литературная газета № 18(581)
БОЛЕЗНИ ТЕАТРАЛЬНОГО ФРОНТА корреспондентов ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). Для проведения столетнего юбилея со дня смерти Пушкина в ленинтрадском союзе советских писателей создана комиссия, в которую вошли: Н. Тихонов, А. Толстой, Ю. Тынянов, Ю. Оксман, К. Чуковский, В. Десницкий, Б. Томашевский, Н. Свирин, В. Якубович, С. Семенов, А. Бескина, В. Саянов, Н. Браун и И. Оксенов. К шестой годовщине со дня смерти Маяковского Дом писателя, носящий имя поэта, организует выставку, посвященную его жизни и творчеству. Намечены два больших вечера памяти Маяковского - 8 и 11 апреля. Первый вечер устраивается для литкружков и библиотечного актива. * Многим товарищам самокритика дается туто. В первую очередь это относится к М. Гусу (театр им, МОСПС). Упрекнув докладчика тов. Альтмана, в недостаточном внимании к театру МОСПС, заслуживающему, по мнению оратора, быть может более суровой, но и более развернутой критики, тов. Гус, однако, тут же обрушился на I. Маркова за критику театра МОСПС. Недовольство аудитории вызвала речь В. Захавы (театр им. Вахтангова). Действительно, в его необычайно растянутой речи было все -- и воспоминания о Вахтангове, и гадалье о том, что было бы, если бы Вахгангов был жив, и отчасти актерская риторика, - но не было главного. отчетлового определения нынешних путей театра им. Вахтангова. На упреки критики в том, что этот театр начитереть стенв зывается стремление к успеху как таковому. Захава пытался было отвено ничего дельного не сказал апоратояать собщением о том, что листический спектакль, а потому, что в нем извращено было содержание шекспировской трагедии. Как будто это не одно и то же. Хорошее впечатление произвела содержательная речь А. Таирова. Сила и значение его выступления в том, что он вскрыл корни своих идеалитических и формалистических ошибок. Но не всегда он видит свои срывы там, где они имеются, Так, например, «Египетские ночи» не представляются ему формалистическим спек-, таклем. Искусственное соединение Шекспира, Пушкина и Шоу он считает явлением закономерным, оправдывающим его стремление расширить содержание шекспировской пьесы. Как и многие другие, Таиров тоже не мог удержаться от голословных упреков по адресу критики, «Меня критикуют много, но плохо». А ведь сомнительно, чтобы без помощи критики, без систематической борьбы с эстетским формализмом Камерного театра, Тапров сумел пройти путь от «Сакунталы» до «Оптимистической НА ДИСКУССИИ 23 И 26 МАРТА трагедии», пересмотреть свою фило софию искуоства и осознать, как он заявилна диокуссии, что единственПосле В. Пашенной (Малый театр выступил руководитель Государствет ного еврейского театра С. Михоэлс К сожалению, недостаточно саз критично оглянулся на пройденнь путь Государственного еврейского атра С. Михоэлс. А это было бы обходимо: законченныйформалис Грановский, наложившийотпечато: на всю практику Госета, оставил этому театру наследство, которое нельзя считать окончательно преодоленным. Ни для кого не секрет, что никто так не препятствовал движению театра к реализму, как это делал Грановский бытность свою рузоводиталя ная база, на которой возможно дальнейшее развитие советского театра, это база марксистакой эстетики, о а, немотря та в активе Госета такого опектакля, как «Король Лир», затрудняет дальнейший рост театра. Не подлежит сомневлю, что прямолинейное и смелоа формалистической конценции, заим. ствованной у буржуазного Запада, помогли бы Госету скорее перейти на позиции социалыстического реализма. Вчера на собрании театральных работников выступил с большой речью Вс. Мейерхольд. В основном эта речь, явившаяся повторением его доклада в Ленинграде, была направлена против деятелей других театров, подлинной самокритики в ней не было. Мейерхольд оправдывал это тем, что, ударяя по представителям «мейерхольдовщины», он тем самым говорит о себе, разоблачает свои собст-т вепные ошибки. С большими речами выступили тов. Ангаров (ЦК ВКП(б) и тов. Фурор (МК ВКП(б), резко указавшие, между прочим, на ошибочность выступленияра Мейерхольда. ееВчера выступили также тт. Завадский, Луначарская, Пудалов и Юзовский. Отчет о вчерашнем собрании будет дан в следующем № «Л. Г.». Вестер рачест
