литературная
газета № 25 (588)
сл
Рис. А. Радзкова.
K A PH A В A Л 9300
Л И Т Р Т У Р Н Ы


Слэва напрево - В. Иванов, А. Новинов-Прибой, А. Жаров, К. Чуковсний, А. Фадеев, Л. Леонов, Ю. Олеша, М. Зощенно, В. Инбер, А. Безыменоний, А. Топстой, С. Кирсанов чехословацкого В одиннадцать лет ей впервые при-и шлось произнести публичную В восприятии впечатлений внеш­него мира у Ани Млынек всегда за­нимали главенствующее место слово, речь, образ, созданный эмоциональ­шым звучанием человеческого голоса. Вероятно поэтому Аня стала «при­сяжным оратором» и в пионерском отряде и школе. В прошлом году комсомолка Аня Млынек, отличница 12-й школы Фрунзенского района, выступила пе­ред всей страной: на торжественном вечере первых выпускников совет­ской десятилетки от имени трех ты­сяч двухоот юношей и девушек. С трибуны Колонного зала Дома союзов она благодарила партию, правитель­ство, товарища Сталина за десять лет счастливой юности, проведенных в советской школе… воз-Шли перевыборы советов, и на многолюдном собрании в Театре ре­волюции она читала с трибуны наказВ пионеров депутатам. -Это было очень страшно, - вспоминает она теперь. - Вы поду­майте только: нас выпускают в жизнь, а мы должны ответное слово держать. И очень ответственно: «ведь надо так сказать, как не только я сама, но и все другие чувствуют». Настушил решительный день - первое июня. В праздничных платьях, с цветами выпускники поехали из школы в Дом сотвов. Здесь ядаль их в правд­ничном, декорированном зале взвол­нованная, жизнерадостная зудитория. Ане пришлось расстаться с товари­щами по школе: они заняли места в буну, в президиум. Но овязь не порвалась: всем серд­цем Аня ощущала свою слитность с залом, уже крепка была уверенность в том, что она «чувствует так же, как другие». И она произнесла прекрасную, го­рячую, искреннюю, сильную речь. ВЕЛИКАЯ ЭРА ИСКУССТВА Письмо Ромэн Роллана тов. П. М. Керженцеву. Дорогой тов. Керженцев! Вот уже больше двух месяцев, как я собираюсь вам ответить на теплую дружескую телеграмму от 29 января, посланную вами от имени Комитета искусств и Радиокомитета СССР. Бес­прерывная работа не давала мне можности ответить вам, но я не забыл о вас и, наконец, сегодия хочу вам сказать, как меня тронула та симпа­тия, которую вы мне высказали. Не сомневайтесь в моей братской преданности Советскому союзу. То, что я увидел победу СССР, созидание но­вого мира, составляет радость моей старости (сердце мое молодо). Соци­альная активность, которая была ги­гантской, должна была опередить ис­кусство. Но она открыла для него но­вые пути, и теперь, как я надеюсь, мы увидим во всем искусстве, точно весеннее брожение соков, - расцвет молодых сил, сосредоточенных в поко­лении, рожденном Октябрьской рево­люцией. На них я рассчитываю, их я жду. Я уверен, что наступает великая эра искусства, вскормленного живыми соками глубокого народного искусства различных народов вашего Союза. Му­зыка и поэзия пойдут впереди. У вас они везде готовы забить. И все осталь­ные искусства не замедлят последо­ними. вать за Я заранее приветствую прекрасное нето которого не уенжу, но которое предвушаю и которому я радуюсь, Дружески жму вашу руку, дорогой тов. Керженцев, и прошувас передать всем товарищам из Комитета искусств вет. РОМЭН РОЛЛАН Вилльнев, апрель, 1936 г. •Первый прыжок К далекому солнцу, В глубины высот Жуком из металла Валетел самолет. И крыло, вот на Бледнее, чем снег, С мешком за плечами Взошел человек. С мешком за плечами (В нем сложенный шелк), Шатаясь от ветра, Мой сверстник взошел. Он встал на крыло, Оглянулся кругом. На землю сначала, На небо потом. Взмахнувши руками Была не была! В воздушное море Нырнул он с крыла. В воздушное море Нырнул с корабля. И бросилась сразу Навстречу земля. Все ближе и ближе… Секунды бегут. А вдруг не раскроется Парашют? Обратно не влезешь, В конце концов. Он дернул, зажмурившись, За кольцо. Как птнца из клетки Взмывается шелк. И жизнь хороша И жить хорошо! М. ПОМЕРАНЦ Школьник 6-го класса, 13 лет Вступление в жизнь товарищ из Сибири прислал ей стихотворение - «Лодырю», снаб­див его подааголовком: «О себе». речь.