(593 < il ЗА } of A= AAA eS TS >х® `` / ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ! вариации иавенийннь mre № 31 (594) ИАМ НУЖНА ЧуткАя ‚ И ПРИНЩИПВЛЬНАЯ КРИТИКА ] Всего лишь два — три года назад в нашей литера ой критик > ` о зесьма распространено беззубое ней О часть критиков считада, что вежливое расшаркизание, сопровождаемое тонкими намеками на недостатки литературного произведения, являет- <я как раз тем стилем критики, который соотзетствует задаче помощи писателю. Правильная борьба с такими приемами критики, котофые были красочно охарактеризованы сл овами «раппювская инка», бы- ла истолкована этими критиками, как борьба с ‘правдивостью, прямо- той, а’в необходимых случаях и суровостью оценок литературного произведения. юда — множество неопределенно-половинчатых фор- мулировок, кислых комплиментов, всяческих оговорок и оговорочек, появившихся в статьях многих критиков. Нужно ли говорить о том, что подобные критические упражнения, дезориентируя читателей, от- вюдь не номогали, а больше вредили писателям? Нельзя сказать, что заблуждения этой части критиков в настоящее время изжиты. Еще немало в литературных журналах и газетах pac- плызчатых рассуждений в стиле «с одной стороны, нельзя не приз- наться, с другой стороны, надо созн аться...ъ Пиэтет перед «установив- шимися репутациями», мешающий разглядеть и ного художника ‚соединенный с пренебрежительным отношением к ли- боязнь ‘высказаться вание литературных произведений — все это, к сожалению, нередко встречается в работах критиков. Все это очень мешает развитию серь- езных положительных тенденций, имеющихся в работе литературной критики за последние годы, мешает закреплению услехов марксистской литературной критики А такие успехи есть и организации их в огромной степени помогли редакционные статья «Правды», прямые и откровенные высказывания © литературе на Х с’езде комсомола. Широкая дискуссия о недостатках художественной литературы, проведенная писательскими организациями, также способствовала росту критаки, приучая ее к серьезному, ответ- отвенному и прямому разговору с писателями. У` нас уже есть крити- ки, которые небезуспешно пытаются реализовать в своих работах ука- зания партии о критике и библиогр афии. Число их еще не велико, но было бы ошибкой не видеть этого несомненного движения вперед на фронте конкретной литературной критики. ем более необходимо указать на одно опасное-и вредное явление, явственно обозначившееся в конкретной критической практике послед- них месяцев. Мы имеем в виду попытки возрождения нравов и сти- da «литературного заушательства», когда вместо прямого, без уверток и вкизоков, указания на недостатки произведения, вместо глубокого ив пеобходимых случаях сурового анализа неудач писателя читателю пре- подносится необоснованное и легковесное огульное охаивание произве- дения, сопровождаемое грубой руганью в адрес писателя. «Заунгатель» не хочет видеть в произведении ничего, кроме действительных и мни- мых недостатков, он любит выдернуть из книги несколько неудачных вы- ражений (а такие попадаются ив очень хороших книгах) и «эффект- во подать» их. В тех случаях, когда подобный критик имеет дело с действительно плохой книгой, он не стремится правильно рассказать читателю о ее недостатках, жестко осудить литературный брак и этим помочь росту нашей литературы, — нет, единственная задача — наибо- лее «эффектно» и, по возможности, наиболее грубо обругать автора. Нужно ли говорить о том, что подобные критические упражнения дезо- - риентируют читателя и не помогают всему литературному делу? Не злорадство по поводу неудач писателя. а помощь ему, не грубая * поверхностная ругань, а действительное