H E P A 3 Б P И A B КЛУБЕ ПРОЗ АИ КО В Третий вечер в недавно открытом ленинтрадском «Дискуссионном клубе прозаиков» был посвящен роману Л. Фейхтвангера «Успех» и его значению для нашей прозы.1) Роман Л. Фейхтвангера «Успех» по праву вызвал самое пристальное, самое взволнованное внимание советских читателей и критики. Эта книта тотчас после своего выхода стала библиографической редкостью.В магазинах ее нельзя было достать, в библиотеках на нее записывались в очередь. B «Успехе» Фейхтвангер раскрыл c большой художественной проникновенностью зарождение фашизма в Германии. Высокое художественное мастерство и политическая острота, делающие Л. Фейхтвангера наследником величайших публицистов мировой литературы, как будто должны были определить тон дискуссии о творчестве этого страстного борца антифашистского фронта. Однако большинство выступавших на этой дискуссии подошли к творчеству Л. Файхтвангера несерьезно, и на это необходимо со всей определенностью указать. Полное непонимание творчества Фейхтвангера обнаружил латышский писатель II. Кикутс, высказавший «тлубокую», но мало понятную мысль о том что «невмешательство» Фейхтвангера в мысли и действия своих героев он считает свидетельством недостаточной убежденности (?) автора, окрывающегося за своими героями», и что «своеобразный, экзотическийв (?) материал романа обеспечил успех «Успеха». Но если Кикутс считает положение Фейхтвантера безнадежным то Н. Чуковский и В. Беспамятнов дружеоки предлагают Фейхтвангеруовою авторитетную помощь. Н Чуковский считает, что «Успех» «мы можем наполнить собственной мыслью», В. Беспамятнов заявляет, что «мы готовы дописать этот роман, прощая автору, например, неудавшуюся фитуру коммуниста Каспара Прекля». Другие товарищи в своих высту1) См. «Литературный Ленинтрад» от 3/III с. г. № 11 (156). плениях дали политически ошибочную оценку творчеству Фейхтвангера, которое пропитано непримиримой ненавистью к реакции, к фашизму. Например, прозаик Н. Никитин заявил, что «Успех» - «это только невредная книга, но не революционная книга». Мотивирует он это свое мнение предельной наивностью: он сам «в период времени, показанный в романе, путешествовал по Германии, но своих впечатлений от Германии, Баварии, Рура он в романе на нашел» (). И редакция «Литературного Ленинграда» со всей серьеаностью заверяет что «поиски Н. Никитина, судя по его выступлению, были весьма тщательными». Еще более тяжелое впечатление производит выступление C. Марвича, безответственно утверждающего, что «Семья Оппенгейм» - роман, с поразительной силой разоблачающий зверства фашизма, - «срыв» Фейхтвангера. У Фейхтвангера есть свои недостатки их отмечала наша критика. Но о них почему-то совершенно не говорили на дискуссионном вечере. К сожалению, неправильным было и выступление немецкого революционного писателя-эмигранта, хорошо у нас известного Теодора Пливье. В этом выступлении нас удивляет. во-первых та недооценка политического уровня советского читателя и писателя, которая прозвучала в словах Т. Пливье: «для него, немецкого писателя, книга Фейхтвангера менее интересна, чем для нас, уже потому. что политические факты, изложенные романе, давно ему известны из германских газет того времени». История немецкого фашизма от его зарождения до наших дней хорошо известна не только немецким, но и советским товарищам. Кроме того, откуда бы ни была почерпнута масса политических фактов, собранных в романе «Успех», они органически вошли в ткань художественного произведения, в систему художественного и политического мышления автора. Самым же удивительным во всей этой удивительной дискуссии является факт напечатания этого отчета в «Литературном Ленинграде» без соответствующей редакционной оценки.