Один Речь, которую через день прочла в газетах вся страна. Аня стала получать десятки писем со всех концов Советского союза - с Севера, и из Закавказья, из Бело­руссии и из Сибири, из красноар­мейских частей и из школ, от ком­сомольцев и пионеров, от лесорубов моряков. приложенном к стихотворению письме парень этот писал Ане: «Прочитав статью вашу, посмотрев на свою работу, мне стало стыдно, что я так мало и лениво работал. Я никогда не знал вас, но ваша статья­заставила меня многое продумать, я как будто впитал в себя энергию для новой работы. Только сейчас я по­нял, что многое упущено и многое не вернешь…». * Окоро заканчивается 1935-1936 учебный год. Аня Млынек готовится к переходу на второй курс Историко­философского литературного институ­та, где она с увлечением учится на отделении русской литературы. - Жаль только, - говорит Аня,- что в нашем институте не изучают математику. Литературная наука не знает этого спокойствия логического метода, когда одно выводится из дру… гого. В этом сожалении об «утраченной» математике видна жадность к науке, в всеоб емлющему знению. Математи­ву и дипломатию, полатекономию и кинематографию - дай Ане волю, - она изучила бы все эти предметы сразу. Но особенно горячо она говорит о - Отдельно существующего слова не может быть, - утверждает она,- важно как, в какой обстановке оно произнесено. «Жития святых», все эти «еси на небеси», которые приходится ей изу­чать по курсу истории русското ли­тературного языка, волнуют ее мень­ГЕРОЕВ НА СЦЕНУ О. ЛИТОвСКИЙ драматургов еще «неведомая зем­ля». Рождение советского тероя произо­шло в пьесе Билль-Белоцерковского «Шторм». Герой этот, романтический матрос-братишка, горящий револю­ционным нетершением. Это - самый прочный и самый «выносливый» ге­советской драматургии. Закончив свою сценическую жизнь в «Штор­ме», братишка перекочевал в «Лю­бовь Яровую» Тренева, чтобы затем надолго утвердиться в пьесах Виш­невокого. Кто этот герой? Это мат­рос, любовь и гордость революции, немного анархиствующий, но вопло­тивший в себе все наиболее герои­ческие черты революции. У Билль­Белоцерковского он все же больше­вик, весь наполненный патетикой бо­ев. У Тренева - это балагур и ве­сельчак, романтический простак, сти­хийно воспринимающий революцию, у Вишиевского - это героический образ, показанный в процессе ста­новлення, К образу «братишек» не­посредственно примыкает глубоко волнующий образ Васьки Окорока из «Вронепоезда». В «Любови Яровой» мы встречаем­ся с другими советскими героями компесаром Кошкиным и Любовью Яровой, Обраа комносара Кошкнна сделан в абстрактно-романтическом плане. Любовь - образ, удавшийся автору гораздо больше, несет в себе, однако, черты, в большей степени литературные. Деловой пафос революцин хотел кзобразить в Андрее Бабичеве Олеша. Но пафос этот вместо делового по­лучился деляческим. Колбаса и ома­ры в голубых коробках застилают пе­ред Андреем Бабичевым революци­онные перспективы. Но искреннее же­лание Олеши создать в Андрее Ва­бичеве («Заговор чувств») образ но­вого мира, своими чувствами, своим строем мыслей противостоявшего Ка­валерову, не подлежит сомнению. В поисках героя в советской дра­матургии были счастливые удачи. К числу этих удач можно отнести об­раз Михайлова в «Хлебе» Киршона. В сущности говоря, это был первый большевик на сцене, Черты больше­вистской непримиримости и предан­ности были уже в образе председате­ля укома в «Шторме». Но ему не­хватало многогранного ума, гибкости и железного спокойствия при огром­ном внутреннем трепете, - черты, ко­торые гармонически были представ­лены в