разоблачение литературной хадтуры, серятины, равнодушной игры в литературу — вот что нам нуж- to. Продуманность, обоснованность, убедительность — основные ка- чества настоящей критики, а их-то как раз и нехватает «заушателям». Нужны ли нам «заезжательские» словёчки фельетонистов бр. Тур про- тив писателя Лидина, мимоходом произнесенные в фельетоне, написан- ви совсем по другому поводу? Или грубое ругательство по адресу того же писателя, облеченное в форму «стихотворной эпиграммы?». Пи- cateab Лидин написал плохой роман, об этом во всеуслышание, обос- ‘вованно и серьезно сказали многие критики и писатели. О неудаче Ли- дина информирован ‘и массовый чктатель, о ней сказано прямо и рез- № писателю. Какую же цель, кроме зубоскальского «заушательства», преледуют поверхностные и грубые выпады в адрес писателя? Таих примеров можно привести немало. Недавно «Комсомольская правда» справедливо указала на «чрезмерный пыл» рецензентов и редак- кин журнала «Детская литература» в отношении писательницы А. Бар- 10, Beem известны достойные сожаления упражнения критика Друзи- #2 0 поводу романа Леонова «Дорога на скеан» на страницах «Ли- тературного Ленинграда». Критическая оглобля — излюбленное оружие Чнтературных и литературоведческих статей журналиста Рича: из «Ве- черной Москвы». То в одном, то в другом литературном журнале «прс- рызаются» эти элементы «оглобель ной критики». причем «заушают» не только, к примеру, молодого поэта Л. Длигача, в пух и прах разруган- вого без всякой мотивировки за первую книгу стихов, но и крупней, шего антифашистского писателя Л. Фейхтвангера, «разнесенного» на «траницах того же «Литературного Ленинграда». К сожалению, и в на- Шей газете нашло себе место такое «заушательство» — примером это- то является фельетон «Подрядная литература», напечатанный в газете, грубый и пренебрежительный по то’ну, бездоказательный и потому не риносящий пользы ни читателю. ни писателю. - Нравы и стиль «литературного ‘заушательства» недопустимы и опас- НЫ в такой же степени, как и беспринципное дипломатничанье, льстивые панегирики и трусливое расшаркивание перед «именами». Еще и еще раз каждый работник литературной критики, каждая редакция журна- йа и газеты должны вспомнить олова секретаря ЦК ВКП(б) тов. А. А. Андреева, сказанные на совещании по детской литературе: ‚ «Нередко наши литературные критики, которых, к сожалению, еще очень мало, вместо чуткой и виимательной оценки достоинств и недо- статков того или иного литературного произведения, сводят дело или огульному захваливанию, или OTYAbHOMY охаиванию, Такая критика` наи не нужна. Нам нужна чуткая принципиальная критика, которая учила бы писателя и поопфала бы его рост...». v . Материнство АЛЕКСАНДР ОЙСЛЕНДЕР Обогревало сына в тишине. Ox, как личинка, Станет мотыльком, Волейболистом И учеником... И научившись ‚Рано понимать, — Любимая! Запомнятся навек р Беременности тихие шаги И к сердцу материнскому, наверх, Из глубины идущие толчки. Все чаще мысли тянутся к тому, Кто созревает ядрышком. He eu, Он станет Прислушиваясь чутко Ворошиловским стрелком. ко всему. Привет тебе, На влажную тропинку *Смеющаяся мать! PE eee Быть может; трудно Не испугайся перейти тебе : ястреба в степи, Большую площаль... Ночного ветра, Протяни ладони: бьющего в окно Дзвиженье остановится, Посторонись.., ‘ в толпе a on neers темно. Появится тропинка, дно, друг мой! ! посторонний ов Пален ри not : Привет Прибыло во сне, 2 ; Чтобы дыханье Тому, ‘ свет! Скромного геройства iG кто появляется на ИСКУССТВО НАРОДОВ СССР Goro танца. В Мосвзё и. Ленинграде t рат ОРГАН ПРАВЛЕНИЯ СОЮЗА СОВЕТСКИХ. ПИСАТЕЛЕЙ СССР 28 мая в Совете национальностей СССР