лецинград. (Наш корр.). Состол няков, участников героического восстания в Астурии, о литературной общественностью города Ленина.тить, речьюв Доме писателя выступия р также свои стихи. Испанские товарищи исполнили ряд революционных песен, в том числе и новую «Песню урийцев единого фронта». Песни астурий записаны на кинопленку. *
АРХАНГЕЛЬСК (Наш корр.). Северное краевое отделение ССП подготовило к печати книту «Знатные люди Севера» (авторы К. Коничев, Еф. Твердов, Выль-Паш (писателькоми), Н. Болотова, Н. Попов и др.). Художественные очерки посвящены лучшим людям Севера: стахановцуорденоносцу, лучшему рамщику лесозавода тов. Мусинскому, доярке-орденоноске Тасе Прокопьевой и др. Заполярная газета «Нарьян-Вын(«Краоный тундровик») издоваемая в Пененком окруте Северного ратурную страницу. Этим не может похвастать краевая газета «Правда Севераз которая в год печатаетодну литературную страницу, несмотря на то, что у местных писателей есть литературный материал и желание печататься в краевой газете. *
би ступ
При производстве реставрацион ных работ в Киевском Софийском На снимке «Голова Яроссоборе раскрыт ряд интереснейших фресок. павича» - деталь раскрытой фрески XI века. Организованный по инициативе тов. Сталина Институт мировой литературы им. А. М. Горького развертывает свою работу. Библиотека института уже собрала около 100 тысяч книг. Начата работа по организании отделов француаской, итальянской, английской, славянской и восточной литературы. Скоро начнут работать научные секции. Весьма ценные приобретения сделали рукописный и иллюстративный отделы института. Отдел рукописей собрал 4 тысячи писательских автографов. Среди них-автографы писем Державна, Л. Толстого, Гончарова, Гоголя, Т. Шевченко, Писемского, Чехова, ООгарева, Ап. Майкова и мн. др., оригиналы писем символистов: A. Блока, В. Брюсова, А. Белого, Ф. Соллогуба. В собрании иностранных рукописей - автотрафы В. Гюго, Мопассана, Р. Роллана, А. Барбюса (рукопись романа «Сталин»). Институту передан архив МОРП, состоящий из большото количества рукописей современных революционных писателей Запада. B ИНСТИТУТЕ МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ЦЕННЫЕ ПРИОБРЕТЕНИЯ
Значительный интерес для историка литературы представляет неопубликованный архив Н. Телешова. Он содержит много писем писателей, группирсвавшихся вокруг сборников «Знание». Особое внимание уделяет институт приобретению писем и рукописей A. М. Горького. Институт располагает 85 автографами писателя. Письма Горького получены от т. А. Коллантай, от народовольца Богдановича, от семьи поэта-«знаньевца» А. Черемного, от защитника П. Малянтовича и др. Большая часть писем не опубликована. A. М. Горький выступил в 1904 г. с протестом против национальной политики царского правительства, приведшей к кровавым столкновениям армян с тюрками. Письмо Горького было полностью опубликовано только в заграничной прессе. Русские тазеты дали его в выдержках. Подлинник этого письма и автограф статьи Горького «О современности» хранятся в настоящее время в институте.
СУБОЦКИЙ. ое об единение. Ответственный редактор Л. М. ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетн РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка, и 4-34-60 . ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страстной
«МОЛНИИ» ГОСЛИТИЗДАТА
Ha
ИЖЕВСК. (Наш корр.). До носледнего времени почти не было переводов Пушкина на удмуртский язык, если не считать вольного перевода М. Прокопьева «Скаэки о попе и работнике ето Балде» (в 1918 г.) и нескольких лирических стихотворений. В план Госиздата Удмуртии на 1936 г. включены пять книг Пушкина: «Капитанская дочка», «Дубровский», «Повести Белкина», «Сборник стихотворений» («Кинжал», «Послание в Сибирь», «Деровня» и др.). и «Сборник сказок». Надпереводом стихов работает удмуртский поэт Ал. Эрик. Скаэки переводит Арк. Багай, прозу - Медведев, Петров и др. *
теп. 69-61 бульвар, 11, тел. 4-68-18 и 5-51-69 .
