порфіру Роздавить вашого куміра. по-Шевченко хорошо знает, чтоук­раинские паны во имя своих интере­сов не раз продавали украинскую бедноту: и шляхетской Польше, и турецким султанам, и русским ца­рям. Об одном из таких «земляков», украинском помещике Белозерском, Шевченко пишет в своем дневнике от 22 января 1858 года: в своем творчестве от элементов на­ционалистической романтики и идеа­ализации прошлого, он развенчивает прославленных дворянской национа­листической исторнографией «дея­телей Украины» - украинских по­мещиков Галаганов, Кочубеев, Кисе­ей («Бывали войныз). Им, этим, «человеческим древоточцам» - укра­инским панам, потомкам многочис­ленных Галаганов и Киселей, броса­ет поэт огненные слова: «Зеленые ростки растут», - говорит он, и эта новая сила Рострощить трон, порве «Этот филантроп-помещик так оголил своих крестьян, что онн сло­жили про него песню, котораакон­чается так: - А в нашого Білозера Сивая кобила, Бодай же його побила Лихая година. А в нашого Білозера Червоная хустка, - Ой, не одна в селі хата Осталася пустка А у нашего Белозера Сивая кобыла, Дай бог, чтобы Беда его постигла А у нашего Белозера Красный платок Ох, не одна в селе хата Осталась пустой. В этом правдивом видении поло­жения трудящейся Украины - си­ла Шевченко. Достаточно вспомнить, как восхваляли «благоденствие» ук­раинского села помещичьи писаки то­го периода, чтоб убедиться в этом. Вот что писал Гребенка: «Уж я так думаю, то нет в мире пучшего ме ста, чем Полтавская губерния. Гос­поди боже милостивый, что это за губерния, И степи, и леса, и сады, и рощи, и щуки, и караси, и вишни, и черешни, и всякие напитки, и во­ты, и добрые кони, и добрые люди­все есть, всего много». Шевченко разоблачает эту ложь панов-либералов, их подлую полити­ку и подлинные дела. Прозревая немногу, он все больше ненавидит крепостников-либералов, особенно по­сле ареста 1847 г., когда убедился, как быстро способны перекраситься «земляки» - украинские либералы в «верноподданнейших слуг» русского царя. В стихотворении «П. С.» (Кос-Арал, 1848 г.) поэт метким сарказмом раз­облачает лицемерие, «филантропию» мужиковствующего»украинского помещика - либерала, «потомка гет­мана дурного» - П. Скоропадского, владельца села Григорьевки и 552 крепостных, Он срывает флер «братолюбия» и «филантропии» с украинских панов, которые «любят на брате шкуру, а не душу». Постепенно освобождаясь У Киів іздить всякий год. У свиті ходить між панами. пьэ горілку з мужиками I вольнодумствуэ з шинку. 1 Киев ездит каждый год В свитке ходит меж панами, И пьет водку с мужиками И вольнодумствует в шинке. (Перевод подстрочный).
Основной целью заграничной рабо­ты немецких фашистов является под­готовка к войне, В «Новогерманском сборнике солдатских песен» (1935 г.), имеется следующая песня: «Пусть звенит и гремит все, что может зве­неть, - барабан и флейта. Мы хо­тим окрасить железо кровью пала­чей, кровью французов - о, слад­чайший день мести! Это ласкает слух каждого немца, это - великое дело!» В этом же, утвержденном властями, сборнике одна из песен начинается следующими словами: «Греми, ма­ленький барабан! Мы промаршируем в Россию, мы войдем в Россию, пусть большевик почувствует нашу мощь»! Обширна и многообразна военная пропаганда немецких фашистов в Ев­ропе и заокеанских странах. Немец­кий фашизм стремится иметь повсю­ду оперативную базу своих воен­ных действий. Его заграничные аген­ты «обрабатывают» Эльзас-Лотарин­гию, Австрию и балтийские страны, лгут, терроризируют, подкупают. В этой статье невозможно перечис­лить всех деталей нелегальной шпи­онской деятельности гитлеровского фашизма, которые показала, разобла­чила и заклеймила «Коричневая сеть». В книге подробно описано похи­щение фашистским запраничным агентом Веземаном антифашистско­го публициста Бертольда Якоби. Эта книга необходима каждому активно­му антифашисту и должна быть прочитана всеми сторонниками ми­ра; ее должны знать рабочие и ин­теллигенция всех стран. Мне остает­ся только подчеркнуть то, что пишет в своем кратком предисловии лорд Листоуәл: «…Эта книга показывает наступле­ние армии лжи. Недостаточно гово­рить о мире, - надо бороться за мир, бороться против войны. За мир и против войны борется книга «Корич­невая сеть». Поэтому надо желать ее широчайшего распространения».
Наивное, невинное мщение» - при­бавляет поэт. Революционная борьбаШевченко была направлена против крепостни­ческого государства, против всех кре­постников и в первую очередь-про­тив украинских панов-крепостников. Шевченко, … говорит Чернышев­ский, - окончательно раз яснил нам ту истину, что: «Малорусский пан и польский пан стоят на одной стороне, имеют одни и те же интересы, малорусский по­селянин и польский поселянин име­ют совершенно одинаковую судьбу… она для обоих одинаково дурна». Украинские националисты, извра­щая творчество поэта, пытались не замечать, что голос поэта-револю­ционера был направлен против угне­тателей всех национальностей, и в первую очередь - против украин­ских панов-крепостников. Хуторянин­националист Кулиш упрекал по­эта: «Братался с чужими, советовал­ся с чужими, пренебрегал моими ис­кренними словами и на тот свет вы­брался из семьи чужой» (стихотворе­ние «На тот свет»). Конечно, Шевченко, не был проле­тарским революционером, но крити­куя крепостническое феодальное го­сударство, расшатывая его основы, он подготовлял почву для новых которые вместе с революционным «А когда революционный класс ро­не дился в какой-либо стране, он пре­он может погибнуть лишь с гибелью всей страны, он мо­жет умереть лишь победивши» 3. 3 B. ГУДИМ. поколений революционеров, родились классом пролетариев.
R
Bil До
C
В корреспонденции из Рима в аме­риканский журнал «Musical Am­гіса» Анна Райт сообщает: «Санкции» - вот слово, которо окрашивает все стороны жизни стра ны, в том числе и музыкальную. в угоду политике, не допускающей и пользования артистических сил той страны, которая применяет санкци по отношенню к Италии, в Милан запрещены концерты Артура Рубиа штейна, у которого польский паспори Римскими властями из ята из про граммы концерта под управление белоэмигранта Исая Добровейна 5-4 симфония Чайковского, как произв дение русского композитора, т уроженна страны, применяющ санкции по отношению к Италие
Ленин, т. XV, стр. 142, иэд. 3-с