Михайлове. Подлинную боль­шевистскую правду принесла на сце­ну и старая Клара («Страх» Афино­генова). Она трогала правдивой ис­кренностью своих волнений. Но пол­ноценность этого образа снижал не­который сентиментализм, излишек доводов от чувств, а не от ума. Чер­ты Михайлова и Клары послужили блатодарной основой для создания Береста в пьесе Корнейчука «Платон Кречет». При некоторой наивности приемов, которыми Берест написан, он пока еще наиболее полно олицет­ворлет образ передового человека­большевика, которомув одиначовой мере свойственны твердый характер и мягкость, суровость и товарищес­кая чуткость. В «Моем друге» Погодин едва ли не впервые попытался вывести боль­шевика-командира и организатора производства. Это был большой шаг вперед, по сравнению со Степаном из погодинской же «Поэмы о топо­ре». Степан в конце концов был со­ветизированным вариантом лесков­ского Левши, В нем было больше черт национальных, чем социально­пролетарских, Гай - лучше, полнее,
МЫ ЖИВЕМ В СТОЛИЦЕ А. СЕЛИВАНОВСКИЙ большую высоту, обеспечивает за ней идейно и культурно-ведущее место. Мечтая об искусстве будущего ком­мунистического общества, Маркс и Энгельс так характеризовали одну из его решающих черт: «В коммунисти­ческом обществе не существует жи­вописцев, существуют лишь люди, которые, между прочим, занимаются и живописью». Профессионализация в области искусства неизбежно оста­ется на весь переходный период от социализма к коммуннаму. Но имен­но в этот пернод происходит расцвет народного творчества. В августовскую ночь 1935 года ра­бочий шахты «Центральная-Ирмино» Алексей Стаханов разрушил на прак­тике представление о незыблемости производственно-технических норм. Выступая на первом совещании ра­бочих и работниц-стахановцев т. Ста­лин сказал, что стахановское движе­ние открывает нам тот дуть, на ко­тором только и можно добиться тех высших показателей производитель-• ности труда, которые необходимы для перехода от социализма к коммуниз­му и уничтожения противоположно­сти между трудом уметвенным и тру­дом физическим. В социалистиче­ском обществе все области и звенья социальной практики неразрывно и органически связаны друг с другом. Стахановское движение будит у ху­дожников новые творчесние импуль­товармщейабоколиреннеона писателей поднимают в массах со­циалистического народа волну трево­и негодвания Инкогна еще о комсомола. Почему? Потому, что со­ветская литература безразлична со­циалистической молодежи? Нет, - потому, что именно сейчас наша мо­лодежь особенно настойчиво требует хороших книг. Культурно-техниче­ский уровень рабочего в ближайшее время будет поднят до культурно-тех­нического уровня инженерно-техниче­ских работников. Такой мощный культурный под ем социалистического пролетариата и всего народа означает в том числе и его эстетический подем. С шей горечью писал Ф. Меринт в 1899 г.: «Если опускающаяся буржу­азия не может уже больше создать великое искусство, то поднимающий­ся рабочий класс еще не может сов­дать великое иокусство, хотя бы в глубинах его души жило горячее стремление к искусству». Период, котором говорил Меринт, давно закон­чился - не только в 1917 году, но и еще раньше, тогда, когда на гребне подымающейся волны пролетарокой революции возникло творчество Мак­сима Горького. В декабре 1935 года на вседонецком слете литкружковцев руководитель большевиков Донбасса С. Саркисов поставил в пример всем литкружкам, тогда еще работавшим по старинке, бригаду Паши Ангели­ной. Ни Паша Ангелина, ни участни­цы ее бригады не думали и не дума­ют о писательско-поэтической про­фесоионализации, Но бригадницы за. нимаются литературой, много читают сами пишут. Одно из стихотворений Ангелина недавно огласнла со все­союзной трибуны. Пример ангелин­ской бригады очень показателен. На наших глазах создается социалисти-- ческий фольклор. В течение ряда лет