состоялось широкое сове- Щанне, посвященное проблемам раз- are искусства народов Советского За. На совещании высетпил замМести- председателя Всесоюзного коми- тета по делам искусств 1. Я. Бояр- екий. осветивший план важнейших мероприятий, намеченных ‘комитетом Ез ближайшее время. Планом преду- 6мотрена организация в. нынешнем ду в Москве декады грузинского Еокусства, а в 1937 тоду—декал ис- Еусства Узбекистана и Армении. В Юле намечается всесоюзная олимпиа- {а хоровых капелл и хоров, в конце аюэная олимпиада народ- будут проведены тастроли грузин- ского, узбекскою и украинского дра- матических театров, Для взаимного ознакомления с творчеством хулож- ников отдельных республик булет оф- танизована выхТавка MOCKOBCREX ху- дожников в ряде республиканских центров, выставки украинских, ар- мянских, грузинских, туркменских художников в Москве ‚армянских ху- дожников—в Киеве и грузинских ху- ложников—в Минске, К 20-летию Октябрьской революции в Москве бу- дет организована грандиозная выстав- народного творчества всех наро- 4 дов . Постановлением Центрального Исполнительного Комитета Союза ССР (26 мая 1936 г. баев и писатель Сакен Сой На фото: Казахский отряд литературы Совет- ского союза имеет двух орденоносцев: акына Джамбула Джабаева и круп- нейшего писателя Казахстана Сакена Сейфуллина. 27 мая на заседании президиума ЦИК Союза ССР состо- ялось вручение орденов. В числе 200 человек, получавших в этот день ордена, были деятели искусств Украины и Казахстана и среди них Джамбул и Сейфуллин. Встреченный бурными аплодисмен- тами, подошел к столу президиума народный певец Джамбул. М. И. Ка- линин вручил ему орлен Трудового Красного Знамени и крепко пожал руку. Джамбул пропел свою песню-им- провизацию на казахском языке. Приводим текст стихотворения в переводе К. Алтайского. Песня при получении ордена. Джамбулу девяносто лет... : Я пел всю жизнь. Я стар ”и сед. Но стал на старости кедей !) 1) Кедей—бедняк, . в Декада казахского искусства сде- лала популярнейшей — колоритную, живописную фигуру акына Джам- була. Седоборолый, бронзовоскулый, в куньей шапке, в халате, с древней домброй в руках, Джамбул ходит по Москве как посланец далекого, за- манчивого, красочного мира, прони- занного наневами народных степных песен, восхитивших Ромэн Роллана. Ему 90 лет, этому певцу-импрови- затору, обладающему счастливым да- ром думать песней. За его плечами почти столетие, он много видел, еще больше слышал. Ви- денное и слышанное он выливает в свои замечательные, пахнущие степ- ными, цветами песни. Раядя на него и слушая его, начинаешь живо пред- ставлять родоначальника казахских акынов. и жирши, легендарного Oca- на Кайчы, жившего в ХУ’ веке, пол- тысячи лет тому. назад. , Джамбул родился в ауле Ерназаф, Какстенкского района, Алмаатинской области в 1846 году. Еще: мальчиком он стал учеником популярнейшего в ту пору акына Сююмбая, который, как передают, молодого: Джамбула «заметил и, в гроб «ходя, благосло- вил». Первый. дебют 16-летнего Джам- була ©с0. свадебной песней в родном ауле имел шумный успех. На него обратили внимание. Sa CAKEH СЕ Правительство СССР наградило op- денами Трудового красного знамени двух представителей казахской совет- ской литературы. Один— старейший. из народных акынов (певцов-имиро- визаторов) 90-летний Джамбул, дру- той—старейший из современных пи- сателей Казахстана. Сакен Сейфул- лин, 20-летие литературной: деятель- ности которого советская обществен- ность отмечает в этом году. Оба. орденоносца прошли славный путь. Джамбул семьдесят лет ходит с домброй по степям и поет песни 9 чаяниях народа, а Сейфуллин в Te- чениё лвадцати“лет с пером в руках стоит на боевом посту казахской