Сначала о самом слове «молния», столь популярном среди работников издательств и типографий. «Молниями» называют они книги, которые в предельно короткий срок должны пройти все производственные процессы, начиная редактурой и кончая сдачей тиража. Выпуск «молний» требует четкой, напряженной работы издательского коллектива, правильной организации труда редактора, техреда, корректора, наборщика, - словом всех, кто участвует в создании книги. Читателям хорошо знакомы «молнии» Партиздата. Во время партийных и правительственных с ездов речи вождей можно прочесть и в газетных полосах и в партиздатовских брошюрах. «Молнии» выпускает и Гослитиздат. Он в феврале издал в рекордный срок 17 книг советских писателей. Но, к сожалению, не все гослитиздатовские «молнии» вызваны необходимостью, не всегда они оправданы. Часто издательство «молнирует» без особой к этому нужды. Почти каждая юбилейная дата отмечается Гослитиздатом «молнией», Так были выпущены: брошюра к юбилею Н. А. Добролюбова, книга стихов ко дню Красной армии, сборник стихотворений к женскому дню и работа М. Серебрянского, посвященная Дм. Фурманову. Спрашивается - зачем это нужно? Разве руководители издательства заранее не знали, когда страна отмечает столетие великого критика-просветителя Н. A. Добролюбова или десятилетие смерти Фурманова? Или они не знают, когда у нас празднуется день женщины, когда мы чествуем свою доблестную защитницу - Красную армию? Но может быть виноваты авторы, задержавшие сдачу рукописей? Нет, не в авторах дело. На обложках двух книжек («Оборонные стихи» и «8 марта») стоит имя Маяковского.
Только издательской неповоротливостью, неуменьем сберечь советскую копейку («молнии» удорожают себестоимость книги по типографским расходам на 100, 200 и более процентов) можно об яснить выпуск «молниями» изданий, которые могли бы быть выпущены в обычном порядке. Нужно отметить еще, что шумиха, поднимаемая в издательстве вокруг срочных изданий, и денежные затраты часто не достигают цели - «молнии» поступают к читателю с опозданием, Вот несколько примеров. Сборник статей об Н. А. Добролюбове появился в московских магавинах 14 февраля, т. е. на 9 дней позже юбилейной даты. Тираж «Оборонных стихов» Маяковского был сдан 22 февраля, накануне дня Красной армии, В первый образцовый магазин, что на углу Советской площади и ул. Горького, сборник поступил 26 февраля, а в третий магазин Могиза (в «Метрополе») в первых числах марта. Еще позднее поступили в продажу эти книги в Московской области. Сборник «Н. А. Добролюбов» Могиз послал в районные отделения 26 февраля, Сборники стихов Маяковского и брошюра Серебрянского «Дм. Фурманов» в районах были получены через 8--10 дней после того, как они появились в магазинах Москвы. Если дело обстоит так в Московской области, то когда же получают «молнии» Гослитиздата читатели, живущие в Ташкенте, Куйбышеве, Новосибирске и в других городах, не менее отдаленных от Гослитиздата? Мы не против «молний» Мы против непродуманной, негибкой работы издательства, которую оно обнаруживает при выпуске «изданий-молний». Мы против ничем необоснованной спешки. Мы за то, чтобы в день юбилея к читателю попала юбилейная книга, а не газетное об явление об ее выходе. B. ТОНИН.