выходили кни­ги, которые, подобно «Былям горы Высокой», являлись плодом кол­лективной работы многих рабочих ав­торов. Это - книги воспоминаний, обращенные в прошлое. Народное творчество, разумеется, не прерыва­лось никогда. Но именно теперь оно становится особенно мощным, оно делается зеркалом ооциалистических побед. Жить стало лучше, жить ста­ло веселее. И вот - народ совдает стихи, песни, мотивы, утверждающие настоящее и обращенные в будущее. Буржуазия и ее агенты стремились отвести пролетариату роль прихлеба. теля у стола буржуазной культуры Но для всего подхода пролетариата к иокусству и культуре характерно прежде всего активно-творческое на­чало. Оно сказывается уже в самом отборе культурного наследства. Во время одной из дискуссий у худож­ников Илья Эренбург выдвинул по­ложение, что советский рабочий при виде непонятного ему произведения иокуоства не отворачивается от него, но говорит: «Я это еще не понял, я должен это понять». Представление Эренбурга о советском рабочем, не понимающем искусства, но стремя­щемся его понять, правильно только наполовину, т е. неправильно вооб­ще. Социалистический пролетариат принимает в искусстве то, что род­отвенно социалистической культуре, и отвергает то, что ей чуждо. Исто­рик и теоретик нокусства заинтере­суется теми творческими принципа­ми, которыми руководствовались ху­доланики-кубисты или автор стихот­ворения «Бобэоби пелись губы». Но тролетариат равнодушно пройдет ми­мо них, он не будет тратить время для отыскивания сокровенного омыс­ла «Вэзоми» пли «Пиээо». B нашей стране принципиально иоключена возможность разрыва ме­жду социалистическим художником и ссциалистическим пародом. Нас мо­дут спросить: не означает ли это ут­верждение эстетического хвостизма равнения на эстетическую отсталость, на художественные предрасоудки масс? Ни в коей мере! Да, в много­миллионой читательской массе встре. чаются самые разнообразные группы и прослойки, - целая радуга эстети­ческих вкусов и запросов, начиная от простейших требований, которые удовлетворяются сериями «Начинаю­щего читателя», и кончая самыми ква-
ше всего. А вотнедавияя встреча с Ильей Эренбургом ее взволновала. Еще бы: Эренбург, например, счита… ет, что «критик, чтобы помочь писа­телю… не должен был бы существо­вать»; что кригик - «это официант, который об ясняет блюда в ресторане, не умея их приготовить, ибо не был на кухне». - Это, конечно, остроумно, но… не­правильно. И в бельшинствемоло­дежь, учащаяся в институте, собира­ется стать критиками… Пишет ли Аня сама? - Нет, нет -говорит она торопливо, с улыбкой. Но иной ответ утадывается за ее реп­ликой: Вот вы говорите: писать! Вы знаете, - самый процесс писания очень нервирует. Куда как быстрее мысль бежит. Вот если б стенографию изучить… Мысль у Ани, правда, бежит «куда как быстрее», хотя и слова - образ­ные, вдумчивые - бегут в ее говоре достаточно быстро. И, вероятно, именно эта быстрота мысли, творчес­кая жадность влечет Аню к омежно­му динамическому искусству звуковой кинематографии. «Здесь н слово может прозвучать, как надо». Все-таки, пишет ли Аня? Может быть. Она скромничает, не хочет го­ворить об этом. И она права: ей не­зачем спешить. Замечательной своей речью в Ко­лонном зале Аня Млынек подытожи­ла «две пятилетки сознательной жиз­ни». Она только начала свою третью пятилетку учебы. Она - не вундер­кинд, и не знаменитость. При всех прекрасных индивидуальных своих качествах Аня Млынек - мыслящая, жизнерадостная, яркая типичная пе­редовая девушка своето поколения, первого поколения, рожденного рево­люцией. И, может быть, именно в этом - особое ее обаяние, ее сила и верный залог ее будущих творческих успехов. Слово принадлежит Ане Млынек, - она его окажет. д. кАльм