со- ветской литературы. В одной из по- следних своих поэм поэт-орденоносец обращается к вождю народов това» рищу Сталину с такими словами: Я представитель тех, кто голос твой Сумел расслышать в схватке боевой, Когда раздался ленинский призыв Над вытоптанной недругом травой. Я представитель стрелянных соллат, Красногвардейский мне служил ман- : : gar, И я не успокоился, пока Последней пушки не умолк раскат. Великую пролетарскую революцию националистическая казахская интел- литенция эстретида в INTHE, Счастливей всех люден! Я счастье выразить смогу ль? Раецвел я, как душистый гуль?). Мне Сталин молодость вернул— Помолодел Джамбул. Беру я орден и ною И клятву верную даю— Вее песни обновленных дней Отдать родной стране. Вольется песня в шум работ, Орлом над степью поплывет. И будет зище серебра Звенеть моя ломбра. Услышат звон моей струны На шумных праздниках страны. Жить стало лучше, веселей На родине моей. Аскер 3) с винтовкой холит в бой, Джамбул с любимою домброй... Я песней из каленых слов Пойду разить врагов. А песню лучшую мою О Сталине я пропою. Ее со мною запоет Счастливый мой народ. Ты, Сталин,—солнце наших дней, Ты всех дороже и родней, Тебе несем тепло сердец, 2) Гуль цветок. 3) Аскер—боец, солдат. фуллин награждены орденами Тру 3 народный певец Джамбул Джабаев и писатель Сакен Сейфулпин (фото В. Бабста) Е 7 ЕЕ ордена Мулдрейший наш отец! Я, вдохновляемый тобой, Поеду в Казахстан домой, И будет песнь моя звонка, Как небо, высока. Я по степям родным пойду, Я песней путь в сердиа найду, И булу петь все веселей О родине моей! Джамбул с гордостью привинтил орден на халат против самого серд- ца. Затем орден из жалининских тук получает т. Сакен Сейфуалин, «Нет слов выразить наше вооду- шевление этой высокой — наградой, которую мы получили от советского правительства, — взволнованно тово- рит он. — Нет слов, чтобы выразить радость и воодушевление всего ка- захского нарола, который с начала нашей ‘декады в красной столице с волнением следит за ходом наших выступлений. Каждый день со всех концов нашего необ’ятното Казахста- на мы получаем телеграммы. Нам пи- шут колхозники, рабочие совхозов, рабочие предприятий, наша учащая- ся советская молодежь. Вее они pa- ДА МБУЛ Джамбула, слава о котором дока- тилась до казахских и киргизских ханов, неоднократно приглашали B ханские палаты, но он неизменно уходил оттуда. Оа не терпел насилия над песней и не порывал с порабо- щенным народом. Ранние песни Джамбула, сохранив- шиеся в народной памяти, поражают своими тоскливыми, горестными Цн- тонациями. В дореволюционных песнях Джам- була нашли отзвуки и, братоубийст- венные столкновения из-8а скота, и жестокая борьба двух. братских на- . родов—казахов и киргизов—при ха- не Куспегэ, и знаменитое восстание казахов в 1916 году, на материалах которого построена пьеса «Жалбыр». Раскаты революции, грозно прозву- чавшие в этом восстании, Джамбул приветствовал вместе с лучшими сы- нами угнетенного казахского ‘народа. Победное шествие по казахским степям Красной армии в 1920 лу Джамбул встретил восторженными песнями. В его импровизаниях авучат трубы Красной конницы, он © восторгом поет о-том, что «свергнут трон золо- та», о том, что на легендарном коне Тулпаре «с красным знаменем в.