извест редак каку
н. В. гоголь
МАТЕРИАЛЫ и
ИССЛЕДОВАНИЯ
НОВАЯ КНИГА изд. инст. русской литерат. Акад, Наук СССР ОКСМАНА. под ред. Ю. Г. Содержание (основные разделы): Неизданные и затерянные тексты Гоголя, Письма Гоголя. Письма в Гоголю. Письма о Гоголе. Неизданные и забытые статьи о Гоголе. Неизданные документы о Гоголе. Библиография. 502 стр. + 31 иллюстр, В перенл, 16 руб. Адрес для заказов: Ленинград, пр. Володарского 53а. «МЕЖДУНАРОДНАЯ КНИГА». Книга высыл, нал. плат, без задатка.
с
ПОСТУПИЛИ В ПРОДАЖУ ГОСУДАРСТВЕННОГО РУ.СкОГа МУЗЕЯ 4). (Ленинград, Инженерная ул.,
КозъмОДЕМЬянСК (Наш корр.). Горно-марийским издательством выпущены: «Мать» М. Горького (первая и вторая книги), «Чапаев» и «Красный десант» Фурманова, «Неделя Либединского, «Бурмистр» и «Бирюк» Тургенева. На горно-марийский язык переведена и одана в производство книга H. Островского «Как закалялась сталь». МАХАЧ-КАЛА. (Наш. корр.). Дагестанское государственное издательство предполагает издать в этом году на местных языках:«Поднятую целину» Шолохова, «Как закалялась сталь» Островского, «Разгром» Фадеева, «Мать» Горького, избранные произведения Пушкина, Лермонтова и др. Всего 56 названий. Общий тираж составит 100 тыс. экземпляров. памяти ПИСАТЕЛЯ Б О Й ЦА
ИЗДАНИЯ
Ы - К У - Ч У А Н - Ш У« ДАР КИТАЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ БИБЛИОТЕКЕ ИМЕНИ ЛЕНИНА По инициативе министерства народного просвещения две тысячи томов из этого собрания (231 произве-ветской В переводе на русский язык «Сыку-чуан-шу» означает «полное собрание сочинений четырех библиотек». Оно охватывает ценнейшие книги - классической, исторической, научной и изящной литературы Китая-за четыре тысячелетия. «Сы-ку-чуан-шу» всего насчитывает 79339 томов, в которые входят 3460 произведений. В свое время единственный рукописный экземпляр этого собрания нился во дворце в Пекине. ствии с него было снято шесть копий, написанных от руки. Из семи экземпляров в полном виде сохранилось только три, хранящиеся в Пекине, Мукдене и Жехэ. Всесоюзное общество культурной связи с заграницей устроило вчера торжественный прием по случаю передачи Всесоюзной библиотеке им. Ленина в дар от национального правительства Китайской республики ценного собрания китайских книг под названием «Сы-ку-чуан-шу». На приеме в ВОКС присутствовали представители: китайского посольства, Наркоминдела, Библиотеки им. Ленина, Академии наук, а также сои китайской печати. - Вручая дар библиотеке имени Ленина, - заявил в своей речи поверенный в делах китайского правительства г-н Нан-Жу Ву, в ответ на приветственную речь врио председателя ВОКС т. Чернявского, - китайское правительство дает советскому правительетву и советскому народу ключ к сокровищнице китайской культуры и о открытой душой протягивает руку для культурного содружества между двумя великими хра-странами. денне) было напечатано по способу фототипии. Это издание, представляющее квинтэссенцию первоначального собрания сочинений, передано китайским правительством Ленинской библиотеке. Впослед-Заместитель директора библиотеки им. Ленина т. Ефременко принес благодарность китайскому правительству за ценный дар.
B тель
риз ск рa
1. Мрамориая скульптура (50 ство - альбом (20 репрод.). Ц. 3 музею (на англ., нем. и франц. яз.) с ка Ленингр. художников (22 иллюстр.). Ц. 1 B. А. Серова (20 иллюстр.). Ц. 2 р. 6. сюжетов по 1 р. 7. Фоторепрод.
репродукций), Ц. 4 р. 2. Советское искуср. 50 к. 3. Путеводители по Русскому 22 репрод. Ц. 5 р. за экз. 4. Выставр. 75 к. 5. Выставка художн. Фоторепродукции разм. 18X24, 50 разн.