сан Новая обстановка и вытекающие из нее новые задачи и критерни по­няты еще далеко не всеми писателя­ми. Следы этого непонимания были явственно видны во время последней литературной дискуссии. Если совет­ская литература есть мозг и сердце мировой литературы, то это значит, во-первых, что о советской литерату­ре можно думать и говорить только с учетом всего зарубежного литера­турного опыта. Ромэн Роллан, Андрэ Жид и Лиок Фейхтвангер нам столь же дороги, как Маяковский, Багриц­кий или Леонов. Судьба Хемингузя или А. Монтерлана нас так же вол­нует, как и судьба Олеши или Па­стернака. В Иоганнесе Бехере (кото­рый, кстати, именно ва последние годы написал превосходные стихи в aсовершенно новой для него манере) е близких как в Фадееве или Фурманове. Тридцать четыре года тому назад, в «Что делать?» Ленин писал о все­мирном значенни русской литерату­ры. Русская литература, как и вооб­ще литература народов СССР, не прнобрела бы этого значения, не будь великих «предшественников русской социал-демократии», не будь боль­шевизма. Наша литература - как зер­кало нашей революции, как один из ее шдеологических инструментов - стала всемирной литературой. Лите­ратурная география мира изменилась. Мы живем в Москве, мировой лите­ратурной столице. с езде ВЛКСМ т. Косарев говорил о вредной пролеткультовской теорни, согласно которой пролетарская лите­ратура является наследницей пре­жде воего несовершенной поззни ран­них рабочих поэтов, & не главных бозатств классической литературы. 16 мая 1885 года Энгелье писал Г. Шлютеру: «Вообще говоря, позаия прошлых революций, за исключением «Марсельезы», редко производит ре­волюционное впечатление в поздней­шие времена, так как, для того, что­бы воздействовать на массы, она предрассудки должна своего времени. Отсюда религиов­ная чепуха даже у чартистовь. Разу­меется, Энгельс имел в виду не Ге­не, не Гервега, не Фрейлиграта, не Беранже и не Потье, - в массовид­ную, анонимную, фольклорную поз­зию революционного движения. Но действительный смысл слов Энгель­са гораздо глубже, чем думают до сих пор некоторые работники литературы. Не так давно -- в серии «Библио­тека поэта» -- вышла очень интерес­ная книга: «Пролетарские поэты, том I, 1895-1910». Замысел книги верен: тем, часто колебавшимся и революционно-расплывчатым поэтам, которые обычно считаются наиболее передовыми и которых многиеисто­рики литературы, по плохой тради­ции, называли родоначальниками пролетарской поэзии, -- т. е. Ф. Шку­леву, Егору Нечаеву и другим, противопоставлена большевистская поззия, кровно связанная с больше-и вистским подпольем и большевист­ской прессой. С подлинно пролетар­ской, т. е. с большевистской поэзией 90-х годов XIX века и начала XX века связаны прежде всего имена Ра­дина, II, Лепешинского, Г. Кржижа­новского, М. Горького, А. Богданова, и - чуть позже - А. Луначарского. Однако, на основной принципналь­ный вопрос - о линии наследова­ния - книга не отвечает. Стихи Ле­пешинского и Кржижановского, ра­зумеется, не отражали «предрассуд­вов масо» - то были большевистские стихи, Но ни в предисловии А. Го­релова, ни во вступительной статье A. Дымшица, которая излагает сво­ими словами упомянутое выше пись­мо Энгельса, нет и попытки приме­ннть взгляды Маркса и Энгельса на искусство к данному частному отрез­ку литературной истории: как будто теория и историческая практика вра­ждуют между собой! A. Дымшиц, например, думает, что шисьмо Энтельса к Шлютеру имеет лишь самое косвенное отношение к русской пролетарской поэзии. Меж­ду тем, стоит лишь вспомнить про отношение Маркса и Әнгельса к вер­шинам философской мысли, с одной стороны, и с другой - к незрелым, об ективно-отражающим «предрассуд­масс» теориям утопического и мелкобуржуазного социализма, воз­никавшим в их время, хотя бы и в рабочей среде, - чтобы понять дей­ствительный смысл письма к Шлю­теру. Да, Горький и Радин, как пред­ставители главной линии, и Шкулев и Нечаев, как представители линии побочной, - исторически были