ру- ках едет впереди Ленин», Коллективизация в 1930 году отме- чена Джамбулом прекрасными пес- Контрреволюционная интеллиген- ция, ‘организованная в партию Алаш; всеми способами и путями пыталась поднять степь против Великой. про- летарской революции. Только лучшие представители этой интеллигенции, связанные с казахскими массами, © первых же дней революции подняли знамя советов, вступили в ряды боль- шевиков и, вместе с ‘ними, начали строить советский Казахстан. Олним из первых казахских большевиков, выходцев из дореволюционной ин- теллигенции является Сакен Сей- фуллин. . Срели казахских советских писате- лей Сейфуллин является самым стар- шим по литературному стажу, его пер- вая книга стихов вышла в 1915 году. С Октября 1917 гола Сейфуллин ста- новится певцом пролетарской фево- люции. В первые голы советской вла- сти в Казахстане Сейфуллин написал революционную пьесу «Красные ор- лы» о гражданской войне в Казахста- не, активным участником которой был сам автор. В пьесе передана романтика Goes за социализм, небывалый под’ем тру- дящихся казахов, грудью защищав- ших свою родную позднее он написал прекрасную поэму «Советстан», которая является одним власть. Немного. нями, которые были быстро подхва- чены молодыми казахскими колхоза- ми. Песни эти вскоре стали народ- ными. Джамбул в звучных стихах право трудящихся: иму- щество, оно нашло теперь своих хо- провозгласил «байское имущество — наше зяев...» „Последние годы, превратившие Ha- захстан в цветущую страну, Джам- бул отметил чудесными песнями, по- „лучившими признание не только в Казахстане, но ‘и во всем Советском союзе. Особенного внимания заслуживает недавно опубликованная в «Правде» замечательная поэма Джамбула «Моя родина». © В этой поэме Джамбул передает историю казахского народа. Перед на- ми проходят черные времена «беше- ного’ хана Куспега», волчье время хана Аблая, когда «дешевле овцы жизнь была», проклятая пора Джан- гера хана, который принес «в пода- рок наролу плеть да аркан», прохо- дит вереница врагов народа — бае биев, мулл, волостных управителей, становых ит. д. Изобразительные средства Джам- була богаты. Прекрасный знаток ка- захского фольклора, . Джамбул сво- бодно применяет в своем творчестве образы, веками. создаваемые народом и пребывающие в народной памяти. ) Народный певец Казахской АССР тов. Джамбул Джа- дового Красного Знамени. достно поздравляют нас и вместе с тем выражают свою преданность и любовь к советскому правительству, к великой партии Ленина—Оталина и к тгениальному мудрому вождю то- варищу Сталину. Благодаря его мудрому водительст- ву казахский народ выходит на путь счастливой радостной жизни. В такую торжественную, счастли- вую минуту говорить без волнения очень трудно. В груди теснятся и рвутся наружу слова радости. Каж- дое из этих слов мешает друт другу. Я от лица всех писателей Казауста- -на-_и-всех деятелей искусства заве- ряю наше правительство и партию в лице т, Калинина, что мы будем неустанно работать, не покладая рук, для овладения высотами социалисти- стической культуры. Казахский на- род под руководетвом партии боль- шевиков и правительства Советов пойдет еще быстрее вперед по пути социалистической культуры к счаст- ливой, радостной жизни. Да здравствует великий друг и. мудрый вождь наших народов тов. Сталин!», Наряду с этим он вносит в свои им- провизации свежие, покоряющие простотой образы. Джамбул обладает большой культурой. Он хорошо знает историю Востока. Достаточно ‘проследить за тем, как Джамбул выбирает эпитеты, чтобы сразу определить, что мы имеем де- л0 со взыскательным художником и мастером слова. Джамбула являются его‘пески о вож- де народов товарище Сталине. 