разм 10×15, 30 сюжетов, по 50 коп. 8. Герои Гоголя в изоискусстве (67 репродукций). Ц. 6 руб. 9. Перов В. Г. Мономузея: Ленинград, графия (24 репрод.). Ц. 3 р. Заказы выполняются по получении стоимости. скидка. Книготоргующим организациям - Заказы направляются в изд. отд. Гос. Русского Гостиница Инженерная, 4.
C81 HO!
ние 3 R
Ородолжается прием подписки
Государственное Издательство ,Художественная Литература Вышел из печати и разослан подписчикам № 2 ЖУРНАЛА
тре
ежедекадный журнал-газету
ки, п
ОБО ЗРЕНИЕ
Жи слен рат ред
Десятилетие со дня смертиДм. Фурманова московская писательская общественность отметила вечерами в Доме союзов, в Доме печати и др., а также открытием 20 марта мемориальной доски на доме № 14 в бывшем Нащекинском переулке (ныне переулок им. Фурманова). На траурный митинг, посвященный сткрытию мемориальной доски, собралось около ста человек, ореди которых были писатели, близкие и родные Фурманова, его друзья и земляки из Иванова. С речью от имени Союза советских писателей выступил Матэ Залка. От имени ивановцев говорил тов, Жидепев. Дм. Фурманов жил в Нащекинском переулке с 1921 по 1926 г., занимая в одной из квартир две комнаты, В этих комнатах будет устроен музей имени писателя, И Г и В ГРАНКАХ «Сталин» -- замечательное предсмертноепроизведениеписателякоммуниста Анри Барбюса выходит в переводе на китайский язык в Издательстве иностранныхрабочих. ка-Повести и рассказы А. Герцена менее известны, пожалуй широкому читателю, чем его знаменитая хроника «Былое и думы», Между тем, и познавательное и художественное значение рассказов Герцена ничуть не ниже его эпопеи. Собранные в одну книжку (изд-вом «Academia»), они рассказывают о нравах и быте ниголаевской эпохи, о революционных пастроениях молодых людей 20-х и 30-х годов XIX в. Судрабу Эджус - один из крупнейших латышских писателей, автор многочисленных повестей, рассказов, стихов и поэм. В выпускаемом Гослитиздатом сборнике Судрабу Эджуса помещены два рассказа, описывающие жизнь и страдания талантливых детей в условиях капиталистической деревни. «Рабочий день» А. Серафимовича издает Гослитиздат. В книге собраны рассказы и очерки писателя, рисующие быт рабочих и трудящихся в дореволюционной России … «Стрелочник», «На море»,«Заяц», «Никита» и др. «Гигант в тайге» - под таким названием выпуокает на немецком языке Издательство иностранных рабочих известную повесть С. Франк«Рождение стали и человека». КАЛЬМ фурта
под редакцией М. Горъкого и Мих, Кольцова, Подписная цена: 12 мес. - 12 руб., 24 руб., мес. 3 мес. - 6 руб.
в номере помещены рецензни: E. УСИЕВИЧ … «Последний из удәгә» Фадеева, И. КЕМИРОВ Александр Жаров. Б. РОМАШОв - Драматургия Луначарского, Б. пЕСИС - «Годы презрения» Андре Мальро. Ганс гюнтЕР - Стихотворения Әриха Вейнерта. A. ЛАврецКИй - Новые издания Добролюбова и др. Начиная с № 2 в «Литературном обозрении» вводится отдел сатиры и юмора «Преступление и наказание». Номер иллюстригован. Подписная цена на год - 19 р. 20 к., в мес. - 9 р. 60 к., 3 мес. - 4 р. 80 к. Цена отдельного номера - 80 коп. Подписка принимается всеми отделениями, магазинами, киосками, уполномоченными КОГИЗ а, всюду на почте, а также в Главной конторе КОГИЗ а (Москва, Маросейка, 7).