пер­выми русскими пролетарскими поэта­ми. Но не от них пролетарская, со­циалистическая, литература начинает свою всемирно-историчаскую родо­сповную, а от искусства антично­то. от искусства Возрождения, от Шекспира, Гете, Байрона, Бальзака, от Пушкина и Толстого, от искусства всех тех времен, когда класс, его соз­дававший, находился на под еме и ко­да - поэтому - искусство было идейно передовым, когда оно шло в авангарде человеческой культуры. Не потому Москва является миро­вой литературной столицей, что со­ветские писатели в изобилии дают образцы художественного гения, по которым учились бы писатели мира. Этого, к сожалению, еще нет. Но сам по себе тип советской литературы, ее место в социалистической культуре и всоциалистической практике вообще, ее связи с социалистическим наро­щом, - все это приподнимает ее на
лифицированными н придирчивыми требованиями, пред являемыми к ис­кусству. Любой, самый посредствен­ный советский писатель может в лю­бое время пред явить груду похваль­ных читательских отзывов о своих книжицах. Не сразу овладевает мас­са всем сложным инструментарием искусства. Нам, работникам литерату­ры, нужно быть настойчивыми эсте­тическими пропагандистами, чтобы например, гениальный хаос страстей у Шекспира или глубочайшие идеи, выраженные в музыкальной форме у Бетховена, стали доступными, понят­ными и близкими для всего народа, Но мы инкогда не явимся эстетичес­кими пропагандистами, например, Джойса, сколь бы упорно ни публи­ковался его «Улисс» в некоторых ли­тературно-художественных журналах, Социалистичеокий читатель не при­мет Джойса. Но он не пройдет мимо большого социалистическото искус­ства. На наших глазах происходит ши­рокая переоценка ценностей, создан­ных советской литературой, В уставе союза советских писателей нашисано. что социалистический реализм есть метод правдивого отражения действи­тельности в ее революцнонном раз­витин. Вот предельно-краткая и точ­ная формула. В свете новых требований и повых критериев мы оглядываемоя назад, уть, пройденный советской ли-я ем весь ее опыт. Мы видим, как мно­гочисленные произведения, которые ещен так дзно былн олинодущио той страницей, вещами, к которым народ относится глубоко-равнодушно. Мы видим в то же время, что произ­ведения Горького, Маяковского, Демъ­яна Бедного, «Опанас» Багрицкого, «Чапаев», «Мятеж», «Разгром», «Под­иятая целина», «Как закалялась сталь» волновали и продолжают о не­ослабеваемой силой волновать социа­листический народ. В чем же дело? Дело - в жизненной победе социа­листического реализма,в победе принципа народности в литературе. величай-Социалистический народ­это бес­конечное многообразие индивидуаль­ностей, До самого последнего времени были распространены вегляды, утвер­ждавшие стандартизованную и обез­личенную литературу и подозри­тельно относившиеся к проявлению индивидуального своеобразия худож­оика. Эту теорию во времена Пролет­культа с предельной ясностью выра­зил А. Гастев. По инению Гастева, проявления смеханизированногоколлективизма» «настолько чужды персональности, настолько анонимны, что движение этих коллективов-комплексов прибли­жается к движению вещей, в которых как будто уже нет человеческого ин­дивидуального лица, а есть ровные нормализованные шаги, есть лица без экспрессий, душа, лишенная лири­ки, амоция, измеряемая не криком, не смехом, а манометром и таксомет­ром». Так полагали некоторые теоре­тики. А народ критикует нашу ли­тературу за то, что в ней много стан­дарта, «ровных нормализованных шагов», таксометрических измерений и мало индивидуального многооб­разия, мало эмоций, мало того ботат­ства индивидуальных проявлений, которыми характеризуется социалис­тическая жизнь. Мы живем в столице. Значит, нам следует усилить самую непримири­мую борьбу с остатками литератур­ного провинциализма, с бескультурь­ем, с удручающей серятинкой.