1 Монументальный величавый образ Сталина Джамбул дает в неёзабывае- мых, близких к лучшим образцам на- родной поэзии строфах, полных вол- нения, простоты и предельной ис- кренности. К образу Сталина Джамбул возвра- щается неоднократно, находя все но- вые и новые краски, сравнения, эпи- теты, передающие образ вождя и чувства народа к чему. Правительство, учитывая семидеся- тилетнее служение Джамбула наро- ду своей песней, натрадило его орде- ном Трудового Красного Знамени; Первая фраза, какая вырвалась у старика при получении вести © вы- сокой награде, в переводе ва русский язык звучит, примерно, так: «Натражден не я, награждена на- родная поэзия Казахстана». К. АЛТАЙСКИЙ. ЙИФУЛЛИН из лучших преизведений всей казах- ской ` литературы: Стихи и поэмы Сейфуллина о ¢o- ветах, о большевиках—освободителях утнетенных—«Казахская Марсельеза», «Товарищ»—сыграли в. <вое время большую революционную роль. Из его крупных произведений по- следних лет можно отметить поэмы «Кзыл-Ат», «Альбатрос» и «Вождю» (0’ Сталине). «Альбатрос»—это поэма больших обобщений, показывающая рождение новой советской страны. Эта поэма интересна и орнгинальна не только по своему содержанию, но и по форме. Поэма «Кзыл-Ат» (1933 год) отра- _жает классовую борьбу в ауле. Отличительной чертой всех лучших писателей Казахстана и прежде все- то Сейфуллина является то, что их творчество ухолит корнями в фоль- клор. в народ, питается соками на- родной поэзии. Эта близость к Народной поэзии делает произведения Сейфуллина близкими самым широким массам. Сейфуллин — один из лучших зна- токов и. собирателей фольклора. Им собрано два больших тома народных песен, сказок, поговорок и т. д. Поэт Сакен Сейфуллин внес в Rae захскую поэзию не только револю- ционные идеи, но и новые формы сти- ха, приблизившие казахскую поэзию к русским и западно-европейским об- разцам. На лучших произведениях Сей-. фуллина (в частности на поэме «Со- ветстан») росли и учились многие молодые поэты Казахстана—Сабит Муканов, Таджибаев и др. Сейфуллин пишет не только стихи и пьесы, но и прозу, Ето большое произведение «Тяжелый путь» отра- жает историю гражданской войны в Казахстане. Творчество Сейфуллина в расцвете. Перед ним открыты большие пер- спективы. Полученный им орден Тру- дового красного знамени ко многому обязывает его. .Мы вправе ждать от Сейфуллина создания таких литера- турных образов, которые были бы ‘достойны нашей эпохи. Несмотря на большие достижения казахской лите- ратуры, одним из лучших представи- телей которой является Сейфуллин, она все жееще отстает от требований нашей эпохи. Мы уверены, что луч- ший поэт советского Казахстана— Сейфуллин в ближайшее время соз- даст крупное произведение, отвечаю- щее требованиям сталинской эпохи, Г. ТОГЖАНОВ. Суббота, Самой большой творческой удачей’ Пена 30 коп. 30 мая i ee 1936 г. =a Sey ИА BEYEPE KASAXCKOFO _ ИСКУССТВА Трудно преувеличить значение та- кого события, каким явилась для Мо». сквЫ декада казахского искусства. был в полном смысле слова праз- дник социалистической культуры, ве- ликолепная демонстрация творческой мощи народов СССР, наполнившая радостью №тордостью сердца всех, ко- му дороги судьбы нашей родины, Если в дни декады казахи побеж- дали московскую аудиторию своим те- атральным и музыкальным искусст- вом, то на прощальном вечере в До- ме советского писателя (под ‘предее- дательством т. Климковича) они про- демонстрировали с неменьшим успе- хом рост своей литературы, ее худо- жественную зрелость, ту глубокую связь $ народным творчеством, кото- рая характеризует искусство совет- ского Казахстана в целом. Достаточно отметить тот факт, что Союз советских писателей Казахстана обединяет, как информировал пред- седатель правления этого союза тов. Тогжанов, более 70 писателей и око- 410 60 народных акынов-импровизато- ров, чтобы понять, каким своеобраз- ным путем развивается казахская ли- тература, какие влияния определяют это развитие, В Казахстане умеют ценить своих мастеров, своих поэтов, певцов и ак= теров. Широкой популярностью польз зуются там имена Джамбула, Джан- сугурова, Муканова, Майлина