Ежемесячный иллюстрированный авиационно-спортивный и авиатехнический журнал СА М ОЛЕТ Орган ЦС Осоавиахима Подписная цена: 12 мес. - 9 руб., 6 мес. - 4 р. 50 к., 3 мес. … 2 р. 25 к. Ежемесячный научво-прикладной иллюстрированный журнал ,Советские субтропики Орган Главного Управления субтропических культур Подписная цена: 12 мес. - 30 руб., 6 мес. 15 руб, 3 мес. - 7 р. 50 к. Подписку направляйте почтовым переводом Москва, 6, Страстной бульвар, 11. Жургазоб единение, или сдавайте инструкторам и уполномоченным Жургаз а на местах. Подписка также принимается повсеместно почтой и отделениями Союзпечати. ЖУРГАЗОБ ЕДИНЕНИЕ. )
Pe
стве Roй теле B бур
СЛОВО В ЛАДЕЕТ РЕДАКТОРОМ укаворения «Определение поэзии» и тот Далее т. Гронский пытался покритиковать печатавивиеся в «Новом мире» вещи, но сделал это в чрез. вычайно общей, неубедительной форме. Он упрекал: факт, что в стихотворении «9 января» поэт, взявшись за ответственнейшую революционную тему, проявил значительный либерализм по отношению к царскому самодержавию. Смешав, таким образом, понятия формализма и либерализма, т. Гронский заявил, что «не порвал с формализмом и Ю. Олеша». Выражается это, как выяснилось, в том, что Олеша… в течение последних двух лет не печатает новых произведений. Исчерпав тему о формалистах, которые, как нельзя кстати, не входят в актив журнала «Новый мир», тов. Гронский перешел к натурализму, оговорившись, что посторонних «Новому миру» писателей касаться не будет: «в других журналах есть свои люди, пусть они сами их и критикуют». М. Зингера («Гольфштрем»), П. Низового («Недра»), Б. Пильняка («Созревание плодов») в неумении обобщить явления действительности и создать типические характеры, В. Лидина («Сын») - в излишней самоуспокоенности, Г. Санникова - в том, что его «влечет к натурализму» и «путает его Андрей Белый», хотя Санников «хорошо осваивает современную тематику», а его последняя пьеса в стихах является весьма ценным произведением. После ряда неясных формулировок и общих фраз вроде «крепко сорвался», «успех перемежается с провалсм», «довольно значительное поражение», целиком подменивших в докладе конкретный анализ элементов формализма и натурализма в творчестве писателей «Нового мира», т. Гронский заявил: «Таким образом я разобрал оба метода…» (т. е. формалиэм и натурализм - д. К.). Выполнив таким образом редакторский долг в области самокритики, т. Гронский пожелал перечислить и достижения «Нового мира». Он назвал «Дорогу на океан», роман Л. Леонова, которото докладчик считает «вплотную подошедшим к социалистическому реализму, но не целиком последовательным его представителем». Споткнувшись на первом же пункте списка достижений «Нового мира», т. Гронокий обратился к прошлому и стал щедро перечислять такие произнеконкретнойиаовпровВ Прибоя или «Человек меняет кожу Ясенского. Но тут выяснилось, что т. Гронский видит основную заслугу Леонова в том, что писатель якобы предвосхитил в образе Глеба Протоклитова ярление… политического двурушничества. Между тем редактору «Нового мира» следовало бы знать, что факты двурушничества приобрели у нас широкую и нечальную известность за много лет до того, как была написана «Дорога на океан». В заключение, как бы подводя итої своим «теоретическим» высказываниям, т. Гронокий со свойственным ему социологическим размахом приравнял явления формализма вискусстве к прямой контрреволюции, заявив писателям, что кое-где формалисты уже «раскассированы» в административном порядке и «мы гарантии не даем, что и здесь формалистов не перещупаем…» Тогда активисты «Нового мира» поняли, что не редактор журнала владеет словом, а слово владеет им, нуждая его к безответственной болтовне, Кое-кто, понурив голову, поспешил к выходу и уже с порога двери, с надеждой в голосе попытался в последний раз напомнить тов. Гронскому, что перед ним сидят не контрреволюционеры, и нә буржуазные писатели. - Э-э, мало ли что, - с полной серьезностью ответил суровый редак-