Советский герой на советской сце­не! Ето еще нет в том качестве, кото­рое соответствовало бы нашим тре­бованиям. В жизнн он все еще ярче и значительней, чем на сцене. В жи­зни Стаханов, Мария Демченко, ге­рои-пограничники и летчикина сцене по бытовому суетящиеся и мелко чувствующие люди. В жизни Шмидт, Ушаков, Марня Демме, на сцене прюф. Оттон («Не сдадим­ся»), Кавалеридзе («Умка - белый медведь»). Эти сценические герои так же относятся к своим жизненным прообразам, как бесстрастное стати­ческое фото к живошиси. Впрочем, о стахановцах у нас вовсе нет пьес. Любопытно, что московские драма­турги, рассказывавшие на-днях о те­мах, над которыми они работают к 20-й годовщине Октября, ни разу не упомянули о стахановцах. Об ударниках в свое время были десятки пьес. Почему же нет пьес о стахановцах? Это можно понять. В наше время повышенных требований и страстной критики нельзя покавы­вать стахановцев так, как показыва­ли наши драматурги в свое время ударников, т. е. в большинстве слу­чаев по газетным сведениям и мате­риалам, Культурно выросший зри­тель не примет сейчас никакой фаль­шя, накакой схемы. Стахановцев, нак и вообще героев нашей эпохи, нельзя писать понаслышке: необхо­димо глубокое изучение этих людей и их жизни, Наша действительность, ее терои для большинства наших в
современнее. Но и он несет в себе мелкобуржуазную червоточину. Он в конце концов над коллективом, а не первый в коллективе. Пожалуй, больше всего на нашей сцене и у драматургов повезло ге­роям Красной армии. Начиная от Фурманова в «Мятеже» и Чапаева в «Чапаеве», ббсозданьнашими драматуртами, пожалуй,наиболее выразительная галлерея героев Крас­ной армни. Отдельныечерты бра­тишки и Чапаева воплощены и в об­разе Гулина («Бойцы» Ромашова). Но это вполне самостоятельный об­раз, отличный по своей жизненной правдивости. Малько из «Далекого» Афиногенова дополняет черты Гули­на в иных условиях и в иной обста­новке. Этот образ значителен еще и потому, что ему предстоит разрешить в пьесе сложнейшую проблему. Он описан смело и со всей остротой, Малько так же упорен, как Гулин, но вместе с тем более собран, более дисциплинирован, более вдумчив. Романтизм, свойственный образу Малько, с наибольшей силой и па­тетикой вырос в Мотылькове («Сла­ва» Гусева). Пожалуй, это наиболе сильный, цельный персонаж из всех созданных нашей прматургнен. По и ему мешает не­сто подменяющая простоту. Посколь­ку мы говорим о «Славе», пьесе, от­личной во всех отношеннях, нельзя не отметить образа матери. Автор по­пытался создать глубоко современ­ный образ. И этот опыт оправдал се­бя, на наш взгляд, полностью. Тема Малько Афиногенова была еще ранее затронута Билль-Белоцер­ковским в образе Чадова («Жизнь зовет»). Чадов, как и Малько, об­речен, но проявляет удивительную жизнеустойчивость, оптимизм и ак­тивчую созидательную энергию. Впрочем, эти последние черты свой­ственны всем нашим советским сце­ническим героям в той или иной сте­пени. Не трудно заметить, что большип­ство перечисленных героев - боль­шевики. Что-же, не было или нет беспартийных героев, выдающихся «беспартийных» образов в советской драматургин? Пожалуй, нет. Ибо по­давляющее их большшинство, это об­разы интеллигентскне, мучительно перерождающиеся, лишенные моно­литной цельности и миросозерцания. Как мы видим, галлерея советских образов не так уже мала (а мы не все перечислили), Но не все еще до­статочно глубоки, недостаточно ти­пичны. В каждом из этих образов можно заметить дополняющие друт друга отдельные типические черты нашего времени. Но эти черты суще­ствуют разрозненно и разбросаны по персонажам, часто почти незаметны­ми бликами. Сценический герой не всегда сов­падает с драматургическим. Если Щукин совпадает в какой-то мере по своей форме и «содержанию» с Маль­ко, то Орлов гитантски возвышается пад своей скупой и надуманной ролью. Как часто наши великолепные актеры заполняют плотью и кро­вью штампы и схемы иных напгих драматургов. И как еще чаще зри­тель овоим воображением и знанием действительности заполняет и под­нимает образы, созданные и драма­тургом, и актером, Разве не так про­изошло, например, с образом Громо­ва в «Аристократах»? Ни одна страна, ни одна эпрня пе имела такого замечательното матерн­ала, как наша, и этот материал по­ка лежит, тоскуя по руке взыскатель­ного настела.


Рно,
художника
Пельца,
«Безработный
зоопарне»