и мно- гих других писателей. Особенной лю- бовью и уважением окружено › имя Сакена Сейфуллина, в творческой и жизненной биографии которого отра- зилась послеоктябрьская история ка- захского народа, мужественно драв- шегося рука об руку с русским про- летариатом за свою независимость. Верный сын своего народа, один из первых понявший смысл Великой пролетарской революции, Сейфуллин, не колеблясь, взял винтовку в руки, Бак только грянул тром революции, и проделал героический путь от крас- ногвардейца, агитатора, пропагакди- ста, одного из организаторов разгро- ма контрреволюции — до председа- теля Совнаркома. Отдавшись целиком своей литературной работе, он и те- перь находит время для продолжения своей общественной и педагогической деятельности, укрепляющей его связь © массами, позволяющей ему как ху- дожнику глубже проникнуть в ок- ружающую действительность, Краткая характеристика этого слав- ного пути, данная т. Селивановским на встрече в ДСП, вызвала горячие аплодисменты по адресу поэта. Эти аплодисменты перешли в настоящую овацию после тото, как Сейфуллин прочел свое стихотворение «Сталин» (< хорошим переводом этого стихо- творения выступил М. Тарловский). - К великому образу вождя, воспита- теля народов, освободителя трудя- щихся неизменно возвращаются все казахские поэты — Джансутуров, Му- канов, Джамбул, Ауэзов и др. (пе- реводы читали Вс. Иванов, Л. Пень- ковский, А. Жаров, К. Алтайский, И. Сидоренко). Их стихи поют славу тому; кто ведет страну от победы к победе, осуществляя заветы и меч- ты величайших гениев человечества, В этих стихах — подлинный голос народа, и, слушая их, невольно за- даешь себе вопрос: — Когда же, наконец, будут соб- раны воедино все эти поэмы, летен- ды, сказания, импровизации о Ста- Лине, эвучащие на всех языках на- шей страны? ‘Какую грандиозную эпопею получила бы наша современ- ность! Досаднее всего сознавать, что эта эпопея уже создана, уже суще- ствует, бытует в нашей жизни, но никто не прилагает должных усн- лий к тому, чтобы внимательно и любовно ее собрать и реализовать в виде монументальной антологии... Второе отделение вечера в ДСИ было посвящено искусству Казахста- на. Здесь еще отчетливее выступили особенности казахского народного творчества: удивительная свежесть и поэтичность чувств, необычайная музыкальность и выразительность исполнения, прозрачная ясность ме- лодий, разнообразие ритмов. Шумный успех выпал на долю пер- вого в истории казахов оркестра на- родных инструментов, чудесно испол- вившего под управлением молодого дирижера Ахмета Джубанова не- сколько народных песен. Но совер шенно исключительное впечатление произвело выступление акынов. Ау- дитория, не зная языка, реагировала так, как только можно реагировать, когда перед тобой полностью, до ма- лейших цеталей, раскрывается содер- жание исполняемого. А так как им- провизации акынов дышали подлин- ным весельем и юмором, то веселое настроение сообщилось всему залу: аплодисменты не прекращались. Встреча была радостная, сердечная, творческая.- Она прекрасно заверши- ла декаду, которая для москвичей поучительна во многих отношениях» ДЕЛЬМАН. ` ЮБИЛЕЙ АКОПА АКОПЯНА Сегодня исполняется семидесяти- летие ветерана армянской пролетар- ской поэзии, народного поэта Арме- нии и Грузии — Акопа Акопяна. ° Пролетарская общественность Гру- зии чествует сегодня маститого поэта в Тифлисе, где он живет с 1897 г. и тде ‘прошла большая часть его твор- ческой жизни. 6 июня состоится торжественное чествование славного юбиляра в Ар- мении. Редакция «Литературной газеты» шлет свои лучшие пожелания осно- воположнику пролетарской поэзна Армении и старейшему пролетарск@- мя поэту Советского Союза. ыы