Наша печать не без основания зывает, что происходящая сейчас в Союзе советских писателей дискуссия о формализме в литературе страдает недостаточной конкретностью и принципиальностью. В числе недовольных и И. М. Гронский, редактор «Нового мира». Решив внести в дискуссию необходимые поправки и поднять ее, как говорится, на «недосягаемую» теоретическую высоту, т. Гронский большим докладом открыл в редакции «Нового мира» дискуссию актива писателей журнала. И. М. Гронский начал доклад с анализа явлений формализма в живописи. К этому виду искусства редакция «Нового мира» вообще питает влечение, род недуга, о чем читатели помнят еще со времен весьма своеабразного «социологического» анализа т. Гронским репинских «Бурлаков». Прямоте и непосредственности своего критического метода т. Гронский оказался верен и на этот раз, противопоставив все тех же «Бурлаков» Репина «Каменоломам» французского художника Курбә, картины Сурикова - полотнам Эдуарда Манэ, а Серова - Сезанну и Пикассо, чтобы доказать, что русская буржуазная интеллитенция эря «специализировалась на ползании на брюхе перед Западом» - родиной формализма, так как русское искусство всегда было более ярким и полноценным, чем искусство Запада, Покончив с живописью, докладчик перешел к формалистам в литературе. Здесь он назвал три имениИ. Эренбурга, Б. Пастернака и Ю. Олешу. Ни слова не упомянув э книгах Эренбурга, т. Гронский лишь полемизировал о его статьей, восхвалявшей Сезанна. Что касается Пастернака, то «его не совсем можно отнести к формализму, он в какой-то мере заражен им». Для доказательства этой мысли докладчик не нашел более убедительных примеров, чем название стихотУмонмомоч. Главлита Б-18114.
Вслед за тем писателям пришлось выслушать выступление II. Рожкова, тоже, как известно, великого мастера поднимать в «Новом мире» вопросы литературной теорин на «недосягаемую высоту». Заслышав про дискуссию о формализме, проницательный товарищ Рожков догадался, что понятие «форма» играет некоторую роль в этом деле. Используя ленинские слова: «по форме - правильно, а по существу -- издевательство» и решив, что они подходят к случаю, т. Рожков стал перечислять вопиющие, по его мнению, проявления формализма в нашей литературе и, в частности, в критике. Вот редактор «Красной нови» Ермилов борется за высокое чество искусства: по форме - правильно. А сам печатает плохой роман Виктора Орлова: по существуиздевательство. тор, - Троцкий тоже не был буржуазным писателем… таком духе трактуя ленинскую цитату, П. Рожков долго испытывал терпение аудитории, будучи искренне уверен в том, что демонстрирует проявления формализма в литературе. Впрочем терпение у актива «Нового мира», действительно, поразительное: до второго часа ночи писатели внимали истинам, изрекаемым докладчиками, а т. Р. Азарх на всякий случай, об явила доклад т. Гронского даже блестящим. Попытавшись вмешаться в дискуссию о формализме, руководители «Нового мира» сами оказались «формалистами», но - в бюрократическом по-смысле этого слова. Активистом журнала не состоит, к сожалению, Кузьма Прутков, Этот весьма грубый натуралист непременно заявил бы «к порядку ведения» собраний в «Новом мире»: «Имея в виду какое-либо предприятие, помысли, точно ли оно тебе уластся». Д.
M
тел
пу те;
По «М ны Де; F
мол I мол IL.
ЕВРОПЕИСКАЯ
ЛЕНИНГРАД, ул. Лассаля 1/1. Тел. 649-90 .
сказ Пр
комфортавельнЫх ( 300
X
Номеров
лода пока голы
ресторана зИМНИЙ и ЛЕТНИЙ
яв), это? стве этим нима Ma союз
кафе
www моло, квап пай
Симфонический орне тр, ДЖАЗ-БАНД 25% ОБЕДЫ от ускаются стандартеыз
Цены на обеды СнИжЕны до
Типография газеты «За индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 30.